summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAzamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2011-03-02 17:33:51 +0500
committerAzamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>2011-03-02 17:33:51 +0500
commit762645c9c94484b90618c77837442af6fba07a31 (patch)
treedf71f3aabc66bfe5d5b4a407ff02efe923271472
parentl10n: Updated Russian (ru) translation to 97% (diff)
downloadgentoo-doc-translations-762645c9c94484b90618c77837442af6fba07a31.tar.gz
gentoo-doc-translations-762645c9c94484b90618c77837442af6fba07a31.tar.bz2
gentoo-doc-translations-762645c9c94484b90618c77837442af6fba07a31.zip
Sync with g.org
-rw-r--r--doc/gettext/ati-faq.xml.pot110
-rw-r--r--doc/gettext/dri-howto.xml.pot166
-rw-r--r--doc/gettext/el/ati-faq.xml.po132
-rw-r--r--doc/gettext/el/dri-howto.xml.po182
-rw-r--r--doc/gettext/el/gentoo-amd64-faq.xml.po10
-rw-r--r--doc/gettext/el/gentoo-freebsd.xml.po14
-rw-r--r--doc/gettext/el/gentoo-ppc-faq.xml.po18
-rw-r--r--doc/gettext/el/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po12
-rw-r--r--doc/gettext/el/ipv6.xml.po262
-rw-r--r--doc/gettext/el/mailfilter-guide.xml.po828
-rw-r--r--doc/gettext/el/openrc-migration.xml.po238
-rw-r--r--doc/gettext/el/power-management-guide.xml.po98
-rw-r--r--doc/gettext/el/printing-howto.xml.po8
-rw-r--r--doc/gettext/el/quick-samba-howto.xml.po413
-rw-r--r--doc/gettext/el/virt-mail-howto.xml.po283
-rw-r--r--doc/gettext/el/xen-guide.xml.po197
-rw-r--r--doc/gettext/el/xfce-config.xml.po9
-rw-r--r--doc/gettext/el/xorg-config.xml.po223
-rw-r--r--doc/gettext/gentoo-amd64-faq.xml.pot8
-rw-r--r--doc/gettext/gentoo-freebsd.xml.pot8
-rw-r--r--doc/gettext/gentoo-ppc-faq.xml.pot14
-rw-r--r--doc/gettext/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.pot8
-rw-r--r--doc/gettext/ipv6.xml.pot191
-rw-r--r--doc/gettext/mailfilter-guide.xml.pot784
-rw-r--r--doc/gettext/openrc-migration.xml.pot232
-rw-r--r--doc/gettext/power-management-guide.xml.pot96
-rw-r--r--doc/gettext/printing-howto.xml.pot8
-rw-r--r--doc/gettext/quick-samba-howto.xml.pot398
-rw-r--r--doc/gettext/ru/ati-faq.xml.po140
-rw-r--r--doc/gettext/ru/dri-howto.xml.po186
-rw-r--r--doc/gettext/ru/gentoo-amd64-faq.xml.po11
-rw-r--r--doc/gettext/ru/gentoo-freebsd.xml.po12
-rw-r--r--doc/gettext/ru/gentoo-ppc-faq.xml.po20
-rw-r--r--doc/gettext/ru/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po13
-rw-r--r--doc/gettext/ru/ipv6.xml.po507
-rw-r--r--doc/gettext/ru/mailfilter-guide.xml.po830
-rw-r--r--doc/gettext/ru/openrc-migration.xml.po236
-rw-r--r--doc/gettext/ru/power-management-guide.xml.po102
-rw-r--r--doc/gettext/ru/printing-howto.xml.po8
-rw-r--r--doc/gettext/ru/quick-samba-howto.xml.po415
-rw-r--r--doc/gettext/ru/virt-mail-howto.xml.po281
-rw-r--r--doc/gettext/ru/xen-guide.xml.po198
-rw-r--r--doc/gettext/ru/xfce-config.xml.po9
-rw-r--r--doc/gettext/ru/xorg-config.xml.po224
-rw-r--r--doc/gettext/virt-mail-howto.xml.pot282
-rw-r--r--doc/gettext/xen-guide.xml.pot180
-rw-r--r--doc/gettext/xfce-config.xml.pot8
-rw-r--r--doc/gettext/xorg-config.xml.pot212
-rw-r--r--handbook/gettext/el/hb-install-alpha-medium.xml.po373
-rw-r--r--handbook/gettext/el/hb-install-kernelparams.xml.po451
-rw-r--r--handbook/gettext/el/hb-portage-branches.xml.po326
-rw-r--r--handbook/gettext/el/hb-portage-files.xml.po690
-rw-r--r--handbook/gettext/el/hb-working-rcscripts.xml.po1210
-rw-r--r--handbook/gettext/hb-install-alpha-medium.xml.pot10
-rw-r--r--handbook/gettext/hb-install-kernelparams.xml.pot4
-rw-r--r--handbook/gettext/hb-portage-branches.xml.pot36
-rw-r--r--handbook/gettext/hb-portage-files.xml.pot8
-rw-r--r--handbook/gettext/hb-working-rcscripts.xml.pot64
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-install-alpha-medium.xml.po12
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-install-kernelparams.xml.po226
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-portage-branches.xml.po247
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-portage-files.xml.po402
-rw-r--r--handbook/gettext/ru/hb-working-rcscripts.xml.po861
-rw-r--r--main/gettext/el/lists.xml.po218
-rw-r--r--main/gettext/el/mirrors-rsync-data.xml.po528
-rw-r--r--main/gettext/el/stores.xml.po84
-rw-r--r--main/gettext/lists.xml.pot206
-rw-r--r--main/gettext/mirrors-rsync-data.xml.pot526
-rw-r--r--main/gettext/ru/lists.xml.po216
-rw-r--r--main/gettext/ru/mirrors-rsync-data.xml.po526
-rw-r--r--main/gettext/ru/stores.xml.po82
-rw-r--r--main/gettext/stores.xml.pot78
-rw-r--r--shandbook/gettext/el/shb-limits.xml.po82
-rw-r--r--shandbook/gettext/ru/shb-limits.xml.po82
-rw-r--r--shandbook/gettext/shb-limits.xml.pot66
75 files changed, 9144 insertions, 7294 deletions
diff --git a/doc/gettext/ati-faq.xml.pot b/doc/gettext/ati-faq.xml.pot
index 26ef473..f2312dc 100644
--- a/doc/gettext/ati-faq.xml.pot
+++ b/doc/gettext/ati-faq.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(abstract):21
-msgid "This FAQ should help users avoid some common installation and configuration issues related to DRI and X11 for ATI boards."
+msgid "This FAQ should help users avoid some common installation and configuration issues related to DRI and X11 for AMD/ATI boards."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(version):30
-msgid "3"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(date):31
-msgid "2010-08-02"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):34
@@ -70,11 +70,11 @@ msgid "Hardware Support"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):36
-msgid "Is my ATI board supported?"
+msgid "Is my AMD/ATI board supported?"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):39
-msgid "Many ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www.freedesktop.org/Software/xorg\">xorg-x11</uri>, at least for the 2D accelerated features. The 3D support is provided either by xorg-x11, or by ATI's <uri link=\"http://mirror.ati.com/support/drivers/linux/radeon-linux.html\">closed source drivers</uri>. ATI's closed source driver only supports R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature open source xorg-x11 driver."
+msgid "Many AMD/ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www.freedesktop.org/Software/xorg\">xorg-x11</uri>, at least for the 2D accelerated features. The 3D support is provided either by xorg-x11, or by AMD's <uri link=\"http://www.amd.com/us/products/technologies/ati-catalyst/Pages/catalyst.aspx\">closed source drivers</uri>. AMD's closed source driver only supports R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature open source xorg-x11 driver."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(th):51
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "R300, R400"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):72
-msgid "Radeon 9500 - x850"
+msgid "Radeon 9500 - X850"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):76
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "R500"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):77
-msgid "Radeon X1300 and higher"
+msgid "Radeon X1300 - X1950"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):81
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr ""
msgid "RadeonHD 2000 series"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):83 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):88 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):93 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):98
-msgid "ATI DRI, xorg"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):83 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):88 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):93 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):98 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):103
+msgid "AMD DRI, xorg"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):86
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "RadeonHD 3000 series"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):91
-msgid "RV770"
+msgid "RV770 (R700)"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):92
@@ -162,125 +162,137 @@ msgid "R800"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):97
-msgid "RadeonHD 5000 series, \"Evergreen\""
+msgid "RadeonHD 5000 series"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):101
+msgid "R900"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):102
+msgid "RadeonHD 6000 series"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):107
+msgid "The <uri link=\"http://www.x.org/wiki/RadeonFeature\">Radeon Feature Matrix</uri> at x.org lists the open source driver support level for each part of the graphics card hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):116
msgid "I have an All-In-Wonder/Vivo board. Are the multimedia features supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):110
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
msgid "You don't need to use anything special for the board's multimedia features; <c>x11-drivers/xf86-video-ati</c> will work just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):118
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):129
msgid "I'm not using an x86-based architecture. What are my options?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
-msgid "X11 support on the PPC or Alpha platforms is quite similar to x86 X11 support. However, ATI's closed source Catalyst drivers are not supported on the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The Catalyst drivers are only available for x86 and AMD64. The open source xorg-x11 drivers should work well on all architectures."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):132
+msgid "X11 support on the PPC or Alpha platforms is quite similar to x86 X11 support. However, AMD/ATI's closed source Catalyst drivers are not supported on the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The Catalyst drivers are only available for x86 and AMD64. The open source xorg-x11 drivers should work well on all architectures."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):140
msgid "To enable agpgart support for certain old AMD64 chipsets, you have to disable support for the K8 IOMMU."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):148
msgid "I have a laptop. Is my ATI Mobility model supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):151
msgid "It should be, but you may have a configuration issue due to the OEM PCI id that such chips may have. In such cases, you may have to write the configuration file yourself."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):162
msgid "Installation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):164
msgid "Packages"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):156
-msgid "There are two ways of getting drivers for your ATI card:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):167
+msgid "There are two ways of getting drivers for your AMD/ATI card:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):172
msgid "The <c>xorg-x11</c> ebuild provides the X11 implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):162
-msgid "The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the ATI closed source X drivers and kernel modules"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):173
+msgid "The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the AMD closed source X drivers and kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):168
-msgid "If you want to use ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the Linux kernel one, the agpgart driver and the chip set specific driver (in your kernel configuration) must be built as modules or not at all."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):179
+msgid "If you want to use AMD/ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the Linux kernel one, the agpgart driver and the chip set specific driver (in your kernel configuration) must be built as modules or not at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):174
-msgid "Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration Guide</uri> for more information on installing drivers for your ATI graphics card."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):185
+msgid "Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration Guide</uri> for more information on installing drivers for your AMD/ATI graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):183
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):194
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):197
msgid "You may not need to manually create <path>xorg.conf</path> or modify it. Try running without it first. You can also use the Xorg auto configuration option:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):202
msgid "Autoconfiguring X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):202
#, no-wrap
msgid "\n# <i>X -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):206
msgid "For more information on how to get a basic <c>xorg.conf</c> configuration file, please refer to the <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Gentoo X Server HowTo</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):212
msgid "PPC, AMD64, and x86 users can use the <c>xac</c> stand-alone X configuration tool by emerging <c>x11-misc/xac</c>, but isn't required."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):217
msgid "You can use <c>aticonfig</c> if you have installed the <c>ati-drivers</c> package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):222
msgid "If you're using <c>ati-drivers</c>, then you'll need to disable <c>radeonfb</c> (and probably any other framebuffer drivers) in your kernel config, as it conflicts with the built-in framebuffer in <c>ati-drivers</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):231
msgid "Switching to OpenGL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):223
-msgid "Once X is installed, configured, and running, it can use the ATI OpenGL libraries:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):234
+msgid "Once X is installed, configured, and running, it can use the AMD/ATI OpenGL libraries:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):239
msgid "Running eselect"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):239
#, no-wrap
msgid "\n# <i>eselect opengl set ati</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):247
msgid "More Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):240
-msgid "Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration Guide</uri> for more information on configuring your ATI graphics card."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):251
+msgid "Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration Guide</uri> for more information on configuring your AMD/ATI graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):245
-msgid "More information on Gentoo Linux and the ATI Radeon binary drivers can be found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):256
+msgid "More information on Gentoo Linux and the AMD/ATI Radeon binary drivers can be found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>, and on the <uri link=\"http://wiki.cchtml.com/index.php/Main_Page\">Unofficial AMD Linux Driver Wiki</uri>."
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
diff --git a/doc/gettext/dri-howto.xml.pot b/doc/gettext/dri-howto.xml.pot
index b055976..be8e873 100644
--- a/doc/gettext/dri-howto.xml.pot
+++ b/doc/gettext/dri-howto.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgid "This document is a guide to getting 3D acceleration working using the DRM
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(version):27
-msgid "1.13"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(date):28
-msgid "2009-12-14"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):31
@@ -62,297 +62,301 @@ msgid "How do I get hardware 3D acceleration?"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):54
-msgid "In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open-source drivers are preferable since we're using Linux and open source is one of its underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, like with nVidia's cards. Binary drivers include <c>x11-drivers/nvidia-drivers</c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</c> for ATI cards."
+msgid "In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open source drivers are preferable since we're using Linux and open source is one of its underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, especially if your graphics card is so new that open source drivers have not yet been written to support its features. Binary drivers include <c>x11-drivers/nvidia-drivers</c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</c> for AMD/ATI cards."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):66
msgid "What is DRI?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):68
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):69
msgid "The <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">Direct Rendering Infrastructure</uri>, also known as the DRI, is a framework for allowing direct access to graphics hardware in a safe and efficient manner. It includes changes to the X server, to several client libraries and to the kernel. The first major use for the DRI is to create fast OpenGL implementations."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):80
msgid "What is the DRM and how does it relate to regular Xorg?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):83
msgid "The DRM (Direct Rendering Manager) is an <e>enhancement</e> to Xorg that adds 3D acceleration for cards by adding the kernel module necessary for direct rendering."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):92
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):95
msgid "This guide is for people who can't get direct rendering working with just Xorg. The DRM works for the following drivers:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):100
-msgid "3dfx"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):101
-msgid "intel"
+msgid "3dfx"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):102
-msgid "matrox"
+msgid "intel"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):103
-msgid "rage128"
+msgid "matrox"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):104
-msgid "radeon"
+msgid "nouveau"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):105
-msgid "mach64"
+msgid "rage128"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):106
-msgid "sis300"
+msgid "radeon"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):107
-msgid "via"
+msgid "mach64"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):110
-msgid "See the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/\">DRI homepage</uri> for more info and documentation."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):108
+msgid "sis300"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):118
-msgid "Feedback"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):109
+msgid "via"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):121
-msgid "With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz@gentoo.org\">Donnie Berkholz</mail>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):112
+msgid "See the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/\">DRI homepage</uri> for more info and documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):122
msgid "Install Xorg and configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):124
msgid "Install Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):127
msgid "Please read our <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Xorg Configuration Guide</uri> to get Xorg up and running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):135
msgid "Configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):138
msgid "Probe for your chipset and enable just that one."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):142
msgid "Checking your AGP chipset"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):142
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge pciutils; lspci | grep AGP</i>\n# <i>00:01.0 PCI bridge: Intel Corp. 440BX/ZX/DX - 82443BX/ZX/DX AGP bridge (rev 03)</i>\n<comment>(Your output may not match the above due to different hardware.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):148
msgid "If your chipset is not supported by the kernel you might have some succes by passing <c>agp=try_unsupported</c> as a kernel parameter. This will use Intel's generic routines for AGP support. To add this parameter, edit your bootloader configuration file!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):155
msgid "Most, if not all, kernels should have these options. This was configured using a standard <c>gentoo-sources</c> kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):160
msgid "Configuring the kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):160
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ls -l /usr/src/linux </i>\nlrwxrwxrwx 1 root root 22 2007-02-14 20:12 /usr/src/linux -&gt; linux-2.6.18-gentoo-r4\n<comment>(Make sure /usr/src/linux links to your current kernel.)</comment>\n# <i>cd /usr/src/linux</i>\n# <i>make menuconfig</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):168
msgid "make menuconfig options"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):168
#, no-wrap
msgid "\nProcessor type and features ---&gt;\n&lt;*&gt; MTRR (Memory Type Range Register) support\nDevice drivers ---&gt;\n Graphics support ---&gt;\n &lt;M&gt; /dev/agpgart (AGP Support) ---&gt;\n <comment>(The agpgart option is not present on 64-bit kernels; just choose your chipset support.)</comment>\n &lt;M&gt; Intel 440LX/BX/GX, I8xx and E7x05 support\n <comment>(Enable your chipset instead of the above.)</comment>\n &lt;M&gt; Direct Rendering Manager (XFree86 4.1.0 and higher DRI support) ---&gt;\n &lt;M&gt; <comment>(Select your graphics card from the list)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):184
msgid "Compile and install your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):187
msgid "Compiling and installing kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):187
#, no-wrap
msgid "\n# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):200
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):191
msgid "Don't forget to set up <path>grub.conf</path> or <path>lilo.conf</path> and run <c>/sbin/lilo</c> if you use LILO."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):201
msgid "Configure direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):212
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):203
msgid "Configure Xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):206
msgid "Open <path>/etc/X11/xorg.conf</path> with your favorite text editor and edit it to enable DRI and GLX."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):211
msgid "xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):211
#, no-wrap
msgid "\n...\nSection \"Module\"\n Load \"dri\"\n Load \"glx\"\n ...\nEndSection\n...\nSection \"Device\"\n Driver \"radeon\"\n <comment>(Replace radeon with the name of your driver.)</comment>\n ...\nEndSection\n...\nSection \"dri\"\n Mode 0666\nEndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):233
msgid "Changes to modules.autoload.d"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):236
msgid "You will need to add the module name that your card uses to <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> to ensure that the module is loaded automatically when the system starts up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):242
msgid "Editing /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):242
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Change module name as required.)</comment>\nintel-agp\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):247
msgid "If you compiled <c>agpgart</c> as a module, you will also need to add it to <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):257
msgid "Test 3D acceleration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):268
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):259
msgid "Reboot to the new kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):262
msgid "Reboot your computer to your new kernel and login as a normal user. It's time to see if you have direct rendering and how good it is. <c>glxinfo</c> and <c>glxgears</c> are part of the <c>mesa-progs</c> package, so make sure it is installed before you attempt to run these commands."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):269
msgid "Testing rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):269
#, no-wrap
msgid "\n$ <i>startx</i>\n<comment>(No need to load modules for your driver or agpgart, even if you compiled them as a module.)</comment>\n<comment>(They will be loaded automatically.)</comment>\n$ <i>glxinfo | grep rendering</i>\ndirect rendering: Yes\n<comment>(If it says \"No\", you don't have 3D acceleration.)</comment>\n$ <i>glxgears</i>\n<comment>(Test your frames per second (FPS) at the default size. The number should be\nsignificantly higher than before configuring DRM. Do this while the CPU is as idle as\npossible.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):282
msgid "FPS may be limited by your screen's refresh rate, so keep this in mind if <c>glxgears</c> reports only about 70-100 FPS. <c>games-fps/ut2004-demo</c> or other 3D games are better benchmarking tools, as they give you real-world performance results."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):301
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):292
msgid "Get the most out of direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):295
msgid "If you want to set more features, for performance or other reasons, check out the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/FeatureMatrix\">feature matrix</uri> on the DRI web site or the <uri link=\"http://dri.sourceforge.net/doc/dri_driver_features.phtml\">features listing</uri> on Sourceforge."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):308
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):310
msgid "It doesn't work. I don't have rendering, and I can't tell why."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):313
msgid "Try <c>modprobe radeon</c> before you start the X server (replace <c>radeon</c> with the name of your driver). Also, try building agpgart into the kernel instead of as a module."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):322
msgid "When I startx, I get this error: \"[drm] failed to load kernel module agpgart\""
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):334
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):325
msgid "That's because you compiled agpgart into the kernel instead of as a module. Ignore it unless you're having problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):333
msgid "I have a Radeon, and I want TV-Out."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):345
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):336
msgid "The drivers originally developed by the <uri link=\"http://gatos.sf.net\">GATOS</uri> project have been merged into Xorg's codebase. You don't need anything special for TV-Out; <c>x11-drivers/xf86-video-ati</c> will work just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):346
msgid "It doesn't work. My card is so incredibly new and cool that it isn't supported at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):361
-msgid "Try out the binary drivers. For <c>ati-drivers</c>, a listing is at <uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If those don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):352
+msgid "Try out the binary drivers. For AMD cards, use <c>ati-drivers</c>; a listing is at <uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If those don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):361
msgid "I have a PCI card and it doesn't work. Help!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):364
msgid "Edit <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. In section \"Device\" enable ForcePCIMode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):368
msgid "Enabling ForcePCIMode"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid "\nOption \"ForcePCIMode\" \"True\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):377
msgid "References"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):382
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=46681"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):383
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=29264"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):384
msgid "http://dri.freedesktop.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):385
msgid "http://www.retinalburn.net/linux/dri_status.html"
msgstr ""
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):391
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):394
+msgid "With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz\"/>."
+msgstr ""
+
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(None):0
msgid "translator-credits"
diff --git a/doc/gettext/el/ati-faq.xml.po b/doc/gettext/el/ati-faq.xml.po
index d8747fc..c4422c1 100644
--- a/doc/gettext/el/ati-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/ati-faq.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):6
@@ -60,15 +60,15 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(abstract):21
msgid ""
"This FAQ should help users avoid some common installation and configuration "
-"issues related to DRI and X11 for ATI boards."
+"issues related to DRI and X11 for AMD/ATI boards."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(version):30
-msgid "3"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(date):31
-msgid "2010-08-02"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):34
@@ -76,18 +76,18 @@ msgid "Hardware Support"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):36
-msgid "Is my ATI board supported?"
+msgid "Is my AMD/ATI board supported?"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):39
msgid ""
-"Many ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www."
+"Many AMD/ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www."
"freedesktop.org/Software/xorg\">xorg-x11</uri>, at least for the 2D "
"accelerated features. The 3D support is provided either by xorg-x11, or by "
-"ATI's <uri link=\"http://mirror.ati.com/support/drivers/linux/radeon-linux."
-"html\">closed source drivers</uri>. ATI's closed source driver only supports "
-"R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature open source xorg-x11 "
-"driver."
+"AMD's <uri link=\"http://www.amd.com/us/products/technologies/ati-catalyst/"
+"Pages/catalyst.aspx\">closed source drivers</uri>. AMD's closed source "
+"driver only supports R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature "
+"open source xorg-x11 driver."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(th):51
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "R300, R400"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):72
-msgid "Radeon 9500 - x850"
+msgid "Radeon 9500 - X850"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):76
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid "R500"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):77
-msgid "Radeon X1300 and higher"
+msgid "Radeon X1300 - X1950"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):81
@@ -159,7 +159,8 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):88
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):93
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):98
-msgid "ATI DRI, xorg"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):103
+msgid "AMD DRI, xorg"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):86
@@ -171,7 +172,7 @@ msgid "RadeonHD 3000 series"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):91
-msgid "RV770"
+msgid "RV770 (R700)"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):92
@@ -183,170 +184,187 @@ msgid "R800"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):97
-msgid "RadeonHD 5000 series, \"Evergreen\""
+msgid "RadeonHD 5000 series"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):101
+msgid "R900"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):102
+msgid "RadeonHD 6000 series"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):107
+msgid ""
+"The <uri link=\"http://www.x.org/wiki/RadeonFeature\">Radeon Feature Matrix</"
+"uri> at x.org lists the open source driver support level for each part of "
+"the graphics card hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):116
msgid ""
"I have an All-In-Wonder/Vivo board. Are the multimedia features supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):110
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
msgid ""
"You don't need to use anything special for the board's multimedia features; "
"<c>x11-drivers/xf86-video-ati</c> will work just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):118
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):129
msgid "I'm not using an x86-based architecture. What are my options?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):132
msgid ""
"X11 support on the PPC or Alpha platforms is quite similar to x86 X11 "
-"support. However, ATI's closed source Catalyst drivers are not supported on "
-"the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The "
+"support. However, AMD/ATI's closed source Catalyst drivers are not supported "
+"on the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The "
"Catalyst drivers are only available for x86 and AMD64. The open source xorg-"
"x11 drivers should work well on all architectures."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):140
msgid ""
"To enable agpgart support for certain old AMD64 chipsets, you have to "
"disable support for the K8 IOMMU."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):148
msgid "I have a laptop. Is my ATI Mobility model supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):151
msgid ""
"It should be, but you may have a configuration issue due to the OEM PCI id "
"that such chips may have. In such cases, you may have to write the "
"configuration file yourself."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):162
msgid "Installation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):164
msgid "Packages"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):156
-msgid "There are two ways of getting drivers for your ATI card:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):167
+msgid "There are two ways of getting drivers for your AMD/ATI card:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):172
msgid "The <c>xorg-x11</c> ebuild provides the X11 implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):173
msgid ""
-"The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the ATI closed source X drivers and "
+"The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the AMD closed source X drivers and "
"kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):168
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):179
msgid ""
-"If you want to use ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the "
+"If you want to use AMD/ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the "
"Linux kernel one, the agpgart driver and the chip set specific driver (in "
"your kernel configuration) must be built as modules or not at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):174
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):185
msgid ""
"Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration "
-"Guide</uri> for more information on installing drivers for your ATI graphics "
-"card."
+"Guide</uri> for more information on installing drivers for your AMD/ATI "
+"graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):183
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):194
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):197
msgid ""
"You may not need to manually create <path>xorg.conf</path> or modify it. Try "
"running without it first. You can also use the Xorg auto configuration "
"option:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):202
msgid "Autoconfiguring X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):202
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>X -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):206
msgid ""
"For more information on how to get a basic <c>xorg.conf</c> configuration "
"file, please refer to the <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Gentoo X "
"Server HowTo</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):212
msgid ""
"PPC, AMD64, and x86 users can use the <c>xac</c> stand-alone X configuration "
"tool by emerging <c>x11-misc/xac</c>, but isn't required."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):217
msgid ""
"You can use <c>aticonfig</c> if you have installed the <c>ati-drivers</c> "
"package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):222
msgid ""
"If you're using <c>ati-drivers</c>, then you'll need to disable <c>radeonfb</"
"c> (and probably any other framebuffer drivers) in your kernel config, as it "
"conflicts with the built-in framebuffer in <c>ati-drivers</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):231
msgid "Switching to OpenGL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):223
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):234
msgid ""
-"Once X is installed, configured, and running, it can use the ATI OpenGL "
+"Once X is installed, configured, and running, it can use the AMD/ATI OpenGL "
"libraries:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):239
msgid "Running eselect"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):239
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>eselect opengl set ati</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):247
msgid "More Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):240
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):251
msgid ""
"Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration "
-"Guide</uri> for more information on configuring your ATI graphics card."
+"Guide</uri> for more information on configuring your AMD/ATI graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):256
msgid ""
-"More information on Gentoo Linux and the ATI Radeon binary drivers can be "
-"found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-"
-"faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>."
+"More information on Gentoo Linux and the AMD/ATI Radeon binary drivers can "
+"be found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-"
+"faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>, and on the <uri "
+"link=\"http://wiki.cchtml.com/index.php/Main_Page\">Unofficial AMD Linux "
+"Driver Wiki</uri>."
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
diff --git a/doc/gettext/el/dri-howto.xml.po b/doc/gettext/el/dri-howto.xml.po
index a557011..95fb818 100644
--- a/doc/gettext/el/dri-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/dri-howto.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):6
@@ -43,11 +43,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(version):27
-msgid "1.13"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(date):28
-msgid "2009-12-14"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):31
@@ -78,18 +78,20 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):54
msgid ""
-"In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open-source "
+"In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open source "
"drivers are preferable since we're using Linux and open source is one of its "
-"underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, like "
-"with nVidia's cards. Binary drivers include <c>x11-drivers/nvidia-drivers</"
-"c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</c> for ATI cards."
+"underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, "
+"especially if your graphics card is so new that open source drivers have not "
+"yet been written to support its features. Binary drivers include <c>x11-"
+"drivers/nvidia-drivers</c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</"
+"c> for AMD/ATI cards."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):66
msgid "What is DRI?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):68
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):69
msgid ""
"The <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">Direct Rendering "
"Infrastructure</uri>, also known as the DRI, is a framework for allowing "
@@ -99,102 +101,96 @@ msgid ""
"implementations."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):80
msgid "What is the DRM and how does it relate to regular Xorg?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):83
msgid ""
"The DRM (Direct Rendering Manager) is an <e>enhancement</e> to Xorg that "
"adds 3D acceleration for cards by adding the kernel module necessary for "
"direct rendering."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):92
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):95
msgid ""
"This guide is for people who can't get direct rendering working with just "
"Xorg. The DRM works for the following drivers:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):101
msgid "3dfx"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):101
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):102
msgid "intel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):103
msgid "matrox"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):104
+msgid "nouveau"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):105
msgid "rage128"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):104
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):106
msgid "radeon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):107
msgid "mach64"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):108
msgid "sis300"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):109
msgid "via"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):110
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):112
msgid ""
"See the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/\">DRI homepage</uri> for "
"more info and documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):118
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):121
-msgid ""
-"With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz@gentoo.org"
-"\">Donnie Berkholz</mail>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):122
msgid "Install Xorg and configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):124
msgid "Install Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):127
msgid ""
"Please read our <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Xorg Configuration "
"Guide</uri> to get Xorg up and running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):135
msgid "Configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):138
msgid "Probe for your chipset and enable just that one."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):142
msgid "Checking your AGP chipset"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):142
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -203,7 +199,7 @@ msgid ""
"<comment>(Your output may not match the above due to different hardware.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):148
msgid ""
"If your chipset is not supported by the kernel you might have some succes by "
"passing <c>agp=try_unsupported</c> as a kernel parameter. This will use "
@@ -211,17 +207,17 @@ msgid ""
"bootloader configuration file!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):155
msgid ""
"Most, if not all, kernels should have these options. This was configured "
"using a standard <c>gentoo-sources</c> kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):160
msgid "Configuring the kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):160
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -232,11 +228,11 @@ msgid ""
"# <i>make menuconfig</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):168
msgid "make menuconfig options"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):168
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -252,46 +248,46 @@ msgid ""
" &lt;M&gt; <comment>(Select your graphics card from the list)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):184
msgid "Compile and install your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):187
msgid "Compiling and installing kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):187
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):200
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):191
msgid ""
"Don't forget to set up <path>grub.conf</path> or <path>lilo.conf</path> and "
"run <c>/sbin/lilo</c> if you use LILO."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):201
msgid "Configure direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):212
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):203
msgid "Configure Xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):206
msgid ""
"Open <path>/etc/X11/xorg.conf</path> with your favorite text editor and edit "
"it to enable DRI and GLX."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):211
msgid "xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):211
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -313,22 +309,22 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):233
msgid "Changes to modules.autoload.d"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):236
msgid ""
"You will need to add the module name that your card uses to <path>/etc/"
"modules.autoload.d/kernel-2.6</path> to ensure that the module is loaded "
"automatically when the system starts up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):242
msgid "Editing /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):242
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -336,21 +332,21 @@ msgid ""
"intel-agp\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):247
msgid ""
"If you compiled <c>agpgart</c> as a module, you will also need to add it to "
"<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):257
msgid "Test 3D acceleration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):268
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):259
msgid "Reboot to the new kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):262
msgid ""
"Reboot your computer to your new kernel and login as a normal user. It's "
"time to see if you have direct rendering and how good it is. <c>glxinfo</c> "
@@ -358,11 +354,11 @@ msgid ""
"it is installed before you attempt to run these commands."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):269
msgid "Testing rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):269
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -378,7 +374,7 @@ msgid ""
"possible.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):282
msgid ""
"FPS may be limited by your screen's refresh rate, so keep this in mind if "
"<c>glxgears</c> reports only about 70-100 FPS. <c>games-fps/ut2004-demo</c> "
@@ -386,11 +382,11 @@ msgid ""
"performance results."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):301
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):292
msgid "Get the most out of direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):295
msgid ""
"If you want to set more features, for performance or other reasons, check "
"out the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/FeatureMatrix\">feature "
@@ -398,38 +394,38 @@ msgid ""
"net/doc/dri_driver_features.phtml\">features listing</uri> on Sourceforge."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):308
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):310
msgid "It doesn't work. I don't have rendering, and I can't tell why."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):313
msgid ""
"Try <c>modprobe radeon</c> before you start the X server (replace <c>radeon</"
"c> with the name of your driver). Also, try building agpgart into the kernel "
"instead of as a module."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):322
msgid ""
"When I startx, I get this error: \"[drm] failed to load kernel module agpgart"
"\""
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):334
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):325
msgid ""
"That's because you compiled agpgart into the kernel instead of as a module. "
"Ignore it unless you're having problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):333
msgid "I have a Radeon, and I want TV-Out."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):345
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):336
msgid ""
"The drivers originally developed by the <uri link=\"http://gatos.sf.net"
"\">GATOS</uri> project have been merged into Xorg's codebase. You don't need "
@@ -437,60 +433,68 @@ msgid ""
"just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):346
msgid ""
"It doesn't work. My card is so incredibly new and cool that it isn't "
"supported at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):361
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):352
msgid ""
-"Try out the binary drivers. For <c>ati-drivers</c>, a listing is at "
-"<uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If those "
-"don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
+"Try out the binary drivers. For AMD cards, use <c>ati-drivers</c>; a listing "
+"is at <uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If "
+"those don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):361
msgid "I have a PCI card and it doesn't work. Help!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):364
msgid ""
"Edit <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. In section \"Device\" enable "
"ForcePCIMode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):368
msgid "Enabling ForcePCIMode"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Option \"ForcePCIMode\" \"True\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):377
msgid "References"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):382
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=46681"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):383
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=29264"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):384
msgid "http://dri.freedesktop.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):385
msgid "http://www.retinalburn.net/linux/dri_status.html"
msgstr ""
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):391
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):394
+msgid "With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz\"/>."
+msgstr ""
+
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(None):0
msgid "translator-credits"
diff --git a/doc/gettext/el/gentoo-amd64-faq.xml.po b/doc/gettext/el/gentoo-amd64-faq.xml.po
index 9882424..fc9e79d 100644
--- a/doc/gettext/el/gentoo-amd64-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/gentoo-amd64-faq.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(title):6
@@ -64,11 +64,11 @@ msgid "This is the Gentoo Linux/AMD64 Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(date):33
-msgid "2010-07-18"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(title):36
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
+"# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
"# <i>emerge packagename</i>\n"
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/el/gentoo-freebsd.xml.po b/doc/gettext/el/gentoo-freebsd.xml.po
index 43f3425..38b3753 100644
--- a/doc/gettext/el/gentoo-freebsd.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/gentoo-freebsd.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(title):6
@@ -104,11 +104,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(version):43
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(date):44
-msgid "2010-08-08"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(title):47
@@ -516,9 +516,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <c>~x86-fbsd</c> keyword does not yet fully cover the same tree as "
"<c>~x86</c>, but please <e>do not</e> put <c>~x86</c> in ACCEPT_KEYWORDS. "
-"Rather use <path>/etc/portage/package.keywords</path> to test packages, and "
-"report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?"
-"product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
+"Rather use <path>/etc/portage/package.accept_keywords</path> to test "
+"packages, and report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/"
+"enter_bug.cgi?product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(p):366
diff --git a/doc/gettext/el/gentoo-ppc-faq.xml.po b/doc/gettext/el/gentoo-ppc-faq.xml.po
index f5fa708..83525da 100644
--- a/doc/gettext/el/gentoo-ppc-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/gentoo-ppc-faq.xml.po
@@ -1,20 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/gentoo-ppc-faq.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):6
msgid "Gentoo Linux/PowerPC Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -70,11 +66,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(version):33
-msgid "1.41"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(date):34
-msgid "2009-04-15"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):37
@@ -1038,8 +1034,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"If your package hasn't yet been tested on PPC, you'll need to first mark the "
"ebuild with the ppc keyword. This is done using the ekeyword tool which is "
-"part of the gentoolkit-dev package. To mark the ebuild ppc and regenerate "
-"the manifest file so that it reflects the changes:"
+"part of the <c>gentoolkit-dev</c> package. To mark the ebuild ppc and "
+"regenerate the manifest file so that it reflects the changes:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(pre:caption):838
@@ -1097,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0 ~ppc\" &gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
+"$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0\" &gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(note):872
diff --git a/doc/gettext/el/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po b/doc/gettext/el/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
index 6f67bd8..d8b68af 100644
--- a/doc/gettext/el/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
@@ -1,22 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(version):7
-msgid "5"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(date):8
-msgid "2010-10-13"
+msgid "2011-02-16"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(title):11
@@ -121,8 +121,8 @@ msgid ""
"\n"
"mybox ~ # <i>emerge -vpe world</i>\n"
"<comment>(Portage displays the packages and their USE flags, as an example, let's\n"
-"disable ipv6 and fortran, and enable unicode)</comment>\n"
-"mybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly -ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
+"disable fortran, and enable ipv6 and unicode)</comment>\n"
+"mybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(p):86
diff --git a/doc/gettext/el/ipv6.xml.po b/doc/gettext/el/ipv6.xml.po
index e6bb28e..f280d9a 100644
--- a/doc/gettext/el/ipv6.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/ipv6.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):6
@@ -82,11 +82,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(version):37
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(date):38
-msgid "2010-08-11"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):41
@@ -1044,292 +1044,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):745
-msgid "Using 6to4 Conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):747
-msgid "Basic principles"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):750
-msgid ""
-"6to4 conversion can be used if you want to have hosts that talk to IPv4 "
-"hosts over a purely IPv6 connection. Thus you can have an entirely IPv6 "
-"internal network, with one host dealing with connecting to the outside IPv4/"
-"IPv6 world."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):761
-msgid "DNS configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):764
-msgid ""
-"To get 6to4 conversion working, a DNS proxy, <c>totd</c>, needs to be "
-"configured that will send you AAAA records for sites that really only have A "
-"records. These AAAA records will point to IPv6 addresses which don't "
-"actually exist, but which will get routed through a 6to4 proxy."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):771
-msgid "First, install <c>totd</c>:"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):775
-msgid "Installing totd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):775
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>emerge totd</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):779
-msgid ""
-"Next, we need to setup <path>/etc/totd.conf</path> with some basic "
-"configuration information."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):784
-msgid "Sample /etc/totd.conf"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):784
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"<comment>(Points to a real DNS nameserver)</comment>\n"
-"forwarder 192.168.0.2 port 53\n"
-"<comment>(What prefix to put before faked AAAA records)</comment>\n"
-"prefix 3ffe:abcd:1234:9876::\n"
-"<comment>(What port to run totd on)</comment>\n"
-"port 5005\n"
-"<comment>(What PID file to use)</comment>\n"
-"pidfile /var/run/totd.pid\n"
-"<comment>(Actually do 6to4 stuff)</comment>\n"
-"stf\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):797
-msgid ""
-"<c>totd</c> must be set to use a port different than port 53 if another "
-"nameserver is running on the same machine."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):806
-msgid "6to4 proxy"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):809
-msgid ""
-"<c>ptrtd</c> will be used as a 6to4 proxy, enabling connections between the "
-"internal IPv6 host and the outside IPv4 host."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):814
-msgid "Installing ptrtd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):814
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>emerge ptrtd</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):818
-msgid ""
-"We now need to configure <c>ptrtd</c>, telling it what fake prefix (the one "
-"we setup <c>totd</c> to use) to create proxy connections for. Edit <path>/"
-"etc/conf.d/ptrtd</path> and set <c>IPV6_PREFIX</c>. This should be the same "
-"prefix as was configured with <c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):825
-msgid "Sample /etc/ptrtd.conf"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):825
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"IPV6_PREFIX=\"3ffe:abcd:1234:9876::\"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):829
-msgid "You can now start totd, and enable it to start at boot."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):833
-msgid "Starting totd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):833
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>/etc/init.d/totd start</i>\n"
-"# <i>rc-update add totd default</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):842
-msgid "Client configuration and testing"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):845
-msgid ""
-"Clients may now be configured to connect to both IPv4 and IPv6 hosts through "
-"an IPv6 only connection. Assuming that the clients are already receiving an "
-"IP address from radvd, we simply need to add a new DNS resolver entry, and "
-"add a default route for those \"fake addresses\". First, add an entry at the "
-"top of your <path>/etc/resolv.conf</path> pointing to the machine running "
-"<c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):854
-msgid "/etc/resolv.conf sample"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):854
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"nameserver 2001:470:1f00:296::1 <comment>(The server running totd)</comment>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):858
-msgid ""
-"To test name resolution, request an AAAA record for a known IPv4 only site."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):863
-msgid "Testing name resolution"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):863
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>dig aaaa google.com</i>\n"
-";; ANSWER SECTION:\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3564\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):870
-msgid ""
-"We will now add a default route for all addresses prefixed with our chosen "
-"fake prefix."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):875
-msgid "Adding the default route"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):875
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"<comment>(Assuming your IPv6 interface is eth0)</comment>\n"
-"# <i>ip route add 3ffe:abcd:1234:9876::/64 via 2001:470:1f00:296::1 dev eth0</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):880
-msgid ""
-"Finally, use <c>ping6</c> to ping google.com at it's fake IPv6 location."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):884
-msgid "Testing 6to4"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):884
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>ping6 -c 2 google.com</i>\n"
-"PING 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364(3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364) 56 data bytes\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=1 ttl=54 time=0.106 ms\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=2 ttl=54 time=0.090 ms\n"
-"\n"
-"--- 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364 ping statistics ---\n"
-"2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms\n"
-"rtt min/avg/max/mdev = 0.090/0.098/0.106/0.008 ms\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):895
-msgid ""
-"The router running <c>ptrtd</c> is actually replying, but this at least "
-"tells us things are working."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):905
msgid "Other Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):749
msgid "There are many excellent resources online pertaining to IPv6."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Websites"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):756
msgid "http://www.ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):756
msgid "www.ipv6.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):757
msgid "General IPv6 Information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):760
msgid "http://www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):760
msgid "www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):761
msgid "USAGI Project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):764
msgid "http://www.deepspace6.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):764
msgid "www.deepspace6.net"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):925
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):765
msgid "Linux/IPv6 site"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):776
msgid "http://www.kame.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):776
msgid "www.kame.net"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):777
msgid "*BSD implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):781
msgid ""
"On IRC, you can try <c>#ipv6</c> on <uri link=\"http://www.freenode.net/"
"\">Freenode</uri>. You can connect to the Freenode servers using an IPv6 "
diff --git a/doc/gettext/el/mailfilter-guide.xml.po b/doc/gettext/el/mailfilter-guide.xml.po
index 4b80654..2a706de 100644
--- a/doc/gettext/el/mailfilter-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/mailfilter-guide.xml.po
@@ -1,99 +1,95 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(guide:link):6
-msgid "/doc/en/mailfilter-guide.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):6
msgid "Gentoo mailfiltering gateway guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):8
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):9
msgid "jaervosz@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):9
msgid "Sune Kloppenborg Jeppesen"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):11
msgid "Contributor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):12
msgid "gentoo@hilli.dk"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):12
msgid "Jens Hilligsøe"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):18
msgid ""
"This guide is step-by-step guide for installing spam fighting technologies "
"for Postfix. Among them Amavisd-new using Spamassassin and ClamAV, "
"greylisting and SPF."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):29
-msgid "0.14"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):28
+msgid "1"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):30
-msgid "2007-08-02"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):29
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):33
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1296
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):32
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1508
msgid "Introduction"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):36
msgid ""
"This guide describe step by step how to install a spam and virus filtering "
"mail gateway. It is quite simple to adopt this to a single server solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):45
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):44
msgid "The big picture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):48
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):47
msgid ""
"This document describe how to setup a spam filtering mail gateway with "
"multiple domains. This server is meant to run in front of the mail servers "
"actually keeping the mail accounts i.e. Microsoft Exchange or Lotus Notes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):55
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):54
msgid ""
"In this setup applications with good security records and readable "
"configuration files have been chosen. The email MTA is postfix which has a "
@@ -104,7 +100,7 @@ msgid ""
"which in turn will forward the mail to the next mail server."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):64
msgid ""
"Amavisd-new is a content filtering framework utilizing helper applications "
"for virus filtering and spam filtering. In this setup we will be using two "
@@ -114,7 +110,7 @@ msgid ""
"Razor2 and DCC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):72
msgid ""
"Unlike many other spam fighting technologies like RBLs and others "
"Spamassassin does not simply accept or reject a given email based on one "
@@ -123,37 +119,37 @@ msgid ""
"score is based on the following tests:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):80
msgid "Bayesian filtering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
msgid "Static rules based on regular expressions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):84
msgid "RBLs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
msgid "Razor2"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2093
msgid "Pyzor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):88
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):83
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
msgid "Distributed and collaborative networks: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):92
msgid ""
"The first part (chapters 1 to 4) of the guide will describe the basic setup "
"of a mailfiltering gateway. The next chapters can be implemented "
@@ -161,26 +157,26 @@ msgid ""
"describe how to:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):99
msgid ""
"setup special IMAP folders for learning of the Bayesian filter and for "
"delivery of false positives"
msgstr ""
#. <li>setup log analyzers to create daily reports</li>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):106
msgid "setup greylisting with Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
msgid "setup Amavisd-new to use a MySQL backend for user preferences"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
msgid "setup Spamassassin to use a MySQL backend for AWL and Bayes data"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):111
msgid ""
"The IMAP folders will be using the maildir format. Having each mail in a "
"separate file makes handling much simpler. If you're using mbox I propose to "
@@ -188,13 +184,13 @@ msgid ""
"tools with <c>emerge courier-imap</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):118
msgid ""
"A planned fifth part will contain various tips regarding performance and "
"things you may want to know (running chrooted, postfix restrictions, etc.)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):123
msgid ""
"Delegating responsibility to third parties is not without risks. You have to "
"know and trust these third parties. In this setup only the decision to "
@@ -203,7 +199,7 @@ msgid ""
"by a single authority except perhaps Spamassassins own static rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):131
msgid ""
"When rejecting spam mails at the MTA level you have to be very careful when "
"selecting the RBL's you want to use, i.e. SpamCop is a bad RBL to use at the "
@@ -215,12 +211,12 @@ msgid ""
"html\">The Spam Problem: Moving Beyond RBLs</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):146
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1559
msgid "Preparations"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):148
msgid ""
"Before you start make sure that you have a working Postfix installation "
"where you can send and receive mails also you need a backend mailserver. If "
@@ -231,28 +227,28 @@ msgid ""
"Documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):163
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):162
msgid "Installing the programs needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):166
msgid ""
"We start out by installing the most important programs: Amavisd-new, "
"Spamassassin and ClamAV."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):171
msgid "Installing Amavis, Spamassassin and Clamav"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):171
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge amavisd-new spamassassin clamav </i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):175
msgid ""
"As previously mentioned you should already have a working <c>postfix</c> "
"instance running on the box. Basically this shouldn't be much more than "
@@ -260,30 +256,30 @@ msgid ""
"working."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):186
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):203
msgid "Setting up DNS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):188
msgid ""
"If you're not setting up a gateway server but have the mailboxes on the same "
"server you only have to create the MX-Record."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):193
msgid ""
"While the programs are emerging fire up another shell and create the needed "
"DNS records."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):198
msgid ""
"Start out by creating a <c>MX</c> record for the mail gateway and an <c>A</"
"c> record for the next destination."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):203
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -295,74 +291,74 @@ msgid ""
"mail A ms.ip.add.here\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):212
msgid ""
"Some ADSL providers might block port 25 and force you to relay mail through "
"one of their servers. Typically you have to create a secondary MX-Record "
"like <c>MX 20 backup-mx.some-isp.tld</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):221
msgid "Opening the firewall"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):225
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):224
msgid ""
"In addition to allowing normal mail traffic you have to allow a few services "
"through your firewall to allow the network checks to communicate with the "
"servers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Application"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Port"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "6277"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "Razor(outgoing ping)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "7"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "2703"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):245
msgid "Razor uses pings to discover what servers are closest to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):252
msgid "Configuring Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):255
msgid ""
"First we have to tell <c>postfix</c> to listen on port 10025 and we remove "
"most of the restrictions as they have already been applied by the "
@@ -371,11 +367,11 @@ msgid ""
"to add the following at the end of <path>/etc/postfix/master.cf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):263
msgid "Changing the master.cf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):263
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -411,7 +407,7 @@ msgid ""
"#-o content_filter=</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):297
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):296
msgid ""
"The <c>smtp-amavis</c> line specifies that a maximum of two of these "
"processes may run at any time. If you need a greater degree of concurrency "
@@ -422,7 +418,7 @@ msgid ""
"and heavy swapping, which leads to drastically reduced performance."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):307
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):306
msgid ""
"If you want to reject spam early on in the process you can use the Before-"
"Queue (proxy) method instead of the filter method. If you uncomment the "
@@ -431,42 +427,42 @@ msgid ""
"concurrent connections are limited to the number of amavisd instances."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):315
msgid "The Before-Queue(proxy) method is still not properly tested."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):319
msgid ""
"If you, for any reason whatsoever, want to send mail from this box and don't "
"want it scanned, add another postfix instance by uncommenting the last two "
"lines and substitute with a proper IP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):325
msgid ""
"The file <path>master.cf</path> tells the postfix master program how to run "
"each individual postfix process. More info with <c>man 8 master</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):331
msgid ""
"Next we need the main <c>postfix</c> instance listening on port 25 to filter "
"the mail through <c>amavisd-new</c> listening on port 10024."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):337
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):336
msgid ""
"We also need to set the next hop destination for mail. Tell Postfix to "
"filter all mail through an external content filter and enable explicit "
"routing to let Postfix know where to forward the mail to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):343
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):984
msgid "Modifying /etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):342
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -486,7 +482,7 @@ msgid ""
"relay_domains = $transport_maps\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):359
msgid ""
"Postfix has a lot of options set in <path>main.cf</path>. For further "
"explanation of the file please consult <c>man 5 postconf</c> or the same "
@@ -494,25 +490,25 @@ msgid ""
"Configuration Parameters</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):366
msgid ""
"The format of the <path>transport</path> file is the normal Postfix hash "
"file. Mail to the domain on the left hand side is forwarded to the "
"destination on the right hand side."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):372
msgid "/etc/postfix/transport"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):372
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"mydomain.tld smtp:mail.mydomain.tld\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):376
msgid ""
"After we have edited the file we need to run the <c>postmap</c> command. "
"Postfix does not actually read this file so we have to convert it to the "
@@ -521,14 +517,14 @@ msgid ""
"Postfix as it will automatically pick up the changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):385
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):384
msgid ""
"If the next hop mail server is not listening on the standard SMTP port 25 "
"you can tell postfix to use a given port number, like <c>smtp:mail.mydomain."
"tld:25000</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):390
msgid ""
"If your first attempts to send mail result in messages bouncing, you've "
"likely made a configuration error somewhere. Try temporarily enabling "
@@ -538,11 +534,11 @@ msgid ""
"is disabled or removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):399
msgid "Enabling soft_bounce"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):399
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -550,17 +546,17 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):404
msgid ""
"Once you've finished creating a working configuration, be sure to disable or "
"remove <c>soft_bounce</c> and reload postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):412
msgid "Configuring Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):415
msgid ""
"Amavisd-new is used to handle all the filtering and allows you to easily "
"glue together severel different technologies. Upon reception of a mail "
@@ -569,36 +565,36 @@ msgid ""
"scanners and finally it will filter the mail using SpamAssassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):423
msgid "Amavisd-new itself has a number of extra features:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):428
msgid ""
"it identifies dangerous file attachments and has policies to handle them"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):434
msgid "whitelists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
msgid "blacklists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
msgid "spam score thresholds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
msgid "virus and spam policies"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):431
msgid "per-user, per-domain and system-wide policies for: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):442
msgid ""
"Apart from <c>postfix</c> and <c>freshclam</c> we will run all applications "
"as the user <c>amavis</c>."
@@ -613,15 +609,15 @@ msgstr ""
#. # <i>chown amavis:amavis /var/amavis</i>
#. # <i>chmod 750 /var/amavis</i>
#. </pre>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):465
msgid "Edit the following lines in <path>/etc/amavisd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):469
msgid "Editing /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):469
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -650,7 +646,7 @@ msgid ""
"$final_spam_destiny = D_DISCARD; # (defaults to D_BOUNCE)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):495
msgid ""
"With this line <c>$sa_tag2_level_deflt = 5;</c> you set the Spamassassin "
"spam score to 5. This might be a bit low. As you might have noticed the "
@@ -659,17 +655,17 @@ msgid ""
"false positives choose <c>6.3</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):503
msgid ""
"Create a quarantine directory for the virus mails as we don't want these "
"delivered to our users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):508
msgid "Create a quarantine directory for the virus mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):508
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -678,15 +674,15 @@ msgid ""
"# <i>chmod 750 /var/amavis/virusmails</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):514
msgid "Amavisd-new offers finer policy tuning by using policy banks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):521
msgid "Configuring ClamAV"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):524
msgid ""
"As virus scanner we use ClamAV as it has a fine detection rate comparable "
"with commercial offerings, it is very fast and it is Open Source Software. "
@@ -695,11 +691,11 @@ msgid ""
"<path>/etc/clamd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):532
msgid "Edit /etc/clamd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):532
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -720,22 +716,22 @@ msgid ""
"ScanArchive\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):550
msgid "Also remember to remove the Example directive to make ClamAV work"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):554
msgid ""
"ClamAV comes with the <c>freshclam</c> deamon dedicated to periodical checks "
"of virus signature updates. Instead of updating virus signatures twice a day "
"we will make <c>freshclam</c> update virus signatures every two hours."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):560
msgid "Edit /etc/freshclam.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):560
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -751,17 +747,17 @@ msgid ""
"DatabaseMirror db.XY.clamav.net\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):573
msgid ""
"Start <c>clamd</c> with <c>freshclam</c> using the init scripts by modifying "
"<path>/etc/conf.d/clamd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):578
msgid "Modifying /etc/conf.d/clamd"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):578
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -769,17 +765,17 @@ msgid ""
"FRESHCLAM_OPTS=\"-d\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):583
msgid ""
"At last modify <path>amavisd.conf</path> with the new location of the socket."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):589
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1086
msgid "Modifying /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -790,16 +786,16 @@ msgid ""
" qr/^.*?: (?!Infected Archive)(.*) FOUND$/ ],\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):596
msgid ""
"Do NOT modify the <c>$unix_socketname</c> unless you know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):603
msgid "Configuring Vipul's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):606
msgid ""
"Razor2 is a collaborative and distributed spam checksum network. Install it "
"with <c>emerge razor</c> and create the needed configuration files. Do this "
@@ -807,11 +803,11 @@ msgid ""
"create</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):613
msgid "Creating the required configuration files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):613
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -827,33 +823,33 @@ msgid ""
"# <i>usermod -s /bin/false amavis</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):629
msgid "Configuring Distributed Checksum Clearinghouse (dcc)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):632
msgid ""
"Like Razor2, dcc is a collaborative and distributed spam checksum network. "
"Its philosopy is to count the number of recipients of a given mail "
"identifying each mail with a fuzzy checksum."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):638
msgid "Installing DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):638
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge dcc</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):645
msgid "Configuring Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):648
msgid ""
"Amavis is using the Spamassassin Perl libraries directly so there is no need "
"to start the service. Also this creates some confusion about the "
@@ -862,11 +858,11 @@ msgid ""
"amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):656
msgid "Create /etc/mail/spamassassin/local.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -889,29 +885,29 @@ msgid ""
"bayes_path /var/amavis/.spamassassin/bayes\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):677
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):676
msgid ""
"With Spamassassin version 3.1 you have to enable DCC, Razor2 by uncommenting "
"the corresponding lines in <path>v310.pre</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):681
msgid ""
"You can find inspiration for your <path>local.cf</path> file by trying the "
"<uri link=\"http://www.yrex.com/spam/spamconfig.php\">SpamAssassin "
"Configuration Generator</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):688
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):687
msgid ""
"You might also want to switch the <c>ok_languages</c> and <c>ok_locales</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):696
msgid "Every good rule has good exceptions as well"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):700
msgid ""
"Once mail really starts passing through this mail gateway you will probably "
"discover that the above setup is not perfect. Maybe some of your customers "
@@ -920,29 +916,29 @@ msgid ""
"conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):708
msgid "Modifying amavisd.conf to do sitewide scoring"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):708
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"read_hash(\"/var/amavis/sender_scores_sitewide\"),\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):713
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):712
msgid ""
"In the <path>sender_scores_sitewide</path> file you put complete email "
"addresses or just the domian parts and then note a positive/negative score "
"to add to the spam score."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):718
msgid "whitelist_sender example"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):718
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -952,41 +948,41 @@ msgid ""
".example.net 1.0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):726
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):725
msgid "See <path>/etc/amavisd.conf</path> for more examples."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):730
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):729
msgid ""
"Placing these addresses outside <path>amavisd.conf</path> is a cleaner and "
"safer solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):735
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):734
msgid ""
"Alternatively it can be done in Spamassassin's configuration file <path>/etc/"
"mail/spamassassin/local.cf</path> but I think it is cleaner to do it in "
"<path>/etc/amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):741
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):740
msgid ""
"In a later chapter I will show how to implement per-user policies using "
"MySQL."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):745
msgid ""
"While waiting for a better method you can add the following to <path>amavisd."
"conf</path> to bypass spam checks for <c>postmaster</c> and <c>abuse</c> "
"mailboxes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):751
msgid "By pass spam filters for all postmaster and abuse mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -996,7 +992,7 @@ msgid ""
"));\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):759
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):758
msgid ""
"While we are at it we should <e>never</e> automatically discard mails to the "
"<c>postmaster</c> or the <c>abuse</c> accounts. See <uri link=\"http://www."
@@ -1006,11 +1002,11 @@ msgid ""
"ignorant.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):772
msgid "Adding more rules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):777
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):776
msgid ""
"If you want to use more rules provided by the SARE Ninjas over at the <uri "
"link=\"http://www.rulesemporium.com/\">SpamAssassin Rules Emporium</uri> you "
@@ -1018,31 +1014,31 @@ msgid ""
"in Spamassassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):783
msgid ""
"A brief guide to using SARE rulesets with <c>sa-update</c> can be found <uri "
"link=\"http://daryl.dostech.ca/sa-update/sare/sare-sa-update-howto.txt"
"\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):794
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):793
msgid "Testing and finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):796
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):795
msgid "Testing the setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):799
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):798
msgid ""
"Now before you start <c>freshclam</c> you can manually verify that it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):802
msgid "Testing freshclam"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):802
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1057,23 +1053,23 @@ msgid ""
"Database updated (21370 signatures) from database.clamav.net (193.1.219.100).\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):815
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):814
msgid ""
"Now you have updated virus definitions and you know that <path>freshclam."
"conf</path> is working properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):819
msgid ""
"Test freshclam and amavisd from the cli and amavisd testmails. Start "
"<c>clamd</c> and <c>amavis</c> with the following commands:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):824
msgid "Start amavisd and clamd and reload postfix configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1082,59 +1078,59 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):831
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):830
msgid ""
"If everything went well <c>postfix</c> should now be listening for mails on "
"port 25 and for reinjected mails on port 10024. To verify this check your "
"log file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):835
msgid "Checking log files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):835
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>tail -f /var/log/mail.log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):840
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):839
msgid ""
"Depending on your log settings the correct path might be <path>/var/log/"
"messages</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):845
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):844
msgid ""
"Now if no strange messages appear in the log file it is time for a new test."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):849
msgid ""
"Use <c>netcat</c> to manually connect to <c>amavisd</c> on port 10024 and "
"<c>postfix</c> on port 10025."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):854
msgid ""
"Netcat can be used as an advanced replacement for <c>telnet</c>. Install it "
"with <c>emerge netcat</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):860
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):859
msgid ""
"For some unknown reason you can not complete a manual mail injection to "
"<c>amavisd</c> with netcat. Use <c>telnet</c> instead."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):864
msgid ""
"Manually checking that amavisd and postfix are listning to the new ports"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):864
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1146,22 +1142,22 @@ msgid ""
"220 example.com ESMTP Postfix\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):874
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):873
msgid ""
"If you want to see the complete output from amavisd-new start <c>amavisd "
"debug-sa</c> as the <c>amavis</c> user and send a mail. For this to work you "
"might have to change the default shell in <path>/etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):881
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):880
msgid "Add <c>amavisd</c> and <c>clamd</c> to the <c>default</c> runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):884
msgid "Add amavisd and clamd to the default runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):884
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1169,13 +1165,13 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add amavisd default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):890
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):889
msgid ""
"We do not add <c>spamd</c> to the default runlevel as <c>amavisd</c> uses "
"the Spamassassin Perl libraries directly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):895
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):894
msgid ""
"You might notice <c>Net::Server: Couldn't POSIX::setuid to ... []</c> lines "
"in your log. According to <uri link=\"http://www.ijs.si/software/amavisd/"
@@ -1185,29 +1181,29 @@ msgid ""
"a string <c>0 but true</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):905
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):904
msgid ""
"If you enabled login for amavis remember to set back the login shell in "
"<path>/etc/passwd</path> to <c>/bin/false</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):915
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):914
msgid "Autolearning and sidelining emails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):916
msgid "Creating the spamtrap user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):919
msgid "Create the spamtrap account and directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):923
msgid "Create spamtrap account"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):923
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1218,22 +1214,22 @@ msgid ""
"# <i>passwd spamtrap</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):931
msgid ""
"If you manually want to check some of the mails to ensure that you have no "
"false positives you can use the following <c>procmail</c> recipe to sideline "
"spam found into different mail folders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):940
msgid "Creating .procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):943
msgid "Creating /home/spamtrap/.procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1261,43 +1257,43 @@ msgid ""
"./\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):969
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):968
msgid ""
"If your mail server is going to receive a lot of mail you should NOT use the "
"likely-spam recipe. Instead set <c>$sa_tag2_level_deflt</c> high enough to "
"avoid false positives and filter it directly to <c>$SPAM_FOLDER</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):976
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):975
msgid ""
"If you haven't already installed <c>procmail</c> do it with <c>emerge "
"procmail</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):980
msgid "Now make sure that Postfix uses <c>procmail</c> to deliver mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):984
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"mailbox_command = /usr/bin/procmail -a \"DOMAIN\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):992
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):991
msgid "Create mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):994
msgid "Now we will create shared folders for ham and spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):998
msgid "Create the necessary mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):998
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1308,18 +1304,18 @@ msgid ""
"# <i>maildirmake -s write -f redeliver /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1007
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1006
msgid ""
"Amavisd-new needs to be able to read these files as well as all mailusers. "
"Therefore we add all the relevant users to the mailuser group along with "
"amavis."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1011
msgid "Setting the proper permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1011
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1332,56 +1328,56 @@ msgid ""
"# <i>chmod g+rx /var/amavis/.maildir/Bayes/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1022
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1021
msgid ""
"This grants members of the <c>mailusers</c> groups access to <c>amavis</c> "
"mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1027
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1026
msgid ""
"This makes the spam and ham folders writable but not readable. This way "
"users can safely submit their ham without anyone else being able to read it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1032
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1031
msgid "Then run the following command as the <c>spamtrap</c> user:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1035
msgid "Adding the shared folders to the users mailfolder"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1035
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>maildirmake --add Bayes=/var/amavis/.maildir/Bayes $HOME/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1039
msgid ""
"We have to give the group read permissions on the <path>Bayes</path> folder "
"in order for the mail client to be able to see the subdirectories used by "
"IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1048
msgid "Adding cron jobs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1052
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1051
msgid ""
"Now run <c>crontab -u amavis -e</c> to edit the amavis crontab to enable "
"automatic learning of the Bayes filter every hour."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1057
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
msgid "amavis crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1057
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1056
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1392,11 +1388,11 @@ msgid ""
" /dev/null 2&gt;&amp;1\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1065
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1064
msgid "<c>amavis</c> has to be a member of the <c>cron</c> group to run crons."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1070
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1069
msgid ""
"It seems like the shared maildir folders will make <c>sa-learn</c> examine "
"all messages twice. This should not be a problem. The output will also show "
@@ -1404,18 +1400,18 @@ msgid ""
"examined."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1079
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1078
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1792
msgid "Modifying amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1082
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1081
msgid ""
"Now modify amavis to redirect spam emails to the <c>spamtrap</c> account and "
"keep spamheaders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1086
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1423,50 +1419,38 @@ msgid ""
"$spam_quarantine_to = \"spamtrap\\@$myhostname\";\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1094
msgid "Redelivering false positives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1098
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1097
msgid ""
"If you set the spam score very low like we do you will probably have some "
"false positives. These are filtered into the folder <path>likely-spam</"
"path>. These are manually reviewed and any false positive is moved to the "
"<path>redeliver</path> mailfolder. From there it is first fed through <c>sa-"
-"learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using a patched "
-"version of <uri link=\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/"
-"\">smtpclient</uri> by Ralf S. Engelschall."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1109
-msgid ""
-"The original version 1.0.0 of <c>smtpclient</c> is already in Portage "
-"however to keep all headers intact we use a modified version. Here is how "
-"you install the revised version:"
+"learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using <uri link="
+"\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/\">smtpclient</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
-msgid "Installing revised smtpclient"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1106
+msgid "Installing smtpclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1106
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"<comment>(Switch to your portage OVERLAY)</comment>\n"
-"# <i>wget http://home.coming.dk/files/smtpclient.tar.gz</i>\n"
-"# <i>tar xzf smtpclient.tar.gz</i>\n"
-"# <i>echo \"mail-client/smtpclient ~x86\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
-"# <i>echo \"mail-client/smtpclient fullheaders\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
+"# <i>echo \"mail-client/smtpclient\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
"# <i>emerge smtpclient</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1111
msgid ""
"Check for mails in the <path>redeliver</path> folder every minute using cron."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1477,18 +1461,18 @@ msgid ""
" -name \"[0-9]*\" -exec /usr/local/bin/redeliver.pl {} \\;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1123
msgid ""
"Now we only have to copy the <c>redeliver.pl</c> file to <path>/usr/local/"
"bin/</path>. <uri link=\"http://home.coming.dk/files/redeliver.pl\">Download "
"it</uri> or use the version below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1130
msgid "redeliver.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1130
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1549,22 +1533,22 @@ msgid ""
"}\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1191
msgid "Cleaning up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1194
msgid ""
"We don't want to keep mail forever so we use <c>tmpwatch</c> to clean up "
"regularily. Emerge it with <c>emerge tmpwatch</c>. Only <c>root</c> is able "
"to run <c>tmpwatch</c> so we have to edit the <c>root</c> crontab."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1200
msgid "Modifying root crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1200
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1575,12 +1559,12 @@ msgid ""
"15 0 * * * /usr/sbin/tmpwatch -c -f -d --quiet 168 /var/amavis/.maildir/Bayes/\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1294
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1281
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2059
msgid "Greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1286
msgid ""
"Greylisting is one of the newer weapons in the spam fighting arsenal. As the "
"name implies it is much like whitelisting and blacklisting. Each time an "
@@ -1592,13 +1576,13 @@ msgid ""
"identify the spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1298
msgid ""
"If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you "
"through their own mail server greylisting will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1303
msgid ""
"Postfix 2.1 come with a simple Perl greylisting policy server that "
"implements such a scheme. However it suffers from unpredictable results when "
@@ -1608,7 +1592,7 @@ msgid ""
"and then I will show how to configure the more robust replacement."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1313
msgid ""
"There are other greylisting policy servers for Postfix around (such as <uri "
"link=\"http://www.gasmi.net/gld.html\">Gld</uri>, which is in Portage, and "
@@ -1616,27 +1600,27 @@ msgid ""
"support database backends, auto whitelisting and other neat features."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1323
msgid "Simple greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
msgid ""
"If you prefer to use the improved greylisting with postgrey you can safely "
"skip this section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1331
msgid ""
"We need the file <path>greylist.pl</path> but unfortunately the ebuild does "
"not install it as default."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1336
msgid "Getting greylist.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1336
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1645,17 +1629,17 @@ msgid ""
"# <i>cp postfix-2.1.0/examples/smtpd-policy/greylist.pl /usr/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1342
msgid ""
"Now we have the file in place we need to create the directory to hold the "
"greylisting database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1347
msgid "Creating directory for the greylisting database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1347
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1663,7 +1647,7 @@ msgid ""
"# <i>chown nobody /var/mta</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1365
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1352
msgid ""
"Do not create the greylisting database directory on a partition that might "
"run out of space. While postfix can recover from no-space-left situations "
@@ -1672,22 +1656,22 @@ msgid ""
"receive mail at all until you delete the file by hand."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1364
msgid "Configuring greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1380
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1367
msgid ""
"Now that we have all this ready all that is left is to add it to the postfix "
"configuration. First we add the necessary information to the <path>master."
"cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1373
msgid "Modifying master.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1373
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1695,19 +1679,19 @@ msgid ""
" user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/bin/greylist.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1378
msgid ""
"The postfix spawn daemon normally kills its child processes after 1000 "
"seconds but this is too short for the greylisting process so we have to "
"increase the timelimit in <path>main.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1397
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1384
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1468
msgid "Modifying main.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1384
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1719,21 +1703,21 @@ msgid ""
"greylist = check_policy_service unix:private/policy-greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1393
msgid ""
"Be sure to specify <c>check_sender_access</c> AFTER "
"<c>reject_unauth_destination</c> or else your system could become an open "
"mail relay."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1399
msgid ""
"The greylist database gets polluted quickly with bogus addresses. It helps "
"if you protect greylist lookups with other restrictions that reject unknown "
"senders and/or recipients."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1405
msgid ""
"We don't want to use greylisting for all domains but only for those "
"frequently abused by spammers. After all it will delay mail delivery. A list "
@@ -1743,11 +1727,11 @@ msgid ""
"sender_access</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1414
msgid "Format of sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1414
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1756,15 +1740,15 @@ msgid ""
"bigfoot.com greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1420
msgid "If you want a more extensive list:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1424
msgid "Adding all domains to sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1424
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1772,60 +1756,60 @@ msgid ""
"# <i>cat sender-domain-validate.in | sort | awk {'print $1 \"\\t\\t greylist\"'} &gt; /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1429
msgid "Now we only have to initialize the <path>sender_access</path> database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1434
msgid "Initialize sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1434
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>postmap /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1438
msgid "Now the setup of simple greylisting is complete."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1442
msgid ""
"I tried this on one box handling thousands of mails daily and the results "
"were almost a complete disaster. After four days the box was bogged down "
"with hundreds of old <c>greylist.pl</c> processes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1464
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1451
msgid "Configuring improved greylisting with postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1454
msgid ""
"You can install the enhanced greylisting policy server with a simple "
"<c>emerge</c>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1459
msgid "Installing postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1459
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge postgrey</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1463
msgid ""
"After installing <c>postgrey</c> we have to edit <path>main.cf</path>. "
"Changes are almost exactly like the built in greylisting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1468
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1836,27 +1820,27 @@ msgid ""
"greylist = check_policy_service inet:127.0.0.1:10030\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1476
msgid ""
"The Postfix SMTPD_POLICY_README only uses <c>restriction_classes</c> but "
"that does not appear to work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1481
msgid ""
"If you want to greylist everything instead add <c>check_policy_service "
"inet:127.0.0.1:10030</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1486
msgid "Finally, start the server and add it to the proper runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1490
msgid "Starting postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1490
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1864,7 +1848,7 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add postgrey default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1495
msgid ""
"Some people like to get their mail fast and thus greylisting is worthless. "
"However if you employ a backup mail server you can safely setup greylisting "
@@ -1872,24 +1856,24 @@ msgid ""
"third of the spam received."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1506
msgid "SPF (Sender Policy Framework)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1511
msgid ""
"SPF allows domain owners to state in their DNS records which IP addressess "
"should be allowed to send mails from their domain. This will prevent "
"spammers from spoofing the <c>Return-Path</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1517
msgid ""
"If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you "
"through their own mail server SPF will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1522
msgid ""
"First domain owners have to create a special <c>TXT</c> DNS record. Then an "
"SPF-enabled MTA can read this and if the mail originates from a server that "
@@ -1897,61 +1881,61 @@ msgid ""
"entry could look like this:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1529
msgid "Example SPF record"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1529
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"example.com. IN TXT \"v=spf1 a mx ptr -all\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1533
msgid ""
"The <c>-all</c> means to reject all mail by default but allow mail from the "
"<c>A</c>(<c>a</c>), <c>MX</c>(<c>mx</c>) and <c>PTR</c>(<c>ptr</c>) DNS "
"records. For more info consult further resources below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1540
msgid ""
"If you relay outgoing mail through your ISP you will have to add: <c>include:"
"yourisp.com</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1558
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1545
msgid ""
"Spamassassin 3.0 has support for SPF, however it is not enabled by default "
"and the new policy daemon in Postfix supports SPF so let's install SPF "
"support for Postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1551
msgid ""
"If you want to use SPF with Spamassassin instead simply <c>emerge&nbsp;dev-"
"perl/Mail-SPF-Query</c> and restart Amavisd-new."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1562
msgid ""
"First you have to install Postfix 2.1 as described above. When you have "
"fetched the source grab the <path>spf.pl</path> with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1568
msgid "Installing spf.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1568
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>cp postfix-&lt;version&gt;/examples/smtpd-policy/spf.pl /usr/local/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1572
msgid ""
"The <path>spf.pl</path> coming with Postfix is slightly buggy so find and "
"uncomment the following line: <c>push @HANDLERS, \"sender_permitted_from\"; "
@@ -1960,34 +1944,34 @@ msgid ""
"link=\"http://spf.pobox.com/postfix-policyd.txt\">development version</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1581
msgid ""
"This Perl script also needs some Perl libraries that are not in portage but "
"it is still quite simple to install them:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1586
msgid "Installing the needed Perl libraries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1586
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge Mail-SPF-Query Net-CIDR-Lite Sys-Hostname-Long</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1590
msgid ""
"Now that we have everything in place all we need is to configure Postfix to "
"use this new policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1595
msgid "Modifying master.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1595
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1995,17 +1979,17 @@ msgid ""
" user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/local/bin/spf.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1600
msgid ""
"Now add the SPF check in <path>main.cf</path>. Properly configured SPF "
"should do no harm so we could check SPF for all domains:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1605
msgid "Modifying main.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1605
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2013,37 +1997,37 @@ msgid ""
"check_policy_service unix:private/policy-spf\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1610
msgid ""
"If you're experiencing problems with SPF, e.g. when using <c>fetchmail</c>, "
"you might want to enable SPF for certain domains only."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1620
msgid "Configuring amavisd-new to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1622
msgid "Configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1638
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1625
msgid ""
"This has not been tested on versions higher than 2.2. Feedback is welcome :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1642
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1629
msgid ""
"For large domains the default values you can set in <path>amavisd.conf</"
"path> might not suit all users. If you configure amavisd-new with MySQL "
"support you can have individual settings for users or groups of users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1636
msgid "Creating the MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1636
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2058,18 +2042,18 @@ msgid ""
"mysql&gt; <i>use maildb;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1661
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1648
msgid ""
"Now that the database is created we'll need to create the necessary tables. "
"You can cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1666
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1653
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1846
msgid "MySQL table layout"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1653
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2128,27 +2112,27 @@ msgid ""
" );\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1709
msgid ""
"If you have problems using copy/paste you might have to copy this somewhere "
"else and clean out the unneeded characters."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1727
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1714
msgid ""
"Lookups trying to match email are done with raw (rfc2821-unquoted and "
"unbracketed) addresses as a key, i.e.: <c>John \"Funny\" Smith@example.com</"
"c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1733
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1720
msgid ""
"Lookups are performed in the following order: <c>SQL</c>, <c>LDAP</c>, "
"<c>hash</c>, <c>ACL</c>, <c>regexp</c>, <c>constant</c>. The first that "
"returns a definitive answer (not <c>undef/NULL</c>) stops the search."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1726
msgid ""
"If you wish to use whitelisting and blacklisting you must add the sender and "
"receiver to <c>mailadr</c> after which you create the relation between the "
@@ -2156,17 +2140,17 @@ msgid ""
"c>) or blacklisting (<c>B</c>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1733
msgid ""
"Now that we have created the tables let's insert a test user and a test "
"policy:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1738
msgid "Create test user and test policy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1738
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2198,32 +2182,32 @@ msgid ""
" spam_kill_level =10.0;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1780
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1767
msgid "Copy this to somewhere else and adjust to suit your own environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1771
msgid ""
"<c>local</c> should be set to <c>Y</c> otherwise the mail will not be "
"scanned for spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1776
msgid ""
"This inserts a test user and a Test policy. Adjust these examples to fit "
"your needs. Further explanation of the configuration names can be found in "
"<path>amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1798
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1785
msgid "Configuring amavisd to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1788
msgid "Now that MySQL is ready we need to tell amavis to use it:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1792
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2242,11 +2226,11 @@ msgid ""
" ' ORDER BY mailaddr.priority DESC';\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1826
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1813
msgid "Configuring Spamassassin to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1817
msgid ""
"As of Spamassassin 3.0 it is possible to store the Bayes and AWL data in a "
"MySQL database. We will use MySQL as the backend as it can generally "
@@ -2255,17 +2239,17 @@ msgid ""
"this."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1824
msgid ""
"First start out by creating the new MySQL user and then create the needed "
"tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1829
msgid "Creating the new MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1829
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2280,13 +2264,13 @@ msgid ""
"mysql&gt; <i>use dbname;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1854
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1841
msgid ""
"Now that the database is created we'll create the necessary tables. You can "
"cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1846
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2346,45 +2330,45 @@ msgid ""
" ) TYPE=MyISAM;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1903
msgid "The <c>INSERT</c> line is needed otherwise Spamassassin will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1908
msgid ""
"This is also available in the source tarball in the files <path>awl_mysql."
"sql</path> and <path>bayes_mysql.sql</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1929
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1916
msgid "Configuring Spamassassin to use the MySQL backend"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1919
msgid ""
"If you have an old Bayes database in the DBM database and want to keep it "
"follow these instructions:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1924
msgid "Converting Bayes data from a DBM Database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1931
msgid ""
"Note that the last step should only be performed after the MySQL database "
"and <path>secrets.cf</path> have been updated."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1949
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1936
msgid "Now give Spamassassin the required info:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1940
msgid "Modifying /etc/mail/spamassassin/secrets.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1940
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2401,77 +2385,77 @@ msgid ""
"user_awl_sql_password another_very_secret_password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1954
msgid "Next, change its permissions for proper security:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1958
msgid "Changing permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1958
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>chmod 400 /etc/mail/spamassassin/secrets.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1975
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1962
msgid ""
"To create a very secret password use <c>emerge app-admin/makepasswd</c> and "
"<c>makepasswd -chars=8</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1980
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
msgid "Now all you have to do is <c>/etc/init.d/amavisd restart</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1989
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1976
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1991
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1978
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
msgid "Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1994
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1981
msgid ""
"To troubleshoot Amavisd-new start out by stopping it with <c>/etc/init.d/"
"amavisd stop</c> and then start it manually in the foreground with "
"<c>amavisd debug</c> and watch it for anomalies in the output."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2003
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1990
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2086
msgid "Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2006
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1993
msgid ""
"To troubleshoot Spamassassin you can filter an email through it with "
"<c>spamassassin -D &lt; mail</c>. To ensure that the headers are intact you "
"can move it from another machine with IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):2012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1999
msgid ""
"If you need to troubleshoot you have to enable login for the user <c>amavis</"
"c> by changing the login shell in <path>/etc/passwd</path> to <path>/bin/"
"bash</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2018
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2005
msgid ""
"If you want you can make get the same information and more with Amavisd-new "
"using <c>amavisd debug-sa</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2026
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2013
msgid "Getting help"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2029
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2016
msgid ""
"If you need help a good place to go is the amavis-user mailing list. Before "
"postting a question try searching the <uri link=\"http://marc.theaimsgroup."
@@ -2480,145 +2464,145 @@ msgid ""
"net/lists/listinfo/amavis-user\">Amavis User mailing list</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2039
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2026
msgid ""
"If your question is specific to SpamAssassin, DCC, Razor, or Postfix, please "
"refer to their respective home pages listed below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2036
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2051
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2038
msgid "For further information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2043
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2043
msgid "Amavisd-new INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2047
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/README.postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2047
msgid "Amavisd-new Postfix README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2051
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html#pbanks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2051
msgid "Amavisd-new Policy bank documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2055
msgid "http://spamassassin.apache.org/full/3.0.x/dist/sql/README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2055
msgid "Spamassassin SQL README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2059
msgid "http://www.greylisting.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2062
msgid "http://www.postfix.org/FILTER_README.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2062
msgid "Postfix SMTPD_POLICY_README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2066
msgid "http://www.unixwiz.net/techtips/postfix-HELO.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2066
msgid "Blocking spammers with Postfix HELO controls"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2070
msgid "http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=7327"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2070
msgid "SPF Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2074
msgid "http://jimsun.linxnet.com/misc/postfix-anti-UCE.txt"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2074
msgid "Jim Seymour's Postfix Anti-UCE Cheat Sheet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2082
msgid "General resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2086
msgid "http://www.spamassassin.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2089
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2089
msgid "Amavisd-new documentation bits and pieces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2092
msgid "http://razor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2092
msgid "Vipuls's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2093
msgid "http://pyzor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2095
msgid "http://www.rhyolite.com/anti-spam/dcc/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2095
msgid "Distributed Checksum Clearinghouse"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
msgid "http://www.renaissoft.com/projects/maia/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
msgid "Maia Mailguard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2107
msgid "Other howtos"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
msgid "http://www.flakshack.com/anti-spam/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
msgid ""
"Fairly-Secure Anti-SPAM Gateway Using OpenBSD, Postfix, Amavisd-new, "
"SpamAssassin, Razor and DCC"
diff --git a/doc/gettext/el/openrc-migration.xml.po b/doc/gettext/el/openrc-migration.xml.po
index fc2e624..b437ca2 100644
--- a/doc/gettext/el/openrc-migration.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/openrc-migration.xml.po
@@ -1,20 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/openrc-migration.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):6
msgid "Baselayout and OpenRC Migration Guide"
msgstr ""
@@ -63,11 +59,11 @@ msgstr ""
msgid "Background"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):38
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):37
msgid "What's baselayout?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):41
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):40
msgid ""
"Baselayout provides a basic set of files that are necessary for all systems "
"to function properly, such as <path>/etc/hosts</path>. It also provides the "
@@ -75,11 +71,11 @@ msgid ""
"path>, <path>/usr</path>, <path>/home</path> directories)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):53
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):51
msgid "What's OpenRC?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):56
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):54
msgid ""
"OpenRC is a dependency-based rc system that works with whatever init is "
"provided by the system, normally <path>/sbin/init</path>. However, it is "
@@ -88,11 +84,11 @@ msgid ""
"FreeBSD init provided by <c>sys-freebsd/freebsd-sbin</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):69
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):66
msgid "So why migrate?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):72
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):69
msgid ""
"Originally Gentoo's rc system was built into baselayout 1 and written "
"entirely in bash. This led to several limitations. For example, certain "
@@ -101,7 +97,7 @@ msgid ""
"the rc system to bloat over time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):76
msgid ""
"Additionally, as Gentoo expanded to other platforms like Gentoo/FreeBSD and "
"Gentoo Embedded, it became impossible to require a bash-based rc system. "
@@ -112,7 +108,7 @@ msgid ""
"into its own package. Thus we have OpenRC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):86
msgid ""
"OpenRC is primarily developed by <uri link=\"http://roy.marples.name/openrc"
"\">Roy Marples</uri> and supports all current Gentoo variations (i.e. Gentoo "
@@ -120,11 +116,11 @@ msgid ""
"platforms such as FreeBSD and NetBSD."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):97
msgid "Migration to OpenRC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):101
msgid ""
"Migration to OpenRC is fairly straightforward; it will be pulled in as part "
"of your regular upgrade process by your package manager. The most important "
@@ -136,17 +132,17 @@ msgid ""
"below to repair your system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):112
msgid ""
"Once you've finished updating your config files, there are a few things to "
"verify prior to rebooting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):120
msgid "/etc/conf.d/rc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):123
msgid ""
"<path>/etc/conf.d/rc</path> has been deprecated and any settings you have in "
"there will need to be migrated to the appropriate settings in <path>/etc/rc."
@@ -155,11 +151,11 @@ msgid ""
"<path>/etc/conf.d/rc</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):134
msgid "Kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):137
msgid ""
"Normally, when you want certain kernel modules automatically loaded at boot, "
"you place them into <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> along "
@@ -169,15 +165,15 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):145
msgid "An example old style configuration would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):149
msgid "/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):149
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -185,15 +181,15 @@ msgid ""
"cx88_dvb video_br=2\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):154
msgid "Converting the above example would result in the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):158
msgid "/etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):158
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -203,32 +199,32 @@ msgid ""
"module_cx88_dvb_args_2_6=\"video_br=2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
msgid ""
"In the above examples, the modules and their parameters would only be passed "
"to 2.6.x series kernels. The new configuration allows for fine grained "
"control over the modules and parameters based on kernel version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):171
msgid ""
"The <b>module*</b> variables are not cumulative. The more version-specific "
"variables will override the more general variables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):187
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):176
msgid "Please note the difference between <b>module_</b> and <b>modules_</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):180
msgid "An in-depth example would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):184
msgid "detailed example of /etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):184
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -249,11 +245,11 @@ msgid ""
"module_ieee1394_args=\"debug\" \n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):205
msgid "Boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):208
msgid ""
"The <c>boot</c> runlevel performs several important steps for every machine. "
"For example, making sure your root filesystem is mounted read/write, that "
@@ -262,7 +258,7 @@ msgid ""
"boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):215
msgid ""
"With OpenRC, volume management services for your block storage devices are "
"no longer run automatically at boot. This includes lvm, raid, swap, device-"
@@ -271,34 +267,34 @@ msgid ""
"possible that your system will not boot!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):223
msgid ""
"While the OpenRC ebuild will attempt to do this migration for you, you "
"should verify that it migrated all the volume management services properly:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):228
msgid "Display all services in boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):228
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>ls -l /etc/runlevels/boot/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):232
msgid ""
"If you don't see root, procfs, mtab, swap, and fsck in the above listing, "
"perform the following to add them to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):237
msgid "Adding critical services to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):237
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -309,17 +305,17 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add swap boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):258
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
msgid ""
"If you know you use mdraid and lvm but do not see them above, you would run "
"the following to add initscripts to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
msgid "Adding mdraid and lvm to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -327,11 +323,11 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add lvm boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):258
msgid "Udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):261
msgid ""
"OpenRC no longer starts <c>udev</c> by default, but it does need to be "
"present in the <c>sysinit</c> runlevel to be started. The OpenRC ebuild "
@@ -340,11 +336,11 @@ msgid ""
"present:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):268
msgid "Verifying udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):268
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -353,37 +349,37 @@ msgid ""
"/etc/init.d/udev\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):289
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):274
msgid "If <c>udev</c> is not listed, add it to the correct runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):278
msgid "Adding udev to the sysinit runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):278
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rc-update add udev sysinit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):302
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):285
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):288
msgid ""
"Due to baselayout and OpenRC being broken into two different packages, your "
"net.eth0 initscript may disappear during the upgrade process. To replace "
"this initscript please perform the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):294
msgid "Adding back missing net.eth0 script"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):294
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -391,14 +387,14 @@ msgid ""
"# <i>ln -s net.lo net.eth0</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):299
msgid ""
"If you are missing any other network initscripts, follow the instructions "
"above to re-add them. Simply replace <c>eth0</c> with the name of your "
"network device."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
msgid ""
"Also, <path>/etc/conf.d/net</path> (oldnet) no longer uses bash-style arrays "
"for configuration. Please review <path>/usr/share/doc/openrc-&lt;version&gt;/"
@@ -407,11 +403,11 @@ msgid ""
"for example a static IP assignment would change as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):314
msgid "Old /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):314
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -419,11 +415,11 @@ msgid ""
"routes_eth0=( \"default via 192.168.1.100\" \"10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\" )\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):319
msgid "New /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):319
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -432,11 +428,11 @@ msgid ""
"10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):328
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):331
msgid ""
"Clock settings have been renamed from <path>/etc/conf.d/clock</path> to your "
"system's native tool for adjusting the clock. This means on Linux it will be "
@@ -449,7 +445,7 @@ msgid ""
"boot runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):343
msgid ""
"Additionally, the <c>TIMEZONE</c> variable is no longer in this file. Its "
"contents are instead found in the <path>/etc/timezone</path> file. If it "
@@ -457,52 +453,52 @@ msgid ""
"Please review both of these files to ensure their correctness."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
msgid ""
"The proper value for this file is the path relative to your timezone from "
"<path>/usr/share/zoneinfo</path>. For example, for someone living on the "
"east coast of the United States, the following would be a correct setting:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):356
msgid "/etc/timezone"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):356
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"America/New_York\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):384
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):363
msgid "XSESSION"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):387
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):366
msgid ""
"The XSESSION variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. "
"Instead, you can set the XSESSION variable per-user in <path>~/.bashrc</"
"path> (or equivalent), or system-wide in <path>/etc/env.d/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):372
msgid "Here's an example of setting XSESSION for the whole system:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):376
msgid "Setting XSESSION system-wide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):376
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>echo 'XSESSION=\"Xfce4\"' &gt; /etc/env.d/90xsession</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):401
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):380
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):400
msgid ""
"You must run <c>env-update</c> after creating a file in <path>/etc/env.d</"
"path>, and then logout and login for it to take effect. If you set the "
@@ -510,11 +506,11 @@ msgid ""
"<c>source ~/.bashrc</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):390
msgid "EDITOR and PAGER"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
msgid ""
"The EDITOR variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. Both "
"EDITOR and PAGER are set by default in <path>/etc/profile</path>. You should "
@@ -522,11 +518,11 @@ msgid ""
"create <path>/etc/env.d/99editor</path> and set the system default there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):410
msgid "Boot log"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):413
msgid ""
"Previously, you could log the boot process by using <c>app-admin/"
"showconsole</c>. However, OpenRC now handles all logging internally, so "
@@ -536,22 +532,22 @@ msgid ""
"in <path>/var/log/rc.log</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):422
msgid "Enabling boot logging in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):422
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"rc_logger=\"YES\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):429
msgid "System sub-types: Virtualization special cases"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):459
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):432
msgid ""
"In the early versions of OpenRC, we explictly detected multiple types of "
"virtualization, and used that detection to note when certain init scripts "
@@ -559,7 +555,7 @@ msgid ""
"functions."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):439
msgid ""
"However, as of the 0.7.0 release, you are required to explicitly configure "
"the sub-type using the <b>rc_sys</b> variable in <path>/etc/rc.conf</path>. "
@@ -568,140 +564,140 @@ msgid ""
"within the virtual containers; The host node will have <b>rc_sys=\"\"</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):447
msgid ""
"If you do not have any specific sub-type, please use the default of an empty "
"string <b>\"\"</b>. If the variable is unset, you will be given a warning "
"and we will attempt to use the old detection algorithm."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):480
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):453
msgid ""
"If you do not know what value your system was using with the automatic "
"detection, you should temporarily comment out the <b>rc_sys</b> variable and "
"run the detection command, <c>rc -S</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):459
msgid "Setting system sub-type to none in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):459
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"rc_sys=\"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):463
msgid ""
"The detection algorithm had to be replaced with manual configuration due to "
"the introduction of new sub-types and changes to the kernel that made prior "
"detection unreliable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):469
msgid "Subtype"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):497
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):470
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):471
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):475
msgid "Default, no sub-type"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):476
msgid "Not the same as unset; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):479
msgid "jail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):507
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):480
msgid "FreeBSD jails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):484
msgid "lxc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):485
msgid "Linux Containers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):513
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):486
msgid "Not auto-detected"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):489
msgid "openvz"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):517
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):490
msgid "Linux OpenVZ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):494
msgid "prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):495
msgid "Prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):496
msgid "Not auto-detected; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):499
msgid "uml"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):527
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):500
msgid "Usermode Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):504
msgid "vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):505
msgid "Linux vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):509
msgid "xen0"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):537
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):510
msgid "Xen0 Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):538
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):543
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
msgid "Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):514
msgid "xenU"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):515
msgid "XenU Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):523
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):526
msgid ""
"Once you've finished updating your config files and initscripts, the last "
"thing to do is <b>reboot</b>. This is necessary because system state "
@@ -709,15 +705,15 @@ msgid ""
"it with a fresh boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):538
msgid "Changed functionality"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):540
msgid "The pause action"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):543
msgid ""
"Previously it was possible to temporarily stop a service without taking down "
"all the depending services by using <c>/etc/init.d/service pause</c>. In "
@@ -726,11 +722,11 @@ msgid ""
"baselayout."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):554
msgid "rootfs entry in /etc/mtab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):557
msgid ""
"Previously, the initial <b>rootfs</b> entry was removed from <path>/etc/"
"mtab</path>, and only the real root <path>/</path> entry was present. The "
diff --git a/doc/gettext/el/power-management-guide.xml.po b/doc/gettext/el/power-management-guide.xml.po
index 7159bc1..d789f1a 100644
--- a/doc/gettext/el/power-management-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/power-management-guide.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):6
@@ -51,11 +51,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(version):27
-msgid "1.47"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(date):28
-msgid "2010-07-18"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):31
@@ -1920,29 +1920,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui fbsplash\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
-"<comment>(It may be marked ~arch, so first it must be keyworded)</comment>\n"
-"# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
"# <i>emerge tuxonice-userui</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1460
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1458
msgid ""
"The ebuild tells you to make a symlink to the theme you want to use. For "
"example, to use the <c>livecd-2005.1</c> theme, run the following command:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1463
msgid "Using the livecd-2005.1 theme during hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1463
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>ln -sfn /etc/splash/livecd-2005.1 /etc/splash/tuxonice</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1469
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1467
msgid ""
"If you don't want a black screen in the first part of the resume process, "
"you have to add the <c>tuxoniceui_fbsplash</c> tool to your initrd image. "
@@ -1951,11 +1949,11 @@ msgid ""
"that."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1474
msgid "Adding tuxoniceui_fbsplash to an initrd image"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1474
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1969,7 +1967,7 @@ msgid ""
"# <i>find . | cpio --quiet --dereference -o -H newc | gzip -9 &gt; /boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1485
msgid ""
"Afterwards adjust <path>grub.conf</path> (or <path>lilo.conf</path>) so that "
"your TuxOnIce kernel uses <path>/boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</"
@@ -1977,34 +1975,34 @@ msgid ""
"setup correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1492
msgid "Test run for fbsplash hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1492
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>tuxoniceui_fbsplash -t</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1496
msgid ""
"Afterwards open <path>/etc/hibernate/common.conf</path> and activate the "
"fbsplash options. Execute <c>hibernate</c> and enjoy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1506
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1510
msgid ""
"<e>Q:</e> I'm trying to change the CPU frequency, but <path>/sys/devices/"
"system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_governor</path> does not exist."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1516
msgid ""
"<e>A:</e> Make sure your processor supports CPU frequency scaling and you "
"chose the right CPUFreq driver for your processor. Here is a list of "
@@ -2019,26 +2017,26 @@ msgid ""
"Performance States\" are available to the ACPI/BIOS interface)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1529
msgid ""
"<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but <path>/sys/devices/"
"system/cpu/cpu0/cpufreq/</path> is empty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1534
msgid ""
"<e>A:</e> Look for ACPI related error messages with <c>dmesg | grep ACPI</"
"c>. Try to update the BIOS, especially if a broken DSDT is reported. You can "
"also try to fix it yourself (which is beyond the scope of this guide)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1540
msgid ""
"<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but according to <path>/proc/"
"cpuinfo</path> the speed never changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1547
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1545
msgid ""
"<e>A:</e> Probably you have activated symmetric multiprocessing support "
"(CONFIG_SMP) in your kernel. Deactivate it and it should work. Some older "
@@ -2047,13 +2045,13 @@ msgid ""
"mhz</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1552
msgid ""
"<e>Q:</e> I can change the CPU frequency, but the range is not as wide as in "
"another OS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1557
msgid ""
"<e>A:</e> You can combine frequency scaling with ACPI throttling to get a "
"lower minimum frequency. Notice that throttling doesn't save much energy and "
@@ -2064,47 +2062,47 @@ msgid ""
"proc/acpi/processor/CPU/throttling</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1567
msgid ""
"<e>Q:</e> When configuring the kernel, powersave, performance and userspace "
"governors show up, but that ondemand thing is missing. Where do I get it?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1572
msgid ""
"<e>A:</e> The ondemand governor is only included in recent kernel sources. "
"Try updating them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1577
msgid "<e>Q:</e> Battery life time seems to be worse than before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1581
msgid ""
"<e>A:</e> Check your BIOS settings. Maybe you forgot to re-enable some of "
"the settings."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1586
msgid ""
"<e>Q:</e> My battery is charged, but KDE reports there would be 0% left and "
"immediately shuts down."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1591
msgid ""
"<e>A:</e> Check that battery support is compiled into your kernel. If you "
"use it as a module, make sure the module is loaded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1596
msgid ""
"<e>Q:</e> My system logger reports things like \"logger: ACPI group "
"battery / action battery is not defined\"."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1601
msgid ""
"<e>A:</e> This message is generated by the <path>/etc/acpi/default.sh</path> "
"script that is shipped with acpid. You can safely ignore it. If you like to "
@@ -2112,47 +2110,47 @@ msgid ""
"default.sh</path> as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1608
msgid "Disabling warnings about unknown acpi events"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1608
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
" *) # logger \"ACPI action $action is not defined\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1612
msgid "<e>Q:</e> I have a Dell Inspiron 51XX and I don't get any ACPI events."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1616
msgid ""
"<e>A:</e> This seems to be a kernel bug. Read on <uri link=\"http://bugme."
"osdl.org/show_bug.cgi?id=1752\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1621
msgid ""
"<e>Q:</e> I activated the <c>DynamicClocks</c> option in <path>xorg.conf</"
"path> and now X.org crashes / the screen stays black / my laptop doesn't "
"shutdown properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1627
msgid ""
"<e>A:</e> This happens on some systems. You have to disable "
"<c>DynamicClocks</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1634
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1632
msgid ""
"<e>Q:</e> I want to use TuxOnIce, but it tells me my swap partition is too "
"small. Resizing is not an option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1637
msgid ""
"<e>A:</e> If there is enough free space on your system, you can use the "
"filewriter instead of the swapwriter. The <c>hibernate-script</c> supports "
@@ -2160,33 +2158,33 @@ msgid ""
"Documentation/power/tuxonice.txt</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1644
msgid ""
"<e>Q:</e> I just bought a brand new battery, but it only lasts for some "
"minutes! What am I doing wrong?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1651
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1649
msgid ""
"<e>A:</e> First follow your manufacturer's advice on how to charge the "
"battery correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1656
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1654
msgid "<e>Q:</e> The above didn't help. What should I do then?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1658
msgid ""
"<e>A:</e> Some batteries sold as \"new\" are in fact old ones. Try the "
"following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1662
msgid "Querying battery state"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1662
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2195,17 +2193,17 @@ msgid ""
"last full capacity: 41830 mWh\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1668
msgid ""
"If the \"last full capacity\" differs significantly from the design "
"capacity, your battery is probably broken. Try to claim your warranty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1675
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1673
msgid "<e>Q:</e> My problem is not listed above. Where should I go next?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1679
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1677
msgid ""
"<e>A:</e> Don't fear to contact me, <mail link=\"earthwings@gentoo.org"
"\">Dennis Nienhüser</mail>, directly. The <uri link=\"http://forums.gentoo."
diff --git a/doc/gettext/el/printing-howto.xml.po b/doc/gettext/el/printing-howto.xml.po
index c408b48..864a839 100644
--- a/doc/gettext/el/printing-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/printing-howto.xml.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(date):26
-msgid "2011-02-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(title):29
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(li):682
msgid ""
"An IPP printer requires a <c>ipp://hostname/printers/printername</c> or "
-"<c>http://hostname:631/ipp/queue</c> syntax."
+"<c>http://hostname:631/printers/printername</c> syntax."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(p):693
diff --git a/doc/gettext/el/quick-samba-howto.xml.po b/doc/gettext/el/quick-samba-howto.xml.po
index 8744120..8c439ab 100644
--- a/doc/gettext/el/quick-samba-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/quick-samba-howto.xml.po
@@ -1,76 +1,72 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/quick-samba-howto.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):6
msgid "Gentoo Samba3/CUPS HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):9
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):8
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):11
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):8
msgid "Andreas \"daff\" Ntaflos"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):12
msgid "joshua@sungentoo.homeunix.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):12
msgid "Joshua Preston"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):18
msgid ""
"Setup, install and configure a Samba server under Gentoo that shares files "
"and printers without the need to install drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):28
-msgid "1.26"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):27
+msgid "2"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):29
-msgid "2009-01-25"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):28
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):32
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):31
msgid "Introduction to this HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):34
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):33
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):36
msgid ""
"This HOWTO is designed to help you move a network from many different "
"clients speaking different languages, to many different machines that speak "
@@ -78,14 +74,14 @@ msgid ""
"technologies, come together in a productive, happily coexisting environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):44
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):43
msgid ""
"Following the directions outlined in this HOWTO should give you an excellent "
"step towards a peaceful cohabitation between Windows, and virtually all "
"known variations of *nix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):50
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):49
msgid ""
"This HOWTO originally started not as a HOWTO, but as a FAQ. It was intended "
"to explore the functionality and power of the Gentoo system, portage and the "
@@ -98,19 +94,19 @@ msgid ""
"Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):61
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):60
msgid ""
"This HOWTO will describe how to share files and printers between Windows PCs "
"and *nix PCs. It will also show you how to mount and manipulate shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):66
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):65
msgid ""
"There are a few topics that will be mentioned, but are out of the scope of "
"this HOWTO. These will be noted as they are presented."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):71
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):70
msgid ""
"This HOWTO is based on a compilation and merge of an excellent HOWTO "
"provided in the <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">Gentoo forums</uri> "
@@ -118,19 +114,19 @@ msgid ""
"The link to this discussion is provided below for your reference:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):79
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):79
msgid "HOWTO CUPS+Samba: printing from Windows &amp; Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):88
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):87
msgid "Before you use this guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):90
msgid ""
"There are a several other guides for setting up CUPS and/or Samba, please "
"read them as well, as they may tell you things left out of this HOWTO "
@@ -140,145 +136,145 @@ msgid ""
"here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):101
msgid "Brief Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):104
msgid ""
"After presenting the various USE flags, the following list will outline all "
"of the topics covered as they are presented:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):112
msgid "Install and configure Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):120
msgid "Install and configure CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114
msgid "Adding the printer to CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
msgid "Adding the PS drivers for the Windows clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):111
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):110
msgid "On the Samba server: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
msgid "Configuring a default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):123
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
msgid "Mounting a Windows or Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):118
msgid "On the Unix clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):127
msgid "Configuring the printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
msgid "Accessing Samba shares"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):126
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):125
msgid "On the Windows Clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):136
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):139
msgid "We will need the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):144
msgid "net-fs/samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
msgid "net-print/cups (built with the <c>ppds</c> USE flag)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
msgid "net-print/hplip (if you have an HP printer)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
msgid "A kernel of sorts (2.6)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
msgid "A printer (PS or non-PS)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
msgid ""
"A working network (home/office/etc) consisting of more than one machine)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):154
msgid ""
"The main package we use here is <c>net-fs/samba</c>, however, you will need "
"a kernel with CIFS support enabled in order to mount a Samba or Windows "
"share from another computer. CUPS will be emerged if it is not already."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):165
msgid "Getting acquainted with Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):168
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):167
msgid "The USE Flags"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):171
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):170
msgid ""
"Before emerging anything, take a look at some of the various USE flags "
"available to Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):175
msgid "Samba uses the following USE Variables:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):175
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"kerberos acl cups ldap pam readline python winbind\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):180
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):179
msgid ""
"Depending on the network topology and the specific requirements of the "
"server, the USE flags outlined below will define what to include or exclude "
"from the emerging of Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):188
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):192
msgid ""
"Include support for Kerberos. The server will need this if it is intended to "
"join an existing domain or Active Directory. See the note below for more "
"information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):200
msgid ""
"Enables Access Control Lists. The ACL support in Samba uses a patched ext2/"
"ext3, or SGI's XFS in order to function properly as it extends more detailed "
@@ -286,14 +282,14 @@ msgid ""
"schemas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):209
msgid ""
"This enables support for the Common Unix Printing System. This provides an "
"interface allowing local CUPS printers to be shared to other systems in the "
"network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):217
msgid ""
"Enables the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP). If Samba is "
"expected to use Active Directory, this option must be used. This would be "
@@ -302,7 +298,7 @@ msgid ""
"functioning of this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):227
msgid ""
"Include support for pluggable authentication modules (PAM). This provides "
"the ability to authenticate users on the Samba Server, which is required if "
@@ -310,19 +306,19 @@ msgid ""
"along with this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):236
msgid ""
"Link Samba against libreadline. This is highly recommended and should "
"probably not be disabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):244
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):243
msgid ""
"Python bindings API. Provides an API that will allow Python to interface "
"with Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):250
msgid ""
"Winbind allows for a unified logon within a Samba environment. It uses a "
"Unix implementation of Windows RPC calls, PAM and the name service switch "
@@ -330,43 +326,43 @@ msgid ""
"work as Unix users on a Unix system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):259
msgid ""
"A couple of things worth mentioning about the USE flags and different Samba "
"functions include:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):265
msgid ""
"ACLs on ext2/3 are implemented through extended attributes (EAs). EA and ACL "
"kernel options for ext2 and/or ext3 will need to be enabled (depending on "
"which file system is being used - both can be enabled)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):274
msgid "http://www.bluelightning.org/linux/samba_acl_howto/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
msgid "http://www.wlug.org.nz/HowtoSamba3AndActiveDirectory"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):270
msgid ""
"While Active Directory, ACL, and PDC functions are out of the intended scope "
"of this HOWTO, you may find these links as helpful to your cause: "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):285
msgid "Server Software Installation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):287
msgid "Emerging Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):290
msgid ""
"First of all: be sure that all your hostnames resolve correctly. Either have "
"a working domain name system running on your network or appropriate entries "
@@ -374,57 +370,57 @@ msgid ""
"hostnames don't point to the correct machines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):297
msgid ""
"Hopefully now you can make an assessment of what you'll actually need in "
"order to use Samba with your particular setup. The setup used for this HOWTO "
"is:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):303
msgid "cups"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
msgid "readline"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
msgid "pam"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):308
msgid ""
"To optimize performance, size and the time of the build, the USE flags are "
"specifically included or excluded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):314
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):313
msgid ""
"First, add <c>ppds</c> to your USE flags to make sure that when CUPS is "
"built, it has proper foomatic support:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):318
msgid "Adding ppds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):318
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>echo \"net-print/cups ppds\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):323
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):322
msgid "Now, emerge Samba:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):326
msgid "Emerge Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):326
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -432,38 +428,38 @@ msgid ""
"# <i>emerge net-fs/samba</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):331
msgid "This will emerge Samba and CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):338
msgid "Emerging net-print/hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):341
msgid "You only need to emerge this if you use an HP printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):345
msgid "Emerge hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):345
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge net-print/hplip</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):354
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):357
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):356
msgid "Configuring Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):359
msgid ""
"The main Samba configuration file is <path>/etc/samba/smb.conf</path>. It is "
"divided in sections indicated by [sectionname]. Comments are either # or ;. "
@@ -473,11 +469,11 @@ msgid ""
"the Samba Web site or any of the numerous Samba books available."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):368
msgid "A Sample /etc/samba/smb.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -562,7 +558,7 @@ msgid ""
"path = /home/samba/public\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):450
msgid ""
"If you like to use Samba's guest account to do anything concerning printing "
"from Windows clients: don't set <c>guest only = yes</c> in the <c>[global]</"
@@ -574,17 +570,17 @@ msgid ""
"certainly protect you from a lot of problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):461
msgid ""
"Now create the directories required for the minimum configuration of Samba "
"to share the installed printer throughout the network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):466
msgid "Create the directories"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):466
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -593,18 +589,18 @@ msgid ""
"# <i>mkdir /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):472
msgid ""
"At least one Samba user is required in order to install the printer drivers "
"and to allow users to connect to the printer. Users must exist in the "
"system's <path>/etc/passwd</path> file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):478
msgid "Creating the users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):478
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -614,23 +610,23 @@ msgid ""
"# <i>smbpasswd -a username</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):485
msgid ""
"The Samba passwords need not be the same as the system passwords in <path>/"
"etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):490
msgid ""
"You will also need to update <path>/etc/nsswitch.conf</path> so that Windows "
"systems can be found easily using NetBIOS:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):495
msgid "Editing /etc/nsswitch.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):495
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -639,11 +635,11 @@ msgid ""
"hosts: files dns <i>wins</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):504
msgid "Configuring CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):507
msgid ""
"This is a little more complicated. CUPS' main config file is <path>/etc/cups/"
"cupsd.conf</path>. It's structure is similar to Apache's <path>httpd.conf</"
@@ -651,11 +647,11 @@ msgid ""
"the directives that need to be changed:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):514
msgid "/etc/cups/cupsd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):514
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -694,18 +690,18 @@ msgid ""
"&lt;/Location&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):550
msgid ""
"Edit <path>/etc/cups/mime.convs</path> to uncomment some lines. The changes "
"to <path>mime.convs</path> and <path>mime.types</path> are needed to make "
"CUPS print Microsoft Office document files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):556
msgid "/etc/cups/mime.convs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):556
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -713,15 +709,15 @@ msgid ""
"application/octet-stream application/vnd.cups-raw 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):562
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):561
msgid "Edit <path>/etc/cups/mime.types</path> to uncomment some lines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):565
msgid "/etc/cups/mime.types"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):565
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -729,15 +725,15 @@ msgid ""
"application/octet-stream\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):570
msgid "CUPS needs to be started on boot, and started immediately."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):574
msgid "Setting up the CUPS service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):574
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -747,11 +743,11 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):584
msgid "Installing a printer for and with CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):587
msgid ""
"First, go to <uri link=\"http://linuxprinting.org\">LinuxPrinting.Org</uri> "
"to find and download the correct PPD file for your printer and CUPS. To do "
@@ -765,7 +761,7 @@ msgid ""
"guide</uri> is also very helpful when working with CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):600
msgid ""
"Now you have a PPD file for your printer to work with CUPS. Place it in "
"<path>/usr/share/cups/model</path>. The PPD for the HP DeskJet 930C was "
@@ -775,11 +771,11 @@ msgid ""
"is running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):608
msgid "Install the printer via command line"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):608
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -787,7 +783,7 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):613
msgid ""
"Remember to adjust to what you have. Be sure to have the name (<c>-p</c> "
"argument) right (the name you set above during the Samba configuration!) and "
@@ -795,17 +791,17 @@ msgid ""
"whatever device you are using for your printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):620
msgid ""
"You should now be able to access the printer from the web interface and be "
"able to print a test page."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):628
msgid "Installing the Windows printer drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):632
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):631
msgid ""
"Now that the printer should be working it is time to install the drivers for "
"the Windows clients to work. Samba 2.2 introduced this functionality. "
@@ -815,36 +811,35 @@ msgid ""
"installing printer drivers locally."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):641
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):640
msgid ""
"There are two sets of printer drivers for this. First, the Adobe PS drivers "
"which can be obtained from <uri link=\"http://www.adobe.com/support/"
"downloads/main.html\">Adobe</uri> (PostScript printer drivers). Second, "
"there are the CUPS PS drivers, to be obtained by emerging <c>net-print/cups-"
-"windows</c>. Note that it may still be marked ~arch, so you may need to add "
-"it to <path>/etc/portage/package.keywords</path>. There doesn't seem to be a "
-"difference between the functionality of the two, but the Adobe PS drivers "
-"need to be extracted on a Windows System since it's a Windows binary. Also "
-"the whole procedure of finding and copying the correct files is a bit more "
-"hassle. The CUPS drivers support some options the Adobe drivers don't."
+"windows</c>. There doesn't seem to be a difference between the functionality "
+"of the two, but the Adobe PS drivers need to be extracted on a Windows "
+"System since it's a Windows binary. Also the whole procedure of finding and "
+"copying the correct files is a bit more hassle. The CUPS drivers support "
+"some options the Adobe drivers don't."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):655
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):652
msgid "This HOWTO uses the CUPS drivers for Windows. Install them as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):656
msgid "Install the drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge -av cups-windows</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):663
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):660
msgid ""
"Now we'll use the script <c>cupsaddsmb</c> provided by the CUPS "
"distribution. Be sure to read its manpage (<c>man cupsaddsmb</c>), as it "
@@ -853,11 +848,11 @@ msgid ""
"init.d/cupsd restart</c>. Next, run <c>cupsaddsmb</c> as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):668
msgid "Run cupsaddsmb"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):668
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -867,18 +862,18 @@ msgid ""
"# <i>cupsaddsmb -H PrintServer -U root -h PrintServer -a</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):675
msgid ""
"The execution of this command often causes the most trouble. Read through "
"the <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931\">posts in "
"this thread</uri> for some troubleshooting tips."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):684
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):681
msgid "Here are common errors that may happen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):689
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):686
msgid ""
"The hostname given as a parameter for <c>-h</c> and <c>-H</c> "
"(<c>PrintServer</c>) often does not resolve correctly and doesn't identify "
@@ -888,7 +883,7 @@ msgid ""
"<c>localhost</c> and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):694
msgid ""
"The command fails with an <b>NT_STATUS_UNSUCCESSFUL</b>. This error message "
"is quite common, but can be triggered by many problems. It's unfortunately "
@@ -898,7 +893,7 @@ msgid ""
"before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):704
msgid ""
"This should install the correct driver directory structure under <path>/etc/"
"samba/printer</path>. That would be <path>/etc/samba/printer/W32X86/2/</"
@@ -907,24 +902,24 @@ msgid ""
"printer when installing it (see above)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):715
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):712
msgid ""
"Pending no errors or other complications, your drivers are now installed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):719
msgid "Finalizing our setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):722
msgid "Lastly, setup our directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):726
msgid "Final changes needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):726
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -934,22 +929,22 @@ msgid ""
"# <i>chmod 755 /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):736
msgid "Testing our Samba configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):739
msgid ""
"We will want to test our configuration file to ensure that it is formatted "
"properly and all of our options have at least the correct syntax. To do this "
"we run <c>testparm</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):745
msgid "Running the testparm"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):745
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -967,19 +962,19 @@ msgid ""
" ...\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):763
msgid "Starting the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):769
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):766
msgid "Now configure Samba to start at bootup; then go ahead and start it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):770
msgid "Setting up the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):770
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -987,21 +982,21 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/samba start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):781
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):778
msgid "Checking our services"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):781
msgid ""
"It would probably be prudent to check our logs at this time also. We will "
"also want to take a peak at our Samba shares using <c>smbclient</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):786
msgid "Checking the shares with smbclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):786
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1010,25 +1005,25 @@ msgid ""
"<comment>(You should see a BIG list of services here.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):797
msgid "Configuration of the Clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):802
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):799
msgid "Printer configuration of *nix based clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):802
msgid ""
"Despite the variation or distribution, the only thing needed is CUPS. Do the "
"equivalent on any other UNIX/Linux/BSD client."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):807
msgid "Configuring a Gentoo system"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):807
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1037,11 +1032,11 @@ msgid ""
"ServerName <i>PrintServer</i> <comment># your printserver name</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):816
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):813
msgid "That should be it. Nothing else will be needed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):817
msgid ""
"If you use only one printer, it will be your default printer. If your print "
"server manages several printers, your administrator will have defined a "
@@ -1049,11 +1044,11 @@ msgid ""
"printer for yourself, use the <c>lpoptions</c> command."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):824
msgid "Setting your default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1066,11 +1061,11 @@ msgid ""
"# <i>lpoptions -d HPDeskJet930C</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):834
msgid "Printing in *nix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):834
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1080,7 +1075,7 @@ msgid ""
"# <i>lp foobar.whatever.ps</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):844
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):841
msgid ""
"Just point your web browser to <c>http://printserver:631</c> on the client "
"if you want to manage your printers and their jobs with a nice web "
@@ -1089,17 +1084,17 @@ msgid ""
"server if you used different names."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):852
msgid "Mounting a Windows or Samba share in GNU/Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):858
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):855
msgid ""
"Don't forget to install <c>net-fs/mount-cifs</c> or <c>net-fs/samba</c> on "
"the client(s) that will be accessing the shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):863
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):860
msgid ""
"Now is time to configure our kernel to support CIFS. Since I'm assuming "
"we've all compiled at least one kernel, we'll need to make sure we have all "
@@ -1108,43 +1103,43 @@ msgid ""
"good thing and should be used whenever possible."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):868
msgid "Kernel support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):868
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"CONFIG_CIFS=m\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):875
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):872
msgid "Then make the module/install it; insert it with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):876
msgid "Loading the kernel module"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):876
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>modprobe cifs</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):883
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):880
msgid ""
"Once the module is loaded, mounting a Windows or Samba share is possible. "
"Use <c>mount</c> to accomplish this, as detailed below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Mounting a Windows/Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1158,16 +1153,16 @@ msgid ""
"# <i>mount -t cifs -o username=USERNAME,password=PASSWORD //PrintServer/public /mnt/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):899
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):896
msgid ""
"After you mount the share, you would access it as if it were a local drive."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):906
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):903
msgid "Printer Configuration for Windows NT/2000/XP clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):906
msgid ""
"That's just a bit of point-and-click. Browse to <path>\\\\PrintServer</path> "
"and right click on the printer (HPDeskJet930C) and click connect. This will "
@@ -1176,58 +1171,58 @@ msgid ""
"print to. :-)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):918
msgid "Final Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):923
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):920
msgid "A Fond Farewell"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):926
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):923
msgid ""
"That should be it. You should now have a successful printing enviroment that "
"is friendly to both Windows and *nix as well as a working share!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):933
msgid "Links and Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):938
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):935
msgid "Links"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):938
msgid ""
"These are some links that may help you in setting up, configuration and "
"troubleshooting your installation:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):944
msgid "http://www.cups.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):944
msgid "CUPS Homepage"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):948
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):945
msgid ""
"<uri link=\"http://www.samba.org/\">Samba Homepage</uri>, especially the "
"<uri link=\"http://www.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/CUPS-"
"printing.html\">chapter on Samba/CUPS configuration</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):950
msgid "http://linuxprinting.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):950
msgid "LinuxPrinting dot Org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):954
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):951
msgid ""
"<uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/\">Kurt "
"Pfeifle's Samba Print HOWTO</uri> ( This HOWTO really covers <e>ANYTHING</e> "
@@ -1236,19 +1231,19 @@ msgid ""
"read, with lots and lots of details.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):958
msgid "http://www.freebsddiary.org/cups.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):958
msgid "FreeBSD Diary's CUPS Topic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):964
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):970
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):967
msgid ""
"See <uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/Samba-"
"HOWTO-Collection-3.0-PrintingChapter-11th-draft.html#37\">this page</uri> "
diff --git a/doc/gettext/el/virt-mail-howto.xml.po b/doc/gettext/el/virt-mail-howto.xml.po
index e3f217a..fb02566 100644
--- a/doc/gettext/el/virt-mail-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/virt-mail-howto.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):6
@@ -78,15 +78,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(date):33
-msgid "2010-10-13"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):36
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1021
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1020
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):136
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):327
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):782
msgid "/etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
@@ -451,7 +451,6 @@ msgid ""
"# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\n"
"\n"
"smtpd_sasl_auth_enable = yes\n"
-"smtpd_sasl2_auth_enable = yes\n"
"smtpd_sasl_security_options = noanonymous\n"
"broken_sasl_auth_clients = yes\n"
"smtpd_sasl_local_domain =\n"
@@ -487,7 +486,7 @@ msgid ""
"# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):366
msgid ""
"Now we're going to verify that the config's we added were picked up by "
"postfix. For this we are going to use <c>telnet</c> (provided by for "
@@ -495,11 +494,11 @@ msgid ""
"(provided by <c>net-analyzer/netcat</c>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):373
msgid "Verifying sasl and tls support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):373
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -524,7 +523,7 @@ msgid ""
"telnet&gt; <i>quit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):395
msgid ""
"Verify that the above AUTH and STARTTLS lines now appear in your postfix "
"install. As I said before, as it stands now AUTH will not work. that's "
@@ -534,46 +533,46 @@ msgid ""
"domain information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):409
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):408
msgid "The vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):412
msgid ""
"Before we set up our virtual mailhosting environment, we create a functional "
"user under which the virtual mailboxes will be hosted. For clarity's sake we "
"will call this <e>vmail</e>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):418
msgid "Adding the vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):418
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>useradd -d /home/vmail -s /bin/false -m vmail</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):422
msgid ""
"So now you've set up the vmail account. You can create multiple accounts if "
"you want (to keep some structure in your set of virtual mail accounts). The "
"user id, group id and home dirs are referenced in the MySQL tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):428
msgid ""
"Next to the user account we also need to create the location where the "
"mailboxes will reside:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):433
msgid "Creating mailboxes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):433
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -582,22 +581,22 @@ msgid ""
"# <i>maildirmake /home/vmail/virt-domain.com/foo/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):444
msgid "MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):448
msgid ""
"Next we're going to install and configure MySQL. You'll need the <uri link="
"\"http://www.gentoo.org/doc/en/files/genericmailsql.sql\">genericmailsql."
"sql</uri> dumpfile for this step."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):454
msgid "Installing and configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):454
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -627,39 +626,39 @@ msgid ""
"# <i>mysql -u mailsql -p mailsql</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):482
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):481
msgid ""
"Your new database has default values and tables set up for two domains. The "
"following tables are included:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):487
msgid "alias - local email alias and mailman alias information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
msgid "relocated - relocated user email address maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
msgid ""
"transport - default mail transport information for all domains you are "
"hosting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):493
msgid "users - all user account information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
msgid "virtual - virtual domain email alias maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):497
msgid "alias table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):497
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -668,11 +667,11 @@ msgid ""
"2 postmaster foo@bar.com\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):503
msgid "user table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):503
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -685,17 +684,17 @@ msgid ""
" /home/foo/.maildir/ y\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):513
msgid ""
"The values of the <c>virtid</c> uid and gid should be those of the <c>vmail</"
"c> user and group."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):518
msgid "transport table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -704,11 +703,11 @@ msgid ""
"2 virt-domain.com virtual:\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):524
msgid "virtual table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):524
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -716,28 +715,28 @@ msgid ""
"3 root@virt-domain.com other@email.address\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):534
msgid "Apache and phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):538
msgid ""
"Next we'll set up apache and add an interface to interact with the database "
"more easily."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):543
msgid "Setting up apache and phpmyadmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):543
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge apache phpmyadmin</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):547
msgid ""
"There are plenty of guides out there about how to set up apache with php, "
"including guides provided by the <uri link=\"/proj/en/php/\">Gentoo PHP "
@@ -753,25 +752,25 @@ msgid ""
"micro/htaccess.html.en</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):562
msgid ""
"Now we're going to install the Apache certificates we made previously. The "
"Apache-SSL directives that you need to use the resulting cert are:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):568
msgid "SSLCertificateFile /path/to/certs/new.cert.cert"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
msgid "SSLCertificateKeyFile /path/to/certs/new.cert.key"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):572
msgid "Install Apache SSL certificates"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):572
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -807,15 +806,15 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/apache2 restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):605
msgid "Next, configure phpMyAdmin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):609
msgid "Configuring phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):609
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -834,7 +833,7 @@ msgid ""
"$cfg['Servers'][$i]['password'] = '$password'; // MySQL password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):625
msgid ""
"Now enter the phpmyadmin page and browse the tables. You'll want to add in "
"your local aliases, edit your user table to add a test user, and change your "
@@ -848,22 +847,22 @@ msgid ""
"setup their account to make sure the .maildir gets created."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):644
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):643
msgid "Configuring MySQL Authentication and vhosts"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):648
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):647
msgid ""
"Next we'll reconfigure our authentication to use the mailsql database in "
"courier-imap and postfix. In all of the following examples, replace <c>"
"$password</c> with the password you set for the mailsql mysql user."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):653
msgid "Configuring authentication"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):653
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -890,7 +889,7 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/saslauthd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):677
msgid ""
"We're almost there, I promise! Next, set up the rest of the necessary "
"configs for postfix to interract with the database for all its other "
@@ -898,11 +897,11 @@ msgid ""
"user, user id, password, alias, email address, and so on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):684
msgid "/etc/postfix/mysql-aliases.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):684
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -918,11 +917,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):697
msgid "/etc/postfix/mysql-relocated.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):697
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -938,11 +937,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):710
msgid "/etc/postfix/mysql-transport.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):710
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -958,11 +957,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):723
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-gid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):723
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -979,11 +978,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):737
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-maps.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):737
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1000,11 +999,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):751
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-uid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1021,11 +1020,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):765
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):765
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1041,11 +1040,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):779
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):778
msgid "Lastly, edit <path>/etc/postfix/main.cf</path> one more time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):782
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1073,17 +1072,17 @@ msgid ""
"#virtual_mailbox_limit =\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):807
msgid ""
"For security reasons you should change the permissions of the various <path>/"
"etc/mail/mysql-*.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):812
msgid "Changing file permission"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):812
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1091,31 +1090,31 @@ msgid ""
"# <i>chgrp postfix /etc/postfix/mysql-*.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):817
msgid ""
"As of Postfix 2.0.x, there were a number of significant changes over the 1.1."
"x release. Notably the transport, virtual-gid, and virtual-uid tables are no "
"longer necessary. The tables are still included if you wish to use them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):824
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):823
msgid ""
"It is recommended that you read VIRTUAL_README included with the postfix "
"docs for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):828
msgid "Make postfix reload its tables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):828
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):833
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):832
msgid ""
"Now, if all went well, you should have a functioning mailhost. Users should "
"be able to authenticate against the sql database, using their full email "
@@ -1125,15 +1124,15 @@ msgid ""
"troubleshooting section of this howto."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):847
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):846
msgid "Squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):850
msgid "Install squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):850
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1149,11 +1148,11 @@ msgid ""
"and use your new webmail setup.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):869
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):868
msgid "Mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):873
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):872
msgid ""
"Last step: mailman. The new version of mailman has very nice virtual domain "
"support, which is why I use it, not to mention it's really a great package. "
@@ -1163,22 +1162,22 @@ msgid ""
"being done here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):881
msgid "Install mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):881
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge mailman</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Setting defaults: Mailman/Defaults.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1188,11 +1187,11 @@ msgid ""
"DEFAULT_URL_HOST = 'www.domain.com'\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):892
msgid "mailman config: mm_cfg.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):892
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1204,11 +1203,11 @@ msgid ""
"<comment>(This is required for your virtual domains for mailman to function.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):901
msgid "And last but not least"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):901
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1253,11 +1252,11 @@ msgid ""
"<comment>(To start mailman at once and on every reboot.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):943
msgid "Adding mailman alias support to postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1280,7 +1279,7 @@ msgid ""
"to postfix may cause problems, be warned.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):964
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):963
msgid ""
"You should now be able to setup mailing lists for any domain on your box. "
"Last note on this, make sure you run all mailman commands as the user "
@@ -1289,21 +1288,21 @@ msgid ""
"and managing mailman lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):977
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):976
msgid "Content Filtering and Anti-Virus"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):980
msgid ""
"For content filtering and Anti-Virus, please consult our <uri link=\"/doc/en/"
"mailfilter-guide.xml\">mail filtering gateway guide</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):991
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):990
msgid "Wrap Up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):994
msgid ""
"Ok, you're all set, edit <path>/etc/postfix/master.cf</path> and turn off "
"verbose mode for production use. You'll probably also want to add the "
@@ -1314,11 +1313,11 @@ msgid ""
"provide. I generally have all the services enabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1004
msgid "Wrap up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1004
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1326,15 +1325,15 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add $service default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1011
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1010
msgid "Have fun!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1019
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1018
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1024
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1023
msgid ""
"Troubleshooting: This is a short troubleshooting guide for the set up we've "
"detailed how to install here. It is not exhaustive, but meant as a place to "
@@ -1346,11 +1345,11 @@ msgid ""
"having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1037
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1036
msgid "Step 1: Check your config files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1039
msgid ""
"Typos are killers, especially when dealing with authentication systems. Scan "
"your config's and mailsql database for typo's. You can debug all you want, "
@@ -1360,22 +1359,22 @@ msgid ""
"picked up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1047
msgid "How to restart a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1047
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1055
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1054
msgid "Step 2: Are all the necessary services actually running?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1058
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1057
msgid ""
"If it's not running, start it up. It's awful hard to debug a service that "
"isn't running. Sometimes a service will act like it's started but still not "
@@ -1387,11 +1386,11 @@ msgid ""
"fresh and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1067
msgid "Checking the status of a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1067
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1399,22 +1398,22 @@ msgid ""
"# <i>netstat -a | grep $service (or $port)</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1076
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1075
msgid "Step 3: Are all the service using the current config's?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1078
msgid ""
"If you've recently made a change to a config file, restart that service to "
"make sure it's using the current version. Some of the components will dump "
"their current config's to you, like postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1084
msgid "Some services can dump their current config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1084
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1424,11 +1423,11 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/$service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1094
msgid "Step 4: Check the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1098
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1097
msgid ""
"Repeat after me, logs are my friend. My next troubleshooting stop is always "
"the logs. Sometimes it's helpful to try a failed operation again then check "
@@ -1438,11 +1437,11 @@ msgid ""
"very least, figure out which component is having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1106
msgid "Checking the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1106
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1452,17 +1451,17 @@ msgid ""
"# <i>tail /var/log/apache2/error_log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1114
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1113
msgid ""
"You may also find the debug_peer parameters in main.cf helpful. Setting "
"these will increase log output over just verbose mode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1118
msgid "adding debug_peer support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1118
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1473,22 +1472,22 @@ msgid ""
"commands as well.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1130
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1129
msgid "Step 5: Talk to the service itself"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1132
msgid ""
"SMTP, IMAP, and POP3 all respond to telnet sessions. As we've seen earlier "
"when we verified postfix's config. Sometimes it's helpful to open a telnet "
"session to the service itself and see what's happening."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1138
msgid "Connect to a service with telnet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1138
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1502,13 +1501,13 @@ msgid ""
"* OK Courier-IMAP ready. Copyright 1998-2002 Double Precision, Inc.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1152
msgid ""
"Step 6: Sometimes only the big guns will give you the information you need: "
"strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1155
msgid ""
"You should have this installed anyway. This is an invaluable tool for "
"debugging software. You can start commands from the command line with strace "
@@ -1518,11 +1517,11 @@ msgid ""
"review."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1163
msgid "Using strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1163
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1531,11 +1530,11 @@ msgid ""
"# <i>strace -p `ps -C $service -o pid=`</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1172
msgid "Step 7: Research"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1175
msgid ""
"Once you have the information, if you can diagnose and fix the problem, "
"great! If not, you'll probably need to go digging on the net for information "
@@ -1544,39 +1543,39 @@ msgid ""
"setting up smtp-auth which contains some great debugging ideas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1184
msgid "<uri>http://forums.gentoo.org/</uri> - Great forums for gentoo users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
msgid ""
"<uri>http://bugs.gentoo.org/</uri> - Bugs database for gentoo - great place "
"to look for specific errors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1189
msgid "<uri>http://postfix.state-of-mind.de/</uri> - smtp-auth howto"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
msgid ""
"<uri>http://marc.theaimsgroup.com/?l=postfix-users</uri> - Postfix mailing "
"lists - searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1194
msgid ""
"<uri>http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=6705</uri> - "
"Courier-imap mailing list archives - not searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1198
msgid ""
"<uri>http://www.google.com/</uri> - If all else fails, there's always "
"google, which has never failed me"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1202
msgid ""
"I also spend a lot of time on <uri link=\"irc://irc.gentoo.org/gentoo"
"\">#gentoo</uri>. IRC is a great place to go for help."
diff --git a/doc/gettext/el/xen-guide.xml.po b/doc/gettext/el/xen-guide.xml.po
index 3c3db8b..7a806f7 100644
--- a/doc/gettext/el/xen-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/xen-guide.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):6
@@ -40,16 +40,16 @@ msgid "This guide describes how to start using Xen on your Gentoo system"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(version):23
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(date):24
-msgid "2010-11-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):27
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):58
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):384
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -136,41 +136,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):117
msgid "Installing Xen"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):112
msgid ""
-"Xen actually contains many components, so you'll need to install a couple of "
-"packages. Because it is still <uri link=\"/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?"
-"part=3&amp;chap=3#doc_chap2\">~arch masked</uri> you first need to unmask it "
-"by adding the necessary lines to <path>/etc/portage/package.keywords</path> "
-"and then install them."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):120
-msgid "Unmasking and Installing Xen"
+"Xen actually contains many components, so you'll need to install a few "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):117
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"~# <i>nano -w /etc/portage/package.keywords</i>\n"
-"app-emulation/xen\n"
-"app-emulation/xen-tools\n"
-"sys-kernel/xen-sources\n"
-"\n"
"~# <i>emerge xen xen-tools xen-sources</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):132
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):214
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):267
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):259
msgid "Building the Kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):127
msgid ""
"Next we'll build the Linux kernel with Xen support. This kernel, whose "
"sources are available at <path>/usr/src/linux-2.6.x.z-xen</path>, will be "
@@ -182,7 +171,7 @@ msgid ""
"communicate directly with the hardware."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):138
msgid ""
"Of course, don't forget to select <c>Xen-compatible</c> at <c>Processor type "
"and features</c>. If you're wondering about networking: each interface in a "
@@ -192,11 +181,11 @@ msgid ""
"NAT, etc.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):147
msgid "Enabling Xen Support for i386 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):147
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -204,11 +193,11 @@ msgid ""
" Subarchitecture Type (Xen-compatible)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):152
msgid "Enabling Xen Support for x86_64 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):152
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -218,11 +207,11 @@ msgid ""
" [*] Support for hot-pluggable CPUs\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):159
msgid "Domain-0 Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):159
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -247,11 +236,11 @@ msgid ""
" Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):181
msgid "Domain-U Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):181
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -273,14 +262,14 @@ msgid ""
" Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):208
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):200
msgid ""
"A nice hint is to have the kernel make process store its intermediate object "
"files elsewhere so that you can reuse the same kernel tree to build "
"different configurations:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):206
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -290,7 +279,7 @@ msgid ""
"~# <i>make O=~/build/dom0 &amp;&amp; make O=~/build/dom0 modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):213
msgid ""
"Once the kernel is built you'll find the kernel image immediately in the "
"build directory (not inside <path>arch/</path> or any other directory) "
@@ -301,11 +290,11 @@ msgid ""
"should boot. For instance, for GRUB:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):223
msgid "GRUB Configuration for Xen"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):223
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -315,24 +304,24 @@ msgid ""
"module /boot/kernel-2.6.x.y-xen0 root=/dev/hda3\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):230
msgid ""
"Now reboot your system into Xen. Once you are booted, you need to load the "
"Xen daemon:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):235
msgid "Loading the Xen daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):235
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>/etc/init.d/xend start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):247
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):239
msgid ""
"Now check if you can do whatever you normally do on your system. If this is "
"the case, you can edit your bootloader configuration to always boot into Xen "
@@ -340,7 +329,7 @@ msgid ""
"automatically next time you boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):246
msgid ""
"If you wish to start guest domains automatically on boot add <c>xendomains</"
"c> to the default runlevel as well and create a symlink in <path>/etc/xen/"
@@ -348,11 +337,11 @@ msgid ""
"start."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):257
msgid "Creating an Unpriviledged Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):270
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):262
msgid ""
"Go to the Xen-powered Linux kernel source and update the configuration. It "
"is wise to keep as many topics as possible similar to the main kernel except "
@@ -362,11 +351,11 @@ msgid ""
"this is <path>/mnt/data/xen/kernel</path>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):271
msgid "Building the guest kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):271
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -374,18 +363,18 @@ msgid ""
"~# <i>cp ~/build/domU/vmlinuz /mnt/data/xen/kernel/kernel-2.6.x.y-xen</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):284
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):276
msgid ""
"It is also possible to create a single kernel image for both the "
"administrative domain and the unpriviledged domain. More information about "
"this can be found in the Xen user manual."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):285
msgid "Creating the Domain Disks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):296
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):288
msgid ""
"For best performance, it is best to dedicate a partition (or logical volume) "
"to a domain rather than a file based filesystem. However, if you are going "
@@ -393,18 +382,18 @@ msgid ""
"advantages (especially regarding maintenance)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):303
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):295
msgid ""
"You can create a file based filesystem using <c>dd</c> and <c>mke2fs</c> (or "
"any other file system creation tool). For instance, to create a 2Gbyte ext3 "
"filesystem:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):301
msgid "Creating a file based filesystem"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):301
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -412,11 +401,11 @@ msgid ""
"~# <i>mke2fs -j /mnt/data/xen/disks/ext3root.img</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):309
msgid "Configuring a Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):312
msgid ""
"Next we create a Xen configuration file for a domain. You can store these "
"configuration files where you want, for instance at <path>/mnt/data/xen/"
@@ -424,11 +413,11 @@ msgid ""
"Gentoo environment which uses the disk image we created previously:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):320
msgid "Creating a domain configuration file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):320
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -442,17 +431,17 @@ msgid ""
"root = \"/dev/sda1 ro\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):331
msgid ""
"If you are using a block device (such as an lvm volume or partition) for the "
"disk use 'phy:' instead of 'file:' and leave off /dev. For example:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):336
msgid "Using a block device"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):336
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -463,33 +452,33 @@ msgid ""
"disk = [ 'phy:sdb6,sda1,w' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):344
msgid "You can find example configuration files in <path>/etc/xen</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):359
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):351
msgid "Launching the New Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):354
msgid ""
"Now we're all set and we can launch the new domain. If the disk image "
"contained an operating system, we could just create and attach the domain "
"using the <c>xm</c> command (Xen manager):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):360
msgid "Creating and starting a new domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):360
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>xm create /mnt/data/xen/configs/gentoo -c</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):372
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):364
msgid ""
"The domain would be booted inside the terminal in which you executed the "
"command. However, in our case, the disk image is empty so the domain won't "
@@ -497,7 +486,7 @@ msgid ""
"install Gentoo as you're used to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):379
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):371
msgid ""
"If you want to disconnect from the domain, press <path>Ctrl+]</path>. You "
"can always reconnect to the domains' console using <c>xm console gentoo</c>. "
@@ -505,17 +494,17 @@ msgid ""
"access the domain otherwise (for instance, through SSH)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):382
msgid "Networking on Unpriviledged Domains"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):387
msgid ""
"Xen supports at least two ways of configuring your (virtual) network: "
"<e>routed</e> and <e>bridged</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):392
msgid ""
"When selecting the <e>routed</e> approach, the interface inside your "
"unpriviledged domain is connected to the virtual interface on your "
@@ -527,7 +516,7 @@ msgid ""
"specific routing rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):403
msgid ""
"When selecting the <e>bridged</e> approach, your default network interface "
"on the administrative domain becomes a bridge which accepts connections to "
@@ -535,11 +524,11 @@ msgid ""
"has."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):412
msgid "Regular Routed Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):415
msgid ""
"Before you set up the interface on your unpriviledged domain, make sure that "
"Xen's <path>netloop</path> and <path>netbk</path> drivers are loaded. A "
@@ -549,12 +538,12 @@ msgid ""
"c> instruction to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):432
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):480
msgid "Configuring a virtual interface"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):424
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -564,7 +553,7 @@ msgid ""
"vif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth1' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):431
msgid ""
"In the above example, the interface will be created for the unpriviledged "
"domain (in which it will be called <path>eth0</path>) and Xen will ensure "
@@ -572,7 +561,7 @@ msgid ""
"through interface <path>veth1</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):438
msgid ""
"This doesn't mean that the virtual <path>eth0</path> interface will "
"automatically have IP 192.168.1.101 assigned to it, but rather that, if you "
@@ -580,18 +569,18 @@ msgid ""
"domain and thus cannot be reached."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):445
msgid ""
"Now edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select routed "
"network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):458
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):450
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):492
msgid "Editing xend-config.sxp"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):450
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -606,11 +595,11 @@ msgid ""
"(vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):465
msgid "Bridged Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):468
msgid ""
"Unlike the routed interfaces you now need to load the <path>netloop</path> "
"driver with <c>nloopbacks=1</c> (or higher) as the additional loopback "
@@ -619,11 +608,11 @@ msgid ""
"(<path>bridge</path> module if build as such)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
msgid "Now edit your virtual domain and add the <c>vif</c> construct:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):480
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -633,13 +622,13 @@ msgid ""
"vif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth0' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):487
msgid ""
"Next edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select bridged "
"network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):492
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -654,7 +643,7 @@ msgid ""
"<i>#</i> (vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):504
msgid ""
"By default, the bridge will contain whatever interface is configured to be "
"the default interface (the device that is listed under the default route "
@@ -662,11 +651,11 @@ msgid ""
"<path>xend-config.sxp</path> as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):511
msgid "Editing xend-config.sxp to change bridge configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):511
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -676,60 +665,60 @@ msgid ""
"(network-script <i>'</i>network-bridge <i>netdev=eth0 bridge=xenbr0 vifnum=0'</i>)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):518
msgid ""
"Once the configuration is done, restart the <c>xend</c> init script to have "
"Xen build the bridge:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):523
msgid "Restarting the xend daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):523
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>/etc/init.d/xend restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):531
msgid "Further Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):533
msgid "Xen Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):538
msgid "http://tx.downloads.xensource.com/downloads/docs/user/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):538
msgid "Xen Users' Manual"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):542
msgid "http://xen.xensource.com/documentation.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):542
msgid "Xen Community Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
msgid "http://wiki.xensource.com/xenwiki/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
msgid "Xen Wiki"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):553
msgid "Xen Tools"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):565
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):557
msgid ""
"<uri link=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">app-emulation/virt-manager</"
"uri> is a graphical tool for administering virtual machines"
diff --git a/doc/gettext/el/xfce-config.xml.po b/doc/gettext/el/xfce-config.xml.po
index f42732b..afbc572 100644
--- a/doc/gettext/el/xfce-config.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/xfce-config.xml.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(version):21
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(date):22
-msgid "2011-02-08"
+msgid "2011-02-14"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(title):25
@@ -427,8 +427,7 @@ msgid ""
"full-featured word processor but don't want the bloat of OpenOffice, try "
"emerging <c>abiword</c>. <uri link=\"http://www.abisource.com\">AbiWord</"
"uri> is lighter, faster, and is completely interoperable with industry-"
-"standard document types. It can also be further extended with <c>abiword-"
-"plugins</c>."
+"standard document types."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(p):352
diff --git a/doc/gettext/el/xorg-config.xml.po b/doc/gettext/el/xorg-config.xml.po
index fa3e708..89aab35 100644
--- a/doc/gettext/el/xorg-config.xml.po
+++ b/doc/gettext/el/xorg-config.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):6
@@ -36,11 +36,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(date):26
-msgid "2010-10-25"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):29
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):89
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):323
msgid "Installing Xorg"
msgstr ""
@@ -261,6 +261,14 @@ msgid ""
" radeon/JUNIPER_me.bin radeon/JUNIPER_pfp.bin radeon/JUNIPER_rlc.bin\n"
" radeon/REDWOOD_me.bin radeon/REDWOOD_pfp.bin \n"
" radeon/REDWOOD_rlc.bin) External firmware blobs\n"
+" <comment># Radeon HD 6200/6300 aka. Ontario/Zacate:</comment>\n"
+" (radeon/PALM_me.bin radeon/PALM_pfp.bin radeon/SUMO_rlc.bin) External\n"
+" firmware blobs\n"
+" <comment># Radeon HD 6400-6900 aka. Northern Islands:</comment>\n"
+" (radeon/BARTS_mc.bin radeon/BARTS_me.bin radeon/BARTS_pfp.bin\n"
+" radeon/BTC_rlc.bin radeon/CAICOS_mc.bin radeon/CAICOS_me.bin\n"
+" radeon/CAICOS_pfp.bin radeon/TURKS_mc.bin radeon/TURKS_me.bin\n"
+" radeon/TURKS_pfp.bin) External firmware blobs\n"
" (/lib/firmware/) Firmware blobs root directory\n"
"\n"
"<comment>(Enable Radeon KMS support)</comment>\n"
@@ -271,31 +279,31 @@ msgid ""
" [*] Enable modesetting on radeon by default\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):224
msgid ""
"Old Radeon cards (X1900 series and older) don't need the <c>radeon-ucode</c> "
"package or any firmware configuration. Just enable the Direct Rendering "
"Manager and ATI Radeon modesetting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):230
msgid ""
"Now that you're done setting up KMS, continue with preparing <path>/etc/make."
"conf</path> in the next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):238
msgid "make.conf configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):241
msgid ""
"Now that your kernel is prepared, you have to configure two important "
"variables in the <path>/etc/make.conf</path> file before you can install "
"Xorg."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):246
msgid ""
"The first variable is <c>VIDEO_CARDS</c>. This is used to set the video "
"drivers that you intend to use and is usually based on the kind of video "
@@ -304,7 +312,7 @@ msgid ""
"open-source drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):254
msgid ""
"You may also try the proprietary drivers from nVidia and ATI, <c>nvidia</c> "
"and <c>fglrx</c> respectively. However, setting up the proprietary drivers "
@@ -314,19 +322,19 @@ msgid ""
"you should choose, refer to these guides for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):255
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):263
msgid ""
"The <c>intel</c> driver may be used for desktops or laptops with common "
"Intel integrated graphics chipsets."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):268
msgid ""
"<c>VIDEO_CARDS</c> may contain more than one driver, each separated with a "
"space."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
msgid ""
"The second variable is <c>INPUT_DEVICES</c> and is used to determine which "
"drivers are to be built for input devices. In most cases setting it to "
@@ -335,17 +343,17 @@ msgid ""
"<c>INPUT_DEVICES</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):281
msgid ""
"Now you should decide which drivers you will use and add necessary settings "
"to the <path>/etc/make.conf</path> file:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):286
msgid "Sample make.conf entries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):286
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -357,7 +365,7 @@ msgid ""
"VIDEO_CARDS=\"radeon\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):287
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):295
msgid ""
"If the suggested settings don't work for you, you should run <c>emerge -pv "
"xorg-drivers</c>, check all the options available and choose those which "
@@ -365,11 +373,11 @@ msgid ""
"Synaptics touchpad, and a Radeon video card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):302
msgid "Displaying all the driver options available"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):302
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -389,19 +397,19 @@ msgid ""
"0 kB\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):319
msgid ""
"After setting all the necessary variables you can install the Xorg package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):323
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge xorg-server</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):327
msgid ""
"You could install the <c>xorg-x11</c> metapackage instead of the more "
"lightweight <c>xorg-server</c>. Functionally, <c>xorg-x11</c> and <c>xorg-"
@@ -410,18 +418,18 @@ msgid ""
"many different languages. They're not necessary for a working desktop."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):335
msgid ""
"When the installation is finished, you will need to re-initialise some "
"environment variables before you continue. Just run <c>env-update</c> "
"followed by <c>source /etc/profile</c> and you're all set."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):341
msgid "Re-initialising the environment variables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):341
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -429,7 +437,7 @@ msgid ""
"# <i>source /etc/profile</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):338
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):346
msgid ""
"Now it's time to start the Hardware Abstraction Layer (HAL) daemon and set "
"it to automatically start each time you boot. This is necessary to get a "
@@ -438,11 +446,11 @@ msgid ""
"link=\"#using_hal\">next section</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):354
msgid "Starting HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):354
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -450,40 +458,40 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add hald default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):364
msgid "Configuring Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):358
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):366
msgid "Using HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):361
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):369
msgid ""
"The X server is designed to work out-of-the-box, with no need to manually "
"edit Xorg's configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):374
msgid ""
"You should first try <uri link=\"#using_startx\">starting X</uri> without "
"creating <path>/etc/X11/xorg.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):379
msgid ""
"If Xorg won't start (if there's something wrong with the screen, or with "
"your keyboard/mouse), then you can try fixing problems by using the right "
"configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):385
msgid ""
"By default, Xorg uses HAL (Hardware Abstraction Layer) to detect and "
"configure devices such as keyboards and mice."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):390
msgid ""
"HAL comes with many premade device rules, also called policies. These policy "
"files are available in <path>/usr/share/hal/fdi/policy/</path>. Just find a "
@@ -491,24 +499,24 @@ msgid ""
"policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):397
msgid ""
"Do not edit the files in <path>/usr/share/hal/fdi/</path>! Just copy the "
"ones you need, and edit them once they're placed in the proper <path>/etc</"
"path> location."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):403
msgid ""
"For example, to get a basic working keyboard/mouse combination, you could "
"copy the following files to <path>/etc/hal/fdi/policy/</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):408
msgid "Using HAL policy files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):408
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -516,7 +524,7 @@ msgid ""
"# <i>cp /usr/share/hal/fdi/policy/10osvendor/10-x11-input.fdi /etc/hal/fdi/policy</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):413
msgid ""
"There are several other HAL policies in <path>/usr/share/hal/fdi/</path> "
"that may interest you, such as laptop configurations, storage device "
@@ -524,28 +532,28 @@ msgid ""
"<path>/etc/hal/fdi/policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):420
msgid ""
"Remember, <e>every</e> time you finish making changes to HAL policy files, "
"you need to restart the HAL daemon by running <c>/etc/init.d/hald restart</"
"c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):417
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):425
msgid ""
"You can edit the policy files in <path>/etc/hal/fdi/policy</path> to your "
"liking. You may want to make a few tweaks or to expose additional "
"functionality. Let's go through an example of tweaking a HAL policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):431
msgid ""
"One very convenient trick is to kill the X server entirely by pressing Ctrl-"
"Alt-Backspace. This is useful when your X server is malfunctioning, frozen, "
"etc. It's not as extreme as rebooting the whole machine with Ctrl-Alt-Del."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):437
msgid ""
"Recent X server versions disabled this key combination by default. However, "
"you can reenable it by copying <path>10-x11-input.fdi</path> to <path>/etc/"
@@ -553,11 +561,11 @@ msgid ""
"the appropriate section, as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):444
msgid "Editing 10-x11-input.fdi"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):444
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -576,13 +584,13 @@ msgid ""
" &lt;/match&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):452
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):460
msgid ""
"Once you're done, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> so that HAL picks up "
"your changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
msgid ""
"There, now you have a handy way of killing an unresponsive X server. This is "
"useful when programs have frozen your display entirely, or when configuring "
@@ -591,7 +599,7 @@ msgid ""
"them this way, and you may lose some (or all) of what you were working on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):473
msgid ""
"Hopefully just working with the HAL policy files results in a working X "
"desktop. If Xorg still won't start, or there's some other problem, then "
@@ -599,11 +607,11 @@ msgid ""
"next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):482
msgid "The xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):485
msgid ""
"Configuring <path>xorg.conf</path> should be seen as a \"last resort\" "
"option. It really desirable to run without one if possible, and to do all "
@@ -611,7 +619,7 @@ msgid ""
"configuration, then read on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):492
msgid ""
"The configuration file of Xorg is called <path>xorg.conf</path> and it "
"resides in <path>/etc/X11</path>. Xorg provides an example configuration as "
@@ -620,22 +628,22 @@ msgid ""
"documentation regarding the syntax, don't hesitate to read the man page:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):500
msgid "Reading the xorg.conf man page"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):500
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>man 5 xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):507
msgid "Automatic Generation of xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):510
msgid ""
"Xorg itself is able to guess most parameters for you. In most cases, you "
"will only have to change some lines to get the resolution you want up and "
@@ -644,18 +652,18 @@ msgid ""
"(hopefully working) Xorg configuration file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):518
msgid "Generating an xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>Xorg -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):522
msgid ""
"Be sure to read the last lines printed on your screen when Xorg has finished "
"probing your hardware. If it tells you it failed at some point, you're "
@@ -664,18 +672,18 @@ msgid ""
"new</path> ready for you to test. So let's test. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):530
msgid "Testing the xorg.conf.new file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):530
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>X -retro -config /root/xorg.conf.new</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):534
msgid ""
"If all goes well, you should see a simple black and white pattern. Verify if "
"your mouse works correctly and if the resolution is good. You might not be "
@@ -683,30 +691,30 @@ msgid ""
"too low. You can exit any time by pressing Ctrl-Alt-Backspace."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):536
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):553
msgid "Copying over xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):547
msgid ""
"Let us copy over the <path>xorg.conf.new</path> to <path>/etc/X11/xorg.conf</"
"path> now, so we won't have to continuously run <c>X -config</c> -- typing "
"just <c>startx</c> is easier. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):553
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>cp /root/xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):560
msgid "Using startx"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):563
msgid ""
"Now try <c>startx</c> to start up your X server. <c>startx</c> is a script "
"that executes an <e>X session</e>, that is, it starts the X server and some "
@@ -714,13 +722,13 @@ msgid ""
"using the following logic:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):571
msgid ""
"If a file named <path>.xinitrc</path> exists in the home directory, it will "
"execute the commands listed there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):567
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):575
msgid ""
"Otherwise, it will read the value of the XSESSION variable and will execute "
"one of the sessions available in <path>/etc/X11/Sessions/</path> "
@@ -728,35 +736,36 @@ msgid ""
"d/90xsession</path> to make it a default for all the users on the system. "
"For example, as root, run <c>echo XSESSION=\"Xfce4\" &gt; /etc/env."
"d/90xsession</c>. This will create the <path>90xsession</path> file and set "
-"the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>."
+"the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>. "
+"Remember to run <c>env-update</c> after changing <path>90xsession</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):588
msgid "Starting X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>startx</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):592
msgid ""
"You can kill the X session by using the Ctrl-Alt-Backspace key combination. "
"This will, however, make X exit disgracefully -- something that you might "
"not always want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):598
msgid ""
"If you haven't yet installed a window manager, all you'll see is a black "
"screen. Since this can also be a sign that something's wrong, you may want "
"to emerge <c>twm</c> and <c>xterm</c><e>only to test X</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):604
msgid ""
"Once those two programs are installed, run <c>startx</c> again. A few xterm "
"windows should appear, making it easier to verify that X is working "
@@ -765,15 +774,15 @@ msgid ""
"them once you've setup a proper desktop environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):617
msgid "Tweaking X settings"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):619
msgid "Setting your Resolution"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
msgid ""
"If you feel that the screen resolution is wrong, you will need to check two "
"sections in your <path>xorg.conf</path> configuration. First of all, you "
@@ -783,7 +792,7 @@ msgid ""
"based on the information in the second section, <e>Monitor</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):631
msgid ""
"What happens is that Xorg checks the settings of <c>HorizSync</c> and "
"<c>VertRefresh</c> in the <e>Monitor</e> section to compute valid "
@@ -793,7 +802,7 @@ msgid ""
"correct values."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):639
msgid ""
"Do <b>not</b> \"just\" change the values of these two monitor related "
"variables without consulting the technical specifications of your monitor. "
@@ -801,7 +810,7 @@ msgid ""
"screens at worst."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):637
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):646
msgid ""
"Now let us change the resolution. In the next example from <path>/etc/X11/"
"xorg.conf</path> we add the <c>PreferredMode</c> line so that our X server "
@@ -814,11 +823,11 @@ msgid ""
"section) must match the <c>Identifier</c> in the <c>Monitor</c> section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):658
msgid "Changing the Monitor section in /etc/X11/xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):658
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -832,15 +841,15 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):669
msgid "Run X (<c>startx</c>) to discover it uses the resolution you want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):667
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):676
msgid "Multiple monitors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):679
msgid ""
"You can configure more than one monitor in <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. "
"All you have to do is give each monitor an identifer, then list its physical "
@@ -849,11 +858,11 @@ msgid ""
"as the right-hand screen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):687
msgid "Configuring multiple monitors in xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):687
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -873,46 +882,46 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):707
msgid "Configuring your keyboard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):710
msgid ""
"To setup X to use an international keyboard, you can copy the content of "
"<path>/usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2</path> to <path>/"
"etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):716
msgid "Using an existing config file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):716
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>bzcat /usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2 &gt; /etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):720
msgid ""
"Now you can just edit <path>10-xinput-configuration.fdi</path> and change "
"the Estonian keyboard layout (<c>ee</c>) to your own, such as Great Britain "
"(<b>gb</b>) or Polish (<b>pl</b>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):726
msgid ""
"When you're finished, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> as root to make "
"sure that HAL picks up your configuration file changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):734
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):728
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):737
msgid ""
"Run <c>startx</c> and be happy about the result. Congratulations, you now "
"(hopefully) have a working Xorg on your system. The next step is to install "
@@ -920,15 +929,15 @@ msgid ""
"but that's not part of this guide."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):740
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):749
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):751
msgid "Creating and Tweaking xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):745
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):754
msgid ""
"First of all, <c>man xorg.conf</c> and <c>man evdev</c> provide quick yet "
"complete references about the syntax used by these configuration files. Be "
@@ -936,31 +945,31 @@ msgid ""
"configuration files!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):761
msgid ""
"Also, be sure to look at <path>/etc/X11/xorg.conf.example</path>; you may "
"wish to copy this and use it as a foundation for writing your own <path>xorg."
"conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):758
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):767
msgid ""
"You may find the X.org <uri link=\"http://www.x.org/wiki/FAQ\">FAQ</uri> "
"provided on their website, in addition to their other documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):772
msgid ""
"There are also many online resources on editing <path>xorg.conf</path>. We "
"only list few of them here, be sure to <uri link=\"http://www.google.com"
"\">Google</uri> for more."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):772
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):781
msgid "Other resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):775
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):784
msgid ""
"More information about installing and configuring various graphical desktop "
"environments and applications can be found in the <uri link=\"/doc/en/?"
@@ -968,7 +977,7 @@ msgid ""
"documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):782
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):791
msgid ""
"If you're upgrading to <c>xorg-server</c> 1.8 from an earlier version, then "
"be sure to read the <uri link=\"/proj/en/desktop/x/x11/xorg-server-1.8-"
diff --git a/doc/gettext/gentoo-amd64-faq.xml.pot b/doc/gettext/gentoo-amd64-faq.xml.pot
index fed8d9f..29081bb 100644
--- a/doc/gettext/gentoo-amd64-faq.xml.pot
+++ b/doc/gettext/gentoo-amd64-faq.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgid "This is the Gentoo Linux/AMD64 Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(date):33
-msgid "2010-07-18"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(title):36
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(pre):338
#, no-wrap
-msgid "\n# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n# <i>emerge packagename</i>\n"
+msgid "\n# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n# <i>emerge packagename</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(p):343
diff --git a/doc/gettext/gentoo-freebsd.xml.pot b/doc/gettext/gentoo-freebsd.xml.pot
index 3d755b3..86a6637 100644
--- a/doc/gettext/gentoo-freebsd.xml.pot
+++ b/doc/gettext/gentoo-freebsd.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgid "This document gives some general information on FreeBSD, as well as insta
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(version):43
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(date):44
-msgid "2010-08-08"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(title):47
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid "\n# <i>ln -sf /usr/portage/profiles/default-bsd/fbsd/6.2/x86/ /etc/make.p
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(note):358
-msgid "The <c>~x86-fbsd</c> keyword does not yet fully cover the same tree as <c>~x86</c>, but please <e>do not</e> put <c>~x86</c> in ACCEPT_KEYWORDS. Rather use <path>/etc/portage/package.keywords</path> to test packages, and report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
+msgid "The <c>~x86-fbsd</c> keyword does not yet fully cover the same tree as <c>~x86</c>, but please <e>do not</e> put <c>~x86</c> in ACCEPT_KEYWORDS. Rather use <path>/etc/portage/package.accept_keywords</path> to test packages, and report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(p):366
diff --git a/doc/gettext/gentoo-ppc-faq.xml.pot b/doc/gettext/gentoo-ppc-faq.xml.pot
index 6091ec1..74ccab4 100644
--- a/doc/gettext/gentoo-ppc-faq.xml.pot
+++ b/doc/gettext/gentoo-ppc-faq.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9,10 +9,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/gentoo-ppc-faq.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):6
msgid "Gentoo Linux/PowerPC Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -62,11 +58,11 @@ msgid "The Gentoo/PPC FAQ is a collection of questions and answers collected fro
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(version):33
-msgid "1.41"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(date):34
-msgid "2009-04-15"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):37
@@ -683,7 +679,7 @@ msgid "\n!!! All ebuilds that could satisfy \"bar\" have been masked.\n!!! One o
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(p):831
-msgid "If your package hasn't yet been tested on PPC, you'll need to first mark the ebuild with the ppc keyword. This is done using the ekeyword tool which is part of the gentoolkit-dev package. To mark the ebuild ppc and regenerate the manifest file so that it reflects the changes:"
+msgid "If your package hasn't yet been tested on PPC, you'll need to first mark the ebuild with the ppc keyword. This is done using the ekeyword tool which is part of the <c>gentoolkit-dev</c> package. To mark the ebuild ppc and regenerate the manifest file so that it reflects the changes:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(pre:caption):838
@@ -722,7 +718,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(pre):868
#, no-wrap
-msgid "\n$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0 ~ppc\" &gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
+msgid "\n$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0\" &gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(note):872
diff --git a/doc/gettext/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.pot b/doc/gettext/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.pot
index fe3d8a8..603807d 100644
--- a/doc/gettext/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.pot
+++ b/doc/gettext/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(version):7
-msgid "5"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(date):8
-msgid "2010-10-13"
+msgid "2011-02-16"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(title):11
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(pre):79
#, no-wrap
-msgid "\nmybox ~ # <i>emerge -vpe world</i>\n<comment>(Portage displays the packages and their USE flags, as an example, let's\ndisable ipv6 and fortran, and enable unicode)</comment>\nmybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly -ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
+msgid "\nmybox ~ # <i>emerge -vpe world</i>\n<comment>(Portage displays the packages and their USE flags, as an example, let's\ndisable fortran, and enable ipv6 and unicode)</comment>\nmybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(p):86
diff --git a/doc/gettext/ipv6.xml.pot b/doc/gettext/ipv6.xml.pot
index 75a36df..9c2312e 100644
--- a/doc/gettext/ipv6.xml.pot
+++ b/doc/gettext/ipv6.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -74,11 +74,11 @@ msgid "This guide shows how to setup IPv6 on a Gentoo system. This includes esta
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(version):37
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(date):38
-msgid "2010-08-11"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):41
@@ -708,223 +708,70 @@ msgid "\ninterface eth0 {\n send rapid-commit;\n request domain-na
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):745
-msgid "Using 6to4 Conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):747
-msgid "Basic principles"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):750
-msgid "6to4 conversion can be used if you want to have hosts that talk to IPv4 hosts over a purely IPv6 connection. Thus you can have an entirely IPv6 internal network, with one host dealing with connecting to the outside IPv4/IPv6 world."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):761
-msgid "DNS configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):764
-msgid "To get 6to4 conversion working, a DNS proxy, <c>totd</c>, needs to be configured that will send you AAAA records for sites that really only have A records. These AAAA records will point to IPv6 addresses which don't actually exist, but which will get routed through a 6to4 proxy."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):771
-msgid "First, install <c>totd</c>:"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):775
-msgid "Installing totd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):775
-#, no-wrap
-msgid "\n# <i>emerge totd</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):779
-msgid "Next, we need to setup <path>/etc/totd.conf</path> with some basic configuration information."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):784
-msgid "Sample /etc/totd.conf"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):784
-#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(Points to a real DNS nameserver)</comment>\nforwarder 192.168.0.2 port 53\n<comment>(What prefix to put before faked AAAA records)</comment>\nprefix 3ffe:abcd:1234:9876::\n<comment>(What port to run totd on)</comment>\nport 5005\n<comment>(What PID file to use)</comment>\npidfile /var/run/totd.pid\n<comment>(Actually do 6to4 stuff)</comment>\nstf\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):797
-msgid "<c>totd</c> must be set to use a port different than port 53 if another nameserver is running on the same machine."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):806
-msgid "6to4 proxy"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):809
-msgid "<c>ptrtd</c> will be used as a 6to4 proxy, enabling connections between the internal IPv6 host and the outside IPv4 host."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):814
-msgid "Installing ptrtd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):814
-#, no-wrap
-msgid "\n# <i>emerge ptrtd</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):818
-msgid "We now need to configure <c>ptrtd</c>, telling it what fake prefix (the one we setup <c>totd</c> to use) to create proxy connections for. Edit <path>/etc/conf.d/ptrtd</path> and set <c>IPV6_PREFIX</c>. This should be the same prefix as was configured with <c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):825
-msgid "Sample /etc/ptrtd.conf"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):825
-#, no-wrap
-msgid "\nIPV6_PREFIX=\"3ffe:abcd:1234:9876::\"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):829
-msgid "You can now start totd, and enable it to start at boot."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):833
-msgid "Starting totd"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):833
-#, no-wrap
-msgid "\n# <i>/etc/init.d/totd start</i>\n# <i>rc-update add totd default</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):842
-msgid "Client configuration and testing"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):845
-msgid "Clients may now be configured to connect to both IPv4 and IPv6 hosts through an IPv6 only connection. Assuming that the clients are already receiving an IP address from radvd, we simply need to add a new DNS resolver entry, and add a default route for those \"fake addresses\". First, add an entry at the top of your <path>/etc/resolv.conf</path> pointing to the machine running <c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):854
-msgid "/etc/resolv.conf sample"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):854
-#, no-wrap
-msgid "\nnameserver 2001:470:1f00:296::1 <comment>(The server running totd)</comment>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):858
-msgid "To test name resolution, request an AAAA record for a known IPv4 only site."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):863
-msgid "Testing name resolution"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):863
-#, no-wrap
-msgid "\n# <i>dig aaaa google.com</i>\n;; ANSWER SECTION:\ngoogle.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364\ngoogle.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3564\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):870
-msgid "We will now add a default route for all addresses prefixed with our chosen fake prefix."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):875
-msgid "Adding the default route"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):875
-#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(Assuming your IPv6 interface is eth0)</comment>\n# <i>ip route add 3ffe:abcd:1234:9876::/64 via 2001:470:1f00:296::1 dev eth0</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):880
-msgid "Finally, use <c>ping6</c> to ping google.com at it's fake IPv6 location."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):884
-msgid "Testing 6to4"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):884
-#, no-wrap
-msgid "\n# <i>ping6 -c 2 google.com</i>\nPING 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364(3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364) 56 data bytes\n64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=1 ttl=54 time=0.106 ms\n64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=2 ttl=54 time=0.090 ms\n\n--- 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364 ping statistics ---\n2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms\nrtt min/avg/max/mdev = 0.090/0.098/0.106/0.008 ms\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):895
-msgid "The router running <c>ptrtd</c> is actually replying, but this at least tells us things are working."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):905
msgid "Other Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):749
msgid "There are many excellent resources online pertaining to IPv6."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Websites"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):756
msgid "http://www.ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):756
msgid "www.ipv6.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):757
msgid "General IPv6 Information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):760
msgid "http://www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):760
msgid "www.linux-ipv6.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):761
msgid "USAGI Project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):764
msgid "http://www.deepspace6.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):764
msgid "www.deepspace6.net"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):925
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):765
msgid "Linux/IPv6 site"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):776
msgid "http://www.kame.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):776
msgid "www.kame.net"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):777
msgid "*BSD implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):781
msgid "On IRC, you can try <c>#ipv6</c> on <uri link=\"http://www.freenode.net/\">Freenode</uri>. You can connect to the Freenode servers using an IPv6 enabled client by connecting to <b>irc.ipv6.freenode.net</b>."
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/mailfilter-guide.xml.pot b/doc/gettext/mailfilter-guide.xml.pot
index 1280b00..9291355 100644
--- a/doc/gettext/mailfilter-guide.xml.pot
+++ b/doc/gettext/mailfilter-guide.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9,394 +9,390 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(guide:link):6
-msgid "/doc/en/mailfilter-guide.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):6
msgid "Gentoo mailfiltering gateway guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):8
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):9
msgid "jaervosz@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):9
msgid "Sune Kloppenborg Jeppesen"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):11
msgid "Contributor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):12
msgid "gentoo@hilli.dk"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):12
msgid "Jens Hilligsøe"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):18
msgid "This guide is step-by-step guide for installing spam fighting technologies for Postfix. Among them Amavisd-new using Spamassassin and ClamAV, greylisting and SPF."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):29
-msgid "0.14"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):28
+msgid "1"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):30
-msgid "2007-08-02"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):29
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):33 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1296 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):32 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1283 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1508
msgid "Introduction"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):36
msgid "This guide describe step by step how to install a spam and virus filtering mail gateway. It is quite simple to adopt this to a single server solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):45
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):44
msgid "The big picture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):48
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):47
msgid "This document describe how to setup a spam filtering mail gateway with multiple domains. This server is meant to run in front of the mail servers actually keeping the mail accounts i.e. Microsoft Exchange or Lotus Notes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):55
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):54
msgid "In this setup applications with good security records and readable configuration files have been chosen. The email MTA is postfix which has a good security record and is fairly easy to setup right. Postfix will listen normally on port 25 for incoming mail. Upon reception it will forward it to Amavisd-new on port 10024. Amavisd-new will then filter the mail through different filters before passing the mail back to Postfix on port 10025 which in turn will forward the mail to the next mail server."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):64
msgid "Amavisd-new is a content filtering framework utilizing helper applications for virus filtering and spam filtering. In this setup we will be using two helper applications one ClamAV for filtering virus mails and Spamassassin for filtering spam. Spamassassin itself can function as yet another layer of content filtering framework and utilize the helper applications Vipul's Razor2 and DCC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):72
msgid "Unlike many other spam fighting technologies like RBLs and others Spamassassin does not simply accept or reject a given email based on one single test. It uses a lot of internal tests and external helper applications to calculate a spam score for every mail passed through. This score is based on the following tests:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):80
msgid "Bayesian filtering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
msgid "Static rules based on regular expressions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):84
msgid "RBLs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
msgid "Razor2"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2093
msgid "Pyzor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):88 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):83
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
msgid "Distributed and collaborative networks: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):92
msgid "The first part (chapters 1 to 4) of the guide will describe the basic setup of a mailfiltering gateway. The next chapters can be implemented individually with no dependence between each chapter. These chapters describe how to:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):99
msgid "setup special IMAP folders for learning of the Bayesian filter and for delivery of false positives"
msgstr ""
#. <li>setup log analyzers to create daily reports</li>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):106
msgid "setup greylisting with Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
msgid "setup Amavisd-new to use a MySQL backend for user preferences"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
msgid "setup Spamassassin to use a MySQL backend for AWL and Bayes data"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):111
msgid "The IMAP folders will be using the maildir format. Having each mail in a separate file makes handling much simpler. If you're using mbox I propose to give maildir a try. If you're not already using maildir emerge the necessary tools with <c>emerge courier-imap</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):118
msgid "A planned fifth part will contain various tips regarding performance and things you may want to know (running chrooted, postfix restrictions, etc.)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):123
msgid "Delegating responsibility to third parties is not without risks. You have to know and trust these third parties. In this setup only the decision to quarantine virus mails are based on a single third party. Using Spamassassin's scoring system the decision to stop spam mails are not made by a single authority except perhaps Spamassassins own static rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):131
msgid "When rejecting spam mails at the MTA level you have to be very careful when selecting the RBL's you want to use, i.e. SpamCop is a bad RBL to use at the MTA level because you will experience false positives because sometimes their listing is just too aggressive. Further info at <uri link=\"http://www.geekcomix.com/cgi-bin/classnotes/wiki.pl?UNIX03/Realtime_Blackhole_Lists_Are_Bad\">Realtime Blackhole Lists Are Bad</uri> and <uri link=\"http://theory.whirlycott.com/~phil/antispam/rbl-bad/rbl-bad.html\">The Spam Problem: Moving Beyond RBLs</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):146 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):145 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1559
msgid "Preparations"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):148
msgid "Before you start make sure that you have a working Postfix installation where you can send and receive mails also you need a backend mailserver. If you're not experienced with setting up Postfix it might quickly become too complicated if all should be set up at once. If you need help you can find it in the excellent <uri link=\"http://www.gentoo.org/doc/en/virt-mail-howto.xml\">Virtual Mailhosting System with Postfix Guide</uri> in the Gentoo Documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):163
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):162
msgid "Installing the programs needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):166
msgid "We start out by installing the most important programs: Amavisd-new, Spamassassin and ClamAV."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):171
msgid "Installing Amavis, Spamassassin and Clamav"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):171
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge amavisd-new spamassassin clamav </i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):175
msgid "As previously mentioned you should already have a working <c>postfix</c> instance running on the box. Basically this shouldn't be much more than <c>emerge postfix</c><e>and</e> have a basic understanding of how Postfix is working."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):186 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):185 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):203
msgid "Setting up DNS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):188
msgid "If you're not setting up a gateway server but have the mailboxes on the same server you only have to create the MX-Record."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):193
msgid "While the programs are emerging fire up another shell and create the needed DNS records."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):198
msgid "Start out by creating a <c>MX</c> record for the mail gateway and an <c>A</c> record for the next destination."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):203
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Create a MX record for the gateway server)</comment>\n MX 10 mailgateway.mydomain.tld.\n<comment>(Create an A record for the gateway server)</comment>\nmailgateway A mgw.ip.add.here\n<comment>(Create an A record for the next hop mail server)</comment>\nmail A ms.ip.add.here\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):212
msgid "Some ADSL providers might block port 25 and force you to relay mail through one of their servers. Typically you have to create a secondary MX-Record like <c>MX 20 backup-mx.some-isp.tld</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):221
msgid "Opening the firewall"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):225
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):224
msgid "In addition to allowing normal mail traffic you have to allow a few services through your firewall to allow the network checks to communicate with the servers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Application"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Port"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "6277"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "Razor(outgoing ping)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "7"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "2703"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):245
msgid "Razor uses pings to discover what servers are closest to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):252
msgid "Configuring Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):255
msgid "First we have to tell <c>postfix</c> to listen on port 10025 and we remove most of the restrictions as they have already been applied by the <c>postfix</c> instance listening on port 25. Also we ensure that it will only listen for local connections on port 10025. To accomplish this we have to add the following at the end of <path>/etc/postfix/master.cf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):263
msgid "Changing the master.cf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):263
#, no-wrap
msgid "\nsmtp-amavis unix - - n - 2 smtp\n -o smtp_data_done_timeout=1200\n -o smtp_send_xforward_command=yes\n<comment>#Equivalently when using lmtp:\n#lmtp-amavis unix - - n - 2 lmtp\n# -o lmtp_data_done_timeout=1200\n# -o lmtp_send_xforward_command=yes</comment>\n\n127.0.0.1:10025 inet n - n - - smtpd\n -o content_filter=\n -o local_recipient_maps=\n -o relay_recipient_maps=\n -o smtpd_restriction_classes=\n -o smtpd_client_restrictions=\n -o smtpd_helo_restrictions=\n -o smtpd_sender_restrictions=\n -o smtpd_recipient_restrictions=permit_mynetworks,reject\n -o mynetworks=127.0.0.0/8\n -o strict_rfc821_envelopes=yes\n -o smtpd_error_sleep_time=0\n -o smtpd_soft_error_limit=1001\n -o smtpd_hard_error_limit=1000\n\n<comment>#If you want to use proxy filtering instead\n#smtp inet n - n - 8 smtpd\n# -o smtpd_proxy_filter=127.0.0.1:10024\n# -o smtpd_client_connection_count_limit=4\n#If you don't want to scan outgoing mail use this\n#10.0.0.2:smtp inet n - n - - smtpd\n#-o content_filter=</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):297
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):296
msgid "The <c>smtp-amavis</c> line specifies that a maximum of two of these processes may run at any time. If you need a greater degree of concurrency tune this number to fit your needs. Remember that to match the number with <c>$max_servers</c> in <path>amavisd.conf</path>. Keep in mind that <c>amavisd-new</c> is quite memory-intensive and raising the amount of <c>amavisd-new</c> processes too high can easily lead to memory starvation and heavy swapping, which leads to drastically reduced performance."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):307
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):306
msgid "If you want to reject spam early on in the process you can use the Before-Queue (proxy) method instead of the filter method. If you uncomment the three lines you will have to set <c>content_filter=</c> in <path>main.cf</path>. This is not recommended for high traffic servers as the number of concurrent connections are limited to the number of amavisd instances."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):315
msgid "The Before-Queue(proxy) method is still not properly tested."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):319
msgid "If you, for any reason whatsoever, want to send mail from this box and don't want it scanned, add another postfix instance by uncommenting the last two lines and substitute with a proper IP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):325
msgid "The file <path>master.cf</path> tells the postfix master program how to run each individual postfix process. More info with <c>man 8 master</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):331
msgid "Next we need the main <c>postfix</c> instance listening on port 25 to filter the mail through <c>amavisd-new</c> listening on port 10024."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):337
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):336
msgid "We also need to set the next hop destination for mail. Tell Postfix to filter all mail through an external content filter and enable explicit routing to let Postfix know where to forward the mail to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):343 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):342 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):984
msgid "Modifying /etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):342
#, no-wrap
msgid "\nbiff = no\nempty_address_recipient = MAILER-DAEMON\nqueue_minfree = 120000000\n\ncontent_filter = smtp-amavis:[127.0.0.1]:10024\n<comment>#Equivalently when using lmtp:\n#content_filter = lmtp-amavis:[127.0.0.1]:10024\n\n# TRANSPORT MAP\n#\n# Insert text from sample-transport.cf if you need explicit routing.</comment>\ntransport_maps = hash:/etc/postfix/transport\n\nrelay_domains = $transport_maps\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):359
msgid "Postfix has a lot of options set in <path>main.cf</path>. For further explanation of the file please consult <c>man 5 postconf</c> or the same online <uri link=\"http://www.postfix.org/postconf.5.html\">Postfix Configuration Parameters</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):366
msgid "The format of the <path>transport</path> file is the normal Postfix hash file. Mail to the domain on the left hand side is forwarded to the destination on the right hand side."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):372
msgid "/etc/postfix/transport"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):372
#, no-wrap
msgid "\nmydomain.tld smtp:mail.mydomain.tld\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):376
msgid "After we have edited the file we need to run the <c>postmap</c> command. Postfix does not actually read this file so we have to convert it to the proper format with <c>postmap /etc/postfix/transport</c>. This creates the file <path>/etc/postfix/transport.db</path>. There is no need to reload Postfix as it will automatically pick up the changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):385
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):384
msgid "If the next hop mail server is not listening on the standard SMTP port 25 you can tell postfix to use a given port number, like <c>smtp:mail.mydomain.tld:25000</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):390
msgid "If your first attempts to send mail result in messages bouncing, you've likely made a configuration error somewhere. Try temporarily enabling <c>soft_bounce</c> while you work out your configuration issues. This prevents postfix from bouncing mails on delivery errors by treating them as temporary errors. It keeps mails in the mail queue until <c>soft_bounce</c> is disabled or removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):399
msgid "Enabling soft_bounce"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):399
#, no-wrap
msgid "\n# <i>postconf -e \"soft_bounce = yes\"</i>\n# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):404
msgid "Once you've finished creating a working configuration, be sure to disable or remove <c>soft_bounce</c> and reload postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):412
msgid "Configuring Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):415
msgid "Amavisd-new is used to handle all the filtering and allows you to easily glue together severel different technologies. Upon reception of a mail message it will extract the mail, filter it through some custom filters, handle white and black listing, filter the mail through various virus scanners and finally it will filter the mail using SpamAssassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):423
msgid "Amavisd-new itself has a number of extra features:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):428
msgid "it identifies dangerous file attachments and has policies to handle them"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):434
msgid "whitelists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
msgid "blacklists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
msgid "spam score thresholds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
msgid "virus and spam policies"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):431
msgid "per-user, per-domain and system-wide policies for: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):442
msgid "Apart from <c>postfix</c> and <c>freshclam</c> we will run all applications as the user <c>amavis</c>."
msgstr ""
@@ -409,1207 +405,1203 @@ msgstr ""
#. # <i>chown amavis:amavis /var/amavis</i>
#. # <i>chmod 750 /var/amavis</i>
#. </pre>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):465
msgid "Edit the following lines in <path>/etc/amavisd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):469
msgid "Editing /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):469
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Insert the domains to be scanned)</comment>\n$mydomain = 'example.com';\n<comment>(Bind only to loopback interface)</comment>\n$inet_socket_bind = '127.0.0.1';\n<comment>(Forward to Postfix on port 10025)</comment>\n$forward_method = 'smtp:127.0.0.1:10025';\n$notify_method = $forward_method;\n<comment>(Define the account to send virus alert emails)</comment>\n$virus_admin = \"virusalert\\@$mydomain\";\n<comment>(Always add spam headers)</comment>\n$sa_tag_level_deflt = -100;\n<comment>(Add spam detected header aka X-Spam-Status: Yes)</comment>\n$sa_tag2_level_deflt = 5;\n<comment>(Trigger evasive action at this spam level)</comment>\n$sa_kill_level_deflt = $sa_tag2_level_deflt;\n<comment>(Do not send delivery status notification to sender. It does not affect\ndelivery of spam to recipient. To do that, use the kill_level)</comment>\n$sa_dsn_cutoff_level = 10;\n<comment>Don't bounce messages left and right, quarantine\ninstead</comment>\n$final_virus_destiny = D_DISCARD; # (defaults to D_DISCARD)\n$final_banned_destiny = D_DISCARD; # (defaults to D_BOUNCE)\n$final_spam_destiny = D_DISCARD; # (defaults to D_BOUNCE)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):495
msgid "With this line <c>$sa_tag2_level_deflt = 5;</c> you set the Spamassassin spam score to 5. This might be a bit low. As you might have noticed the Amavisd-new default is <c>6.3</c>. If you don't want to see a single spam mail in your mail folder choose <c>5</c>, but if you don't want to deal with false positives choose <c>6.3</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):503
msgid "Create a quarantine directory for the virus mails as we don't want these delivered to our users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):508
msgid "Create a quarantine directory for the virus mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):508
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir /var/amavis/virusmails</i>\n# <i>chown amavis:amavis /var/amavis/virusmails</i>\n# <i>chmod 750 /var/amavis/virusmails</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):514
msgid "Amavisd-new offers finer policy tuning by using policy banks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):521
msgid "Configuring ClamAV"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):524
msgid "As virus scanner we use ClamAV as it has a fine detection rate comparable with commercial offerings, it is very fast and it is Open Source Software. We love log files, so make <c>clamd</c> log using <c>syslog</c> and turn on verbose logging. Also do not run <c>clamd</c> as <c>root</c>. Now edit <path>/etc/clamd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):532
msgid "Edit /etc/clamd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):532
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Verbose logging with syslog)</comment>\nLogSyslog\nLogVerbose\nLogFacility LOG_MAIL\n<comment>(Change pid file location)</comment>\nPidFile /var/run/amavis/clamd.pid\n<comment>(Set the clamav socket)</comment>\nLocalSocket /var/amavis/clamd\n<comment>(Close the connection when this limit is exceeded)</comment>\nStreamMaxLength 10M\n<comment>(Don't run clamd as root)</comment>\nUser amavis\n<comment>(Newer versions require you to uncomment this)</comment>\nScanMail\nScanArchive\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):550
msgid "Also remember to remove the Example directive to make ClamAV work"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):554
msgid "ClamAV comes with the <c>freshclam</c> deamon dedicated to periodical checks of virus signature updates. Instead of updating virus signatures twice a day we will make <c>freshclam</c> update virus signatures every two hours."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):560
msgid "Edit /etc/freshclam.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):560
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Syslog logging)</comment>\nLogSyslog\n<comment>(Verbose logging)</comment>\nLogVerbose\n<comment>(Explicitly drop root privileges)</comment>\nDatabaseOwner clamav\n<comment>(Check for updates every two hours. That is the official recommendation)</comment>\nChecks 12\n<comment>(Use the mirror closest to you. Replace XY with your country code</comment>\nDatabaseMirror db.XY.clamav.net\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):573
msgid "Start <c>clamd</c> with <c>freshclam</c> using the init scripts by modifying <path>/etc/conf.d/clamd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):578
msgid "Modifying /etc/conf.d/clamd"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):578
#, no-wrap
msgid "\nSTART_CLAMD=yes\nFRESHCLAM_OPTS=\"-d\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):583
msgid "At last modify <path>amavisd.conf</path> with the new location of the socket."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):589 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):588 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1086
msgid "Modifying /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Uncomment the clamav scanner and modify socket location)</comment>\n['ClamAV-clamd',\n\\&amp;ask_daemon, [\"CONTSCAN {}\\n\", \"/var/amavis/clamd\"],\n qr/\\bOK$/, qr/\\bFOUND$/,\n qr/^.*?: (?!Infected Archive)(.*) FOUND$/ ],\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):596
msgid "Do NOT modify the <c>$unix_socketname</c> unless you know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):603
msgid "Configuring Vipul's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):606
msgid "Razor2 is a collaborative and distributed spam checksum network. Install it with <c>emerge razor</c> and create the needed configuration files. Do this as user <c>amavis</c> by running <c>su - amavis</c> followed <c>razor-admin -create</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):613
msgid "Creating the required configuration files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):613
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge razor</i>\n\n<comment>(Temporarily set amavis' shell to bash)</comment>\n# <i>usermod -s /bin/bash amavis</i>\n# <i>su - amavis</i>\n$ <i>razor-admin -create</i>\n$ <i>exit</i>\n\n<comment>(Reset the shell to /bin/false)</comment>\n# <i>usermod -s /bin/false amavis</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):629
msgid "Configuring Distributed Checksum Clearinghouse (dcc)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):632
msgid "Like Razor2, dcc is a collaborative and distributed spam checksum network. Its philosopy is to count the number of recipients of a given mail identifying each mail with a fuzzy checksum."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):638
msgid "Installing DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):638
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge dcc</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):645
msgid "Configuring Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):648
msgid "Amavis is using the Spamassassin Perl libraries directly so there is no need to start the service. Also this creates some confusion about the configuration as some Spamassassin settings are configured in <path>/etc/mail/spamassassin/local.cf</path> and overridden by options in <path>/etc/amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):656
msgid "Create /etc/mail/spamassassin/local.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid "\n<comment># Enable the Bayes system</comment>\nuse_bayes 1\n\n<comment># Enable all network checks</comment>\nskip_rbl_checks 0\n\n<comment># Mail using languages used in these country codes will not be marked\n# as being possibly spam in a foreign language.\n# - danish english norwegian swedish</comment>\nok_languages da en no sv\n\n<comment># Mail using locales used in these country codes will not be marked\n# as being possibly spam in a foreign language.</comment>\nok_locales en\n\n<comment># Use a sensible bayes path</comment>\nbayes_path /var/amavis/.spamassassin/bayes\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):677
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):676
msgid "With Spamassassin version 3.1 you have to enable DCC, Razor2 by uncommenting the corresponding lines in <path>v310.pre</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):681
msgid "You can find inspiration for your <path>local.cf</path> file by trying the <uri link=\"http://www.yrex.com/spam/spamconfig.php\">SpamAssassin Configuration Generator</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):688
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):687
msgid "You might also want to switch the <c>ok_languages</c> and <c>ok_locales</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):696
msgid "Every good rule has good exceptions as well"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):700
msgid "Once mail really starts passing through this mail gateway you will probably discover that the above setup is not perfect. Maybe some of your customers like to receive mails that others wouldn't. You can whitelist/blacklist envelope senders quite easily. Uncomment the following line in <path>amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):708
msgid "Modifying amavisd.conf to do sitewide scoring"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):708
#, no-wrap
msgid "\nread_hash(\"/var/amavis/sender_scores_sitewide\"),\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):713
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):712
msgid "In the <path>sender_scores_sitewide</path> file you put complete email addresses or just the domian parts and then note a positive/negative score to add to the spam score."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):718
msgid "whitelist_sender example"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):718
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Whitelist all emails from the specific email address)</comment>\npostmaster@example.net -3.0\n<comment>(Whitelist all emails from the example.net excluding subdomains)</comment>\n.example.net 1.0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):726
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):725
msgid "See <path>/etc/amavisd.conf</path> for more examples."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):730
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):729
msgid "Placing these addresses outside <path>amavisd.conf</path> is a cleaner and safer solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):735
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):734
msgid "Alternatively it can be done in Spamassassin's configuration file <path>/etc/mail/spamassassin/local.cf</path> but I think it is cleaner to do it in <path>/etc/amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):741
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):740
msgid "In a later chapter I will show how to implement per-user policies using MySQL."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):745
msgid "While waiting for a better method you can add the following to <path>amavisd.conf</path> to bypass spam checks for <c>postmaster</c> and <c>abuse</c> mailboxes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):751
msgid "By pass spam filters for all postmaster and abuse mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid "\nmap { $bypass_spam_checks{lc($_)}=1 } (qw(\n postmaster@\n abuse@\n));\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):759
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):758
msgid "While we are at it we should <e>never</e> automatically discard mails to the <c>postmaster</c> or the <c>abuse</c> accounts. See <uri link=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc2142.txt\">RFC 2142 MAILBOX NAMES FOR COMMON SERVICES, ROLES AND FUNCTIONS</uri>. Otherwise your domains might end up listed in some of the evil lists over at <uri link=\"http://www.rfc-ignorant.org/\">rfc-ignorant.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):772
msgid "Adding more rules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):777
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):776
msgid "If you want to use more rules provided by the SARE Ninjas over at the <uri link=\"http://www.rulesemporium.com/\">SpamAssassin Rules Emporium</uri> you can easily add and update them using the <c>sa-update</c> mechanism included in Spamassassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):783
msgid "A brief guide to using SARE rulesets with <c>sa-update</c> can be found <uri link=\"http://daryl.dostech.ca/sa-update/sare/sare-sa-update-howto.txt\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):794
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):793
msgid "Testing and finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):796
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):795
msgid "Testing the setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):799
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):798
msgid "Now before you start <c>freshclam</c> you can manually verify that it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):802
msgid "Testing freshclam"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):802
#, no-wrap
msgid "\n# <i>freshclam</i>\nClamAV update process started at Sun May 2 09:13:41 2004\nReading CVD header (main.cvd): OK\nDownloading main.cvd [*]\nmain.cvd updated (version: 22, sigs: 20229, f-level: 1, builder: tkojm)\nReading CVD header (daily.cvd): OK\nDownloading daily.cvd [*]\ndaily.cvd updated (version: 298, sigs: 1141, f-level: 2, builder: diego)\nDatabase updated (21370 signatures) from database.clamav.net (193.1.219.100).\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):815
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):814
msgid "Now you have updated virus definitions and you know that <path>freshclam.conf</path> is working properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):819
msgid "Test freshclam and amavisd from the cli and amavisd testmails. Start <c>clamd</c> and <c>amavis</c> with the following commands:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):824
msgid "Start amavisd and clamd and reload postfix configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/clamd start</i>\n# <i>/etc/init.d/amavisd start</i>\n# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):831
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):830
msgid "If everything went well <c>postfix</c> should now be listening for mails on port 25 and for reinjected mails on port 10024. To verify this check your log file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):835
msgid "Checking log files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):835
#, no-wrap
msgid "\n# <i>tail -f /var/log/mail.log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):840
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):839
msgid "Depending on your log settings the correct path might be <path>/var/log/messages</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):845
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):844
msgid "Now if no strange messages appear in the log file it is time for a new test."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):849
msgid "Use <c>netcat</c> to manually connect to <c>amavisd</c> on port 10024 and <c>postfix</c> on port 10025."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):854
msgid "Netcat can be used as an advanced replacement for <c>telnet</c>. Install it with <c>emerge netcat</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):860
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):859
msgid "For some unknown reason you can not complete a manual mail injection to <c>amavisd</c> with netcat. Use <c>telnet</c> instead."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):864
msgid "Manually checking that amavisd and postfix are listning to the new ports"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):864
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nc localhost 10024</i>\n<comment>(Amavis working)</comment>\n220 [127.0.0.1] ESMTP amavisd-new service ready\n<i>nc localhost 10025</i>\n<comment>(Postfix reinject working)</comment>\n220 example.com ESMTP Postfix\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):874
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):873
msgid "If you want to see the complete output from amavisd-new start <c>amavisd debug-sa</c> as the <c>amavis</c> user and send a mail. For this to work you might have to change the default shell in <path>/etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):881
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):880
msgid "Add <c>amavisd</c> and <c>clamd</c> to the <c>default</c> runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):884
msgid "Add amavisd and clamd to the default runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):884
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add clamd default</i>\n# <i>rc-update add amavisd default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):890
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):889
msgid "We do not add <c>spamd</c> to the default runlevel as <c>amavisd</c> uses the Spamassassin Perl libraries directly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):895
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):894
msgid "You might notice <c>Net::Server: Couldn't POSIX::setuid to ... []</c> lines in your log. According to <uri link=\"http://www.ijs.si/software/amavisd/README.chroot\">amavis chroot README</uri>, if the process UID remains 0 (<c>root</c>), the program will terminate, otherwise you can consider the message just as informative. This is because <c>POSIX::setuid()</c> returns a string <c>0 but true</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):905
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):904
msgid "If you enabled login for amavis remember to set back the login shell in <path>/etc/passwd</path> to <c>/bin/false</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):915
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):914
msgid "Autolearning and sidelining emails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):916
msgid "Creating the spamtrap user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):919
msgid "Create the spamtrap account and directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):923
msgid "Create spamtrap account"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):923
#, no-wrap
msgid "\n# <i>useradd -m spamtrap</i>\n# <i>maildirmake /home/spamtrap/.maildir</i>\n# <i>chown -R spamtrap:mailusers /home/spamtrap/.maildir</i>\n<comment>(Give the spamtrap user a sensible password)</comment>\n# <i>passwd spamtrap</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):931
msgid "If you manually want to check some of the mails to ensure that you have no false positives you can use the following <c>procmail</c> recipe to sideline spam found into different mail folders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):940
msgid "Creating .procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):943
msgid "Creating /home/spamtrap/.procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid "\n<comment>#Set some default variables</comment>\nMAILDIR=$HOME/.maildir\n\nSPAM_FOLDER=$MAILDIR/.spam-found/\n\nLIKELY_SPAM_FOLDER=$MAILDIR/.likely-spam-found/\n\n<comment>#Sort mails with a spamscore of 7+ to the spamfolder</comment>\n:0:\n* ^X-Spam-Status: Yes\n* ^X-Spam-Level: \\*\\*\\*\\*\\*\\*\\*\n$SPAM_FOLDER\n\n<comment>#Sort mail with a spamscore between 5-7 to the likely spam folder</comment>\n:0:\n* ^X-Spam-Status: Yes\n$LIKELY_SPAM_FOLDER\n\n<comment>#Sort all other mails to the inbox</comment>\n:0\n*\n./\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):969
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):968
msgid "If your mail server is going to receive a lot of mail you should NOT use the likely-spam recipe. Instead set <c>$sa_tag2_level_deflt</c> high enough to avoid false positives and filter it directly to <c>$SPAM_FOLDER</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):976
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):975
msgid "If you haven't already installed <c>procmail</c> do it with <c>emerge procmail</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):980
msgid "Now make sure that Postfix uses <c>procmail</c> to deliver mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):984
#, no-wrap
msgid "\nmailbox_command = /usr/bin/procmail -a \"DOMAIN\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):992
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):991
msgid "Create mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):994
msgid "Now we will create shared folders for ham and spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):998
msgid "Create the necessary mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):998
#, no-wrap
msgid "\n# <i>maildirmake /var/amavis/.maildir</i>\n# <i>maildirmake -S /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n# <i>maildirmake -s write -f spam /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n# <i>maildirmake -s write -f ham /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n# <i>maildirmake -s write -f redeliver /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1007
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1006
msgid "Amavisd-new needs to be able to read these files as well as all mailusers. Therefore we add all the relevant users to the mailuser group along with amavis."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1011
msgid "Setting the proper permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1011
#, no-wrap
msgid "\n# <i>groupadd mailusers</i>\n# <i>usermod -G mailusers spamtrap</i>\n# <i>chown -R amavis:mailusers /var/amavis/.maildir/</i>\n# <i>chown amavis:mailusers /var/amavis/</i>\n# <i>chmod -R 1733 /var/amavis/.maildir/Bayes/</i>\n# <i>chmod g+rx /var/amavis/.maildir/</i>\n# <i>chmod g+rx /var/amavis/.maildir/Bayes/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1022
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1021
msgid "This grants members of the <c>mailusers</c> groups access to <c>amavis</c> mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1027
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1026
msgid "This makes the spam and ham folders writable but not readable. This way users can safely submit their ham without anyone else being able to read it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1032
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1031
msgid "Then run the following command as the <c>spamtrap</c> user:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1035
msgid "Adding the shared folders to the users mailfolder"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1035
#, no-wrap
msgid "\n$ <i>maildirmake --add Bayes=/var/amavis/.maildir/Bayes $HOME/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1039
msgid "We have to give the group read permissions on the <path>Bayes</path> folder in order for the mail client to be able to see the subdirectories used by IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1048
msgid "Adding cron jobs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1052
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1051
msgid "Now run <c>crontab -u amavis -e</c> to edit the amavis crontab to enable automatic learning of the Bayes filter every hour."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1057 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1056 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
msgid "amavis crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1057
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1056
#, no-wrap
msgid "\n<comment>#Auto learn</comment>\n0 * * * * /usr/bin/sa-learn --spam /var/amavis/.maildir/Bayes/.spam/{cur,new} \\\n &gt; /dev/null 2&gt;&amp;1\n0 * * * * /usr/bin/sa-learn --ham /var/amavis/.maildir/Bayes/.ham/{cur,new} &gt; \\\n /dev/null 2&gt;&amp;1\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1065
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1064
msgid "<c>amavis</c> has to be a member of the <c>cron</c> group to run crons."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1070
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1069
msgid "It seems like the shared maildir folders will make <c>sa-learn</c> examine all messages twice. This should not be a problem. The output will also show that the maximum of messages learned from is half or less than the messages examined."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1079 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1078 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1792
msgid "Modifying amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1082
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1081
msgid "Now modify amavis to redirect spam emails to the <c>spamtrap</c> account and keep spamheaders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1086
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Define the account to send virus spam emails)</comment>\n$spam_quarantine_to = \"spamtrap\\@$myhostname\";\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1094
msgid "Redelivering false positives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1098
-msgid "If you set the spam score very low like we do you will probably have some false positives. These are filtered into the folder <path>likely-spam</path>. These are manually reviewed and any false positive is moved to the <path>redeliver</path> mailfolder. From there it is first fed through <c>sa-learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using a patched version of <uri link=\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/\">smtpclient</uri> by Ralf S. Engelschall."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1109
-msgid "The original version 1.0.0 of <c>smtpclient</c> is already in Portage however to keep all headers intact we use a modified version. Here is how you install the revised version:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1097
+msgid "If you set the spam score very low like we do you will probably have some false positives. These are filtered into the folder <path>likely-spam</path>. These are manually reviewed and any false positive is moved to the <path>redeliver</path> mailfolder. From there it is first fed through <c>sa-learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using <uri link=\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/\">smtpclient</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
-msgid "Installing revised smtpclient"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1106
+msgid "Installing smtpclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1106
#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(Switch to your portage OVERLAY)</comment>\n# <i>wget http://home.coming.dk/files/smtpclient.tar.gz</i>\n# <i>tar xzf smtpclient.tar.gz</i>\n# <i>echo \"mail-client/smtpclient ~x86\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n# <i>echo \"mail-client/smtpclient fullheaders\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n# <i>emerge smtpclient</i>\n"
+msgid "\n# <i>echo \"mail-client/smtpclient\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n# <i>emerge smtpclient</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1111
msgid "Check for mails in the <path>redeliver</path> folder every minute using cron."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
#, no-wrap
msgid "\n<comment>#Redeliver false positives</comment>\n* * * * * find /var/amavis/.maildir/Bayes/.redeliver/cur/ -type f -name \\\n \"[0-9]*\" -exec cp {} /var/amavis/.maildir/Bayes/.ham/cur/ \\; \\\n &amp;&amp; find /var/amavis/.maildir/Bayes/.redeliver/cur/ -type f \\\n -name \"[0-9]*\" -exec /usr/local/bin/redeliver.pl {} \\;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1123
msgid "Now we only have to copy the <c>redeliver.pl</c> file to <path>/usr/local/bin/</path>. <uri link=\"http://home.coming.dk/files/redeliver.pl\">Download it</uri> or use the version below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1130
msgid "redeliver.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1130
#, no-wrap
msgid "\n<comment>#!/usr/bin/perl -w\n\n# Redelivers mail using a modified version of smtpclient\n# By: Jens Hilligsoe &lt;gentoo@hilli.dk&gt;</comment>\n\nuse strict;\n\nif(!($#ARGV == 0)) {\n die \"Usage:\\n$0 maildir_mail\\n\";\n}\n\nmy $mail = $ARGV[0];\nmy $to = \"\";\nmy $from = \"\";\n\nsub prunefile ( $ );\n\n<comment># Retrieve To and From envelope adresses</comment>\nopen (MAIL, $mail) or die \"Could not open $mail: $?\\n\";\nwhile(&lt;MAIL&gt;) {\n if(($to eq \"\") || ($from eq \"\")) {\n chop;\n (my $key, my $value) = split (/:/);\n if($key eq \"X-Envelope-To\") {\n $to = $value;\n $to =~ s/[\\&lt;\\&gt;,]//g; # Remove \"&lt;\", \"&gt;\" and \",\"\n $to =~ s/^\\s+|\\s+$//g; #Remove whitespace before and after\n }\n if($key eq \"X-Envelope-From\") {\n $from = $value;\n $from =~ s/[\\&lt;\\&gt;,]//g;\n $from =~ s/^\\s+|\\s+$//g;\n if($from eq \"\") {\n $from = \"postmaster\";\n }\n }\n }\n}\n\nif($to eq \"\") {\n prunefile($ARGV[0]); # Just nuke it if to is empty\n} else {\n my $redelivercmd = \"cat $ARGV[0] | smtpclient -F -S 127.0.0.1 -P 10025 -f $from $to\";\n unless (system($redelivercmd) == 0 ) {\n die \"Unable to redeliver: $?\";\n }\n prunefile($ARGV[0]); # Clean up\n}\n\nsub prunefile ( $ ) {\n my ($file) = @_;\n unless (unlink $file) {\n die \"Unable to remove mail: $?\";\n }\n}\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1191
msgid "Cleaning up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1194
msgid "We don't want to keep mail forever so we use <c>tmpwatch</c> to clean up regularily. Emerge it with <c>emerge tmpwatch</c>. Only <c>root</c> is able to run <c>tmpwatch</c> so we have to edit the <c>root</c> crontab."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1200
msgid "Modifying root crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1200
#, no-wrap
msgid "\n<comment># Clean up\n# Keep virusmails for a week (24*7 hours)</comment>\n15 0 * * * /usr/sbin/tmpwatch -c -f -d --quiet 168 /var/amavis/virusmails/\n<comment># Delete spam and ham learned after a week</comment>\n15 0 * * * /usr/sbin/tmpwatch -c -f -d --quiet 168 /var/amavis/.maildir/Bayes/\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1294 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1281 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2059
msgid "Greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1286
msgid "Greylisting is one of the newer weapons in the spam fighting arsenal. As the name implies it is much like whitelisting and blacklisting. Each time an unknown mailserver tries to deliver mail the mail is rejected with a <e>try again later</e> message. This means that mail gets delayed but also that stupid spam bots that do not implement the RFC protocol will drop the attempt to deliver the spam and never retry. With time spam bots will probably adjust, however it will give other technologies more time to identify the spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1298
msgid "If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you through their own mail server greylisting will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1303
msgid "Postfix 2.1 come with a simple Perl greylisting policy server that implements such a scheme. However it suffers from unpredictable results when the partition holding the greylisting database run out of space. There exists an improved version that do not suffer this problem. First I will show how to install the builtin greylisting support that come with Postfix and then I will show how to configure the more robust replacement."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1313
msgid "There are other greylisting policy servers for Postfix around (such as <uri link=\"http://www.gasmi.net/gld.html\">Gld</uri>, which is in Portage, and <uri link=\"http://sqlgrey.sourceforge.net/\">SQLgrey</uri>). Some of them support database backends, auto whitelisting and other neat features."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1323
msgid "Simple greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
msgid "If you prefer to use the improved greylisting with postgrey you can safely skip this section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1331
msgid "We need the file <path>greylist.pl</path> but unfortunately the ebuild does not install it as default."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1336
msgid "Getting greylist.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1336
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cp /usr/portage/distfiles/postfix-your-version-here.tar.gz /root/</i>\n# <i>tar xzf postfix-your-version-here.tar.gz</i>\n# <i>cp postfix-2.1.0/examples/smtpd-policy/greylist.pl /usr/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1342
msgid "Now we have the file in place we need to create the directory to hold the greylisting database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1347
msgid "Creating directory for the greylisting database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1347
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir /var/mta</i>\n# <i>chown nobody /var/mta</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1365
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1352
msgid "Do not create the greylisting database directory on a partition that might run out of space. While postfix can recover from no-space-left situations for the mail queue and mail box situations, this is not the case with the greylisting database. If the file becomes corrupted you may not be able to receive mail at all until you delete the file by hand."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1364
msgid "Configuring greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1380
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1367
msgid "Now that we have all this ready all that is left is to add it to the postfix configuration. First we add the necessary information to the <path>master.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1373
msgid "Modifying master.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1373
#, no-wrap
msgid "\npolicy-greylist unix - n n - - spawn\n user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/bin/greylist.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1378
msgid "The postfix spawn daemon normally kills its child processes after 1000 seconds but this is too short for the greylisting process so we have to increase the timelimit in <path>main.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1397 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1384 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1468
msgid "Modifying main.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1384
#, no-wrap
msgid "\npolicy-greylist_time_limit = 3600\n<comment>(Under smtpd_recipient_restrictions add:)</comment>\ncheck_sender_access hash:/etc/postfix/sender_access\n<comment>(Later on add:)</comment>\nrestriction_classes = greylist\ngreylist = check_policy_service unix:private/policy-greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1393
msgid "Be sure to specify <c>check_sender_access</c> AFTER <c>reject_unauth_destination</c> or else your system could become an open mail relay."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1399
msgid "The greylist database gets polluted quickly with bogus addresses. It helps if you protect greylist lookups with other restrictions that reject unknown senders and/or recipients."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1405
msgid "We don't want to use greylisting for all domains but only for those frequently abused by spammers. After all it will delay mail delivery. A list of frequently forged MAIL FROM domains can be found <uri link=\"http://www.monkeys.com/anti-spam/filtering/sender-domain-validate.in\">online</uri>. Add the domains you receive a lot of spam from to <path>/etc/postfix/sender_access</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1414
msgid "Format of sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1414
#, no-wrap
msgid "\naol.com greylist\nhotmail.com greylist\nbigfoot.com greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1420
msgid "If you want a more extensive list:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1424
msgid "Adding all domains to sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1424
#, no-wrap
msgid "\n# <i>wget http://www.monkeys.com/anti-spam/filtering/sender-domain-validate.in</i>\n# <i>cat sender-domain-validate.in | sort | awk {'print $1 \"\\t\\t greylist\"'} &gt; /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1429
msgid "Now we only have to initialize the <path>sender_access</path> database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1434
msgid "Initialize sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1434
#, no-wrap
msgid "\n# <i>postmap /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1438
msgid "Now the setup of simple greylisting is complete."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1442
msgid "I tried this on one box handling thousands of mails daily and the results were almost a complete disaster. After four days the box was bogged down with hundreds of old <c>greylist.pl</c> processes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1464
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1451
msgid "Configuring improved greylisting with postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1454
msgid "You can install the enhanced greylisting policy server with a simple <c>emerge</c>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1459
msgid "Installing postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1459
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge postgrey</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1463
msgid "After installing <c>postgrey</c> we have to edit <path>main.cf</path>. Changes are almost exactly like the built in greylisting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1468
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Under smtpd_recipient_restrictions add:)</comment>\ncheck_sender_access hash:/etc/postfix/sender_access\n<comment>(Later on add:)</comment>\nsmtpd_restriction_classes = greylist\ngreylist = check_policy_service inet:127.0.0.1:10030\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1476
msgid "The Postfix SMTPD_POLICY_README only uses <c>restriction_classes</c> but that does not appear to work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1481
msgid "If you want to greylist everything instead add <c>check_policy_service inet:127.0.0.1:10030</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1486
msgid "Finally, start the server and add it to the proper runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1490
msgid "Starting postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1490
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/postgrey start</i>\n# <i>rc-update add postgrey default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1495
msgid "Some people like to get their mail fast and thus greylisting is worthless. However if you employ a backup mail server you can safely setup greylisting on that server. My limited experiences tell me that it can stop up to a third of the spam received."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1506
msgid "SPF (Sender Policy Framework)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1511
msgid "SPF allows domain owners to state in their DNS records which IP addressess should be allowed to send mails from their domain. This will prevent spammers from spoofing the <c>Return-Path</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1517
msgid "If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you through their own mail server SPF will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1522
msgid "First domain owners have to create a special <c>TXT</c> DNS record. Then an SPF-enabled MTA can read this and if the mail originates from a server that is not described in the SPF record the mail can be rejected. An example entry could look like this:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1529
msgid "Example SPF record"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1529
#, no-wrap
msgid "\nexample.com. IN TXT \"v=spf1 a mx ptr -all\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1533
msgid "The <c>-all</c> means to reject all mail by default but allow mail from the <c>A</c>(<c>a</c>), <c>MX</c>(<c>mx</c>) and <c>PTR</c>(<c>ptr</c>) DNS records. For more info consult further resources below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1540
msgid "If you relay outgoing mail through your ISP you will have to add: <c>include:yourisp.com</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1558
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1545
msgid "Spamassassin 3.0 has support for SPF, however it is not enabled by default and the new policy daemon in Postfix supports SPF so let's install SPF support for Postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1551
msgid "If you want to use SPF with Spamassassin instead simply <c>emerge&nbsp;dev-perl/Mail-SPF-Query</c> and restart Amavisd-new."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1562
msgid "First you have to install Postfix 2.1 as described above. When you have fetched the source grab the <path>spf.pl</path> with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1568
msgid "Installing spf.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1568
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cp postfix-&lt;version&gt;/examples/smtpd-policy/spf.pl /usr/local/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1572
msgid "The <path>spf.pl</path> coming with Postfix is slightly buggy so find and uncomment the following line: <c>push @HANDLERS, \"sender_permitted_from\"; use Mail::SPF::Query;</c>. Furthermore in about line 199 substitute <c>comemnt</c> with <c>comment</c>. Alternatively you can download a <uri link=\"http://spf.pobox.com/postfix-policyd.txt\">development version</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1581
msgid "This Perl script also needs some Perl libraries that are not in portage but it is still quite simple to install them:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1586
msgid "Installing the needed Perl libraries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1586
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge Mail-SPF-Query Net-CIDR-Lite Sys-Hostname-Long</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1590
msgid "Now that we have everything in place all we need is to configure Postfix to use this new policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1595
msgid "Modifying master.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1595
#, no-wrap
msgid "\npolicy-spf unix - n n - - spawn\n user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/local/bin/spf.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1600
msgid "Now add the SPF check in <path>main.cf</path>. Properly configured SPF should do no harm so we could check SPF for all domains:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1605
msgid "Modifying main.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1605
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Under smtpd_recipient_restrictions add:)</comment>\ncheck_policy_service unix:private/policy-spf\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1610
msgid "If you're experiencing problems with SPF, e.g. when using <c>fetchmail</c>, you might want to enable SPF for certain domains only."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1620
msgid "Configuring amavisd-new to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1622
msgid "Configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1638
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1625
msgid "This has not been tested on versions higher than 2.2. Feedback is welcome :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1642
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1629
msgid "For large domains the default values you can set in <path>amavisd.conf</path> might not suit all users. If you configure amavisd-new with MySQL support you can have individual settings for users or groups of users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1636
msgid "Creating the MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1636
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mysql -u root -p mysql</i>\nEnter password:\nWelcome to the MySQL monitor. Commands end with ; or \\g.\nYour MySQL connection id is 78 to server version: 4.0.18-log\n\nType 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\nmysql&gt; <i>create database maildb;</i>\nmysql&gt; <i>GRANT INSERT,UPDATE,DELETE,SELECT ON maildb.* TO 'mail'@'localhost' IDENTIFIED BY 'very_secret_password';</i>\nmysql&gt; <i>use maildb;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1661
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1648
msgid "Now that the database is created we'll need to create the necessary tables. You can cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1666 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1653 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1846
msgid "MySQL table layout"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1653
#, no-wrap
msgid "\nCREATE TABLE users (\n id int unsigned NOT NULL auto_increment,\n priority int NOT NULL DEFAULT '7', -- 0 is low priority\n policy_id int unsigned NOT NULL DEFAULT '1',\n email varchar(255) NOT NULL,\n fullname varchar(255) DEFAULT NULL, -- not used by amavisd-new\n local char(1), -- Y/N (optional field, see note further down)\n PRIMARY KEY (id),\n KEY email (email)\n );\nCREATE UNIQUE INDEX users_idx_email ON users(email);\n\n<comment>(any e-mail address, external or local, used as senders in wblist)</comment>\nCREATE TABLE mailaddr (\n id int unsigned NOT NULL auto_increment,\n priority int NOT NULL DEFAULT '7', -- 0 is low priority\n email varchar(255) NOT NULL,\n PRIMARY KEY (id),\n KEY email (email)\n );\nCREATE UNIQUE INDEX mailaddr_idx_email ON mailaddr(email);\n\n<comment>(-- per-recipient whitelist and/or blacklist,</comment>\n<comment>-- puts sender and recipient in relation wb)</comment>\n(white or blacklisted sender)\nCREATE TABLE wblist (\n rid int unsigned NOT NULL, -- recipient: users.id\n sid int unsigned NOT NULL, -- sender: mailaddr.id\n wb char(1) NOT NULL, -- W or Y / B or N / space=neutral\n PRIMARY KEY (rid,sid)\n );\n\nCREATE TABLE policy (\n id int unsigned NOT NULL auto_increment,\n policy_name varchar(32), -- not used by amavisd-new\n virus_lover char(1), -- Y/N\n spam_lover char(1), -- Y/N (optional field)\n banned_files_lover char(1), -- Y/N (optional field)\n bad_header_lover char(1), -- Y/N (optional field)\n bypass_virus_checks char(1), -- Y/N\n bypass_spam_checks char(1), -- Y/N\n bypass_banned_checks char(1), -- Y/N (optional field)\n bypass_header_checks char(1), -- Y/N (optional field)\n spam_modifies_subj char(1), -- Y/N (optional field)\n spam_quarantine_to varchar(64) DEFAULT NULL, -- (optional field)\n spam_tag_level float, -- higher score inserts spam info headers\n spam_tag2_level float DEFAULT NULL, -- higher score inserts\n -- 'declared spam' info header fields\n spam_kill_level float, -- higher score activates evasive actions, e.g.\n -- reject/drop, quarantine, ...\n -- (subject to final_spam_destiny setting)\n PRIMARY KEY (id)\n );\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1709
msgid "If you have problems using copy/paste you might have to copy this somewhere else and clean out the unneeded characters."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1727
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1714
msgid "Lookups trying to match email are done with raw (rfc2821-unquoted and unbracketed) addresses as a key, i.e.: <c>John \"Funny\" Smith@example.com</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1733
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1720
msgid "Lookups are performed in the following order: <c>SQL</c>, <c>LDAP</c>, <c>hash</c>, <c>ACL</c>, <c>regexp</c>, <c>constant</c>. The first that returns a definitive answer (not <c>undef/NULL</c>) stops the search."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1726
msgid "If you wish to use whitelisting and blacklisting you must add the sender and receiver to <c>mailadr</c> after which you create the relation between the two e-mail addresses in <c>wblist</c> and state if it is whitelisting (<c>W</c>) or blacklisting (<c>B</c>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1733
msgid "Now that we have created the tables let's insert a test user and a test policy:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1738
msgid "Create test user and test policy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1738
#, no-wrap
msgid "\nINSERT INTO users\n SET\n id =1,\n priority =9,\n policy_id =1,\n email =\"johndoe@example.com\",\n fullname =\"John Doe\",\n local =\"Y\";\n\nINSERT INTO policy\n SET\n id =1,\n policy_name =\"Test policy 1\",\n virus_lover =\"N\",\n spam_lover =\"N\",\n banned_files_lover =\"N\",\n bad_header_lover =\"N\",\n bypass_virus_checks =\"N\",\n bypass_spam_checks =\"N\",\n bypass_banned_checks =\"N\",\n bypass_header_checks =\"N\",\n spam_modifies_subj =\"N\",\n spam_quarantine_to =NULL,\n spam_tag_level =-50.0,\n spam_tag2_level =7.0,\n spam_kill_level =10.0;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1780
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1767
msgid "Copy this to somewhere else and adjust to suit your own environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1771
msgid "<c>local</c> should be set to <c>Y</c> otherwise the mail will not be scanned for spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1776
msgid "This inserts a test user and a Test policy. Adjust these examples to fit your needs. Further explanation of the configuration names can be found in <path>amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1798
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1785
msgid "Configuring amavisd to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1788
msgid "Now that MySQL is ready we need to tell amavis to use it:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1792
#, no-wrap
msgid "\n@lookup_sql_dsn =\n ( ['DBI:mysql:maildb:host1', 'mail', 'very_secret_password'] );\n\n<comment>(For clarity uncomment the default)</comment>\n$sql_select_policy = 'SELECT *,users.id FROM users,policy'.\n ' WHERE (users.policy_id=policy.id) AND (users.email IN (%k))'.\n ' ORDER BY users.priority DESC';\n\n<comment>(If you want sender white/blacklisting)</comment>\n $sql_select_white_black_list = 'SELECT wb FROM wblist,mailaddr'.\n ' WHERE (wblist.rid=?) AND (wblist.sid=mailaddr.id)'.\n ' AND (mailaddr.email IN (%k))'.\n ' ORDER BY mailaddr.priority DESC';\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1826
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1813
msgid "Configuring Spamassassin to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1817
msgid "As of Spamassassin 3.0 it is possible to store the Bayes and AWL data in a MySQL database. We will use MySQL as the backend as it can generally outperform other databases. Also, using MySQL for both sets of data makes system management much easier. Here I will show how to easily accomplish this."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1824
msgid "First start out by creating the new MySQL user and then create the needed tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1829
msgid "Creating the new MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1829
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mysql -u root -p mysql</i>\nEnter password:\nWelcome to the MySQL monitor. Commands end with ; or \\g.\nYour MySQL connection id is 78 to server version: 4.0.18-log\n\nType 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\nmysql&gt; <i>create database dbname;</i>\nmysql&gt; <i>GRANT INSERT,UPDATE,DELETE,SELECT ON dbname.* TO 'dbuser'@'localhost' IDENTIFIED BY 'another_very_secret_password';</i>\nmysql&gt; <i>use dbname;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1854
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1841
msgid "Now that the database is created we'll create the necessary tables. You can cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1846
#, no-wrap
msgid "\n CREATE TABLE bayes_expire (\n id int(11) NOT NULL default '0',\n runtime int(11) NOT NULL default '0',\n KEY bayes_expire_idx1 (id)\n ) TYPE=MyISAM;\n\n CREATE TABLE bayes_global_vars (\n variable varchar(30) NOT NULL default '',\n value varchar(200) NOT NULL default '',\n PRIMARY KEY (variable)\n ) TYPE=MyISAM;\n\n INSERT INTO bayes_global_vars VALUES ('VERSION','3');\n\n CREATE TABLE bayes_seen (\n id int(11) NOT NULL default '0',\n msgid varchar(200) binary NOT NULL default '',\n flag char(1) NOT NULL default '',\n PRIMARY KEY (id,msgid)\n ) TYPE=MyISAM;\n\n CREATE TABLE bayes_token (\n id int(11) NOT NULL default '0',\n token char(5) NOT NULL default '',\n spam_count int(11) NOT NULL default '0',\n ham_count int(11) NOT NULL default '0',\n atime int(11) NOT NULL default '0',\n PRIMARY KEY (id, token),\n INDEX (id, atime)\n ) TYPE=MyISAM;\n\n CREATE TABLE bayes_vars (\n id int(11) NOT NULL AUTO_INCREMENT,\n username varchar(200) NOT NULL default '',\n spam_count int(11) NOT NULL default '0',\n ham_count int(11) NOT NULL default '0',\n token_count int(11) NOT NULL default '0',\n last_expire int(11) NOT NULL default '0',\n last_atime_delta int(11) NOT NULL default '0',\n last_expire_reduce int(11) NOT NULL default '0',\n oldest_token_age int(11) NOT NULL default '2147483647',\n newest_token_age int(11) NOT NULL default '0',\n PRIMARY KEY (id),\n UNIQUE bayes_vars_idx1 (username)\n ) TYPE=MyISAM;\n\n CREATE TABLE awl (\n username varchar(100) NOT NULL default '',\n email varchar(200) NOT NULL default '',\n ip varchar(10) NOT NULL default '',\n count int(11) default '0',\n totscore float default '0',\n PRIMARY KEY (username,email,ip)\n ) TYPE=MyISAM;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1903
msgid "The <c>INSERT</c> line is needed otherwise Spamassassin will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1908
msgid "This is also available in the source tarball in the files <path>awl_mysql.sql</path> and <path>bayes_mysql.sql</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1929
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1916
msgid "Configuring Spamassassin to use the MySQL backend"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1919
msgid "If you have an old Bayes database in the DBM database and want to keep it follow these instructions:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1924
msgid "Converting Bayes data from a DBM Database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1931
msgid "Note that the last step should only be performed after the MySQL database and <path>secrets.cf</path> have been updated."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1949
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1936
msgid "Now give Spamassassin the required info:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1940
msgid "Modifying /etc/mail/spamassassin/secrets.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1940
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Tell Spamassassin to use MySQL for bayes data</comment>\nbayes_store_module Mail::SpamAssassin::BayesStore::SQL\nbayes_sql_dsn DBI:mysql:sa_bayes:localhost:3306\nbayes_sql_username db_name\nbayes_sql_password another_very_secret_password\n\n<comment>(Tell Spamassassin to use MySQL for AWL data</comment>\nauto_whitelist_factory Mail::SpamAssassin::SQLBasedAddrList\nuser_awl_dsn DBI:mysql:sa_bayes:localhost:3306\nuser_awl_sql_username db_name\nuser_awl_sql_password another_very_secret_password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1954
msgid "Next, change its permissions for proper security:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1958
msgid "Changing permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1958
#, no-wrap
msgid "\n# <i>chmod 400 /etc/mail/spamassassin/secrets.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1975
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1962
msgid "To create a very secret password use <c>emerge app-admin/makepasswd</c> and <c>makepasswd -chars=8</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1980
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
msgid "Now all you have to do is <c>/etc/init.d/amavisd restart</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1989
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1976
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1991 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1978 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
msgid "Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1994
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1981
msgid "To troubleshoot Amavisd-new start out by stopping it with <c>/etc/init.d/amavisd stop</c> and then start it manually in the foreground with <c>amavisd debug</c> and watch it for anomalies in the output."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2003 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1990 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2086
msgid "Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2006
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1993
msgid "To troubleshoot Spamassassin you can filter an email through it with <c>spamassassin -D &lt; mail</c>. To ensure that the headers are intact you can move it from another machine with IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):2012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1999
msgid "If you need to troubleshoot you have to enable login for the user <c>amavis</c> by changing the login shell in <path>/etc/passwd</path> to <path>/bin/bash</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2018
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2005
msgid "If you want you can make get the same information and more with Amavisd-new using <c>amavisd debug-sa</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2026
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2013
msgid "Getting help"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2029
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2016
msgid "If you need help a good place to go is the amavis-user mailing list. Before postting a question try searching the <uri link=\"http://marc.theaimsgroup.com/?l=amavis-user\">Amavis User mailing list archives</uri>. If you find no answer here you can subscribe to the <uri link=\"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/amavis-user\">Amavis User mailing list</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2039
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2026
msgid "If your question is specific to SpamAssassin, DCC, Razor, or Postfix, please refer to their respective home pages listed below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2036
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2051
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2038
msgid "For further information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2043
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2043
msgid "Amavisd-new INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2047
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/README.postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2047
msgid "Amavisd-new Postfix README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2051
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html#pbanks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2051
msgid "Amavisd-new Policy bank documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2055
msgid "http://spamassassin.apache.org/full/3.0.x/dist/sql/README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2055
msgid "Spamassassin SQL README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2059
msgid "http://www.greylisting.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2062
msgid "http://www.postfix.org/FILTER_README.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2062
msgid "Postfix SMTPD_POLICY_README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2066
msgid "http://www.unixwiz.net/techtips/postfix-HELO.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2066
msgid "Blocking spammers with Postfix HELO controls"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2070
msgid "http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=7327"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2070
msgid "SPF Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2074
msgid "http://jimsun.linxnet.com/misc/postfix-anti-UCE.txt"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2074
msgid "Jim Seymour's Postfix Anti-UCE Cheat Sheet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2082
msgid "General resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2086
msgid "http://www.spamassassin.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2089
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2089
msgid "Amavisd-new documentation bits and pieces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2092
msgid "http://razor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2092
msgid "Vipuls's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2093
msgid "http://pyzor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2095
msgid "http://www.rhyolite.com/anti-spam/dcc/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2095
msgid "Distributed Checksum Clearinghouse"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
msgid "http://www.renaissoft.com/projects/maia/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
msgid "Maia Mailguard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2107
msgid "Other howtos"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
msgid "http://www.flakshack.com/anti-spam/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
msgid "Fairly-Secure Anti-SPAM Gateway Using OpenBSD, Postfix, Amavisd-new, SpamAssassin, Razor and DCC"
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/openrc-migration.xml.pot b/doc/gettext/openrc-migration.xml.pot
index 1f881f5..3fbee2f 100644
--- a/doc/gettext/openrc-migration.xml.pot
+++ b/doc/gettext/openrc-migration.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9,10 +9,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/openrc-migration.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):6
msgid "Baselayout and OpenRC Migration Guide"
msgstr ""
@@ -57,470 +53,470 @@ msgstr ""
msgid "Background"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):38
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):37
msgid "What's baselayout?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):41
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):40
msgid "Baselayout provides a basic set of files that are necessary for all systems to function properly, such as <path>/etc/hosts</path>. It also provides the basic filesystem layout used by Gentoo (i.e. <path>/etc</path>, <path>/var</path>, <path>/usr</path>, <path>/home</path> directories)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):53
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):51
msgid "What's OpenRC?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):56
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):54
msgid "OpenRC is a dependency-based rc system that works with whatever init is provided by the system, normally <path>/sbin/init</path>. However, it is <e>not</e> a replacement for <path>/sbin/init</path>. The default init used by Gentoo Linux is <c>sys-apps/sysvinit</c>, while Gentoo/FreeBSD uses the FreeBSD init provided by <c>sys-freebsd/freebsd-sbin</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):69
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):66
msgid "So why migrate?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):72
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):69
msgid "Originally Gentoo's rc system was built into baselayout 1 and written entirely in bash. This led to several limitations. For example, certain system calls need to be accessed during boot and this required C-based callouts to be added. These callouts were each statically linked, causing the rc system to bloat over time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):76
msgid "Additionally, as Gentoo expanded to other platforms like Gentoo/FreeBSD and Gentoo Embedded, it became impossible to require a bash-based rc system. This led to a development of baselayout 2, which is written in C and only requires a POSIX-compliant shell. During the development of baselayout 2, it was determined that it was a better fit if baselayout merely provided the base files and filesystem layout for Gentoo and the rc system was broken off into its own package. Thus we have OpenRC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):86
msgid "OpenRC is primarily developed by <uri link=\"http://roy.marples.name/openrc\">Roy Marples</uri> and supports all current Gentoo variations (i.e. Gentoo Linux, Gentoo/FreeBSD, Gentoo Embedded, and Gentoo Vserver) and other platforms such as FreeBSD and NetBSD."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):97
msgid "Migration to OpenRC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):101
msgid "Migration to OpenRC is fairly straightforward; it will be pulled in as part of your regular upgrade process by your package manager. The most important step actually comes after you install the new <c>&gt;=sys-apps/baselayout-2</c> and <c>sys-apps/openrc</c> packages. It is <e>critical</e> that you run <c>dispatch-conf</c> and ensure your <path>/etc</path> is up to date before rebooting. <brite>Failure to do so will result in an unbootable system</brite> and will require the use of the Gentoo LiveCD to perform the steps below to repair your system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):112
msgid "Once you've finished updating your config files, there are a few things to verify prior to rebooting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):120
msgid "/etc/conf.d/rc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):123
msgid "<path>/etc/conf.d/rc</path> has been deprecated and any settings you have in there will need to be migrated to the appropriate settings in <path>/etc/rc.conf</path>. Please read through <path>/etc/rc.conf</path> and <path>/etc/conf.d/rc</path> and migrate the settings. Once you are complete, delete <path>/etc/conf.d/rc</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):134
msgid "Kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):137
msgid "Normally, when you want certain kernel modules automatically loaded at boot, you place them into <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> along with any parameters you wanted to pass to them. In baselayout-2, this file is not used anymore. Instead, autoloaded modules and module parameters are placed in one file, <path>/etc/conf.d/modules</path>, no matter the kernel version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):145
msgid "An example old style configuration would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):149
msgid "/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):149
#, no-wrap
msgid "\nivtv\ncx88_dvb video_br=2\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):154
msgid "Converting the above example would result in the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):158
msgid "/etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):158
#, no-wrap
msgid "\n<comment># Modules autoloaded at boot</comment>\nmodules_2_6=\"ivtv cx88_dvb\"\n<comment># Module parameters</comment>\nmodule_cx88_dvb_args_2_6=\"video_br=2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
msgid "In the above examples, the modules and their parameters would only be passed to 2.6.x series kernels. The new configuration allows for fine grained control over the modules and parameters based on kernel version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):171
msgid "The <b>module*</b> variables are not cumulative. The more version-specific variables will override the more general variables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):187
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):176
msgid "Please note the difference between <b>module_</b> and <b>modules_</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):180
msgid "An in-depth example would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):184
msgid "detailed example of /etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):184
#, no-wrap
msgid "\n<comment># Only load ivtv for 2.6.23-gentoo-r5</comment>\nmodules_2_6_23_gentoo_r5=\"ivtv\"\n<comment># Only load cx88_dvb for 2.6.23 kernels (other than -gentoo-r5)</comment>\nmodules_2_6_23=\"cx88_dvb\"\n<comment># Only load tun and usbserial for 2.6.x series kernels where x != 23</comment>\nmodules_2_6=\"tun usbserial\"\n<comment># Otherwise load ochi1394 and ieee1394</comment>\nmodules=\"ohci1394 ieee1394\"\n\n<comment># For 2.6.23-gentoo-r5, pass video_br=2 to cx88_dvb</comment>\nmodule_cx88_dvb_args_2_6_23_gentoo_r5=\"video_br=2\"\n<comment># For 2.6.x series kernels, always pass vendor and product</comment>\nmodule_usbserial_args_2_6=\"vendor=0x1410 product=0x2110\"\n<comment># Always pass debug to ieee1394</comment>\nmodule_ieee1394_args=\"debug\" \n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):205
msgid "Boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):208
msgid "The <c>boot</c> runlevel performs several important steps for every machine. For example, making sure your root filesystem is mounted read/write, that your filesystems are checked for errors, that your mountpoints are available, and that the <path>/proc</path> pseudo-filesystem is started at boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):215
msgid "With OpenRC, volume management services for your block storage devices are no longer run automatically at boot. This includes lvm, raid, swap, device-mapper (dm), dm-crypt, evms, and the like. You must ensure the appropriate initscript for these services is in the <c>boot</c> runlevel, otherwise it's possible that your system will not boot!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):223
msgid "While the OpenRC ebuild will attempt to do this migration for you, you should verify that it migrated all the volume management services properly:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):228
msgid "Display all services in boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):228
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ls -l /etc/runlevels/boot/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):232
msgid "If you don't see root, procfs, mtab, swap, and fsck in the above listing, perform the following to add them to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):237
msgid "Adding critical services to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):237
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add root boot</i>\n# <i>rc-update add procfs boot</i>\n# <i>rc-update add mtab boot</i>\n# <i>rc-update add fsck boot</i>\n# <i>rc-update add swap boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):258
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
msgid "If you know you use mdraid and lvm but do not see them above, you would run the following to add initscripts to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
msgid "Adding mdraid and lvm to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add mdraid boot</i>\n# <i>rc-update add lvm boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):258
msgid "Udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):261
msgid "OpenRC no longer starts <c>udev</c> by default, but it does need to be present in the <c>sysinit</c> runlevel to be started. The OpenRC ebuild should detect if <c>udev</c> was previously enabled and add it to the <c>sysinit</c> runlevel. However, to be safe, check if <c>udev</c> is present:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):268
msgid "Verifying udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):268
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ls -l /etc/runlevels/sysinit</i>\nlrwxrwxrwx 1 root root 14 2009-01-29 08:00 /etc/runlevels/sysinit/udev -&gt; \\\n/etc/init.d/udev\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):289
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):274
msgid "If <c>udev</c> is not listed, add it to the correct runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):278
msgid "Adding udev to the sysinit runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):278
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add udev sysinit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):302
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):285
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):288
msgid "Due to baselayout and OpenRC being broken into two different packages, your net.eth0 initscript may disappear during the upgrade process. To replace this initscript please perform the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):294
msgid "Adding back missing net.eth0 script"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):294
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /etc/init.d</i>\n# <i>ln -s net.lo net.eth0</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):299
msgid "If you are missing any other network initscripts, follow the instructions above to re-add them. Simply replace <c>eth0</c> with the name of your network device."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
msgid "Also, <path>/etc/conf.d/net</path> (oldnet) no longer uses bash-style arrays for configuration. Please review <path>/usr/share/doc/openrc-&lt;version&gt;/net.example</path> for configuration instructions. Conversion should be relatively straight-forward, converting to newlines for seperate entries, for example a static IP assignment would change as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):314
msgid "Old /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):314
#, no-wrap
msgid "\nconfig_eth0=( \"192.168.1.37 netmask 255.255.255.0 brd 192.168.1.255\" )\nroutes_eth0=( \"default via 192.168.1.100\" \"10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\" )\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):319
msgid "New /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):319
#, no-wrap
msgid "\nconfig_eth0=\"192.168.1.37 netmask 255.255.255.0 brd 192.168.1.255\"\nroutes_eth0=\"default via 192.168.1.100\n10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):328
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):331
msgid "Clock settings have been renamed from <path>/etc/conf.d/clock</path> to your system's native tool for adjusting the clock. This means on Linux it will be <path>/etc/conf.d/hwclock</path> and on FreeBSD it will be <path>/etc/conf.d/adjkerntz</path>. Systems without a working real time clock (RTC) chip should use <path>/etc/init.d/swclock</path>, which sets the system time based on the mtime of a file which is created at system shutdown. The initscripts in <path>/etc/init.d/</path> have also been renamed accordingly, so make sure the appropriate script for your system has been added to the boot runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):343
msgid "Additionally, the <c>TIMEZONE</c> variable is no longer in this file. Its contents are instead found in the <path>/etc/timezone</path> file. If it doesn't exist, you will of course have to create it with your timezone. Please review both of these files to ensure their correctness."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
msgid "The proper value for this file is the path relative to your timezone from <path>/usr/share/zoneinfo</path>. For example, for someone living on the east coast of the United States, the following would be a correct setting:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):356
msgid "/etc/timezone"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):356
#, no-wrap
msgid "\nAmerica/New_York\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):384
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):363
msgid "XSESSION"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):387
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):366
msgid "The XSESSION variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. Instead, you can set the XSESSION variable per-user in <path>~/.bashrc</path> (or equivalent), or system-wide in <path>/etc/env.d/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):372
msgid "Here's an example of setting XSESSION for the whole system:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):376
msgid "Setting XSESSION system-wide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):376
#, no-wrap
msgid "\n# <i>echo 'XSESSION=\"Xfce4\"' &gt; /etc/env.d/90xsession</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):401 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):380 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):400
msgid "You must run <c>env-update</c> after creating a file in <path>/etc/env.d</path>, and then logout and login for it to take effect. If you set the variable in <path>~/.bashrc</path>, you can re-source the file with <c>source ~/.bashrc</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):390
msgid "EDITOR and PAGER"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
msgid "The EDITOR variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. Both EDITOR and PAGER are set by default in <path>/etc/profile</path>. You should change this as needed in your <path>~/.bashrc</path> (or equivalent) file or create <path>/etc/env.d/99editor</path> and set the system default there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):410
msgid "Boot log"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):413
msgid "Previously, you could log the boot process by using <c>app-admin/showconsole</c>. However, OpenRC now handles all logging internally, so there's no need for the hacks that <c>showconsole</c> employed. You can safely unmerge <c>showconsole</c>. To continue logging boot messages, just set the appropriate variable in <path>/etc/rc.conf</path>. Logs will appear in <path>/var/log/rc.log</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):422
msgid "Enabling boot logging in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):422
#, no-wrap
msgid "\nrc_logger=\"YES\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):429
msgid "System sub-types: Virtualization special cases"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):459
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):432
msgid "In the early versions of OpenRC, we explictly detected multiple types of virtualization, and used that detection to note when certain init scripts should be skipped, using the <b>keyword</b> call in the <b>depend</b> functions."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):439
msgid "However, as of the 0.7.0 release, you are required to explicitly configure the sub-type using the <b>rc_sys</b> variable in <path>/etc/rc.conf</path>. The sub-type should be set to match the virtualization environment that the given root is in. In general, the non-empty <b>rc_sys</b> value should be within the virtual containers; The host node will have <b>rc_sys=\"\"</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):447
msgid "If you do not have any specific sub-type, please use the default of an empty string <b>\"\"</b>. If the variable is unset, you will be given a warning and we will attempt to use the old detection algorithm."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):480
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):453
msgid "If you do not know what value your system was using with the automatic detection, you should temporarily comment out the <b>rc_sys</b> variable and run the detection command, <c>rc -S</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):459
msgid "Setting system sub-type to none in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):459
#, no-wrap
msgid "\nrc_sys=\"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):463
msgid "The detection algorithm had to be replaced with manual configuration due to the introduction of new sub-types and changes to the kernel that made prior detection unreliable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):469
msgid "Subtype"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):497
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):470
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):471
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):475
msgid "Default, no sub-type"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):476
msgid "Not the same as unset; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):479
msgid "jail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):507
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):480
msgid "FreeBSD jails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):484
msgid "lxc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):485
msgid "Linux Containers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):513
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):486
msgid "Not auto-detected"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):489
msgid "openvz"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):517
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):490
msgid "Linux OpenVZ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):494
msgid "prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):495
msgid "Prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):496
msgid "Not auto-detected; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):499
msgid "uml"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):527
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):500
msgid "Usermode Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):504
msgid "vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):505
msgid "Linux vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):509
msgid "xen0"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):537
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):510
msgid "Xen0 Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):538 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):543
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
msgid "Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):514
msgid "xenU"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):515
msgid "XenU Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):523
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):526
msgid "Once you've finished updating your config files and initscripts, the last thing to do is <b>reboot</b>. This is necessary because system state information is not preserved during the upgrade, so you'll need to provide it with a fresh boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):538
msgid "Changed functionality"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):540
msgid "The pause action"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):543
msgid "Previously it was possible to temporarily stop a service without taking down all the depending services by using <c>/etc/init.d/service pause</c>. In OpenRC, the <c>pause</c> action was removed; this functionality is supported by the <c>/etc/init.d/service --nodeps stop</c>, which also works in the old baselayout."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):554
msgid "rootfs entry in /etc/mtab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):557
msgid "Previously, the initial <b>rootfs</b> entry was removed from <path>/etc/mtab</path>, and only the real root <path>/</path> entry was present. The duplicate rootfs item was actually added back during shutdown. In OpenRC, both entries must be present for full support of initramfs and tmpfs-on-root. This also means that less writing is required during shutdown."
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/power-management-guide.xml.pot b/doc/gettext/power-management-guide.xml.pot
index 2df0f8a..2ea7236 100644
--- a/doc/gettext/power-management-guide.xml.pot
+++ b/doc/gettext/power-management-guide.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgid "Power Management is the key to extend battery run time on mobile systems
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(version):27
-msgid "1.47"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(date):28
-msgid "2010-07-18"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):31
@@ -1132,187 +1132,187 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1453
#, no-wrap
-msgid "\n# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui fbsplash\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n<comment>(It may be marked ~arch, so first it must be keyworded)</comment>\n# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n# <i>emerge tuxonice-userui</i>\n"
+msgid "\n# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui fbsplash\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n# <i>emerge tuxonice-userui</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1460
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1458
msgid "The ebuild tells you to make a symlink to the theme you want to use. For example, to use the <c>livecd-2005.1</c> theme, run the following command:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1463
msgid "Using the livecd-2005.1 theme during hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1463
#, no-wrap
msgid "\n# <i>ln -sfn /etc/splash/livecd-2005.1 /etc/splash/tuxonice</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1469
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1467
msgid "If you don't want a black screen in the first part of the resume process, you have to add the <c>tuxoniceui_fbsplash</c> tool to your initrd image. Assuming you created the initrd image with <c>splash_geninitramfs</c> and saved it as <path>/boot/fbsplash-emergence-1024x768</path>, here's how to do that."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1474
msgid "Adding tuxoniceui_fbsplash to an initrd image"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1474
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mount /boot</i>\n# <i>mkdir ~/initrd.d</i>\n# <i>cp /boot/fbsplash-emergence-1024x768 ~/initrd.d/</i>\n# <i>cd ~/initrd.d</i>\n# <i>gunzip -c fbsplash-emergence-1024x768 | cpio -idm --quiet -H newc</i>\n# <i>rm fbsplash-emergence-1024x768</i>\n# <i>cp /usr/sbin/tuxoniceui_fbsplash sbin/</i>\n# <i>find . | cpio --quiet --dereference -o -H newc | gzip -9 &gt; /boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1485
msgid "Afterwards adjust <path>grub.conf</path> (or <path>lilo.conf</path>) so that your TuxOnIce kernel uses <path>/boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</path> as initrd image. You can now test a dry run to see if everything is setup correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1492
msgid "Test run for fbsplash hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1492
#, no-wrap
msgid "\n# <i>tuxoniceui_fbsplash -t</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1496
msgid "Afterwards open <path>/etc/hibernate/common.conf</path> and activate the fbsplash options. Execute <c>hibernate</c> and enjoy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1506
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1510
msgid "<e>Q:</e> I'm trying to change the CPU frequency, but <path>/sys/devices/system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_governor</path> does not exist."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1516
msgid "<e>A:</e> Make sure your processor supports CPU frequency scaling and you chose the right CPUFreq driver for your processor. Here is a list of processors that are supported by cpufreq (kernel 2.6.7): ARM Integrator, ARM-SA1100, ARM-SA1110, AMD Elan - SC400, SC410, AMD mobile K6-2+, AMD mobile K6-3+, AMD mobile Duron, AMD mobile Athlon, AMD Opteron, AMD Athlon 64, Cyrix Media GXm, Intel mobile PIII and Intel mobile PIII-M on certain chipsets, Intel Pentium 4, Intel Xeon, Intel Pentium M (Centrino), National Semiconductors Geode GX, Transmeta Crusoe, VIA Cyrix 3 / C3, UltraSPARC-III, SuperH SH-3, SH-4, several \"PowerBook\" and \"iBook2\" and various processors on some ACPI 2.0-compatible systems (only if \"ACPI Processor Performance States\" are available to the ACPI/BIOS interface)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1529
msgid "<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but <path>/sys/devices/system/cpu/cpu0/cpufreq/</path> is empty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1534
msgid "<e>A:</e> Look for ACPI related error messages with <c>dmesg | grep ACPI</c>. Try to update the BIOS, especially if a broken DSDT is reported. You can also try to fix it yourself (which is beyond the scope of this guide)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1540
msgid "<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but according to <path>/proc/cpuinfo</path> the speed never changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1547
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1545
msgid "<e>A:</e> Probably you have activated symmetric multiprocessing support (CONFIG_SMP) in your kernel. Deactivate it and it should work. Some older kernels had a bug causing this. In that case, run <c>emerge x86info</c>, update your kernel as asked and check the current frequency with <c>x86info -mhz</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1552
msgid "<e>Q:</e> I can change the CPU frequency, but the range is not as wide as in another OS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1557
msgid "<e>A:</e> You can combine frequency scaling with ACPI throttling to get a lower minimum frequency. Notice that throttling doesn't save much energy and is mainly used for thermal management (keeping your laptop cool and quiet). You can read the current throttling state with <c>cat /proc/acpi/processor/CPU/throttling</c> and change it with <c>echo -n \"0:x\" &gt; /proc/acpi/processor/CPU/limit</c>, where x is one of the Tx states listed in <path>/proc/acpi/processor/CPU/throttling</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1567
msgid "<e>Q:</e> When configuring the kernel, powersave, performance and userspace governors show up, but that ondemand thing is missing. Where do I get it?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1572
msgid "<e>A:</e> The ondemand governor is only included in recent kernel sources. Try updating them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1577
msgid "<e>Q:</e> Battery life time seems to be worse than before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1581
msgid "<e>A:</e> Check your BIOS settings. Maybe you forgot to re-enable some of the settings."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1586
msgid "<e>Q:</e> My battery is charged, but KDE reports there would be 0% left and immediately shuts down."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1591
msgid "<e>A:</e> Check that battery support is compiled into your kernel. If you use it as a module, make sure the module is loaded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1596
msgid "<e>Q:</e> My system logger reports things like \"logger: ACPI group battery / action battery is not defined\"."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1601
msgid "<e>A:</e> This message is generated by the <path>/etc/acpi/default.sh</path> script that is shipped with acpid. You can safely ignore it. If you like to get rid of it, you can comment the appropriate line in <path>/etc/acpi/default.sh</path> as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1608
msgid "Disabling warnings about unknown acpi events"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1608
#, no-wrap
msgid "\n *) # logger \"ACPI action $action is not defined\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1612
msgid "<e>Q:</e> I have a Dell Inspiron 51XX and I don't get any ACPI events."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1616
msgid "<e>A:</e> This seems to be a kernel bug. Read on <uri link=\"http://bugme.osdl.org/show_bug.cgi?id=1752\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1621
msgid "<e>Q:</e> I activated the <c>DynamicClocks</c> option in <path>xorg.conf</path> and now X.org crashes / the screen stays black / my laptop doesn't shutdown properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1627
msgid "<e>A:</e> This happens on some systems. You have to disable <c>DynamicClocks</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1634
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1632
msgid "<e>Q:</e> I want to use TuxOnIce, but it tells me my swap partition is too small. Resizing is not an option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1637
msgid "<e>A:</e> If there is enough free space on your system, you can use the filewriter instead of the swapwriter. The <c>hibernate-script</c> supports it as well. More information can be found in <path>/usr/src/linux/Documentation/power/tuxonice.txt</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1644
msgid "<e>Q:</e> I just bought a brand new battery, but it only lasts for some minutes! What am I doing wrong?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1651
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1649
msgid "<e>A:</e> First follow your manufacturer's advice on how to charge the battery correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1656
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1654
msgid "<e>Q:</e> The above didn't help. What should I do then?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1658
msgid "<e>A:</e> Some batteries sold as \"new\" are in fact old ones. Try the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1662
msgid "Querying battery state"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1662
#, no-wrap
msgid "\n$ <i>grep capacity /proc/acpi/battery/BAT0/info</i>\ndesign capacity: 47520 mWh\nlast full capacity: 41830 mWh\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1668
msgid "If the \"last full capacity\" differs significantly from the design capacity, your battery is probably broken. Try to claim your warranty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1675
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1673
msgid "<e>Q:</e> My problem is not listed above. Where should I go next?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1679
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1677
msgid "<e>A:</e> Don't fear to contact me, <mail link=\"earthwings@gentoo.org\">Dennis Nienhüser</mail>, directly. The <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">Gentoo Forums</uri> are a good place to get help as well. If you prefer IRC, try the <c>#gentoo-laptop</c><uri link=\"irc://irc.gentoo.org\">channel</uri>."
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/printing-howto.xml.pot b/doc/gettext/printing-howto.xml.pot
index ec7a821..0a4e98b 100644
--- a/doc/gettext/printing-howto.xml.pot
+++ b/doc/gettext/printing-howto.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgid "This document covers the installation and maintenance of printers using C
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(date):26
-msgid "2011-02-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(title):29
@@ -600,7 +600,7 @@ msgid "An HP JetDirect printer requires a <c>socket://hostname</c> syntax"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(li):682
-msgid "An IPP printer requires a <c>ipp://hostname/printers/printername</c> or <c>http://hostname:631/ipp/queue</c> syntax."
+msgid "An IPP printer requires a <c>ipp://hostname/printers/printername</c> or <c>http://hostname:631/printers/printername</c> syntax."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(p):693
diff --git a/doc/gettext/quick-samba-howto.xml.pot b/doc/gettext/quick-samba-howto.xml.pot
index 1be9636..73798fa 100644
--- a/doc/gettext/quick-samba-howto.xml.pot
+++ b/doc/gettext/quick-samba-howto.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9,804 +9,800 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/quick-samba-howto.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):6
msgid "Gentoo Samba3/CUPS HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):9 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):8 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):11
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):8
msgid "Andreas \"daff\" Ntaflos"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):12
msgid "joshua@sungentoo.homeunix.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):12
msgid "Joshua Preston"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):18
msgid "Setup, install and configure a Samba server under Gentoo that shares files and printers without the need to install drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):28
-msgid "1.26"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):27
+msgid "2"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):29
-msgid "2009-01-25"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):28
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):32
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):31
msgid "Introduction to this HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):34
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):33
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):36
msgid "This HOWTO is designed to help you move a network from many different clients speaking different languages, to many different machines that speak a common language. The ultimate goal is to help differing architectures and technologies, come together in a productive, happily coexisting environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):44
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):43
msgid "Following the directions outlined in this HOWTO should give you an excellent step towards a peaceful cohabitation between Windows, and virtually all known variations of *nix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):50
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):49
msgid "This HOWTO originally started not as a HOWTO, but as a FAQ. It was intended to explore the functionality and power of the Gentoo system, portage and the flexibility of USE flags. Like so many other projects, it was quickly discovered what was missing in the Gentoo realm: there weren't any Samba HOWTOs catered for Gentoo users. These users are more demanding than most; they require performance, flexibility and customization. This does not however imply that this HOWTO was not intended for other distributions; rather that it was designed to work with a highly customized version of Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):61
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):60
msgid "This HOWTO will describe how to share files and printers between Windows PCs and *nix PCs. It will also show you how to mount and manipulate shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):66
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):65
msgid "There are a few topics that will be mentioned, but are out of the scope of this HOWTO. These will be noted as they are presented."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):71
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):70
msgid "This HOWTO is based on a compilation and merge of an excellent HOWTO provided in the <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">Gentoo forums</uri> by Andreas \"daff\" Ntaflos and the collected knowledge of Joshua Preston. The link to this discussion is provided below for your reference:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):79
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):79
msgid "HOWTO CUPS+Samba: printing from Windows &amp; Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):88
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):87
msgid "Before you use this guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):90
msgid "There are a several other guides for setting up CUPS and/or Samba, please read them as well, as they may tell you things left out of this HOWTO (intentional or otherwise). One such document is the very useful and well written <uri link=\"/doc/en/printing-howto.xml\">Gentoo Printing Guide</uri>, as configuration issues and specific printer setup is not discussed here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):101
msgid "Brief Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):104
msgid "After presenting the various USE flags, the following list will outline all of the topics covered as they are presented:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):112
msgid "Install and configure Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):120
msgid "Install and configure CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114
msgid "Adding the printer to CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
msgid "Adding the PS drivers for the Windows clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):111
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):110
msgid "On the Samba server: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
msgid "Configuring a default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):123
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
msgid "Mounting a Windows or Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):118
msgid "On the Unix clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):127
msgid "Configuring the printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
msgid "Accessing Samba shares"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):126
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):125
msgid "On the Windows Clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):136
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):139
msgid "We will need the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):144
msgid "net-fs/samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
msgid "net-print/cups (built with the <c>ppds</c> USE flag)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
msgid "net-print/hplip (if you have an HP printer)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
msgid "A kernel of sorts (2.6)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
msgid "A printer (PS or non-PS)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
msgid "A working network (home/office/etc) consisting of more than one machine)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):154
msgid "The main package we use here is <c>net-fs/samba</c>, however, you will need a kernel with CIFS support enabled in order to mount a Samba or Windows share from another computer. CUPS will be emerged if it is not already."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):165
msgid "Getting acquainted with Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):168
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):167
msgid "The USE Flags"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):171
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):170
msgid "Before emerging anything, take a look at some of the various USE flags available to Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):175
msgid "Samba uses the following USE Variables:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):175
#, no-wrap
msgid "\nkerberos acl cups ldap pam readline python winbind\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):180
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):179
msgid "Depending on the network topology and the specific requirements of the server, the USE flags outlined below will define what to include or exclude from the emerging of Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):188
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):192
msgid "Include support for Kerberos. The server will need this if it is intended to join an existing domain or Active Directory. See the note below for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):200
msgid "Enables Access Control Lists. The ACL support in Samba uses a patched ext2/ext3, or SGI's XFS in order to function properly as it extends more detailed access to files or directories; much more so than typical *nix GID/UID schemas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):209
msgid "This enables support for the Common Unix Printing System. This provides an interface allowing local CUPS printers to be shared to other systems in the network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):217
msgid "Enables the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP). If Samba is expected to use Active Directory, this option must be used. This would be used in the event Samba needs to login to or provide login to a Domain/Active Directory Server. The kerberos USE flag is needed for proper functioning of this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):227
msgid "Include support for pluggable authentication modules (PAM). This provides the ability to authenticate users on the Samba Server, which is required if users have to login to your server. The kerberos USE flag is recommended along with this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):236
msgid "Link Samba against libreadline. This is highly recommended and should probably not be disabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):244
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):243
msgid "Python bindings API. Provides an API that will allow Python to interface with Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):250
msgid "Winbind allows for a unified logon within a Samba environment. It uses a Unix implementation of Windows RPC calls, PAM and the name service switch (supported by the c library) to enable Windows NT domain users to appear and work as Unix users on a Unix system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):259
msgid "A couple of things worth mentioning about the USE flags and different Samba functions include:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):265
msgid "ACLs on ext2/3 are implemented through extended attributes (EAs). EA and ACL kernel options for ext2 and/or ext3 will need to be enabled (depending on which file system is being used - both can be enabled)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):274
msgid "http://www.bluelightning.org/linux/samba_acl_howto/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
msgid "http://www.wlug.org.nz/HowtoSamba3AndActiveDirectory"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):270
msgid "While Active Directory, ACL, and PDC functions are out of the intended scope of this HOWTO, you may find these links as helpful to your cause: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):285
msgid "Server Software Installation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):287
msgid "Emerging Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):290
msgid "First of all: be sure that all your hostnames resolve correctly. Either have a working domain name system running on your network or appropriate entries in your <path>/etc/hosts</path> file. <c>cupsaddsmb</c> often borks if hostnames don't point to the correct machines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):297
msgid "Hopefully now you can make an assessment of what you'll actually need in order to use Samba with your particular setup. The setup used for this HOWTO is:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):303
msgid "cups"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
msgid "readline"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
msgid "pam"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):308
msgid "To optimize performance, size and the time of the build, the USE flags are specifically included or excluded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):314
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):313
msgid "First, add <c>ppds</c> to your USE flags to make sure that when CUPS is built, it has proper foomatic support:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):318
msgid "Adding ppds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):318
#, no-wrap
msgid "\n# <i>echo \"net-print/cups ppds\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):323
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):322
msgid "Now, emerge Samba:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):326
msgid "Emerge Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):326
#, no-wrap
msgid "\n# <i>echo \"net-fs/samba readline cups pam\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n# <i>emerge net-fs/samba</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):331
msgid "This will emerge Samba and CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):338
msgid "Emerging net-print/hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):341
msgid "You only need to emerge this if you use an HP printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):345
msgid "Emerge hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):345
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge net-print/hplip</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):354
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):357
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):356
msgid "Configuring Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):359
msgid "The main Samba configuration file is <path>/etc/samba/smb.conf</path>. It is divided in sections indicated by [sectionname]. Comments are either # or ;. A sample <path>smb.conf</path> is included below with comments and suggestions for modifications. If more details are required, see the man page for <path>smb.conf</path>, the installed <path>smb.conf.example</path>, the Samba Web site or any of the numerous Samba books available."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):368
msgid "A Sample /etc/samba/smb.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid "\n[global]\n<comment># Replace MYWORKGROUPNAME with your workgroup/domain</comment>\nworkgroup = <comment>MYWORKGROUPNAME</comment>\n<comment># Of course this has no REAL purpose other than letting\n# everyone knows it's not Windows!\n# %v prints the version of Samba we are using.</comment>\nserver string = Samba Server %v\n<comment># We are going to use cups, so we are going to put it in here ;-)</comment>\nprintcap name = cups\nprinting = cups\nload printers = yes\n<comment># We want a log file and we do not want it to get bigger than 50kb.</comment>\nlog file = /var/log/samba/log.%m\nmax log size = 50\n<comment># We are going to set some options for our interfaces...</comment>\nsocket options = TCP_NODELAY SO_RCVBUF=8192 SO_SNDBUF=8192\n<comment># This is a good idea, what we are doing is binding the\n# samba server to our local network.\n# For example, if eth0 is our local network device</comment>\ninterfaces = lo <i>eth0</i>\nbind interfaces only = yes\n<comment># Now we are going to specify who we allow, we are afterall\n# very security conscience, since this configuration does\n# not use passwords!</comment>\nhosts allow = 127.0.0.1 <i>192.168.1.0/24</i>\nhosts deny = 0.0.0.0/0\n<comment># Other options for this are USER, DOMAIN, ADS, and SERVER\n# The default is user</comment>\nsecurity = share\n<comment># No passwords, so we're going to use a guest account!</comment>\nguest ok = yes\n\n<comment># Now we setup our print drivers information!</comment>\n[print$]\ncomment = Printer Drivers\npath = /etc/samba/printer <comment># this path holds the driver structure</comment>\nguest ok = yes\nbrowseable = yes\nread only = yes\n<comment># Modify this to \"username,root\" if you don't want root to\n# be the only printer admin)</comment>\nwrite list = <i>root</i>\n\n<comment># Now we'll setup a printer to share, while the name is arbitrary\n# it should be consistent throughout Samba and CUPS!</comment>\n[HPDeskJet930C]\ncomment = HP DeskJet 930C Network Printer\nprintable = yes\npath = /var/spool/samba\npublic = yes\nguest ok = yes\n<comment># Modify this to \"username,root\" if you don't want root to\n# be the only printer admin)</comment>\nprinter admin = <i>root</i>\n\n<comment># Now we setup our printers share. This should be\n# browseable, printable, public.</comment>\n[printers]\ncomment = All Printers\nbrowseable = no\nprintable = yes\nwritable = no\npublic = yes\nguest ok = yes\npath = /var/spool/samba\n<comment># Modify this to \"username,root\" if you don't want root to\n# be the only printer admin)</comment>\nprinter admin = <i>root</i>\n\n<comment># We create a new share that we can read/write to from anywhere\n# This is kind of like a public temp share, anyone can do what\n# they want here.</comment>\n[public]\ncomment = Public Files\nbrowseable = yes\npublic = yes\ncreate mode = 0766\nguest ok = yes\npath = /home/samba/public\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):450
msgid "If you like to use Samba's guest account to do anything concerning printing from Windows clients: don't set <c>guest only = yes</c> in the <c>[global]</c> section. The guest account seems to cause problems when running <c>cupsaddsmb</c> sometimes when trying to connect from Windows machines. See below, too, when we talk about <c>cupsaddsmb</c> and the problems that can arise. Use a dedicated printer user, like <c>printeruser</c> or <c>printer</c> or <c>printme</c> or whatever. It doesn't hurt and it will certainly protect you from a lot of problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):461
msgid "Now create the directories required for the minimum configuration of Samba to share the installed printer throughout the network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):466
msgid "Create the directories"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):466
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir /etc/samba/printer</i>\n# <i>mkdir /var/spool/samba</i>\n# <i>mkdir /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):472
msgid "At least one Samba user is required in order to install the printer drivers and to allow users to connect to the printer. Users must exist in the system's <path>/etc/passwd</path> file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):478
msgid "Creating the users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):478
#, no-wrap
msgid "\n# <i>smbpasswd -a root</i>\n\n<comment>(If another user is to be a printer admin)</comment>\n# <i>smbpasswd -a username</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):485
msgid "The Samba passwords need not be the same as the system passwords in <path>/etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):490
msgid "You will also need to update <path>/etc/nsswitch.conf</path> so that Windows systems can be found easily using NetBIOS:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):495
msgid "Editing /etc/nsswitch.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):495
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/nsswitch.conf</i>\n<comment>(Edit the hosts: line)</comment>\nhosts: files dns <i>wins</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):504
msgid "Configuring CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):507
msgid "This is a little more complicated. CUPS' main config file is <path>/etc/cups/cupsd.conf</path>. It's structure is similar to Apache's <path>httpd.conf</path> file, so many you may find it familiar. Outlined in the example are the directives that need to be changed:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):514
msgid "/etc/cups/cupsd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):514
#, no-wrap
msgid "\nServerName <i>PrintServer</i> <comment># your printserver name</comment>\nServerAdmin <i>root@PrintServer</i> <comment># the person for printer-related hate-mail, e.g. you</comment>\n\nAccessLog /var/log/cups/access_log <comment># probably doesn't need changing</comment>\nErrorLog /var/log/cups/error_log <comment># doesn't really need changing either</comment>\n\nLogLevel debug <comment># only while installing and testing, should later be\n # changed to 'info'</comment>\n\nMaxClients 100 <comment># I've had to set this to 1000000000 or so because some time back,\n # there seemed to be a bug in CUPS' controlling of the web interface,\n # making CUPS think a denial of service attack was in progress when\n # I tried to configure a printer with the web interface. weird.</comment>\n\nBrowseAddress @IF(<i>eth0</i>) <comment># Change this to your internal net interface</comment>\n\n&lt;Location /&gt;\nOrder Deny,Allow\nDeny From All\nAllow From <i>192.168.1.*</i> <comment># the addresses of your internel network\n # e.g. 192.168.1.* will allow connections from any host on\n # the 192.168.1.0 network. change to whatever suits you</comment>\n&lt;/Location&gt;\n\n&lt;Location /admin&gt;\nAuthType Basic\nAuthClass System\nAllow From <i>192.168.1.*</i> <comment># same as above, allow any host on the\n # 192.168.1.0 network to connect and do\n # administrative tasks after authenticating</comment>\nOrder Deny,Allow\nDeny From All\n&lt;/Location&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):550
msgid "Edit <path>/etc/cups/mime.convs</path> to uncomment some lines. The changes to <path>mime.convs</path> and <path>mime.types</path> are needed to make CUPS print Microsoft Office document files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):556
msgid "/etc/cups/mime.convs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):556
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(The following line is found near the end of the file. Uncomment it)</comment>\napplication/octet-stream application/vnd.cups-raw 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):562
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):561
msgid "Edit <path>/etc/cups/mime.types</path> to uncomment some lines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):565
msgid "/etc/cups/mime.types"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):565
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(The following line is found near the end of the file. Uncomment it)</comment>\napplication/octet-stream\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):570
msgid "CUPS needs to be started on boot, and started immediately."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):574
msgid "Setting up the CUPS service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):574
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(To start CUPS on boot)</comment>\n# <i>rc-update add cupsd default</i>\n<comment>(To start or restart CUPS now)</comment>\n# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):584
msgid "Installing a printer for and with CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):587
msgid "First, go to <uri link=\"http://linuxprinting.org\">LinuxPrinting.Org</uri> to find and download the correct PPD file for your printer and CUPS. To do so, click the link Printer Listings to the left. Select your printers manufacturer and the model in the pulldown menu, e.g. HP and DeskJet 930C. Click \"Show\". On the page coming up click the \"recommended driver\" link after reading the various notes and information. Then fetch the PPD file from the next page, again after reading the notes and introductions there. You may have to select your printers manufacturer and model again. Reading the <uri link=\"http://www.linuxprinting.org/cups-doc.html\">CUPS quickstart guide</uri> is also very helpful when working with CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):600
msgid "Now you have a PPD file for your printer to work with CUPS. Place it in <path>/usr/share/cups/model</path>. The PPD for the HP DeskJet 930C was named <path>HP-DeskJet_930C-hpijs.ppd</path>. You should now install the printer. This can be done via the CUPS web interface or via command line. The web interface is found at <path>http://PrintServer:631</path> once CUPS is running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):608
msgid "Install the printer via command line"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):608
#, no-wrap
msgid "\n# <i>lpadmin -p HPDeskJet930C -E -v usb:/dev/ultp0 -m HP-DeskJet_930C-hpijs.ppd</i>\n# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):613
msgid "Remember to adjust to what you have. Be sure to have the name (<c>-p</c> argument) right (the name you set above during the Samba configuration!) and to put in the correct <c>usb:/dev/usb/blah</c>, <c>parallel:/dev/blah</c> or whatever device you are using for your printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):620
msgid "You should now be able to access the printer from the web interface and be able to print a test page."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):628
msgid "Installing the Windows printer drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):632
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):631
msgid "Now that the printer should be working it is time to install the drivers for the Windows clients to work. Samba 2.2 introduced this functionality. Browsing to the print server in the Network Neighbourhood, right-clicking on the printershare and selecting \"connect\" downloads the appropriate drivers automagically to the connecting client, avoiding the hassle of manually installing printer drivers locally."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):641
-msgid "There are two sets of printer drivers for this. First, the Adobe PS drivers which can be obtained from <uri link=\"http://www.adobe.com/support/downloads/main.html\">Adobe</uri> (PostScript printer drivers). Second, there are the CUPS PS drivers, to be obtained by emerging <c>net-print/cups-windows</c>. Note that it may still be marked ~arch, so you may need to add it to <path>/etc/portage/package.keywords</path>. There doesn't seem to be a difference between the functionality of the two, but the Adobe PS drivers need to be extracted on a Windows System since it's a Windows binary. Also the whole procedure of finding and copying the correct files is a bit more hassle. The CUPS drivers support some options the Adobe drivers don't."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):640
+msgid "There are two sets of printer drivers for this. First, the Adobe PS drivers which can be obtained from <uri link=\"http://www.adobe.com/support/downloads/main.html\">Adobe</uri> (PostScript printer drivers). Second, there are the CUPS PS drivers, to be obtained by emerging <c>net-print/cups-windows</c>. There doesn't seem to be a difference between the functionality of the two, but the Adobe PS drivers need to be extracted on a Windows System since it's a Windows binary. Also the whole procedure of finding and copying the correct files is a bit more hassle. The CUPS drivers support some options the Adobe drivers don't."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):655
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):652
msgid "This HOWTO uses the CUPS drivers for Windows. Install them as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):656
msgid "Install the drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -av cups-windows</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):663
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):660
msgid "Now we'll use the script <c>cupsaddsmb</c> provided by the CUPS distribution. Be sure to read its manpage (<c>man cupsaddsmb</c>), as it will tell you which Windows drivers you'll need to copy to the proper CUPS directory. Once you've copied the drivers, restart CUPS by running <c>/etc/init.d/cupsd restart</c>. Next, run <c>cupsaddsmb</c> as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):668
msgid "Run cupsaddsmb"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):668
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cupsaddsmb -H PrintServer -U root -h PrintServer -v HPDeskJet930C</i>\n<comment>(Instead of HPDeskJet930C you could also specify \"-a\", which will\n\"export all known printers\".)</comment>\n# <i>cupsaddsmb -H PrintServer -U root -h PrintServer -a</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):675
msgid "The execution of this command often causes the most trouble. Read through the <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931\">posts in this thread</uri> for some troubleshooting tips."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):684
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):681
msgid "Here are common errors that may happen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):689
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):686
msgid "The hostname given as a parameter for <c>-h</c> and <c>-H</c> (<c>PrintServer</c>) often does not resolve correctly and doesn't identify the print server for CUPS/Samba interaction. If an error like: <b>Warning: No PPD file for printer \"CUPS_PRINTER_NAME\" - skipping!</b> occurs, the first thing you should do is substitute <c>PrintServer</c> with <c>localhost</c> and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):694
msgid "The command fails with an <b>NT_STATUS_UNSUCCESSFUL</b>. This error message is quite common, but can be triggered by many problems. It's unfortunately not very helpful. One thing to try is to temporarily set <c>security = user</c> in your <path>smb.conf</path>. After/if the installation completes successfully, you should set it back to share, or whatever it was set to before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):704
msgid "This should install the correct driver directory structure under <path>/etc/samba/printer</path>. That would be <path>/etc/samba/printer/W32X86/2/</path>. The files contained should be the 3 driver files and the PPD file, renamed to <path>YourPrinterName.ppd</path> (the name which you gave the printer when installing it (see above)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):715
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):712
msgid "Pending no errors or other complications, your drivers are now installed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):719
msgid "Finalizing our setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):722
msgid "Lastly, setup our directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):726
msgid "Final changes needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):726
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir /home/samba</i>\n# <i>mkdir /home/samba/public</i>\n# <i>chmod 755 /home/samba</i>\n# <i>chmod 755 /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):736
msgid "Testing our Samba configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):739
msgid "We will want to test our configuration file to ensure that it is formatted properly and all of our options have at least the correct syntax. To do this we run <c>testparm</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):745
msgid "Running the testparm"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):745
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(By default, testparm checks /etc/samba/smb.conf)</comment>\n# <i>/usr/bin/testparm</i>\nLoad smb config files from /etc/samba/smb.conf\nProcessing section \"[printers]\"\nGlobal parameter guest account found in service section!\nProcessing section \"[public]\"\nGlobal parameter guest account found in service section!\nLoaded services file OK.\nServer role: ROLE_STANDALONE\nPress enter to see a dump of your service definitions\n ...\n ...\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):763
msgid "Starting the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):769
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):766
msgid "Now configure Samba to start at bootup; then go ahead and start it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):770
msgid "Setting up the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):770
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add samba default</i>\n# <i>/etc/init.d/samba start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):781
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):778
msgid "Checking our services"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):781
msgid "It would probably be prudent to check our logs at this time also. We will also want to take a peak at our Samba shares using <c>smbclient</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):786
msgid "Checking the shares with smbclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):786
#, no-wrap
msgid "\n# <i>smbclient -L localhost</i>\nPassword:\n<comment>(You should see a BIG list of services here.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):797
msgid "Configuration of the Clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):802
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):799
msgid "Printer configuration of *nix based clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):802
msgid "Despite the variation or distribution, the only thing needed is CUPS. Do the equivalent on any other UNIX/Linux/BSD client."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):807
msgid "Configuring a Gentoo system"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):807
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge cups</i>\n# <i>nano -w /etc/cups/client.conf</i>\nServerName <i>PrintServer</i> <comment># your printserver name</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):816
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):813
msgid "That should be it. Nothing else will be needed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):817
msgid "If you use only one printer, it will be your default printer. If your print server manages several printers, your administrator will have defined a default printer on the server. If you want to define a different default printer for yourself, use the <c>lpoptions</c> command."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):824
msgid "Setting your default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(List available printers)</comment>\n# <i>lpstat -a</i>\n<comment>(Sample output, yours will differ)</comment>\nHPDeskJet930C accepting requests since Jan 01 00:00\nlaser accepting requests since Jan 01 00:00\n<comment>(Define HPDeskJet930C as your default printer)</comment>\n# <i>lpoptions -d HPDeskJet930C</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):834
msgid "Printing in *nix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):834
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Specify the printer to be used)</comment>\n# <i>lp -d HPDeskJet930C anything.txt</i>\n<comment>(Use your default printer)</comment>\n# <i>lp foobar.whatever.ps</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):844
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):841
msgid "Just point your web browser to <c>http://printserver:631</c> on the client if you want to manage your printers and their jobs with a nice web interface. Replace <c>printserver</c> with the name of the <e>machine</e> that acts as your print server, not the name you gave to the cups print server if you used different names."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):852
msgid "Mounting a Windows or Samba share in GNU/Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):858
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):855
msgid "Don't forget to install <c>net-fs/mount-cifs</c> or <c>net-fs/samba</c> on the client(s) that will be accessing the shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):863
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):860
msgid "Now is time to configure our kernel to support CIFS. Since I'm assuming we've all compiled at least one kernel, we'll need to make sure we have all the right options selected in our kernel. For simplicity's sake, make it a module for ease of use. It is the author's opinion that kernel modules are a good thing and should be used whenever possible."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):868
msgid "Kernel support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):868
#, no-wrap
msgid "\nCONFIG_CIFS=m\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):875
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):872
msgid "Then make the module/install it; insert it with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):876
msgid "Loading the kernel module"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):876
#, no-wrap
msgid "\n# <i>modprobe cifs</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):883
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):880
msgid "Once the module is loaded, mounting a Windows or Samba share is possible. Use <c>mount</c> to accomplish this, as detailed below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Mounting a Windows/Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(The syntax for mounting a Windows/Samba share is:\n mount -t cifs [-o username=xxx,password=xxx] //server/share /mnt/point\nIf we are not using passwords or a password is not needed)</comment>\n\n# <i>mount -t cifs //PrintServer/public /mnt/public</i>\n\n<comment>(If a password is needed)</comment>\n# <i>mount -t cifs -o username=USERNAME,password=PASSWORD //PrintServer/public /mnt/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):899
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):896
msgid "After you mount the share, you would access it as if it were a local drive."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):906
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):903
msgid "Printer Configuration for Windows NT/2000/XP clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):906
msgid "That's just a bit of point-and-click. Browse to <path>\\\\PrintServer</path> and right click on the printer (HPDeskJet930C) and click connect. This will download the drivers to the Windows client and now every application (such as Word or Acrobat) will offer HPDeskJet930C as an available printer to print to. :-)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):918
msgid "Final Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):923
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):920
msgid "A Fond Farewell"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):926
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):923
msgid "That should be it. You should now have a successful printing enviroment that is friendly to both Windows and *nix as well as a working share!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):933
msgid "Links and Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):938
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):935
msgid "Links"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):938
msgid "These are some links that may help you in setting up, configuration and troubleshooting your installation:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):944
msgid "http://www.cups.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):944
msgid "CUPS Homepage"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):948
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):945
msgid "<uri link=\"http://www.samba.org/\">Samba Homepage</uri>, especially the <uri link=\"http://www.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/CUPS-printing.html\">chapter on Samba/CUPS configuration</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):950
msgid "http://linuxprinting.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):950
msgid "LinuxPrinting dot Org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):954
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):951
msgid "<uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/\">Kurt Pfeifle's Samba Print HOWTO</uri> ( This HOWTO really covers <e>ANYTHING</e> and <e>EVERYTHING</e> I've written here, plus a LOT more concerning CUPS and Samba, and generally printing support on networks. A really interesting read, with lots and lots of details.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):958
msgid "http://www.freebsddiary.org/cups.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):958
msgid "FreeBSD Diary's CUPS Topic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):964
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):970
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):967
msgid "See <uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/Samba-HOWTO-Collection-3.0-PrintingChapter-11th-draft.html#37\">this page</uri> from Kurt Pfeifle's \"Printing Support in Samba 3.0\" manual. Lots of useful tips there! Be sure to look this one up first, before posting questions and problems! Maybe the solution you're looking for is right there."
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/ru/ati-faq.xml.po b/doc/gettext/ru/ati-faq.xml.po
index 47f9289..56d2ed0 100644
--- a/doc/gettext/ru/ati-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/ati-faq.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 05:00+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -63,35 +63,34 @@ msgstr "Joshua Saddler"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(abstract):21
msgid ""
"This FAQ should help users avoid some common installation and configuration "
-"issues related to DRI and X11 for ATI boards."
+"issues related to DRI and X11 for AMD/ATI boards."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(version):30
-msgid "3"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(date):31
-#, fuzzy
-msgid "2010-08-02"
-msgstr "2008-07-06"
+msgid "2011-03-01"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):34
msgid "Hardware Support"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):36
-msgid "Is my ATI board supported?"
+msgid "Is my AMD/ATI board supported?"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):39
msgid ""
-"Many ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www."
+"Many AMD/ATI boards (but not all) are supported by <uri link=\"http://www."
"freedesktop.org/Software/xorg\">xorg-x11</uri>, at least for the 2D "
"accelerated features. The 3D support is provided either by xorg-x11, or by "
-"ATI's <uri link=\"http://mirror.ati.com/support/drivers/linux/radeon-linux."
-"html\">closed source drivers</uri>. ATI's closed source driver only supports "
-"R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature open source xorg-x11 "
-"driver."
+"AMD's <uri link=\"http://www.amd.com/us/products/technologies/ati-catalyst/"
+"Pages/catalyst.aspx\">closed source drivers</uri>. AMD's closed source "
+"driver only supports R600 and newer GPUs. Older GPUs will use the mature "
+"open source xorg-x11 driver."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(th):51
@@ -140,7 +139,8 @@ msgid "R300, R400"
msgstr "R300, R400"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):72
-msgid "Radeon 9500 - x850"
+#, fuzzy
+msgid "Radeon 9500 - X850"
msgstr "Radeon 9500 - x850"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):76
@@ -148,8 +148,9 @@ msgid "R500"
msgstr "R500"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):77
-msgid "Radeon X1300 and higher"
-msgstr "Radeon X1300 и выше"
+#, fuzzy
+msgid "Radeon X1300 - X1950"
+msgstr "Radeon 9500 - x850"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):81
msgid "R600"
@@ -164,7 +165,8 @@ msgstr "серия Radeon HD 2000"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):88
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):93
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):98
-msgid "ATI DRI, xorg"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):103
+msgid "AMD DRI, xorg"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):86
@@ -177,8 +179,8 @@ msgid "RadeonHD 3000 series"
msgstr "серия Radeon HD 3000"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):91
-msgid "RV770"
-msgstr "RV770"
+msgid "RV770 (R700)"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):92
#, fuzzy
@@ -192,170 +194,188 @@ msgstr "R100"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):97
#, fuzzy
-msgid "RadeonHD 5000 series, \"Evergreen\""
+msgid "RadeonHD 5000 series"
+msgstr "серия Radeon HD 2000"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):101
+msgid "R900"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(ti):102
+#, fuzzy
+msgid "RadeonHD 6000 series"
msgstr "серия Radeon HD 2000"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):107
+msgid ""
+"The <uri link=\"http://www.x.org/wiki/RadeonFeature\">Radeon Feature Matrix</"
+"uri> at x.org lists the open source driver support level for each part of "
+"the graphics card hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):116
msgid ""
"I have an All-In-Wonder/Vivo board. Are the multimedia features supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):110
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
msgid ""
"You don't need to use anything special for the board's multimedia features; "
"<c>x11-drivers/xf86-video-ati</c> will work just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):118
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):129
msgid "I'm not using an x86-based architecture. What are my options?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):132
msgid ""
"X11 support on the PPC or Alpha platforms is quite similar to x86 X11 "
-"support. However, ATI's closed source Catalyst drivers are not supported on "
-"the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The "
+"support. However, AMD/ATI's closed source Catalyst drivers are not supported "
+"on the PPC or Alpha, so you will have to use the open source drivers. The "
"Catalyst drivers are only available for x86 and AMD64. The open source xorg-"
"x11 drivers should work well on all architectures."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):140
msgid ""
"To enable agpgart support for certain old AMD64 chipsets, you have to "
"disable support for the K8 IOMMU."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):148
msgid "I have a laptop. Is my ATI Mobility model supported?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):151
msgid ""
"It should be, but you may have a configuration issue due to the OEM PCI id "
"that such chips may have. In such cases, you may have to write the "
"configuration file yourself."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):162
msgid "Installation"
msgstr "Установка"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):164
msgid "Packages"
msgstr "Пакеты"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):156
-msgid "There are two ways of getting drivers for your ATI card:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):167
+msgid "There are two ways of getting drivers for your AMD/ATI card:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):172
msgid "The <c>xorg-x11</c> ebuild provides the X11 implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(li):173
msgid ""
-"The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the ATI closed source X drivers and "
+"The <c>ati-drivers</c> ebuild provides the AMD closed source X drivers and "
"kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):168
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):179
msgid ""
-"If you want to use ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the "
+"If you want to use AMD/ATI's <e>internal</e> agpgart support instead of the "
"Linux kernel one, the agpgart driver and the chip set specific driver (in "
"your kernel configuration) must be built as modules or not at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):174
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):185
msgid ""
"Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration "
-"Guide</uri> for more information on installing drivers for your ATI graphics "
-"card."
+"Guide</uri> for more information on installing drivers for your AMD/ATI "
+"graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):183
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):194
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):197
msgid ""
"You may not need to manually create <path>xorg.conf</path> or modify it. Try "
"running without it first. You can also use the Xorg auto configuration "
"option:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):202
msgid "Autoconfiguring X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):202
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>X -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):206
msgid ""
"For more information on how to get a basic <c>xorg.conf</c> configuration "
"file, please refer to the <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Gentoo X "
"Server HowTo</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):212
msgid ""
"PPC, AMD64, and x86 users can use the <c>xac</c> stand-alone X configuration "
"tool by emerging <c>x11-misc/xac</c>, but isn't required."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(note):217
msgid ""
"You can use <c>aticonfig</c> if you have installed the <c>ati-drivers</c> "
"package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(impo):222
msgid ""
"If you're using <c>ati-drivers</c>, then you'll need to disable <c>radeonfb</"
"c> (and probably any other framebuffer drivers) in your kernel config, as it "
"conflicts with the built-in framebuffer in <c>ati-drivers</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):231
msgid "Switching to OpenGL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):223
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):234
msgid ""
-"Once X is installed, configured, and running, it can use the ATI OpenGL "
+"Once X is installed, configured, and running, it can use the AMD/ATI OpenGL "
"libraries:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre:caption):239
msgid "Running eselect"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(pre):239
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>eselect opengl set ati</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(title):247
msgid "More Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):240
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):251
msgid ""
"Please read the <uri link=\"/doc/en/dri-howto.xml\">Hardware Acceleration "
-"Guide</uri> for more information on configuring your ATI graphics card."
+"Guide</uri> for more information on configuring your AMD/ATI graphics card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ati-faq.xml(p):256
msgid ""
-"More information on Gentoo Linux and the ATI Radeon binary drivers can be "
-"found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-"
-"faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>."
+"More information on Gentoo Linux and the AMD/ATI Radeon binary drivers can "
+"be found on the <uri link=\"http://odin.prohosting.com/wedge01/gentoo-radeon-"
+"faq.html\">Wedge Unofficial Gentoo ATI Radeon FAQ</uri>, and on the <uri "
+"link=\"http://wiki.cchtml.com/index.php/Main_Page\">Unofficial AMD Linux "
+"Driver Wiki</uri>."
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
diff --git a/doc/gettext/ru/dri-howto.xml.po b/doc/gettext/ru/dri-howto.xml.po
index 84b7247..efa4690 100644
--- a/doc/gettext/ru/dri-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/dri-howto.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 05:09+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -48,14 +48,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(version):27
-#, fuzzy
-msgid "1.13"
-msgstr "1.11"
+msgid "2"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(date):28
-#, fuzzy
-msgid "2009-12-14"
-msgstr "2008-09-10"
+msgid "2011-03-01"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):31
msgid "Introduction"
@@ -85,18 +83,20 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):54
msgid ""
-"In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open-source "
+"In many cases, both binary and open-source drivers exist. Open source "
"drivers are preferable since we're using Linux and open source is one of its "
-"underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, like "
-"with nVidia's cards. Binary drivers include <c>x11-drivers/nvidia-drivers</"
-"c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</c> for ATI cards."
+"underlying principles. Sometimes, binary drivers are the only option, "
+"especially if your graphics card is so new that open source drivers have not "
+"yet been written to support its features. Binary drivers include <c>x11-"
+"drivers/nvidia-drivers</c> for nVidia cards and <c>x11-drivers/ati-drivers</"
+"c> for AMD/ATI cards."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):66
msgid "What is DRI?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):68
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):69
msgid ""
"The <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">Direct Rendering "
"Infrastructure</uri>, also known as the DRI, is a framework for allowing "
@@ -106,102 +106,96 @@ msgid ""
"implementations."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):80
msgid "What is the DRM and how does it relate to regular Xorg?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):83
msgid ""
"The DRM (Direct Rendering Manager) is an <e>enhancement</e> to Xorg that "
"adds 3D acceleration for cards by adding the kernel module necessary for "
"direct rendering."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):92
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):95
msgid ""
"This guide is for people who can't get direct rendering working with just "
"Xorg. The DRM works for the following drivers:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):101
msgid "3dfx"
msgstr "3dfx"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):101
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):102
msgid "intel"
msgstr "intel"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):103
msgid "matrox"
msgstr "matrox"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):104
+msgid "nouveau"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):105
msgid "rage128"
msgstr "rage128"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):104
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):106
msgid "radeon"
msgstr "radeon"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):107
msgid "mach64"
msgstr "mach64"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):108
msgid "sis300"
msgstr "sis300"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(li):109
msgid "via"
msgstr "via"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):110
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):112
msgid ""
"See the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/\">DRI homepage</uri> for "
"more info and documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):118
-msgid "Feedback"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):121
-msgid ""
-"With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz@gentoo.org"
-"\">Donnie Berkholz</mail>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):122
msgid "Install Xorg and configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):124
msgid "Install Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):127
msgid ""
"Please read our <uri link=\"/doc/en/xorg-config.xml\">Xorg Configuration "
"Guide</uri> to get Xorg up and running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):135
msgid "Configure your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):138
msgid "Probe for your chipset and enable just that one."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):142
msgid "Checking your AGP chipset"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):142
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -210,7 +204,7 @@ msgid ""
"<comment>(Your output may not match the above due to different hardware.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):148
msgid ""
"If your chipset is not supported by the kernel you might have some succes by "
"passing <c>agp=try_unsupported</c> as a kernel parameter. This will use "
@@ -218,17 +212,17 @@ msgid ""
"bootloader configuration file!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):155
msgid ""
"Most, if not all, kernels should have these options. This was configured "
"using a standard <c>gentoo-sources</c> kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):160
msgid "Configuring the kernel"
msgstr "Конфигурация ядра"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):160
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -239,11 +233,11 @@ msgid ""
"# <i>make menuconfig</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):168
msgid "make menuconfig options"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):168
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -259,46 +253,46 @@ msgid ""
" &lt;M&gt; <comment>(Select your graphics card from the list)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):184
msgid "Compile and install your kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):187
msgid "Compiling and installing kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):196
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):187
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>make &amp;&amp; make modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):200
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):191
msgid ""
"Don't forget to set up <path>grub.conf</path> or <path>lilo.conf</path> and "
"run <c>/sbin/lilo</c> if you use LILO."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):201
msgid "Configure direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):212
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):203
msgid "Configure Xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):206
msgid ""
"Open <path>/etc/X11/xorg.conf</path> with your favorite text editor and edit "
"it to enable DRI and GLX."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):211
msgid "xorg.conf"
msgstr "xorg.conf"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):211
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -320,22 +314,22 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):233
msgid "Changes to modules.autoload.d"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):236
msgid ""
"You will need to add the module name that your card uses to <path>/etc/"
"modules.autoload.d/kernel-2.6</path> to ensure that the module is loaded "
"automatically when the system starts up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):242
msgid "Editing /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):242
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -343,21 +337,21 @@ msgid ""
"intel-agp\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):247
msgid ""
"If you compiled <c>agpgart</c> as a module, you will also need to add it to "
"<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):257
msgid "Test 3D acceleration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):268
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):259
msgid "Reboot to the new kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):262
msgid ""
"Reboot your computer to your new kernel and login as a normal user. It's "
"time to see if you have direct rendering and how good it is. <c>glxinfo</c> "
@@ -365,11 +359,11 @@ msgid ""
"it is installed before you attempt to run these commands."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):269
msgid "Testing rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):269
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -385,7 +379,7 @@ msgid ""
"possible.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(note):282
msgid ""
"FPS may be limited by your screen's refresh rate, so keep this in mind if "
"<c>glxgears</c> reports only about 70-100 FPS. <c>games-fps/ut2004-demo</c> "
@@ -393,11 +387,11 @@ msgid ""
"performance results."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):301
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):292
msgid "Get the most out of direct rendering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):295
msgid ""
"If you want to set more features, for performance or other reasons, check "
"out the <uri link=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/FeatureMatrix\">feature "
@@ -405,38 +399,38 @@ msgid ""
"net/doc/dri_driver_features.phtml\">features listing</uri> on Sourceforge."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):308
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):310
msgid "It doesn't work. I don't have rendering, and I can't tell why."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):313
msgid ""
"Try <c>modprobe radeon</c> before you start the X server (replace <c>radeon</"
"c> with the name of your driver). Also, try building agpgart into the kernel "
"instead of as a module."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):322
msgid ""
"When I startx, I get this error: \"[drm] failed to load kernel module agpgart"
"\""
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):334
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):325
msgid ""
"That's because you compiled agpgart into the kernel instead of as a module. "
"Ignore it unless you're having problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):333
msgid "I have a Radeon, and I want TV-Out."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):345
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):336
msgid ""
"The drivers originally developed by the <uri link=\"http://gatos.sf.net"
"\">GATOS</uri> project have been merged into Xorg's codebase. You don't need "
@@ -444,34 +438,34 @@ msgid ""
"just fine."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):346
msgid ""
"It doesn't work. My card is so incredibly new and cool that it isn't "
"supported at all."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):361
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):352
msgid ""
-"Try out the binary drivers. For <c>ati-drivers</c>, a listing is at "
-"<uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If those "
-"don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
+"Try out the binary drivers. For AMD cards, use <c>ati-drivers</c>; a listing "
+"is at <uri>http://support.amd.com/us/gpudownload/Pages/index.aspx</uri>. If "
+"those don't support it, use fbdev. It's slow, but it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):361
msgid "I have a PCI card and it doesn't work. Help!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):364
msgid ""
"Edit <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. In section \"Device\" enable "
"ForcePCIMode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre:caption):368
msgid "Enabling ForcePCIMode"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -480,26 +474,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Option \"ForcePCIMode\" \"True\"\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):377
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):382
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=46681"
msgstr "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=46681"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):383
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=29264"
msgstr "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=29264"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):384
msgid "http://dri.freedesktop.org/"
msgstr "http://dri.freedesktop.org/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(uri):385
msgid "http://www.retinalburn.net/linux/dri_status.html"
msgstr "http://www.retinalburn.net/linux/dri_status.html"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(title):391
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(p):394
+msgid "With suggestions, questions, etc., e-mail <mail link=\"dberkholz\"/>."
+msgstr ""
+
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//dri-howto.xml(None):0
msgid "translator-credits"
diff --git a/doc/gettext/ru/gentoo-amd64-faq.xml.po b/doc/gettext/ru/gentoo-amd64-faq.xml.po
index 9f047ac..bdd0690 100644
--- a/doc/gettext/ru/gentoo-amd64-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/gentoo-amd64-faq.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 17:54+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -67,13 +67,12 @@ msgid "This is the Gentoo Linux/AMD64 Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(date):33
-#, fuzzy
-msgid "2010-07-18"
-msgstr "2009-06-18"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-amd64-faq.xml(title):36
msgid "Questions"
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
+"# <i>echo \"category/packagename **\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
"# <i>emerge packagename</i>\n"
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/ru/gentoo-freebsd.xml.po b/doc/gettext/ru/gentoo-freebsd.xml.po
index d151eb0..10afec9 100644
--- a/doc/gettext/ru/gentoo-freebsd.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/gentoo-freebsd.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 17:54+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -107,11 +107,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(version):43
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(date):44
-msgid "2010-08-08"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(title):47
@@ -519,9 +519,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <c>~x86-fbsd</c> keyword does not yet fully cover the same tree as "
"<c>~x86</c>, but please <e>do not</e> put <c>~x86</c> in ACCEPT_KEYWORDS. "
-"Rather use <path>/etc/portage/package.keywords</path> to test packages, and "
-"report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?"
-"product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
+"Rather use <path>/etc/portage/package.accept_keywords</path> to test "
+"packages, and report working packages on <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/"
+"enter_bug.cgi?product=Gentoo%2FAlt\">Bugzilla</uri>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-freebsd.xml(p):366
diff --git a/doc/gettext/ru/gentoo-ppc-faq.xml.po b/doc/gettext/ru/gentoo-ppc-faq.xml.po
index 4c94448..b20bf86 100644
--- a/doc/gettext/ru/gentoo-ppc-faq.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/gentoo-ppc-faq.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 00:55+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -14,10 +14,6 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/gentoo-ppc-faq.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):6
msgid "Gentoo Linux/PowerPC Frequently Asked Questions"
msgstr ""
@@ -73,12 +69,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(version):33
-msgid "1.41"
-msgstr "1.41"
+msgid "2"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(date):34
-msgid "2009-04-15"
-msgstr "2009-04-15"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(title):37
msgid "Questions"
@@ -1041,8 +1037,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"If your package hasn't yet been tested on PPC, you'll need to first mark the "
"ebuild with the ppc keyword. This is done using the ekeyword tool which is "
-"part of the gentoolkit-dev package. To mark the ebuild ppc and regenerate "
-"the manifest file so that it reflects the changes:"
+"part of the <c>gentoolkit-dev</c> package. To mark the ebuild ppc and "
+"regenerate the manifest file so that it reflects the changes:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(pre:caption):838
@@ -1100,7 +1096,7 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0 ~ppc\" &gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
+"$ <i>echo \"=app-foo/bar-1.0\" &gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-ppc-faq.xml(note):872
diff --git a/doc/gettext/ru/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po b/doc/gettext/ru/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
index 2a4f98a..ae3c86c 100644
--- a/doc/gettext/ru/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 00:57+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -15,13 +15,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(version):7
-msgid "5"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(date):8
-#, fuzzy
-msgid "2010-10-13"
-msgstr "2008-03-30"
+msgid "2011-02-16"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(title):11
msgid "Finalizing the Installation"
@@ -125,8 +124,8 @@ msgid ""
"\n"
"mybox ~ # <i>emerge -vpe world</i>\n"
"<comment>(Portage displays the packages and their USE flags, as an example, let's\n"
-"disable ipv6 and fortran, and enable unicode)</comment>\n"
-"mybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly -ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
+"disable fortran, and enable ipv6 and unicode)</comment>\n"
+"mybox ~ # <i>echo 'USE=\"nptl nptlonly ipv6 -fortran unicode\"' &gt;&gt; /etc/make.conf</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//gentoo-x86-quickinstall-after-reboot.xml(p):86
diff --git a/doc/gettext/ru/ipv6.xml.po b/doc/gettext/ru/ipv6.xml.po
index ad69af1..e19b129 100644
--- a/doc/gettext/ru/ipv6.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/ipv6.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 16:58+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -10,7 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
@@ -80,16 +81,19 @@ msgid "nightmorph"
msgstr "nightmorph"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(abstract):27
-msgid "This guide shows how to setup IPv6 on a Gentoo system. This includes establishing a tunnel with a tunnel broker, some basic DNS configuration and configuring clients to use the system to connect to IPv6 addresses."
+msgid ""
+"This guide shows how to setup IPv6 on a Gentoo system. This includes "
+"establishing a tunnel with a tunnel broker, some basic DNS configuration and "
+"configuring clients to use the system to connect to IPv6 addresses."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(version):37
-msgid "3"
-msgstr "3"
+msgid "4"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(date):38
-msgid "2010-08-11"
-msgstr "2010-08-11"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):41
msgid "Preliminaries"
@@ -100,8 +104,13 @@ msgid "Basic Kernel Configuration"
msgstr "Базовая конфигурация ядра"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):46
-msgid "Any of the 2.6 kernel trees availables in Gentoo will easily support IPv6 connections. The new USAGI IPv6 stack is integrated to the kernel since Linux 2.6.0."
-msgstr "В любом доступном в Gentoo ядре из ветки 2.6 есть поддержка соединений IPv6. Новый стек IPv6 USAGI был интегрирован в ядро начиная с Linux 2.6.0."
+msgid ""
+"Any of the 2.6 kernel trees availables in Gentoo will easily support IPv6 "
+"connections. The new USAGI IPv6 stack is integrated to the kernel since "
+"Linux 2.6.0."
+msgstr ""
+"В любом доступном в Gentoo ядре из ветки 2.6 есть поддержка соединений IPv6. "
+"Новый стек IPv6 USAGI был интегрирован в ядро начиная с Linux 2.6.0."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):52
msgid "Emerging a kernel"
@@ -117,8 +126,12 @@ msgstr ""
"# <i>emerge gentoo-sources</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):56
-msgid "Now we are ready to enter the kernel source directory and begin our actual kernel configuration."
-msgstr "Теперь мы готовы войти в каталог с исходными кодами ядра и произвести конфигурацию ядра."
+msgid ""
+"Now we are ready to enter the kernel source directory and begin our actual "
+"kernel configuration."
+msgstr ""
+"Теперь мы готовы войти в каталог с исходными кодами ядра и произвести "
+"конфигурацию ядра."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):61
msgid "Configuring the Linux Kernel"
@@ -136,8 +149,12 @@ msgstr ""
"# <i>make menuconfig</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):66
-msgid "This assumes the symlink <path>/usr/src/linux</path> points to the sources you will be using."
-msgstr "Предполагается что символическая ссылка <path>/usr/src/linux</path> указывает на используемые вами исходники."
+msgid ""
+"This assumes the symlink <path>/usr/src/linux</path> points to the sources "
+"you will be using."
+msgstr ""
+"Предполагается что символическая ссылка <path>/usr/src/linux</path> "
+"указывает на используемые вами исходники."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):71
msgid "'make menuconfig' options"
@@ -175,11 +192,17 @@ msgid "Testing IPv6 Support"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):90
-msgid "After enabling the recommended options, recompile your kernel and reboot into your new IPv6-enabled kernel."
+msgid ""
+"After enabling the recommended options, recompile your kernel and reboot "
+"into your new IPv6-enabled kernel."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):95
-msgid "If you don't already have <b>iproute2</b> installed, we urge you to do it now. iproute2 is a network configuration suite that contains <c>ip</c>, the famous replacement for <c>ifconfig</c>, <c>route</c>, <c>iptunnel</c> and others..."
+msgid ""
+"If you don't already have <b>iproute2</b> installed, we urge you to do it "
+"now. iproute2 is a network configuration suite that contains <c>ip</c>, the "
+"famous replacement for <c>ifconfig</c>, <c>route</c>, <c>iptunnel</c> and "
+"others..."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):101
@@ -196,7 +219,10 @@ msgstr ""
"# <i>emerge sys-apps/iproute2</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):105
-msgid "Use of ifconfig can cause serious headaches if you have multiple tunnel devices. You have to remove the tunnels in backorder, which means that the latest created must be removed first. You have been warned!"
+msgid ""
+"Use of ifconfig can cause serious headaches if you have multiple tunnel "
+"devices. You have to remove the tunnels in backorder, which means that the "
+"latest created must be removed first. You have been warned!"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):111
@@ -219,7 +245,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):123
-msgid "Before going any further, make sure that you add <e>ipv6</e> to your list of USE variables in <path>make.conf</path>, so that future emerges of packages will include IPv6 support."
+msgid ""
+"Before going any further, make sure that you add <e>ipv6</e> to your list of "
+"USE variables in <path>make.conf</path>, so that future emerges of packages "
+"will include IPv6 support."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):134
@@ -231,7 +260,11 @@ msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):139
-msgid "Most ISPs still do not offer any native IPv6 connections. To get around this limitation, there are several \"tunnel brokers\" around the globe that offer free IPv6 tunnels. This will allow you to tunnel all your IPv6 connections through an IPv4 connection."
+msgid ""
+"Most ISPs still do not offer any native IPv6 connections. To get around this "
+"limitation, there are several \"tunnel brokers\" around the globe that offer "
+"free IPv6 tunnels. This will allow you to tunnel all your IPv6 connections "
+"through an IPv4 connection."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):147
@@ -305,19 +338,31 @@ msgid "Australia/South Pacific"
msgstr "Автстралия/Южная часть Тихого океана"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):170
-msgid "Below are two examples for setting up a tunnel with two popular North American tunnels, Hurricane Electric (applies for non-heartbeat tunnels from sixxs.net as well) and Freenet6."
+msgid ""
+"Below are two examples for setting up a tunnel with two popular North "
+"American tunnels, Hurricane Electric (applies for non-heartbeat tunnels from "
+"sixxs.net as well) and Freenet6."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):182
-msgid "Hurricane Electric (HE for short) offers free IPv6 tunnels and allocates a /64 block of addresses for you. It also allows configuration of reverse DNS. Getting a tunnel from HE is as easy as going to <uri>http://www.tunnelbroker.net/</uri> and filling out a one page form."
+msgid ""
+"Hurricane Electric (HE for short) offers free IPv6 tunnels and allocates "
+"a /64 block of addresses for you. It also allows configuration of reverse "
+"DNS. Getting a tunnel from HE is as easy as going to <uri>http://www."
+"tunnelbroker.net/</uri> and filling out a one page form."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):189
-msgid "Registration includes listing information like your address and phone number."
+msgid ""
+"Registration includes listing information like your address and phone number."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):194
-msgid "After you have a tunnel approved and have a /64 block allocated, you can configure your Gentoo box. HE provides sample configurations based on ifconfig and the iproute utilities. The following two examples assume you have the following configuration:"
+msgid ""
+"After you have a tunnel approved and have a /64 block allocated, you can "
+"configure your Gentoo box. HE provides sample configurations based on "
+"ifconfig and the iproute utilities. The following two examples assume you "
+"have the following configuration:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):203
@@ -353,7 +398,9 @@ msgid "2001:470:1F00:296::/64"
msgstr "2001:470:1F00:296::/64"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):216
-msgid "Using the iproute2 package and the <c>ip</c> command, you would do the following:"
+msgid ""
+"Using the iproute2 package and the <c>ip</c> command, you would do the "
+"following:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):221
@@ -377,7 +424,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):241
-msgid "<uri link=\"http://gogonet.gogo6.com/\">Freenet6</uri> is another free tunnel broker. Optional registration only requires a username and a valid email address. They have chosen to turn the tunnel management into a client/server setup and have created the <c>gateway6</c> client. The client is available in Portage. To install it do:"
+msgid ""
+"<uri link=\"http://gogonet.gogo6.com/\">Freenet6</uri> is another free "
+"tunnel broker. Optional registration only requires a username and a valid "
+"email address. They have chosen to turn the tunnel management into a client/"
+"server setup and have created the <c>gateway6</c> client. The client is "
+"available in Portage. To install it do:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):249
@@ -394,7 +446,12 @@ msgstr ""
"# <i>emerge gateway6</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):253
-msgid "Now if you chose to connect with authentification, you need to configure <c>gateway6</c> by editing <path>/etc/gateway6/gw6c.conf</path>. You should only have to change the <e>userid</e> and <e>passwd</e> fields to match those assigned from Freenet6 and change the gateway server. Below is a sample config file."
+msgid ""
+"Now if you chose to connect with authentification, you need to configure "
+"<c>gateway6</c> by editing <path>/etc/gateway6/gw6c.conf</path>. You should "
+"only have to change the <e>userid</e> and <e>passwd</e> fields to match "
+"those assigned from Freenet6 and change the gateway server. Below is a "
+"sample config file."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):261
@@ -423,7 +480,10 @@ msgid "Testing your connection"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):276
-msgid "Now that your tunnel is configured, you can test your connection. The easiest way to do this is to use the <c>ping6</c> utility and try to ping an IPv6 host."
+msgid ""
+"Now that your tunnel is configured, you can test your connection. The "
+"easiest way to do this is to use the <c>ping6</c> utility and try to ping an "
+"IPv6 host."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):282
@@ -462,7 +522,10 @@ msgstr ""
"rtt min/avg/max/mdev = 277.040/281.041/290.046/4.699 ms\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):297
-msgid "Further work is currently in progress to add better IPv6 support to the network init scripts. If you'd like to know the status of this and/or help out, email <mail link=\"latexer@gentoo.org\">latexer@gentoo.org</mail>."
+msgid ""
+"Further work is currently in progress to add better IPv6 support to the "
+"network init scripts. If you'd like to know the status of this and/or help "
+"out, email <mail link=\"latexer@gentoo.org\">latexer@gentoo.org</mail>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):309
@@ -474,7 +537,12 @@ msgid "Re-emerging packages"
msgstr "Переустановка пакетов"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):315
-msgid "Unless you had <e>USE=\"ipv6\"</e> in your <path>/etc/make.conf</path> previously, you probably need to re-emerge a bunch of packages to compile in IPv6 support for them. To get a list of all the installed packages which are affected by USE flag changes, use Portage's <c>--newuse</c> (<c>-N</c>) option:"
+msgid ""
+"Unless you had <e>USE=\"ipv6\"</e> in your <path>/etc/make.conf</path> "
+"previously, you probably need to re-emerge a bunch of packages to compile in "
+"IPv6 support for them. To get a list of all the installed packages which are "
+"affected by USE flag changes, use Portage's <c>--newuse</c> (<c>-N</c>) "
+"option:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):322
@@ -491,11 +559,17 @@ msgstr ""
"# <i>emerge -uDNav world</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):326
-msgid "If you have changed a lot of USE flags, the list could be quite long. It's suggested to keep your system up-to-date, so it won't hurt if you recompile all affected packages."
+msgid ""
+"If you have changed a lot of USE flags, the list could be quite long. It's "
+"suggested to keep your system up-to-date, so it won't hurt if you recompile "
+"all affected packages."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):332
-msgid "Some packages detect IPv6 support automagically and hence have no ipv6 USE flag. Thus not all packages, which should support IPv6, will support it if you have not compiled it with an IPv6 enabled kernel."
+msgid ""
+"Some packages detect IPv6 support automagically and hence have no ipv6 USE "
+"flag. Thus not all packages, which should support IPv6, will support it if "
+"you have not compiled it with an IPv6 enabled kernel."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):342
@@ -503,7 +577,9 @@ msgid "IPv6 Specific Packages"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):345
-msgid "There are a few packages which specifically deal with IPv6 items. Most of these are located in <path>/usr/portage/net-misc</path>."
+msgid ""
+"There are a few packages which specifically deal with IPv6 items. Most of "
+"these are located in <path>/usr/portage/net-misc</path>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):351
@@ -547,7 +623,12 @@ msgid "IPv6 and DNS"
msgstr "IPv6 и DNS"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):378
-msgid "Just as DNS for IPv4 uses A records, DNS for IPv6 uses AAAA records. (This is because IPv4 is an address space of 2^32 while IPv6 is an address space of 2^128). For reverse DNS, the INT standard is deprecated but still widely supported. ARPA is the latest standard. Support for the ARPA format will be described here."
+msgid ""
+"Just as DNS for IPv4 uses A records, DNS for IPv6 uses AAAA records. (This "
+"is because IPv4 is an address space of 2^32 while IPv6 is an address space "
+"of 2^128). For reverse DNS, the INT standard is deprecated but still widely "
+"supported. ARPA is the latest standard. Support for the ARPA format will be "
+"described here."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):390
@@ -555,11 +636,18 @@ msgid "BIND configuration"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):393
-msgid "Recent versions of BIND include excellent IPv6 support. This section will assume you have at least minimal knowledge about the configuration and use of BIND. We will assume you are not running bind in a chroot. If you are, simply append the chroot prefix to most of the paths in the following section."
+msgid ""
+"Recent versions of BIND include excellent IPv6 support. This section will "
+"assume you have at least minimal knowledge about the configuration and use "
+"of BIND. We will assume you are not running bind in a chroot. If you are, "
+"simply append the chroot prefix to most of the paths in the following "
+"section."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):401
-msgid "First you need to add entries for both forward and reverse DNS zone files in <path>/etc/bind/named.conf</path>."
+msgid ""
+"First you need to add entries for both forward and reverse DNS zone files in "
+"<path>/etc/bind/named.conf</path>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):406
@@ -591,7 +679,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):427
-msgid "Now we must create those zone files and add entries for all of our hosts:"
+msgid ""
+"Now we must create those zone files and add entries for all of our hosts:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):432
@@ -658,11 +747,17 @@ msgid "DJBDNS configuration"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):471
-msgid "There are currently some third-party patches to DJBDNS available at <uri>http://www.fefe.de/dns/</uri> that allow it to do IPv6 nameserving. DJBDNS can be installed with these patches by emerging it with <e>ipv6</e> in your USE variables."
+msgid ""
+"There are currently some third-party patches to DJBDNS available at "
+"<uri>http://www.fefe.de/dns/</uri> that allow it to do IPv6 nameserving. "
+"DJBDNS can be installed with these patches by emerging it with <e>ipv6</e> "
+"in your USE variables."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):478
-msgid "Not all record types are support yet with these patches. In particular, NS and MX records are not supported."
+msgid ""
+"Not all record types are support yet with these patches. In particular, NS "
+"and MX records are not supported."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):483
@@ -679,7 +774,10 @@ msgstr ""
"# <i>emerge djbdns</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):487
-msgid "After djbdns is installed, it can be setup by running <c>tinydns-setup</c> and answering a few questions about which IP addresses to bind to, where to install tinydns, etc."
+msgid ""
+"After djbdns is installed, it can be setup by running <c>tinydns-setup</c> "
+"and answering a few questions about which IP addresses to bind to, where to "
+"install tinydns, etc."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):493
@@ -696,7 +794,10 @@ msgstr ""
"# <i>tinydns-setup</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):497
-msgid "Assuming we've installed <c>tinydns</c> into <path>/var/tinydns</path>, we can now edit <path>/var/tinydns/root/data</path>. This file will contain all the data needed to get tinydns handling DNS for your IPv6 delegation."
+msgid ""
+"Assuming we've installed <c>tinydns</c> into <path>/var/tinydns</path>, we "
+"can now edit <path>/var/tinydns/root/data</path>. This file will contain all "
+"the data needed to get tinydns handling DNS for your IPv6 delegation."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):503
@@ -719,7 +820,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):515
-msgid "Lines prefixed with a <c>6</c> will have both an AAAA and a PTR record created. Those prefixed with a <c>3</c> will only have an AAAA record created. Besides manually editing the <path>data</path> file, you can use the scripts <c>add-host6</c> and <c>add-alias6</c> to add new entries. After changes are made to the <path>data</path> file, you simply need to run <c>make</c> from <path>/var/tinydns/root</path>. This will create <path>/var/tinydns/root/data.cfb</path>, which tinydns will use as its source of information for DNS requests."
+msgid ""
+"Lines prefixed with a <c>6</c> will have both an AAAA and a PTR record "
+"created. Those prefixed with a <c>3</c> will only have an AAAA record "
+"created. Besides manually editing the <path>data</path> file, you can use "
+"the scripts <c>add-host6</c> and <c>add-alias6</c> to add new entries. After "
+"changes are made to the <path>data</path> file, you simply need to run "
+"<c>make</c> from <path>/var/tinydns/root</path>. This will create <path>/var/"
+"tinydns/root/data.cfb</path>, which tinydns will use as its source of "
+"information for DNS requests."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):531
@@ -731,7 +840,10 @@ msgid "Configure routing"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):536
-msgid "Further configuration is required if we want to use our system as a router for other clients wishing to connect to the outside world with IPv6. We need to enable forwarding of IPv6 packets. We can do this in one of two ways."
+msgid ""
+"Further configuration is required if we want to use our system as a router "
+"for other clients wishing to connect to the outside world with IPv6. We need "
+"to enable forwarding of IPv6 packets. We can do this in one of two ways."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):543
@@ -752,11 +864,15 @@ msgstr ""
"# <i>sysctl -w net.ipv6.conf.all.forwarding=1</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):549
-msgid "The <c>radvd</c> init script explained in the next chapter enables (and disables) forwarding, making the next step unnecessary."
+msgid ""
+"The <c>radvd</c> init script explained in the next chapter enables (and "
+"disables) forwarding, making the next step unnecessary."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):554
-msgid "To enable forwarding at boot, you'll need to edit <path>/etc/sysctl.conf</path> and add the following line."
+msgid ""
+"To enable forwarding at boot, you'll need to edit <path>/etc/sysctl.conf</"
+"path> and add the following line."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):559
@@ -772,11 +888,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):564
-msgid "Traffic should now be forwarded from this box through the tunnel we've established with our broker."
+msgid ""
+"Traffic should now be forwarded from this box through the tunnel we've "
+"established with our broker."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):569
-msgid "To assign IPv6 addresses to clients, the IPv6 specification allows for both stateless and stateful IP assignment. Stateless assignment uses a process called Router Advertisement and allows clients to obtain an IP and a default route by simply bringing an interface up. It is called \"stateless\" because there is no record of IPs assigned and the host they are assigned to. Stateful assignment is handled by DHCPv6. It is \"stateful\" because the server keeps a state of the clients who've requested IPs and received them."
+msgid ""
+"To assign IPv6 addresses to clients, the IPv6 specification allows for both "
+"stateless and stateful IP assignment. Stateless assignment uses a process "
+"called Router Advertisement and allows clients to obtain an IP and a default "
+"route by simply bringing an interface up. It is called \"stateless\" because "
+"there is no record of IPs assigned and the host they are assigned to. "
+"Stateful assignment is handled by DHCPv6. It is \"stateful\" because the "
+"server keeps a state of the clients who've requested IPs and received them."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):584
@@ -784,7 +909,9 @@ msgid "Stateless Configuration"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):587
-msgid "Stateless configuration is easily accomplished using the Router Advertisement Daemon, or <c>radvd</c>."
+msgid ""
+"Stateless configuration is easily accomplished using the Router "
+"Advertisement Daemon, or <c>radvd</c>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):592
@@ -801,7 +928,11 @@ msgstr ""
"# <i>emerge radvd</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):596
-msgid "After having emerged <c>radvd</c>, we need to create <path>/etc/radvd/radvd.conf</path> that contains information about what IP block to assign IPs from. Here is a sample <path>radvd.conf</path> file using the prefix we've been assigned from our tunnel broker."
+msgid ""
+"After having emerged <c>radvd</c>, we need to create <path>/etc/radvd/radvd."
+"conf</path> that contains information about what IP block to assign IPs "
+"from. Here is a sample <path>radvd.conf</path> file using the prefix we've "
+"been assigned from our tunnel broker."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):603
@@ -829,11 +960,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(warn):620
-msgid "Make sure the interface on the first line is correct so you broadcast router advertisement to your intranet and not to your ISP!"
+msgid ""
+"Make sure the interface on the first line is correct so you broadcast router "
+"advertisement to your intranet and not to your ISP!"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):625
-msgid "Further information is available in <c>man radvd.conf</c>. We can now start <c>radvd</c> and set it to start at boot."
+msgid ""
+"Further information is available in <c>man radvd.conf</c>. We can now start "
+"<c>radvd</c> and set it to start at boot."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):630
@@ -856,7 +991,9 @@ msgid "Stateful Configuration"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):642
-msgid "If you'd like to use stateful configuration, you'll need to install and configure dhcpv6."
+msgid ""
+"If you'd like to use stateful configuration, you'll need to install and "
+"configure dhcpv6."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):647
@@ -873,7 +1010,9 @@ msgstr ""
"# <i>emerge dhcpv6</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):651
-msgid "Next we must configure the DHCPv6 server by editing <path>/etc/dhcp6s.conf</path>."
+msgid ""
+"Next we must configure the DHCPv6 server by editing <path>/etc/dhcp6s.conf</"
+"path>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):656
@@ -955,7 +1094,11 @@ msgid "Using radvd"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):698
-msgid "Clients behind this router should now be able to connect to the rest of the net via IPv6. If using radvd, configuring hosts should be as easy as bringing the interface up. (This is probably already done by your net.ethX init scripts)."
+msgid ""
+"Clients behind this router should now be able to connect to the rest of the "
+"net via IPv6. If using radvd, configuring hosts should be as easy as "
+"bringing the interface up. (This is probably already done by your net.ethX "
+"init scripts)."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):705
@@ -994,7 +1137,10 @@ msgid "Using DHCPv6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):725
-msgid "If your router is set up to use DHCPv6, your clients will also need to have the <c>net-misc/dhcpv6</c> package installed. After having done this, you need to configure your client by editing <path>/etc/dhcp6c.conf</path>."
+msgid ""
+"If your router is set up to use DHCPv6, your clients will also need to have "
+"the <c>net-misc/dhcpv6</c> package installed. After having done this, you "
+"need to configure your client by editing <path>/etc/dhcp6c.conf</path>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):731
@@ -1021,292 +1167,77 @@ msgstr ""
"};\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):745
-msgid "Using 6to4 Conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):747
-msgid "Basic principles"
-msgstr "Основные принципы"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):750
-msgid "6to4 conversion can be used if you want to have hosts that talk to IPv4 hosts over a purely IPv6 connection. Thus you can have an entirely IPv6 internal network, with one host dealing with connecting to the outside IPv4/IPv6 world."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):761
-msgid "DNS configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):764
-msgid "To get 6to4 conversion working, a DNS proxy, <c>totd</c>, needs to be configured that will send you AAAA records for sites that really only have A records. These AAAA records will point to IPv6 addresses which don't actually exist, but which will get routed through a 6to4 proxy."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):771
-msgid "First, install <c>totd</c>:"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):775
-msgid "Installing totd"
-msgstr "Установка totd"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):775
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>emerge totd</i>\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# <i>emerge totd</i>\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):779
-msgid "Next, we need to setup <path>/etc/totd.conf</path> with some basic configuration information."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):784
-msgid "Sample /etc/totd.conf"
-msgstr "Пример /etc/totd.conf"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):784
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"<comment>(Points to a real DNS nameserver)</comment>\n"
-"forwarder 192.168.0.2 port 53\n"
-"<comment>(What prefix to put before faked AAAA records)</comment>\n"
-"prefix 3ffe:abcd:1234:9876::\n"
-"<comment>(What port to run totd on)</comment>\n"
-"port 5005\n"
-"<comment>(What PID file to use)</comment>\n"
-"pidfile /var/run/totd.pid\n"
-"<comment>(Actually do 6to4 stuff)</comment>\n"
-"stf\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):797
-msgid "<c>totd</c> must be set to use a port different than port 53 if another nameserver is running on the same machine."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):806
-msgid "6to4 proxy"
-msgstr "6to4-прокси"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):809
-msgid "<c>ptrtd</c> will be used as a 6to4 proxy, enabling connections between the internal IPv6 host and the outside IPv4 host."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):814
-msgid "Installing ptrtd"
-msgstr "Установка ptrtd"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):814
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>emerge ptrtd</i>\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# <i>emerge ptrtd</i>\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):818
-msgid "We now need to configure <c>ptrtd</c>, telling it what fake prefix (the one we setup <c>totd</c> to use) to create proxy connections for. Edit <path>/etc/conf.d/ptrtd</path> and set <c>IPV6_PREFIX</c>. This should be the same prefix as was configured with <c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):825
-msgid "Sample /etc/ptrtd.conf"
-msgstr "Пример /etc/ptrtd.conf"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):825
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"IPV6_PREFIX=\"3ffe:abcd:1234:9876::\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"IPV6_PREFIX=\"3ffe:abcd:1234:9876::\"\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):829
-msgid "You can now start totd, and enable it to start at boot."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):833
-msgid "Starting totd"
-msgstr "Запуск totd"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):833
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>/etc/init.d/totd start</i>\n"
-"# <i>rc-update add totd default</i>\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# <i>/etc/init.d/totd start</i>\n"
-"# <i>rc-update add totd default</i>\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):842
-msgid "Client configuration and testing"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):845
-msgid "Clients may now be configured to connect to both IPv4 and IPv6 hosts through an IPv6 only connection. Assuming that the clients are already receiving an IP address from radvd, we simply need to add a new DNS resolver entry, and add a default route for those \"fake addresses\". First, add an entry at the top of your <path>/etc/resolv.conf</path> pointing to the machine running <c>totd</c>."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):854
-msgid "/etc/resolv.conf sample"
-msgstr "Пример /etc/resolv.conf"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):854
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"nameserver 2001:470:1f00:296::1 <comment>(The server running totd)</comment>\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"nameserver 2001:470:1f00:296::1 <comment># (Сервер, на котором работает totd)</comment>\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):858
-msgid "To test name resolution, request an AAAA record for a known IPv4 only site."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):863
-msgid "Testing name resolution"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):863
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>dig aaaa google.com</i>\n"
-";; ANSWER SECTION:\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3564\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# <i>dig aaaa google.com</i>\n"
-";; ANSWER SECTION:\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364\n"
-"google.com. 300 IN AAAA 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3564\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):870
-msgid "We will now add a default route for all addresses prefixed with our chosen fake prefix."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):875
-msgid "Adding the default route"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):875
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"<comment>(Assuming your IPv6 interface is eth0)</comment>\n"
-"# <i>ip route add 3ffe:abcd:1234:9876::/64 via 2001:470:1f00:296::1 dev eth0</i>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):880
-msgid "Finally, use <c>ping6</c> to ping google.com at it's fake IPv6 location."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre:caption):884
-msgid "Testing 6to4"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(pre):884
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"# <i>ping6 -c 2 google.com</i>\n"
-"PING 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364(3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364) 56 data bytes\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=1 ttl=54 time=0.106 ms\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=2 ttl=54 time=0.090 ms\n"
-"\n"
-"--- 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364 ping statistics ---\n"
-"2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms\n"
-"rtt min/avg/max/mdev = 0.090/0.098/0.106/0.008 ms\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"# <i>ping6 -c 2 google.com</i>\n"
-"PING 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364(3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364) 56 data bytes\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=1 ttl=54 time=0.106 ms\n"
-"64 bytes from 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364: icmp_seq=2 ttl=54 time=0.090 ms\n"
-"\n"
-"--- 3ffe:abcd:1234:9876::d8ef:3364 ping statistics ---\n"
-"2 packets transmitted, 2 received, 0% packet loss, time 1000ms\n"
-"rtt min/avg/max/mdev = 0.090/0.098/0.106/0.008 ms\n"
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(note):895
-msgid "The router running <c>ptrtd</c> is actually replying, but this at least tells us things are working."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(title):905
msgid "Other Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):749
msgid "There are many excellent resources online pertaining to IPv6."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Websites"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):914
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(th):754
msgid "Resources"
msgstr "Ссылки"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):756
msgid "http://www.ipv6.org/"
msgstr "http://www.ipv6.org/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):756
msgid "www.ipv6.org"
msgstr "www.ipv6.org"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):757
msgid "General IPv6 Information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):760
msgid "http://www.linux-ipv6.org/"
msgstr "http://www.linux-ipv6.org/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):760
msgid "www.linux-ipv6.org/"
msgstr "www.linux-ipv6.org/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):761
msgid "USAGI Project"
msgstr "Проект USAGI"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):764
msgid "http://www.deepspace6.net/"
msgstr "http://www.deepspace6.net/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):764
msgid "www.deepspace6.net"
msgstr "www.deepspace6.net"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):925
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):765
msgid "Linux/IPv6 site"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri:link):776
msgid "http://www.kame.net/"
msgstr "http://www.kame.net/"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(uri):776
msgid "www.kame.net"
msgstr "www.kame.net"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(ti):777
msgid "*BSD implementation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):941
-msgid "On IRC, you can try <c>#ipv6</c> on <uri link=\"http://www.freenode.net/\">Freenode</uri>. You can connect to the Freenode servers using an IPv6 enabled client by connecting to <b>irc.ipv6.freenode.net</b>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(p):781
+msgid ""
+"On IRC, you can try <c>#ipv6</c> on <uri link=\"http://www.freenode.net/"
+"\">Freenode</uri>. You can connect to the Freenode servers using an IPv6 "
+"enabled client by connecting to <b>irc.ipv6.freenode.net</b>."
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//ipv6.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-
diff --git a/doc/gettext/ru/mailfilter-guide.xml.po b/doc/gettext/ru/mailfilter-guide.xml.po
index 0f05b51..a15073e 100644
--- a/doc/gettext/ru/mailfilter-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/mailfilter-guide.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:03+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -14,89 +14,85 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(guide:link):6
-msgid "/doc/en/mailfilter-guide.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):6
msgid "Gentoo mailfiltering gateway guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):8
msgid "Author"
msgstr "автор"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):9
msgid "jaervosz@gentoo.org"
msgstr "jaervosz@gentoo.org"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):10
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):9
msgid "Sune Kloppenborg Jeppesen"
msgstr "Sune Kloppenborg Jeppesen"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):11
msgid "Contributor"
msgstr "участник"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):12
msgid "gentoo@hilli.dk"
msgstr "gentoo@hilli.dk"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):12
msgid "Jens Hilligsøe"
msgstr "Jens Hilligsøe"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr "редактор"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr "nightmorph@gentoo.org"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr "Joshua Saddler"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(abstract):18
msgid ""
"This guide is step-by-step guide for installing spam fighting technologies "
"for Postfix. Among them Amavisd-new using Spamassassin and ClamAV, "
"greylisting and SPF."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):29
-msgid "0.14"
-msgstr "0.14"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(version):28
+msgid "1"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):30
-msgid "2007-08-02"
-msgstr "2007-08-02"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(date):29
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):33
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1296
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):32
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1508
msgid "Introduction"
msgstr "Введение"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):36
msgid ""
"This guide describe step by step how to install a spam and virus filtering "
"mail gateway. It is quite simple to adopt this to a single server solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):45
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):44
msgid "The big picture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):48
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):47
msgid ""
"This document describe how to setup a spam filtering mail gateway with "
"multiple domains. This server is meant to run in front of the mail servers "
"actually keeping the mail accounts i.e. Microsoft Exchange or Lotus Notes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):55
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):54
msgid ""
"In this setup applications with good security records and readable "
"configuration files have been chosen. The email MTA is postfix which has a "
@@ -107,7 +103,7 @@ msgid ""
"which in turn will forward the mail to the next mail server."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):65
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):64
msgid ""
"Amavisd-new is a content filtering framework utilizing helper applications "
"for virus filtering and spam filtering. In this setup we will be using two "
@@ -117,7 +113,7 @@ msgid ""
"Razor2 and DCC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):72
msgid ""
"Unlike many other spam fighting technologies like RBLs and others "
"Spamassassin does not simply accept or reject a given email based on one "
@@ -126,37 +122,37 @@ msgid ""
"score is based on the following tests:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):80
msgid "Bayesian filtering"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):81
msgid "Static rules based on regular expressions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):84
msgid "RBLs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):85
msgid "Razor2"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2093
msgid "Pyzor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):88
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):87
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):83
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):82
msgid "Distributed and collaborative networks: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):92
msgid ""
"The first part (chapters 1 to 4) of the guide will describe the basic setup "
"of a mailfiltering gateway. The next chapters can be implemented "
@@ -164,26 +160,26 @@ msgid ""
"describe how to:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):99
msgid ""
"setup special IMAP folders for learning of the Bayesian filter and for "
"delivery of false positives"
msgstr ""
#. <li>setup log analyzers to create daily reports</li>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):106
msgid "setup greylisting with Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):107
msgid "setup Amavisd-new to use a MySQL backend for user preferences"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):108
msgid "setup Spamassassin to use a MySQL backend for AWL and Bayes data"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):111
msgid ""
"The IMAP folders will be using the maildir format. Having each mail in a "
"separate file makes handling much simpler. If you're using mbox I propose to "
@@ -191,13 +187,13 @@ msgid ""
"tools with <c>emerge courier-imap</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):118
msgid ""
"A planned fifth part will contain various tips regarding performance and "
"things you may want to know (running chrooted, postfix restrictions, etc.)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):123
msgid ""
"Delegating responsibility to third parties is not without risks. You have to "
"know and trust these third parties. In this setup only the decision to "
@@ -206,7 +202,7 @@ msgid ""
"by a single authority except perhaps Spamassassins own static rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):131
msgid ""
"When rejecting spam mails at the MTA level you have to be very careful when "
"selecting the RBL's you want to use, i.e. SpamCop is a bad RBL to use at the "
@@ -218,12 +214,12 @@ msgid ""
"html\">The Spam Problem: Moving Beyond RBLs</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):146
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1559
msgid "Preparations"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):148
msgid ""
"Before you start make sure that you have a working Postfix installation "
"where you can send and receive mails also you need a backend mailserver. If "
@@ -234,28 +230,28 @@ msgid ""
"Documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):163
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):162
msgid "Installing the programs needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):166
msgid ""
"We start out by installing the most important programs: Amavisd-new, "
"Spamassassin and ClamAV."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):171
msgid "Installing Amavis, Spamassassin and Clamav"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):171
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge amavisd-new spamassassin clamav </i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):175
msgid ""
"As previously mentioned you should already have a working <c>postfix</c> "
"instance running on the box. Basically this shouldn't be much more than "
@@ -263,30 +259,30 @@ msgid ""
"working."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):186
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):203
msgid "Setting up DNS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):188
msgid ""
"If you're not setting up a gateway server but have the mailboxes on the same "
"server you only have to create the MX-Record."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):193
msgid ""
"While the programs are emerging fire up another shell and create the needed "
"DNS records."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):198
msgid ""
"Start out by creating a <c>MX</c> record for the mail gateway and an <c>A</"
"c> record for the next destination."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):203
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -298,74 +294,74 @@ msgid ""
"mail A ms.ip.add.here\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):212
msgid ""
"Some ADSL providers might block port 25 and force you to relay mail through "
"one of their servers. Typically you have to create a secondary MX-Record "
"like <c>MX 20 backup-mx.some-isp.tld</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):221
msgid "Opening the firewall"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):225
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):224
msgid ""
"In addition to allowing normal mail traffic you have to allow a few services "
"through your firewall to allow the network checks to communicate with the "
"servers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Application"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(th):232
msgid "Port"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):235
msgid "6277"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "Razor(outgoing ping)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):239
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):238
msgid "7"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(ti):241
msgid "2703"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):245
msgid "Razor uses pings to discover what servers are closest to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):252
msgid "Configuring Postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):256
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):255
msgid ""
"First we have to tell <c>postfix</c> to listen on port 10025 and we remove "
"most of the restrictions as they have already been applied by the "
@@ -374,11 +370,11 @@ msgid ""
"to add the following at the end of <path>/etc/postfix/master.cf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):263
msgid "Changing the master.cf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):263
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -414,7 +410,7 @@ msgid ""
"#-o content_filter=</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):297
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):296
msgid ""
"The <c>smtp-amavis</c> line specifies that a maximum of two of these "
"processes may run at any time. If you need a greater degree of concurrency "
@@ -425,7 +421,7 @@ msgid ""
"and heavy swapping, which leads to drastically reduced performance."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):307
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):306
msgid ""
"If you want to reject spam early on in the process you can use the Before-"
"Queue (proxy) method instead of the filter method. If you uncomment the "
@@ -434,42 +430,42 @@ msgid ""
"concurrent connections are limited to the number of amavisd instances."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):315
msgid "The Before-Queue(proxy) method is still not properly tested."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):319
msgid ""
"If you, for any reason whatsoever, want to send mail from this box and don't "
"want it scanned, add another postfix instance by uncommenting the last two "
"lines and substitute with a proper IP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):325
msgid ""
"The file <path>master.cf</path> tells the postfix master program how to run "
"each individual postfix process. More info with <c>man 8 master</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):331
msgid ""
"Next we need the main <c>postfix</c> instance listening on port 25 to filter "
"the mail through <c>amavisd-new</c> listening on port 10024."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):337
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):336
msgid ""
"We also need to set the next hop destination for mail. Tell Postfix to "
"filter all mail through an external content filter and enable explicit "
"routing to let Postfix know where to forward the mail to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):343
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):984
msgid "Modifying /etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):342
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -489,7 +485,7 @@ msgid ""
"relay_domains = $transport_maps\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):359
msgid ""
"Postfix has a lot of options set in <path>main.cf</path>. For further "
"explanation of the file please consult <c>man 5 postconf</c> or the same "
@@ -497,25 +493,25 @@ msgid ""
"Configuration Parameters</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):366
msgid ""
"The format of the <path>transport</path> file is the normal Postfix hash "
"file. Mail to the domain on the left hand side is forwarded to the "
"destination on the right hand side."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):372
msgid "/etc/postfix/transport"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):373
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):372
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"mydomain.tld smtp:mail.mydomain.tld\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):376
msgid ""
"After we have edited the file we need to run the <c>postmap</c> command. "
"Postfix does not actually read this file so we have to convert it to the "
@@ -524,14 +520,14 @@ msgid ""
"Postfix as it will automatically pick up the changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):385
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):384
msgid ""
"If the next hop mail server is not listening on the standard SMTP port 25 "
"you can tell postfix to use a given port number, like <c>smtp:mail.mydomain."
"tld:25000</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):390
msgid ""
"If your first attempts to send mail result in messages bouncing, you've "
"likely made a configuration error somewhere. Try temporarily enabling "
@@ -541,11 +537,11 @@ msgid ""
"is disabled or removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):399
msgid "Enabling soft_bounce"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):399
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -553,17 +549,17 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):404
msgid ""
"Once you've finished creating a working configuration, be sure to disable or "
"remove <c>soft_bounce</c> and reload postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):412
msgid "Configuring Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):415
msgid ""
"Amavisd-new is used to handle all the filtering and allows you to easily "
"glue together severel different technologies. Upon reception of a mail "
@@ -572,36 +568,36 @@ msgid ""
"scanners and finally it will filter the mail using SpamAssassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):423
msgid "Amavisd-new itself has a number of extra features:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):428
msgid ""
"it identifies dangerous file attachments and has policies to handle them"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):434
msgid "whitelists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):435
msgid "blacklists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):436
msgid "spam score thresholds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):437
msgid "virus and spam policies"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(li):431
msgid "per-user, per-domain and system-wide policies for: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):442
msgid ""
"Apart from <c>postfix</c> and <c>freshclam</c> we will run all applications "
"as the user <c>amavis</c>."
@@ -616,15 +612,15 @@ msgstr ""
#. # <i>chown amavis:amavis /var/amavis</i>
#. # <i>chmod 750 /var/amavis</i>
#. </pre>
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):465
msgid "Edit the following lines in <path>/etc/amavisd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):469
msgid "Editing /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):469
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -653,7 +649,7 @@ msgid ""
"$final_spam_destiny = D_DISCARD; # (defaults to D_BOUNCE)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):495
msgid ""
"With this line <c>$sa_tag2_level_deflt = 5;</c> you set the Spamassassin "
"spam score to 5. This might be a bit low. As you might have noticed the "
@@ -662,17 +658,17 @@ msgid ""
"false positives choose <c>6.3</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):503
msgid ""
"Create a quarantine directory for the virus mails as we don't want these "
"delivered to our users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):508
msgid "Create a quarantine directory for the virus mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):509
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):508
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -681,15 +677,15 @@ msgid ""
"# <i>chmod 750 /var/amavis/virusmails</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):514
msgid "Amavisd-new offers finer policy tuning by using policy banks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):521
msgid "Configuring ClamAV"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):524
msgid ""
"As virus scanner we use ClamAV as it has a fine detection rate comparable "
"with commercial offerings, it is very fast and it is Open Source Software. "
@@ -698,11 +694,11 @@ msgid ""
"<path>/etc/clamd.conf</path>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):532
msgid "Edit /etc/clamd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):532
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -723,22 +719,22 @@ msgid ""
"ScanArchive\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):550
msgid "Also remember to remove the Example directive to make ClamAV work"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):554
msgid ""
"ClamAV comes with the <c>freshclam</c> deamon dedicated to periodical checks "
"of virus signature updates. Instead of updating virus signatures twice a day "
"we will make <c>freshclam</c> update virus signatures every two hours."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):560
msgid "Edit /etc/freshclam.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):560
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -754,17 +750,17 @@ msgid ""
"DatabaseMirror db.XY.clamav.net\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):573
msgid ""
"Start <c>clamd</c> with <c>freshclam</c> using the init scripts by modifying "
"<path>/etc/conf.d/clamd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):578
msgid "Modifying /etc/conf.d/clamd"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):578
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -772,17 +768,17 @@ msgid ""
"FRESHCLAM_OPTS=\"-d\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):583
msgid ""
"At last modify <path>amavisd.conf</path> with the new location of the socket."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):589
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1086
msgid "Modifying /etc/amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -793,16 +789,16 @@ msgid ""
" qr/^.*?: (?!Infected Archive)(.*) FOUND$/ ],\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):596
msgid ""
"Do NOT modify the <c>$unix_socketname</c> unless you know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):603
msgid "Configuring Vipul's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):606
msgid ""
"Razor2 is a collaborative and distributed spam checksum network. Install it "
"with <c>emerge razor</c> and create the needed configuration files. Do this "
@@ -810,11 +806,11 @@ msgid ""
"create</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):613
msgid "Creating the required configuration files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):613
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -830,33 +826,33 @@ msgid ""
"# <i>usermod -s /bin/false amavis</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):629
msgid "Configuring Distributed Checksum Clearinghouse (dcc)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):632
msgid ""
"Like Razor2, dcc is a collaborative and distributed spam checksum network. "
"Its philosopy is to count the number of recipients of a given mail "
"identifying each mail with a fuzzy checksum."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):638
msgid "Installing DCC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):638
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge dcc</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):645
msgid "Configuring Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):648
msgid ""
"Amavis is using the Spamassassin Perl libraries directly so there is no need "
"to start the service. Also this creates some confusion about the "
@@ -865,11 +861,11 @@ msgid ""
"amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):656
msgid "Create /etc/mail/spamassassin/local.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):657
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -892,29 +888,29 @@ msgid ""
"bayes_path /var/amavis/.spamassassin/bayes\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):677
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):676
msgid ""
"With Spamassassin version 3.1 you have to enable DCC, Razor2 by uncommenting "
"the corresponding lines in <path>v310.pre</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):681
msgid ""
"You can find inspiration for your <path>local.cf</path> file by trying the "
"<uri link=\"http://www.yrex.com/spam/spamconfig.php\">SpamAssassin "
"Configuration Generator</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):688
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):687
msgid ""
"You might also want to switch the <c>ok_languages</c> and <c>ok_locales</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):696
msgid "Every good rule has good exceptions as well"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):700
msgid ""
"Once mail really starts passing through this mail gateway you will probably "
"discover that the above setup is not perfect. Maybe some of your customers "
@@ -923,29 +919,29 @@ msgid ""
"conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):708
msgid "Modifying amavisd.conf to do sitewide scoring"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):709
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):708
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"read_hash(\"/var/amavis/sender_scores_sitewide\"),\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):713
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):712
msgid ""
"In the <path>sender_scores_sitewide</path> file you put complete email "
"addresses or just the domian parts and then note a positive/negative score "
"to add to the spam score."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):718
msgid "whitelist_sender example"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):719
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):718
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -955,41 +951,41 @@ msgid ""
".example.net 1.0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):726
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):725
msgid "See <path>/etc/amavisd.conf</path> for more examples."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):730
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):729
msgid ""
"Placing these addresses outside <path>amavisd.conf</path> is a cleaner and "
"safer solution."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):735
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):734
msgid ""
"Alternatively it can be done in Spamassassin's configuration file <path>/etc/"
"mail/spamassassin/local.cf</path> but I think it is cleaner to do it in "
"<path>/etc/amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):741
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):740
msgid ""
"In a later chapter I will show how to implement per-user policies using "
"MySQL."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):745
msgid ""
"While waiting for a better method you can add the following to <path>amavisd."
"conf</path> to bypass spam checks for <c>postmaster</c> and <c>abuse</c> "
"mailboxes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):751
msgid "By pass spam filters for all postmaster and abuse mails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -999,7 +995,7 @@ msgid ""
"));\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):759
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):758
msgid ""
"While we are at it we should <e>never</e> automatically discard mails to the "
"<c>postmaster</c> or the <c>abuse</c> accounts. See <uri link=\"http://www."
@@ -1009,11 +1005,11 @@ msgid ""
"ignorant.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):772
msgid "Adding more rules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):777
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):776
msgid ""
"If you want to use more rules provided by the SARE Ninjas over at the <uri "
"link=\"http://www.rulesemporium.com/\">SpamAssassin Rules Emporium</uri> you "
@@ -1021,31 +1017,31 @@ msgid ""
"in Spamassassin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):783
msgid ""
"A brief guide to using SARE rulesets with <c>sa-update</c> can be found <uri "
"link=\"http://daryl.dostech.ca/sa-update/sare/sare-sa-update-howto.txt"
"\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):794
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):793
msgid "Testing and finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):796
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):795
msgid "Testing the setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):799
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):798
msgid ""
"Now before you start <c>freshclam</c> you can manually verify that it works."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):802
msgid "Testing freshclam"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):803
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):802
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1060,23 +1056,23 @@ msgid ""
"Database updated (21370 signatures) from database.clamav.net (193.1.219.100).\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):815
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):814
msgid ""
"Now you have updated virus definitions and you know that <path>freshclam."
"conf</path> is working properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):819
msgid ""
"Test freshclam and amavisd from the cli and amavisd testmails. Start "
"<c>clamd</c> and <c>amavis</c> with the following commands:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):824
msgid "Start amavisd and clamd and reload postfix configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):825
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1085,59 +1081,59 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):831
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):830
msgid ""
"If everything went well <c>postfix</c> should now be listening for mails on "
"port 25 and for reinjected mails on port 10024. To verify this check your "
"log file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):835
msgid "Checking log files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):835
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>tail -f /var/log/mail.log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):840
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):839
msgid ""
"Depending on your log settings the correct path might be <path>/var/log/"
"messages</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):845
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):844
msgid ""
"Now if no strange messages appear in the log file it is time for a new test."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):849
msgid ""
"Use <c>netcat</c> to manually connect to <c>amavisd</c> on port 10024 and "
"<c>postfix</c> on port 10025."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):854
msgid ""
"Netcat can be used as an advanced replacement for <c>telnet</c>. Install it "
"with <c>emerge netcat</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):860
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):859
msgid ""
"For some unknown reason you can not complete a manual mail injection to "
"<c>amavisd</c> with netcat. Use <c>telnet</c> instead."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):864
msgid ""
"Manually checking that amavisd and postfix are listning to the new ports"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):865
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):864
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1149,22 +1145,22 @@ msgid ""
"220 example.com ESMTP Postfix\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):874
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):873
msgid ""
"If you want to see the complete output from amavisd-new start <c>amavisd "
"debug-sa</c> as the <c>amavis</c> user and send a mail. For this to work you "
"might have to change the default shell in <path>/etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):881
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):880
msgid "Add <c>amavisd</c> and <c>clamd</c> to the <c>default</c> runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):884
msgid "Add amavisd and clamd to the default runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):885
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):884
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1172,13 +1168,13 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add amavisd default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):890
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):889
msgid ""
"We do not add <c>spamd</c> to the default runlevel as <c>amavisd</c> uses "
"the Spamassassin Perl libraries directly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):895
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):894
msgid ""
"You might notice <c>Net::Server: Couldn't POSIX::setuid to ... []</c> lines "
"in your log. According to <uri link=\"http://www.ijs.si/software/amavisd/"
@@ -1188,29 +1184,29 @@ msgid ""
"a string <c>0 but true</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):905
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):904
msgid ""
"If you enabled login for amavis remember to set back the login shell in "
"<path>/etc/passwd</path> to <c>/bin/false</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):915
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):914
msgid "Autolearning and sidelining emails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):917
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):916
msgid "Creating the spamtrap user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):920
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):919
msgid "Create the spamtrap account and directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):923
msgid "Create spamtrap account"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):924
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):923
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1221,22 +1217,22 @@ msgid ""
"# <i>passwd spamtrap</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):931
msgid ""
"If you manually want to check some of the mails to ensure that you have no "
"false positives you can use the following <c>procmail</c> recipe to sideline "
"spam found into different mail folders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):940
msgid "Creating .procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):943
msgid "Creating /home/spamtrap/.procmailrc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1264,43 +1260,43 @@ msgid ""
"./\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):969
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):968
msgid ""
"If your mail server is going to receive a lot of mail you should NOT use the "
"likely-spam recipe. Instead set <c>$sa_tag2_level_deflt</c> high enough to "
"avoid false positives and filter it directly to <c>$SPAM_FOLDER</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):976
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):975
msgid ""
"If you haven't already installed <c>procmail</c> do it with <c>emerge "
"procmail</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):980
msgid "Now make sure that Postfix uses <c>procmail</c> to deliver mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):985
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):984
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"mailbox_command = /usr/bin/procmail -a \"DOMAIN\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):992
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):991
msgid "Create mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):994
msgid "Now we will create shared folders for ham and spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):998
msgid "Create the necessary mailfolders"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):999
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):998
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1311,18 +1307,18 @@ msgid ""
"# <i>maildirmake -s write -f redeliver /var/amavis/.maildir/Bayes</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1007
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1006
msgid ""
"Amavisd-new needs to be able to read these files as well as all mailusers. "
"Therefore we add all the relevant users to the mailuser group along with "
"amavis."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1011
msgid "Setting the proper permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1011
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1335,56 +1331,56 @@ msgid ""
"# <i>chmod g+rx /var/amavis/.maildir/Bayes/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1022
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1021
msgid ""
"This grants members of the <c>mailusers</c> groups access to <c>amavis</c> "
"mail."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1027
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1026
msgid ""
"This makes the spam and ham folders writable but not readable. This way "
"users can safely submit their ham without anyone else being able to read it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1032
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1031
msgid "Then run the following command as the <c>spamtrap</c> user:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1035
msgid "Adding the shared folders to the users mailfolder"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1036
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1035
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>maildirmake --add Bayes=/var/amavis/.maildir/Bayes $HOME/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1039
msgid ""
"We have to give the group read permissions on the <path>Bayes</path> folder "
"in order for the mail client to be able to see the subdirectories used by "
"IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1048
msgid "Adding cron jobs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1052
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1051
msgid ""
"Now run <c>crontab -u amavis -e</c> to edit the amavis crontab to enable "
"automatic learning of the Bayes filter every hour."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1057
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
msgid "amavis crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1057
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1056
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1395,11 +1391,11 @@ msgid ""
" /dev/null 2&gt;&amp;1\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1065
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1064
msgid "<c>amavis</c> has to be a member of the <c>cron</c> group to run crons."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1070
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1069
msgid ""
"It seems like the shared maildir folders will make <c>sa-learn</c> examine "
"all messages twice. This should not be a problem. The output will also show "
@@ -1407,18 +1403,18 @@ msgid ""
"examined."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1079
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1078
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1792
msgid "Modifying amavisd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1082
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1081
msgid ""
"Now modify amavis to redirect spam emails to the <c>spamtrap</c> account and "
"keep spamheaders."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1086
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1426,50 +1422,38 @@ msgid ""
"$spam_quarantine_to = \"spamtrap\\@$myhostname\";\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1094
msgid "Redelivering false positives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1098
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1097
msgid ""
"If you set the spam score very low like we do you will probably have some "
"false positives. These are filtered into the folder <path>likely-spam</"
"path>. These are manually reviewed and any false positive is moved to the "
"<path>redeliver</path> mailfolder. From there it is first fed through <c>sa-"
-"learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using a patched "
-"version of <uri link=\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/"
-"\">smtpclient</uri> by Ralf S. Engelschall."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1109
-msgid ""
-"The original version 1.0.0 of <c>smtpclient</c> is already in Portage "
-"however to keep all headers intact we use a modified version. Here is how "
-"you install the revised version:"
+"learn --ham</c> and then redelivered with all headers intact using <uri link="
+"\"http://www.engelschall.com/sw/smtpclient/\">smtpclient</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1115
-msgid "Installing revised smtpclient"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1106
+msgid "Installing smtpclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1106
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"<comment>(Switch to your portage OVERLAY)</comment>\n"
-"# <i>wget http://home.coming.dk/files/smtpclient.tar.gz</i>\n"
-"# <i>tar xzf smtpclient.tar.gz</i>\n"
-"# <i>echo \"mail-client/smtpclient ~x86\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
-"# <i>echo \"mail-client/smtpclient fullheaders\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
+"# <i>echo \"mail-client/smtpclient\" &gt;&gt; /etc/portage/package.accept_keywords</i>\n"
"# <i>emerge smtpclient</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1111
msgid ""
"Check for mails in the <path>redeliver</path> folder every minute using cron."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1115
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1480,18 +1464,18 @@ msgid ""
" -name \"[0-9]*\" -exec /usr/local/bin/redeliver.pl {} \\;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1123
msgid ""
"Now we only have to copy the <c>redeliver.pl</c> file to <path>/usr/local/"
"bin/</path>. <uri link=\"http://home.coming.dk/files/redeliver.pl\">Download "
"it</uri> or use the version below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1130
msgid "redeliver.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1130
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1552,22 +1536,22 @@ msgid ""
"}\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1191
msgid "Cleaning up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1194
msgid ""
"We don't want to keep mail forever so we use <c>tmpwatch</c> to clean up "
"regularily. Emerge it with <c>emerge tmpwatch</c>. Only <c>root</c> is able "
"to run <c>tmpwatch</c> so we have to edit the <c>root</c> crontab."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1200
msgid "Modifying root crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1200
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1578,12 +1562,12 @@ msgid ""
"15 0 * * * /usr/sbin/tmpwatch -c -f -d --quiet 168 /var/amavis/.maildir/Bayes/\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1294
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1281
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2059
msgid "Greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1286
msgid ""
"Greylisting is one of the newer weapons in the spam fighting arsenal. As the "
"name implies it is much like whitelisting and blacklisting. Each time an "
@@ -1595,13 +1579,13 @@ msgid ""
"identify the spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1298
msgid ""
"If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you "
"through their own mail server greylisting will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1303
msgid ""
"Postfix 2.1 come with a simple Perl greylisting policy server that "
"implements such a scheme. However it suffers from unpredictable results when "
@@ -1611,7 +1595,7 @@ msgid ""
"and then I will show how to configure the more robust replacement."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1313
msgid ""
"There are other greylisting policy servers for Postfix around (such as <uri "
"link=\"http://www.gasmi.net/gld.html\">Gld</uri>, which is in Portage, and "
@@ -1619,27 +1603,27 @@ msgid ""
"support database backends, auto whitelisting and other neat features."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1323
msgid "Simple greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1326
msgid ""
"If you prefer to use the improved greylisting with postgrey you can safely "
"skip this section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1331
msgid ""
"We need the file <path>greylist.pl</path> but unfortunately the ebuild does "
"not install it as default."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1336
msgid "Getting greylist.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1349
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1336
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1648,17 +1632,17 @@ msgid ""
"# <i>cp postfix-2.1.0/examples/smtpd-policy/greylist.pl /usr/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1342
msgid ""
"Now we have the file in place we need to create the directory to hold the "
"greylisting database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1347
msgid "Creating directory for the greylisting database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1347
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1666,7 +1650,7 @@ msgid ""
"# <i>chown nobody /var/mta</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1365
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1352
msgid ""
"Do not create the greylisting database directory on a partition that might "
"run out of space. While postfix can recover from no-space-left situations "
@@ -1675,22 +1659,22 @@ msgid ""
"receive mail at all until you delete the file by hand."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1364
msgid "Configuring greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1380
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1367
msgid ""
"Now that we have all this ready all that is left is to add it to the postfix "
"configuration. First we add the necessary information to the <path>master."
"cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1373
msgid "Modifying master.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1373
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1698,19 +1682,19 @@ msgid ""
" user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/bin/greylist.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1391
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1378
msgid ""
"The postfix spawn daemon normally kills its child processes after 1000 "
"seconds but this is too short for the greylisting process so we have to "
"increase the timelimit in <path>main.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1397
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1384
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1468
msgid "Modifying main.cf to use greylisting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1384
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1722,21 +1706,21 @@ msgid ""
"greylist = check_policy_service unix:private/policy-greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1393
msgid ""
"Be sure to specify <c>check_sender_access</c> AFTER "
"<c>reject_unauth_destination</c> or else your system could become an open "
"mail relay."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1399
msgid ""
"The greylist database gets polluted quickly with bogus addresses. It helps "
"if you protect greylist lookups with other restrictions that reject unknown "
"senders and/or recipients."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1405
msgid ""
"We don't want to use greylisting for all domains but only for those "
"frequently abused by spammers. After all it will delay mail delivery. A list "
@@ -1746,11 +1730,11 @@ msgid ""
"sender_access</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1414
msgid "Format of sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1427
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1414
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1759,15 +1743,15 @@ msgid ""
"bigfoot.com greylist\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1420
msgid "If you want a more extensive list:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1424
msgid "Adding all domains to sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1424
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1775,60 +1759,60 @@ msgid ""
"# <i>cat sender-domain-validate.in | sort | awk {'print $1 \"\\t\\t greylist\"'} &gt; /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1429
msgid "Now we only have to initialize the <path>sender_access</path> database:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1434
msgid "Initialize sender_access"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1434
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>postmap /etc/postfix/sender_access</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1438
msgid "Now the setup of simple greylisting is complete."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(warn):1442
msgid ""
"I tried this on one box handling thousands of mails daily and the results "
"were almost a complete disaster. After four days the box was bogged down "
"with hundreds of old <c>greylist.pl</c> processes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1464
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1451
msgid "Configuring improved greylisting with postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1454
msgid ""
"You can install the enhanced greylisting policy server with a simple "
"<c>emerge</c>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1459
msgid "Installing postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1459
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge postgrey</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1463
msgid ""
"After installing <c>postgrey</c> we have to edit <path>main.cf</path>. "
"Changes are almost exactly like the built in greylisting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1481
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1468
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1839,27 +1823,27 @@ msgid ""
"greylist = check_policy_service inet:127.0.0.1:10030\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1476
msgid ""
"The Postfix SMTPD_POLICY_README only uses <c>restriction_classes</c> but "
"that does not appear to work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1481
msgid ""
"If you want to greylist everything instead add <c>check_policy_service "
"inet:127.0.0.1:10030</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1486
msgid "Finally, start the server and add it to the proper runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1490
msgid "Starting postgrey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1490
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1867,7 +1851,7 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add postgrey default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1495
msgid ""
"Some people like to get their mail fast and thus greylisting is worthless. "
"However if you employ a backup mail server you can safely setup greylisting "
@@ -1875,24 +1859,24 @@ msgid ""
"third of the spam received."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1506
msgid "SPF (Sender Policy Framework)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1511
msgid ""
"SPF allows domain owners to state in their DNS records which IP addressess "
"should be allowed to send mails from their domain. This will prevent "
"spammers from spoofing the <c>Return-Path</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1517
msgid ""
"If your ISP blocks incoming traffic on port 25 and relays all mail to you "
"through their own mail server SPF will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1522
msgid ""
"First domain owners have to create a special <c>TXT</c> DNS record. Then an "
"SPF-enabled MTA can read this and if the mail originates from a server that "
@@ -1900,61 +1884,61 @@ msgid ""
"entry could look like this:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1529
msgid "Example SPF record"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1529
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"example.com. IN TXT \"v=spf1 a mx ptr -all\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1533
msgid ""
"The <c>-all</c> means to reject all mail by default but allow mail from the "
"<c>A</c>(<c>a</c>), <c>MX</c>(<c>mx</c>) and <c>PTR</c>(<c>ptr</c>) DNS "
"records. For more info consult further resources below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1540
msgid ""
"If you relay outgoing mail through your ISP you will have to add: <c>include:"
"yourisp.com</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1558
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1545
msgid ""
"Spamassassin 3.0 has support for SPF, however it is not enabled by default "
"and the new policy daemon in Postfix supports SPF so let's install SPF "
"support for Postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1551
msgid ""
"If you want to use SPF with Spamassassin instead simply <c>emerge&nbsp;dev-"
"perl/Mail-SPF-Query</c> and restart Amavisd-new."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1562
msgid ""
"First you have to install Postfix 2.1 as described above. When you have "
"fetched the source grab the <path>spf.pl</path> with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1568
msgid "Installing spf.pl"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1581
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1568
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>cp postfix-&lt;version&gt;/examples/smtpd-policy/spf.pl /usr/local/bin/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1572
msgid ""
"The <path>spf.pl</path> coming with Postfix is slightly buggy so find and "
"uncomment the following line: <c>push @HANDLERS, \"sender_permitted_from\"; "
@@ -1963,34 +1947,34 @@ msgid ""
"link=\"http://spf.pobox.com/postfix-policyd.txt\">development version</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1581
msgid ""
"This Perl script also needs some Perl libraries that are not in portage but "
"it is still quite simple to install them:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1586
msgid "Installing the needed Perl libraries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1586
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge Mail-SPF-Query Net-CIDR-Lite Sys-Hostname-Long</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1590
msgid ""
"Now that we have everything in place all we need is to configure Postfix to "
"use this new policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1595
msgid "Modifying master.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1595
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1998,17 +1982,17 @@ msgid ""
" user=nobody argv=/usr/bin/perl /usr/local/bin/spf.pl\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1600
msgid ""
"Now add the SPF check in <path>main.cf</path>. Properly configured SPF "
"should do no harm so we could check SPF for all domains:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1605
msgid "Modifying main.cf to use SPF"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1605
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2016,37 +2000,37 @@ msgid ""
"check_policy_service unix:private/policy-spf\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1610
msgid ""
"If you're experiencing problems with SPF, e.g. when using <c>fetchmail</c>, "
"you might want to enable SPF for certain domains only."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1633
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1620
msgid "Configuring amavisd-new to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1622
msgid "Configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1638
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1625
msgid ""
"This has not been tested on versions higher than 2.2. Feedback is welcome :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1642
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1629
msgid ""
"For large domains the default values you can set in <path>amavisd.conf</"
"path> might not suit all users. If you configure amavisd-new with MySQL "
"support you can have individual settings for users or groups of users."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1636
msgid "Creating the MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1636
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2061,18 +2045,18 @@ msgid ""
"mysql&gt; <i>use maildb;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1661
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1648
msgid ""
"Now that the database is created we'll need to create the necessary tables. "
"You can cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1666
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1653
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1846
msgid "MySQL table layout"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1653
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2131,27 +2115,27 @@ msgid ""
" );\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1709
msgid ""
"If you have problems using copy/paste you might have to copy this somewhere "
"else and clean out the unneeded characters."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1727
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1714
msgid ""
"Lookups trying to match email are done with raw (rfc2821-unquoted and "
"unbracketed) addresses as a key, i.e.: <c>John \"Funny\" Smith@example.com</"
"c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1733
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1720
msgid ""
"Lookups are performed in the following order: <c>SQL</c>, <c>LDAP</c>, "
"<c>hash</c>, <c>ACL</c>, <c>regexp</c>, <c>constant</c>. The first that "
"returns a definitive answer (not <c>undef/NULL</c>) stops the search."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1726
msgid ""
"If you wish to use whitelisting and blacklisting you must add the sender and "
"receiver to <c>mailadr</c> after which you create the relation between the "
@@ -2159,17 +2143,17 @@ msgid ""
"c>) or blacklisting (<c>B</c>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1746
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1733
msgid ""
"Now that we have created the tables let's insert a test user and a test "
"policy:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1738
msgid "Create test user and test policy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1751
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1738
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2201,32 +2185,32 @@ msgid ""
" spam_kill_level =10.0;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1780
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1767
msgid "Copy this to somewhere else and adjust to suit your own environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1771
msgid ""
"<c>local</c> should be set to <c>Y</c> otherwise the mail will not be "
"scanned for spam."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1776
msgid ""
"This inserts a test user and a Test policy. Adjust these examples to fit "
"your needs. Further explanation of the configuration names can be found in "
"<path>amavisd.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1798
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1785
msgid "Configuring amavisd to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1788
msgid "Now that MySQL is ready we need to tell amavis to use it:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1792
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2245,11 +2229,11 @@ msgid ""
" ' ORDER BY mailaddr.priority DESC';\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1826
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1813
msgid "Configuring Spamassassin to use MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1817
msgid ""
"As of Spamassassin 3.0 it is possible to store the Bayes and AWL data in a "
"MySQL database. We will use MySQL as the backend as it can generally "
@@ -2258,17 +2242,17 @@ msgid ""
"this."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1824
msgid ""
"First start out by creating the new MySQL user and then create the needed "
"tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1829
msgid "Creating the new MySQL database and user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1829
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2283,13 +2267,13 @@ msgid ""
"mysql&gt; <i>use dbname;</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1854
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1841
msgid ""
"Now that the database is created we'll create the necessary tables. You can "
"cut and paste the following into the mysql prompt:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1859
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1846
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2349,45 +2333,45 @@ msgid ""
" ) TYPE=MyISAM;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1916
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(impo):1903
msgid "The <c>INSERT</c> line is needed otherwise Spamassassin will not work."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1908
msgid ""
"This is also available in the source tarball in the files <path>awl_mysql."
"sql</path> and <path>bayes_mysql.sql</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1929
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1916
msgid "Configuring Spamassassin to use the MySQL backend"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1932
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1919
msgid ""
"If you have an old Bayes database in the DBM database and want to keep it "
"follow these instructions:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1937
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1924
msgid "Converting Bayes data from a DBM Database"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1931
msgid ""
"Note that the last step should only be performed after the MySQL database "
"and <path>secrets.cf</path> have been updated."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1949
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1936
msgid "Now give Spamassassin the required info:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1940
msgid "Modifying /etc/mail/spamassassin/secrets.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1940
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2404,77 +2388,77 @@ msgid ""
"user_awl_sql_password another_very_secret_password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1954
msgid "Next, change its permissions for proper security:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre:caption):1958
msgid "Changing permissions"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1971
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(pre):1958
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>chmod 400 /etc/mail/spamassassin/secrets.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1975
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1962
msgid ""
"To create a very secret password use <c>emerge app-admin/makepasswd</c> and "
"<c>makepasswd -chars=8</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1980
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1967
msgid "Now all you have to do is <c>/etc/init.d/amavisd restart</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1989
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1976
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1991
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1978
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
msgid "Amavisd-new"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1994
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1981
msgid ""
"To troubleshoot Amavisd-new start out by stopping it with <c>/etc/init.d/"
"amavisd stop</c> and then start it manually in the foreground with "
"<c>amavisd debug</c> and watch it for anomalies in the output."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2003
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):1990
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2086
msgid "Spamassassin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2006
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):1993
msgid ""
"To troubleshoot Spamassassin you can filter an email through it with "
"<c>spamassassin -D &lt; mail</c>. To ensure that the headers are intact you "
"can move it from another machine with IMAP."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):2012
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(note):1999
msgid ""
"If you need to troubleshoot you have to enable login for the user <c>amavis</"
"c> by changing the login shell in <path>/etc/passwd</path> to <path>/bin/"
"bash</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2018
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2005
msgid ""
"If you want you can make get the same information and more with Amavisd-new "
"using <c>amavisd debug-sa</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2026
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2013
msgid "Getting help"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2029
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2016
msgid ""
"If you need help a good place to go is the amavis-user mailing list. Before "
"postting a question try searching the <uri link=\"http://marc.theaimsgroup."
@@ -2483,145 +2467,145 @@ msgid ""
"net/lists/listinfo/amavis-user\">Amavis User mailing list</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2039
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(p):2026
msgid ""
"If your question is specific to SpamAssassin, DCC, Razor, or Postfix, please "
"refer to their respective home pages listed below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2049
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2036
msgid "Resources"
msgstr "Ссылки"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2051
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2038
msgid "For further information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2043
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2056
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2043
msgid "Amavisd-new INSTALL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2047
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/README.postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2060
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2047
msgid "Amavisd-new Postfix README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2051
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html#pbanks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2064
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2051
msgid "Amavisd-new Policy bank documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2055
msgid "http://spamassassin.apache.org/full/3.0.x/dist/sql/README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2055
msgid "Spamassassin SQL README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2072
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2059
msgid "http://www.greylisting.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2062
msgid "http://www.postfix.org/FILTER_README.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2075
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2062
msgid "Postfix SMTPD_POLICY_README"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2066
msgid "http://www.unixwiz.net/techtips/postfix-HELO.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2066
msgid "Blocking spammers with Postfix HELO controls"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2070
msgid "http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=7327"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2083
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2070
msgid "SPF Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2074
msgid "http://jimsun.linxnet.com/misc/postfix-anti-UCE.txt"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2087
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2074
msgid "Jim Seymour's Postfix Anti-UCE Cheat Sheet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2082
msgid "General resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2086
msgid "http://www.spamassassin.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2100
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2087
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2089
msgid "http://www.ijs.si/software/amavisd/amavisd-new-docs.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2089
msgid "Amavisd-new documentation bits and pieces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2092
msgid "http://razor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2092
msgid "Vipuls's Razor"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2093
msgid "http://pyzor.sourceforge.net/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2095
msgid "http://www.rhyolite.com/anti-spam/dcc/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2095
msgid "Distributed Checksum Clearinghouse"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2099
msgid "http://www.renaissoft.com/projects/maia/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2099
msgid "Maia Mailguard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(title):2107
msgid "Other howtos"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri:link):2112
msgid "http://www.flakshack.com/anti-spam/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//mailfilter-guide.xml(uri):2112
msgid ""
"Fairly-Secure Anti-SPAM Gateway Using OpenBSD, Postfix, Amavisd-new, "
"SpamAssassin, Razor and DCC"
diff --git a/doc/gettext/ru/openrc-migration.xml.po b/doc/gettext/ru/openrc-migration.xml.po
index ffffe68..b98f448 100644
--- a/doc/gettext/ru/openrc-migration.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/openrc-migration.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:06+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -14,10 +14,6 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/openrc-migration.xml"
-msgstr ""
-
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):6
msgid "Baselayout and OpenRC Migration Guide"
msgstr ""
@@ -66,11 +62,11 @@ msgstr ""
msgid "Background"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):38
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):37
msgid "What's baselayout?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):41
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):40
msgid ""
"Baselayout provides a basic set of files that are necessary for all systems "
"to function properly, such as <path>/etc/hosts</path>. It also provides the "
@@ -78,11 +74,11 @@ msgid ""
"path>, <path>/usr</path>, <path>/home</path> directories)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):53
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):51
msgid "What's OpenRC?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):56
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):54
msgid ""
"OpenRC is a dependency-based rc system that works with whatever init is "
"provided by the system, normally <path>/sbin/init</path>. However, it is "
@@ -91,11 +87,11 @@ msgid ""
"FreeBSD init provided by <c>sys-freebsd/freebsd-sbin</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):69
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):66
msgid "So why migrate?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):72
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):69
msgid ""
"Originally Gentoo's rc system was built into baselayout 1 and written "
"entirely in bash. This led to several limitations. For example, certain "
@@ -104,7 +100,7 @@ msgid ""
"the rc system to bloat over time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):76
msgid ""
"Additionally, as Gentoo expanded to other platforms like Gentoo/FreeBSD and "
"Gentoo Embedded, it became impossible to require a bash-based rc system. "
@@ -115,7 +111,7 @@ msgid ""
"into its own package. Thus we have OpenRC."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):86
msgid ""
"OpenRC is primarily developed by <uri link=\"http://roy.marples.name/openrc"
"\">Roy Marples</uri> and supports all current Gentoo variations (i.e. Gentoo "
@@ -123,11 +119,11 @@ msgid ""
"platforms such as FreeBSD and NetBSD."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):97
msgid "Migration to OpenRC"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):101
msgid ""
"Migration to OpenRC is fairly straightforward; it will be pulled in as part "
"of your regular upgrade process by your package manager. The most important "
@@ -139,17 +135,17 @@ msgid ""
"below to repair your system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):112
msgid ""
"Once you've finished updating your config files, there are a few things to "
"verify prior to rebooting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):120
msgid "/etc/conf.d/rc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):123
msgid ""
"<path>/etc/conf.d/rc</path> has been deprecated and any settings you have in "
"there will need to be migrated to the appropriate settings in <path>/etc/rc."
@@ -158,11 +154,11 @@ msgid ""
"<path>/etc/conf.d/rc</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):134
msgid "Kernel modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):137
msgid ""
"Normally, when you want certain kernel modules automatically loaded at boot, "
"you place them into <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> along "
@@ -172,15 +168,15 @@ msgid ""
"version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):145
msgid "An example old style configuration would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):149
msgid "/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):149
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -188,15 +184,15 @@ msgid ""
"cx88_dvb video_br=2\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):154
msgid "Converting the above example would result in the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):158
msgid "/etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):158
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -206,32 +202,32 @@ msgid ""
"module_cx88_dvb_args_2_6=\"video_br=2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):165
msgid ""
"In the above examples, the modules and their parameters would only be passed "
"to 2.6.x series kernels. The new configuration allows for fine grained "
"control over the modules and parameters based on kernel version."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):171
msgid ""
"The <b>module*</b> variables are not cumulative. The more version-specific "
"variables will override the more general variables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):187
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):176
msgid "Please note the difference between <b>module_</b> and <b>modules_</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):180
msgid "An in-depth example would be:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):184
msgid "detailed example of /etc/conf.d/modules"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):184
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -252,11 +248,11 @@ msgid ""
"module_ieee1394_args=\"debug\" \n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):205
msgid "Boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):208
msgid ""
"The <c>boot</c> runlevel performs several important steps for every machine. "
"For example, making sure your root filesystem is mounted read/write, that "
@@ -265,7 +261,7 @@ msgid ""
"boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):215
msgid ""
"With OpenRC, volume management services for your block storage devices are "
"no longer run automatically at boot. This includes lvm, raid, swap, device-"
@@ -274,34 +270,34 @@ msgid ""
"possible that your system will not boot!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):236
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):223
msgid ""
"While the OpenRC ebuild will attempt to do this migration for you, you "
"should verify that it migrated all the volume management services properly:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):228
msgid "Display all services in boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):228
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>ls -l /etc/runlevels/boot/</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):232
msgid ""
"If you don't see root, procfs, mtab, swap, and fsck in the above listing, "
"perform the following to add them to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):237
msgid "Adding critical services to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):237
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -312,17 +308,17 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add swap boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):258
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):245
msgid ""
"If you know you use mdraid and lvm but do not see them above, you would run "
"the following to add initscripts to the <c>boot</c> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):250
msgid "Adding mdraid and lvm to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):250
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -330,11 +326,11 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add lvm boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):258
msgid "Udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):261
msgid ""
"OpenRC no longer starts <c>udev</c> by default, but it does need to be "
"present in the <c>sysinit</c> runlevel to be started. The OpenRC ebuild "
@@ -343,11 +339,11 @@ msgid ""
"present:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):268
msgid "Verifying udev"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):268
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -356,37 +352,37 @@ msgid ""
"/etc/init.d/udev\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):289
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):274
msgid "If <c>udev</c> is not listed, add it to the correct runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):278
msgid "Adding udev to the sysinit runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):278
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rc-update add udev sysinit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):302
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):285
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):288
msgid ""
"Due to baselayout and OpenRC being broken into two different packages, your "
"net.eth0 initscript may disappear during the upgrade process. To replace "
"this initscript please perform the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):294
msgid "Adding back missing net.eth0 script"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):294
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -394,14 +390,14 @@ msgid ""
"# <i>ln -s net.lo net.eth0</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):299
msgid ""
"If you are missing any other network initscripts, follow the instructions "
"above to re-add them. Simply replace <c>eth0</c> with the name of your "
"network device."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):322
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):305
msgid ""
"Also, <path>/etc/conf.d/net</path> (oldnet) no longer uses bash-style arrays "
"for configuration. Please review <path>/usr/share/doc/openrc-&lt;version&gt;/"
@@ -410,11 +406,11 @@ msgid ""
"for example a static IP assignment would change as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):314
msgid "Old /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):331
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):314
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -422,11 +418,11 @@ msgid ""
"routes_eth0=( \"default via 192.168.1.100\" \"10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\" )\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):319
msgid "New /etc/conf.d/net style"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):319
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -435,11 +431,11 @@ msgid ""
"10.0.0.0/8 via 192.168.1.2\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):328
msgid "Clock"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):331
msgid ""
"Clock settings have been renamed from <path>/etc/conf.d/clock</path> to your "
"system's native tool for adjusting the clock. This means on Linux it will be "
@@ -452,7 +448,7 @@ msgid ""
"boot runlevel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):343
msgid ""
"Additionally, the <c>TIMEZONE</c> variable is no longer in this file. Its "
"contents are instead found in the <path>/etc/timezone</path> file. If it "
@@ -460,52 +456,52 @@ msgid ""
"Please review both of these files to ensure their correctness."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):350
msgid ""
"The proper value for this file is the path relative to your timezone from "
"<path>/usr/share/zoneinfo</path>. For example, for someone living on the "
"east coast of the United States, the following would be a correct setting:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):356
msgid "/etc/timezone"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):375
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):356
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"America/New_York\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):384
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):363
msgid "XSESSION"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):387
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):366
msgid ""
"The XSESSION variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. "
"Instead, you can set the XSESSION variable per-user in <path>~/.bashrc</"
"path> (or equivalent), or system-wide in <path>/etc/env.d/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):372
msgid "Here's an example of setting XSESSION for the whole system:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):376
msgid "Setting XSESSION system-wide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):376
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>echo 'XSESSION=\"Xfce4\"' &gt; /etc/env.d/90xsession</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):401
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):380
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):400
msgid ""
"You must run <c>env-update</c> after creating a file in <path>/etc/env.d</"
"path>, and then logout and login for it to take effect. If you set the "
@@ -513,11 +509,11 @@ msgid ""
"<c>source ~/.bashrc</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):390
msgid "EDITOR and PAGER"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):393
msgid ""
"The EDITOR variable is no longer found in <path>/etc/rc.conf</path>. Both "
"EDITOR and PAGER are set by default in <path>/etc/profile</path>. You should "
@@ -525,11 +521,11 @@ msgid ""
"create <path>/etc/env.d/99editor</path> and set the system default there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):410
msgid "Boot log"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):413
msgid ""
"Previously, you could log the boot process by using <c>app-admin/"
"showconsole</c>. However, OpenRC now handles all logging internally, so "
@@ -539,22 +535,22 @@ msgid ""
"in <path>/var/log/rc.log</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):422
msgid "Enabling boot logging in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):422
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"rc_logger=\"YES\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):429
msgid "System sub-types: Virtualization special cases"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):459
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):432
msgid ""
"In the early versions of OpenRC, we explictly detected multiple types of "
"virtualization, and used that detection to note when certain init scripts "
@@ -562,7 +558,7 @@ msgid ""
"functions."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):439
msgid ""
"However, as of the 0.7.0 release, you are required to explicitly configure "
"the sub-type using the <b>rc_sys</b> variable in <path>/etc/rc.conf</path>. "
@@ -571,140 +567,140 @@ msgid ""
"within the virtual containers; The host node will have <b>rc_sys=\"\"</b>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(impo):447
msgid ""
"If you do not have any specific sub-type, please use the default of an empty "
"string <b>\"\"</b>. If the variable is unset, you will be given a warning "
"and we will attempt to use the old detection algorithm."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):480
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(note):453
msgid ""
"If you do not know what value your system was using with the automatic "
"detection, you should temporarily comment out the <b>rc_sys</b> variable and "
"run the detection command, <c>rc -S</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre:caption):459
msgid "Setting system sub-type to none in /etc/rc.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(pre):459
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"rc_sys=\"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):463
msgid ""
"The detection algorithm had to be replaced with manual configuration due to "
"the introduction of new sub-types and changes to the kernel that made prior "
"detection unreliable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):469
msgid "Subtype"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):497
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):470
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(th):471
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):475
msgid "Default, no sub-type"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):476
msgid "Not the same as unset; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):479
msgid "jail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):507
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):480
msgid "FreeBSD jails"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):484
msgid "lxc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):485
msgid "Linux Containers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):513
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):486
msgid "Not auto-detected"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):489
msgid "openvz"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):517
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):490
msgid "Linux OpenVZ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):521
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):494
msgid "prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):495
msgid "Prefix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):496
msgid "Not auto-detected; FreeBSD, Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):499
msgid "uml"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):527
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):500
msgid "Usermode Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):504
msgid "vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):505
msgid "Linux vserver"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):509
msgid "xen0"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):537
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):510
msgid "Xen0 Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):538
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):543
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):516
msgid "Linux &amp; NetBSD"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):514
msgid "xenU"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(ti):515
msgid "XenU Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):523
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):526
msgid ""
"Once you've finished updating your config files and initscripts, the last "
"thing to do is <b>reboot</b>. This is necessary because system state "
@@ -712,15 +708,15 @@ msgid ""
"it with a fresh boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):538
msgid "Changed functionality"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):540
msgid "The pause action"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):543
msgid ""
"Previously it was possible to temporarily stop a service without taking down "
"all the depending services by using <c>/etc/init.d/service pause</c>. In "
@@ -729,11 +725,11 @@ msgid ""
"baselayout."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(title):554
msgid "rootfs entry in /etc/mtab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//openrc-migration.xml(p):557
msgid ""
"Previously, the initial <b>rootfs</b> entry was removed from <path>/etc/"
"mtab</path>, and only the real root <path>/</path> entry was present. The "
diff --git a/doc/gettext/ru/power-management-guide.xml.po b/doc/gettext/ru/power-management-guide.xml.po
index 57cf38d..6c5de0f 100644
--- a/doc/gettext/ru/power-management-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/power-management-guide.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:06+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -55,14 +55,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(version):27
-#, fuzzy
-msgid "1.47"
-msgstr "1.44"
+msgid "2"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(date):28
-#, fuzzy
-msgid "2010-07-18"
-msgstr "2009-08-11"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):31
msgid "Introduction"
@@ -1927,29 +1925,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui fbsplash\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
-"<comment>(It may be marked ~arch, so first it must be keyworded)</comment>\n"
-"# <i>echo \"sys-apps/tuxonice-userui\" &gt;&gt; /etc/portage/package.keywords</i>\n"
"# <i>emerge tuxonice-userui</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1460
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1458
msgid ""
"The ebuild tells you to make a symlink to the theme you want to use. For "
"example, to use the <c>livecd-2005.1</c> theme, run the following command:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1463
msgid "Using the livecd-2005.1 theme during hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1463
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>ln -sfn /etc/splash/livecd-2005.1 /etc/splash/tuxonice</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1469
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1467
msgid ""
"If you don't want a black screen in the first part of the resume process, "
"you have to add the <c>tuxoniceui_fbsplash</c> tool to your initrd image. "
@@ -1958,11 +1954,11 @@ msgid ""
"that."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1474
msgid "Adding tuxoniceui_fbsplash to an initrd image"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1474
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1976,7 +1972,7 @@ msgid ""
"# <i>find . | cpio --quiet --dereference -o -H newc | gzip -9 &gt; /boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1485
msgid ""
"Afterwards adjust <path>grub.conf</path> (or <path>lilo.conf</path>) so that "
"your TuxOnIce kernel uses <path>/boot/fbsplash-tuxonice-emergence-1024x768</"
@@ -1984,34 +1980,34 @@ msgid ""
"setup correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1492
msgid "Test run for fbsplash hibernation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1492
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>tuxoniceui_fbsplash -t</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1496
msgid ""
"Afterwards open <path>/etc/hibernate/common.conf</path> and activate the "
"fbsplash options. Execute <c>hibernate</c> and enjoy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(title):1506
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1510
msgid ""
"<e>Q:</e> I'm trying to change the CPU frequency, but <path>/sys/devices/"
"system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_governor</path> does not exist."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1516
msgid ""
"<e>A:</e> Make sure your processor supports CPU frequency scaling and you "
"chose the right CPUFreq driver for your processor. Here is a list of "
@@ -2026,26 +2022,26 @@ msgid ""
"Performance States\" are available to the ACPI/BIOS interface)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1529
msgid ""
"<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but <path>/sys/devices/"
"system/cpu/cpu0/cpufreq/</path> is empty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1534
msgid ""
"<e>A:</e> Look for ACPI related error messages with <c>dmesg | grep ACPI</"
"c>. Try to update the BIOS, especially if a broken DSDT is reported. You can "
"also try to fix it yourself (which is beyond the scope of this guide)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1542
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1540
msgid ""
"<e>Q:</e> My laptop supports frequency scaling, but according to <path>/proc/"
"cpuinfo</path> the speed never changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1547
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1545
msgid ""
"<e>A:</e> Probably you have activated symmetric multiprocessing support "
"(CONFIG_SMP) in your kernel. Deactivate it and it should work. Some older "
@@ -2054,13 +2050,13 @@ msgid ""
"mhz</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1552
msgid ""
"<e>Q:</e> I can change the CPU frequency, but the range is not as wide as in "
"another OS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1557
msgid ""
"<e>A:</e> You can combine frequency scaling with ACPI throttling to get a "
"lower minimum frequency. Notice that throttling doesn't save much energy and "
@@ -2071,47 +2067,47 @@ msgid ""
"proc/acpi/processor/CPU/throttling</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1567
msgid ""
"<e>Q:</e> When configuring the kernel, powersave, performance and userspace "
"governors show up, but that ondemand thing is missing. Where do I get it?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1572
msgid ""
"<e>A:</e> The ondemand governor is only included in recent kernel sources. "
"Try updating them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1577
msgid "<e>Q:</e> Battery life time seems to be worse than before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1581
msgid ""
"<e>A:</e> Check your BIOS settings. Maybe you forgot to re-enable some of "
"the settings."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1586
msgid ""
"<e>Q:</e> My battery is charged, but KDE reports there would be 0% left and "
"immediately shuts down."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1591
msgid ""
"<e>A:</e> Check that battery support is compiled into your kernel. If you "
"use it as a module, make sure the module is loaded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1596
msgid ""
"<e>Q:</e> My system logger reports things like \"logger: ACPI group "
"battery / action battery is not defined\"."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1601
msgid ""
"<e>A:</e> This message is generated by the <path>/etc/acpi/default.sh</path> "
"script that is shipped with acpid. You can safely ignore it. If you like to "
@@ -2119,47 +2115,47 @@ msgid ""
"default.sh</path> as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1608
msgid "Disabling warnings about unknown acpi events"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1608
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
" *) # logger \"ACPI action $action is not defined\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1612
msgid "<e>Q:</e> I have a Dell Inspiron 51XX and I don't get any ACPI events."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1616
msgid ""
"<e>A:</e> This seems to be a kernel bug. Read on <uri link=\"http://bugme."
"osdl.org/show_bug.cgi?id=1752\">here</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1621
msgid ""
"<e>Q:</e> I activated the <c>DynamicClocks</c> option in <path>xorg.conf</"
"path> and now X.org crashes / the screen stays black / my laptop doesn't "
"shutdown properly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1627
msgid ""
"<e>A:</e> This happens on some systems. You have to disable "
"<c>DynamicClocks</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1634
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1632
msgid ""
"<e>Q:</e> I want to use TuxOnIce, but it tells me my swap partition is too "
"small. Resizing is not an option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1637
msgid ""
"<e>A:</e> If there is enough free space on your system, you can use the "
"filewriter instead of the swapwriter. The <c>hibernate-script</c> supports "
@@ -2167,33 +2163,33 @@ msgid ""
"Documentation/power/tuxonice.txt</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1646
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1644
msgid ""
"<e>Q:</e> I just bought a brand new battery, but it only lasts for some "
"minutes! What am I doing wrong?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1651
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1649
msgid ""
"<e>A:</e> First follow your manufacturer's advice on how to charge the "
"battery correctly."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1656
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1654
msgid "<e>Q:</e> The above didn't help. What should I do then?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1658
msgid ""
"<e>A:</e> Some batteries sold as \"new\" are in fact old ones. Try the "
"following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre:caption):1662
msgid "Querying battery state"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1664
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(pre):1662
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -2202,17 +2198,17 @@ msgid ""
"last full capacity: 41830 mWh\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1668
msgid ""
"If the \"last full capacity\" differs significantly from the design "
"capacity, your battery is probably broken. Try to claim your warranty."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1675
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1673
msgid "<e>Q:</e> My problem is not listed above. Where should I go next?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1679
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//power-management-guide.xml(p):1677
msgid ""
"<e>A:</e> Don't fear to contact me, <mail link=\"earthwings@gentoo.org"
"\">Dennis Nienhüser</mail>, directly. The <uri link=\"http://forums.gentoo."
diff --git a/doc/gettext/ru/printing-howto.xml.po b/doc/gettext/ru/printing-howto.xml.po
index 4efc329..d657cc8 100644
--- a/doc/gettext/ru/printing-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/printing-howto.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:07+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(date):26
-msgid "2011-02-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(title):29
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(li):682
msgid ""
"An IPP printer requires a <c>ipp://hostname/printers/printername</c> or "
-"<c>http://hostname:631/ipp/queue</c> syntax."
+"<c>http://hostname:631/printers/printername</c> syntax."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//printing-howto.xml(p):693
diff --git a/doc/gettext/ru/quick-samba-howto.xml.po b/doc/gettext/ru/quick-samba-howto.xml.po
index 4a9c41b..c756ade 100644
--- a/doc/gettext/ru/quick-samba-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/quick-samba-howto.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:08+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -14,66 +14,62 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(guide:link):5
-msgid "/doc/en/quick-samba-howto.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):6
msgid "Gentoo Samba3/CUPS HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):9
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):8
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):11
msgid "Author"
msgstr "автор"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):9
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author):8
msgid "Andreas \"daff\" Ntaflos"
msgstr "Andreas \"daff\" Ntaflos"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):12
msgid "joshua@sungentoo.homeunix.com"
msgstr "joshua@sungentoo.homeunix.com"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):13
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):12
msgid "Joshua Preston"
msgstr "Joshua Preston"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(author:title):14
msgid "Editor"
msgstr "редактор"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail:link):15
msgid "nightmorph@gentoo.org"
msgstr "nightmorph@gentoo.org"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(mail):15
msgid "Joshua Saddler"
msgstr "Joshua Saddler"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):19
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(abstract):18
msgid ""
"Setup, install and configure a Samba server under Gentoo that shares files "
"and printers without the need to install drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):28
-msgid "1.26"
-msgstr "1.26"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(version):27
+msgid "2"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):29
-msgid "2009-01-25"
-msgstr "2009-01-25"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(date):28
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):32
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):31
msgid "Introduction to this HOWTO"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):34
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):33
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):37
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):36
msgid ""
"This HOWTO is designed to help you move a network from many different "
"clients speaking different languages, to many different machines that speak "
@@ -81,14 +77,14 @@ msgid ""
"technologies, come together in a productive, happily coexisting environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):44
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):43
msgid ""
"Following the directions outlined in this HOWTO should give you an excellent "
"step towards a peaceful cohabitation between Windows, and virtually all "
"known variations of *nix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):50
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):49
msgid ""
"This HOWTO originally started not as a HOWTO, but as a FAQ. It was intended "
"to explore the functionality and power of the Gentoo system, portage and the "
@@ -101,19 +97,19 @@ msgid ""
"Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):61
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):60
msgid ""
"This HOWTO will describe how to share files and printers between Windows PCs "
"and *nix PCs. It will also show you how to mount and manipulate shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):66
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):65
msgid ""
"There are a few topics that will be mentioned, but are out of the scope of "
"this HOWTO. These will be noted as they are presented."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):71
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):70
msgid ""
"This HOWTO is based on a compilation and merge of an excellent HOWTO "
"provided in the <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">Gentoo forums</uri> "
@@ -121,19 +117,19 @@ msgid ""
"The link to this discussion is provided below for your reference:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):79
msgid "http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):79
msgid "HOWTO CUPS+Samba: printing from Windows &amp; Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):88
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):87
msgid "Before you use this guide"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):91
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):90
msgid ""
"There are a several other guides for setting up CUPS and/or Samba, please "
"read them as well, as they may tell you things left out of this HOWTO "
@@ -143,145 +139,145 @@ msgid ""
"here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):101
msgid "Brief Overview"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):104
msgid ""
"After presenting the various USE flags, the following list will outline all "
"of the topics covered as they are presented:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):112
msgid "Install and configure Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):120
msgid "Install and configure CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):114
msgid "Adding the printer to CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):115
msgid "Adding the PS drivers for the Windows clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):111
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):110
msgid "On the Samba server: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):121
msgid "Configuring a default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):123
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):122
msgid "Mounting a Windows or Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):118
msgid "On the Unix clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):127
msgid "Configuring the printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):128
msgid "Accessing Samba shares"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):126
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):125
msgid "On the Windows Clients: <placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):136
msgid "Requirements"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):139
msgid "We will need the following:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):144
msgid "net-fs/samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):145
msgid "net-print/cups (built with the <c>ppds</c> USE flag)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):146
msgid "net-print/hplip (if you have an HP printer)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):147
msgid "A kernel of sorts (2.6)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):148
msgid "A printer (PS or non-PS)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):149
msgid ""
"A working network (home/office/etc) consisting of more than one machine)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):154
msgid ""
"The main package we use here is <c>net-fs/samba</c>, however, you will need "
"a kernel with CIFS support enabled in order to mount a Samba or Windows "
"share from another computer. CUPS will be emerged if it is not already."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):165
msgid "Getting acquainted with Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):168
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):167
msgid "The USE Flags"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):171
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):170
msgid ""
"Before emerging anything, take a look at some of the various USE flags "
"available to Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):175
msgid "Samba uses the following USE Variables:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):175
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"kerberos acl cups ldap pam readline python winbind\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):180
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):179
msgid ""
"Depending on the network topology and the specific requirements of the "
"server, the USE flags outlined below will define what to include or exclude "
"from the emerging of Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(th):188
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):192
msgid ""
"Include support for Kerberos. The server will need this if it is intended to "
"join an existing domain or Active Directory. See the note below for more "
"information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):200
msgid ""
"Enables Access Control Lists. The ACL support in Samba uses a patched ext2/"
"ext3, or SGI's XFS in order to function properly as it extends more detailed "
@@ -289,14 +285,14 @@ msgid ""
"schemas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):209
msgid ""
"This enables support for the Common Unix Printing System. This provides an "
"interface allowing local CUPS printers to be shared to other systems in the "
"network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):217
msgid ""
"Enables the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP). If Samba is "
"expected to use Active Directory, this option must be used. This would be "
@@ -305,7 +301,7 @@ msgid ""
"functioning of this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):228
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):227
msgid ""
"Include support for pluggable authentication modules (PAM). This provides "
"the ability to authenticate users on the Samba Server, which is required if "
@@ -313,19 +309,19 @@ msgid ""
"along with this option."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):236
msgid ""
"Link Samba against libreadline. This is highly recommended and should "
"probably not be disabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):244
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):243
msgid ""
"Python bindings API. Provides an API that will allow Python to interface "
"with Samba."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):251
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(ti):250
msgid ""
"Winbind allows for a unified logon within a Samba environment. It uses a "
"Unix implementation of Windows RPC calls, PAM and the name service switch "
@@ -333,43 +329,43 @@ msgid ""
"work as Unix users on a Unix system."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):259
msgid ""
"A couple of things worth mentioning about the USE flags and different Samba "
"functions include:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):266
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):265
msgid ""
"ACLs on ext2/3 are implemented through extended attributes (EAs). EA and ACL "
"kernel options for ext2 and/or ext3 will need to be enabled (depending on "
"which file system is being used - both can be enabled)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):274
msgid "http://www.bluelightning.org/linux/samba_acl_howto/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):275
msgid "http://www.wlug.org.nz/HowtoSamba3AndActiveDirectory"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):270
msgid ""
"While Active Directory, ACL, and PDC functions are out of the intended scope "
"of this HOWTO, you may find these links as helpful to your cause: "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):285
msgid "Server Software Installation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):287
msgid "Emerging Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):291
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):290
msgid ""
"First of all: be sure that all your hostnames resolve correctly. Either have "
"a working domain name system running on your network or appropriate entries "
@@ -377,57 +373,57 @@ msgid ""
"hostnames don't point to the correct machines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):297
msgid ""
"Hopefully now you can make an assessment of what you'll actually need in "
"order to use Samba with your particular setup. The setup used for this HOWTO "
"is:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):303
msgid "cups"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):304
msgid "readline"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):305
msgid "pam"
msgstr "pam"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):308
msgid ""
"To optimize performance, size and the time of the build, the USE flags are "
"specifically included or excluded."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):314
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):313
msgid ""
"First, add <c>ppds</c> to your USE flags to make sure that when CUPS is "
"built, it has proper foomatic support:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):318
msgid "Adding ppds"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):318
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>echo \"net-print/cups ppds\" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):323
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):322
msgid "Now, emerge Samba:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):326
msgid "Emerge Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):326
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -435,38 +431,38 @@ msgid ""
"# <i>emerge net-fs/samba</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):332
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):331
msgid "This will emerge Samba and CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):338
msgid "Emerging net-print/hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):341
msgid "You only need to emerge this if you use an HP printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):345
msgid "Emerge hplip"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):345
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge net-print/hplip</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):354
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):357
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):356
msgid "Configuring Samba"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):359
msgid ""
"The main Samba configuration file is <path>/etc/samba/smb.conf</path>. It is "
"divided in sections indicated by [sectionname]. Comments are either # or ;. "
@@ -476,11 +472,11 @@ msgid ""
"the Samba Web site or any of the numerous Samba books available."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):368
msgid "A Sample /etc/samba/smb.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):368
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -565,7 +561,7 @@ msgid ""
"path = /home/samba/public\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):451
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):450
msgid ""
"If you like to use Samba's guest account to do anything concerning printing "
"from Windows clients: don't set <c>guest only = yes</c> in the <c>[global]</"
@@ -577,17 +573,17 @@ msgid ""
"certainly protect you from a lot of problems."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):461
msgid ""
"Now create the directories required for the minimum configuration of Samba "
"to share the installed printer throughout the network."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):466
msgid "Create the directories"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):467
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):466
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -596,18 +592,18 @@ msgid ""
"# <i>mkdir /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):472
msgid ""
"At least one Samba user is required in order to install the printer drivers "
"and to allow users to connect to the printer. Users must exist in the "
"system's <path>/etc/passwd</path> file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):478
msgid "Creating the users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):478
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -617,23 +613,23 @@ msgid ""
"# <i>smbpasswd -a username</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):486
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):485
msgid ""
"The Samba passwords need not be the same as the system passwords in <path>/"
"etc/passwd</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):490
msgid ""
"You will also need to update <path>/etc/nsswitch.conf</path> so that Windows "
"systems can be found easily using NetBIOS:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):495
msgid "Editing /etc/nsswitch.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):496
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):495
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -642,11 +638,11 @@ msgid ""
"hosts: files dns <i>wins</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):504
msgid "Configuring CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):507
msgid ""
"This is a little more complicated. CUPS' main config file is <path>/etc/cups/"
"cupsd.conf</path>. It's structure is similar to Apache's <path>httpd.conf</"
@@ -654,11 +650,11 @@ msgid ""
"the directives that need to be changed:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):514
msgid "/etc/cups/cupsd.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):515
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):514
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -697,18 +693,18 @@ msgid ""
"&lt;/Location&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):551
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):550
msgid ""
"Edit <path>/etc/cups/mime.convs</path> to uncomment some lines. The changes "
"to <path>mime.convs</path> and <path>mime.types</path> are needed to make "
"CUPS print Microsoft Office document files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):556
msgid "/etc/cups/mime.convs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):557
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):556
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -716,15 +712,15 @@ msgid ""
"application/octet-stream application/vnd.cups-raw 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):562
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):561
msgid "Edit <path>/etc/cups/mime.types</path> to uncomment some lines."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):565
msgid "/etc/cups/mime.types"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):566
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):565
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -732,15 +728,15 @@ msgid ""
"application/octet-stream\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):570
msgid "CUPS needs to be started on boot, and started immediately."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):574
msgid "Setting up the CUPS service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):574
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -750,11 +746,11 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):584
msgid "Installing a printer for and with CUPS"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):587
msgid ""
"First, go to <uri link=\"http://linuxprinting.org\">LinuxPrinting.Org</uri> "
"to find and download the correct PPD file for your printer and CUPS. To do "
@@ -768,7 +764,7 @@ msgid ""
"guide</uri> is also very helpful when working with CUPS."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):600
msgid ""
"Now you have a PPD file for your printer to work with CUPS. Place it in "
"<path>/usr/share/cups/model</path>. The PPD for the HP DeskJet 930C was "
@@ -778,11 +774,11 @@ msgid ""
"is running."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):608
msgid "Install the printer via command line"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):608
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -790,7 +786,7 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):613
msgid ""
"Remember to adjust to what you have. Be sure to have the name (<c>-p</c> "
"argument) right (the name you set above during the Samba configuration!) and "
@@ -798,17 +794,17 @@ msgid ""
"whatever device you are using for your printer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):620
msgid ""
"You should now be able to access the printer from the web interface and be "
"able to print a test page."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):629
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):628
msgid "Installing the Windows printer drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):632
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):631
msgid ""
"Now that the printer should be working it is time to install the drivers for "
"the Windows clients to work. Samba 2.2 introduced this functionality. "
@@ -818,36 +814,35 @@ msgid ""
"installing printer drivers locally."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):641
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):640
msgid ""
"There are two sets of printer drivers for this. First, the Adobe PS drivers "
"which can be obtained from <uri link=\"http://www.adobe.com/support/"
"downloads/main.html\">Adobe</uri> (PostScript printer drivers). Second, "
"there are the CUPS PS drivers, to be obtained by emerging <c>net-print/cups-"
-"windows</c>. Note that it may still be marked ~arch, so you may need to add "
-"it to <path>/etc/portage/package.keywords</path>. There doesn't seem to be a "
-"difference between the functionality of the two, but the Adobe PS drivers "
-"need to be extracted on a Windows System since it's a Windows binary. Also "
-"the whole procedure of finding and copying the correct files is a bit more "
-"hassle. The CUPS drivers support some options the Adobe drivers don't."
+"windows</c>. There doesn't seem to be a difference between the functionality "
+"of the two, but the Adobe PS drivers need to be extracted on a Windows "
+"System since it's a Windows binary. Also the whole procedure of finding and "
+"copying the correct files is a bit more hassle. The CUPS drivers support "
+"some options the Adobe drivers don't."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):655
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):652
msgid "This HOWTO uses the CUPS drivers for Windows. Install them as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):656
msgid "Install the drivers"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):659
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):656
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge -av cups-windows</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):663
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):660
msgid ""
"Now we'll use the script <c>cupsaddsmb</c> provided by the CUPS "
"distribution. Be sure to read its manpage (<c>man cupsaddsmb</c>), as it "
@@ -856,11 +851,11 @@ msgid ""
"init.d/cupsd restart</c>. Next, run <c>cupsaddsmb</c> as shown:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):668
msgid "Run cupsaddsmb"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):671
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):668
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -870,18 +865,18 @@ msgid ""
"# <i>cupsaddsmb -H PrintServer -U root -h PrintServer -a</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(warn):675
msgid ""
"The execution of this command often causes the most trouble. Read through "
"the <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=110931\">posts in "
"this thread</uri> for some troubleshooting tips."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):684
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):681
msgid "Here are common errors that may happen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):689
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):686
msgid ""
"The hostname given as a parameter for <c>-h</c> and <c>-H</c> "
"(<c>PrintServer</c>) often does not resolve correctly and doesn't identify "
@@ -891,7 +886,7 @@ msgid ""
"<c>localhost</c> and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):697
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):694
msgid ""
"The command fails with an <b>NT_STATUS_UNSUCCESSFUL</b>. This error message "
"is quite common, but can be triggered by many problems. It's unfortunately "
@@ -901,7 +896,7 @@ msgid ""
"before."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):704
msgid ""
"This should install the correct driver directory structure under <path>/etc/"
"samba/printer</path>. That would be <path>/etc/samba/printer/W32X86/2/</"
@@ -910,24 +905,24 @@ msgid ""
"printer when installing it (see above)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):715
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):712
msgid ""
"Pending no errors or other complications, your drivers are now installed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):722
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):719
msgid "Finalizing our setup"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):722
msgid "Lastly, setup our directories."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):726
msgid "Final changes needed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):726
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -937,22 +932,22 @@ msgid ""
"# <i>chmod 755 /home/samba/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):739
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):736
msgid "Testing our Samba configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):739
msgid ""
"We will want to test our configuration file to ensure that it is formatted "
"properly and all of our options have at least the correct syntax. To do this "
"we run <c>testparm</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):745
msgid "Running the testparm"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):748
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):745
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -970,19 +965,19 @@ msgid ""
" ...\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):763
msgid "Starting the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):769
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):766
msgid "Now configure Samba to start at bootup; then go ahead and start it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):770
msgid "Setting up the Samba service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):773
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):770
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -990,21 +985,21 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/samba start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):781
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):778
msgid "Checking our services"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):784
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):781
msgid ""
"It would probably be prudent to check our logs at this time also. We will "
"also want to take a peak at our Samba shares using <c>smbclient</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):786
msgid "Checking the shares with smbclient"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):789
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):786
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1013,25 +1008,25 @@ msgid ""
"<comment>(You should see a BIG list of services here.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):797
msgid "Configuration of the Clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):802
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):799
msgid "Printer configuration of *nix based clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):805
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):802
msgid ""
"Despite the variation or distribution, the only thing needed is CUPS. Do the "
"equivalent on any other UNIX/Linux/BSD client."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):807
msgid "Configuring a Gentoo system"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):810
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):807
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1040,11 +1035,11 @@ msgid ""
"ServerName <i>PrintServer</i> <comment># your printserver name</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):816
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):813
msgid "That should be it. Nothing else will be needed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):820
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):817
msgid ""
"If you use only one printer, it will be your default printer. If your print "
"server manages several printers, your administrator will have defined a "
@@ -1052,11 +1047,11 @@ msgid ""
"printer for yourself, use the <c>lpoptions</c> command."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):824
msgid "Setting your default printer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):824
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1069,11 +1064,11 @@ msgid ""
"# <i>lpoptions -d HPDeskJet930C</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):834
msgid "Printing in *nix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):837
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):834
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1083,7 +1078,7 @@ msgid ""
"# <i>lp foobar.whatever.ps</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):844
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):841
msgid ""
"Just point your web browser to <c>http://printserver:631</c> on the client "
"if you want to manage your printers and their jobs with a nice web "
@@ -1092,17 +1087,17 @@ msgid ""
"server if you used different names."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):855
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):852
msgid "Mounting a Windows or Samba share in GNU/Linux"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):858
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(note):855
msgid ""
"Don't forget to install <c>net-fs/mount-cifs</c> or <c>net-fs/samba</c> on "
"the client(s) that will be accessing the shares."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):863
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):860
msgid ""
"Now is time to configure our kernel to support CIFS. Since I'm assuming "
"we've all compiled at least one kernel, we'll need to make sure we have all "
@@ -1111,43 +1106,43 @@ msgid ""
"good thing and should be used whenever possible."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):868
msgid "Kernel support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):871
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):868
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"CONFIG_CIFS=m\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):875
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):872
msgid "Then make the module/install it; insert it with:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):876
msgid "Loading the kernel module"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):879
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):876
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>modprobe cifs</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):883
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):880
msgid ""
"Once the module is loaded, mounting a Windows or Samba share is possible. "
"Use <c>mount</c> to accomplish this, as detailed below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Mounting a Windows/Samba share"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):888
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1161,16 +1156,16 @@ msgid ""
"# <i>mount -t cifs -o username=USERNAME,password=PASSWORD //PrintServer/public /mnt/public</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):899
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):896
msgid ""
"After you mount the share, you would access it as if it were a local drive."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):906
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):903
msgid "Printer Configuration for Windows NT/2000/XP clients"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):909
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):906
msgid ""
"That's just a bit of point-and-click. Browse to <path>\\\\PrintServer</path> "
"and right click on the printer (HPDeskJet930C) and click connect. This will "
@@ -1179,58 +1174,58 @@ msgid ""
"print to. :-)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):921
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):918
msgid "Final Notes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):923
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):920
msgid "A Fond Farewell"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):926
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):923
msgid ""
"That should be it. You should now have a successful printing enviroment that "
"is friendly to both Windows and *nix as well as a working share!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):936
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):933
msgid "Links and Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):938
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):935
msgid "Links"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):941
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):938
msgid ""
"These are some links that may help you in setting up, configuration and "
"troubleshooting your installation:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):944
msgid "http://www.cups.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):947
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):944
msgid "CUPS Homepage"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):948
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):945
msgid ""
"<uri link=\"http://www.samba.org/\">Samba Homepage</uri>, especially the "
"<uri link=\"http://www.samba.org/samba/docs/man/Samba-HOWTO-Collection/CUPS-"
"printing.html\">chapter on Samba/CUPS configuration</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):950
msgid "http://linuxprinting.org/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):953
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):950
msgid "LinuxPrinting dot Org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):954
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(li):951
msgid ""
"<uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/\">Kurt "
"Pfeifle's Samba Print HOWTO</uri> ( This HOWTO really covers <e>ANYTHING</e> "
@@ -1239,19 +1234,19 @@ msgid ""
"read, with lots and lots of details.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri:link):958
msgid "http://www.freebsddiary.org/cups.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):961
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(uri):958
msgid "FreeBSD Diary's CUPS Topic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):967
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(title):964
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):970
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//quick-samba-howto.xml(p):967
msgid ""
"See <uri link=\"http://www.linuxprinting.org/kpfeifle/SambaPrintHOWTO/Samba-"
"HOWTO-Collection-3.0-PrintingChapter-11th-draft.html#37\">this page</uri> "
diff --git a/doc/gettext/ru/virt-mail-howto.xml.po b/doc/gettext/ru/virt-mail-howto.xml.po
index 5c79411..bd6c35f 100644
--- a/doc/gettext/ru/virt-mail-howto.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/virt-mail-howto.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:10+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -81,15 +81,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(date):33
-msgid "2010-10-13"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):36
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1021
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1020
msgid "Introduction"
msgstr "Введение"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):136
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):327
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):782
msgid "/etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
@@ -454,7 +454,6 @@ msgid ""
"# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\n"
"\n"
"smtpd_sasl_auth_enable = yes\n"
-"smtpd_sasl2_auth_enable = yes\n"
"smtpd_sasl_security_options = noanonymous\n"
"broken_sasl_auth_clients = yes\n"
"smtpd_sasl_local_domain =\n"
@@ -490,7 +489,7 @@ msgid ""
"# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):366
msgid ""
"Now we're going to verify that the config's we added were picked up by "
"postfix. For this we are going to use <c>telnet</c> (provided by for "
@@ -498,11 +497,11 @@ msgid ""
"(provided by <c>net-analyzer/netcat</c>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):373
msgid "Verifying sasl and tls support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):373
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -527,7 +526,7 @@ msgid ""
"telnet&gt; <i>quit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):395
msgid ""
"Verify that the above AUTH and STARTTLS lines now appear in your postfix "
"install. As I said before, as it stands now AUTH will not work. that's "
@@ -537,46 +536,46 @@ msgid ""
"domain information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):409
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):408
msgid "The vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):412
msgid ""
"Before we set up our virtual mailhosting environment, we create a functional "
"user under which the virtual mailboxes will be hosted. For clarity's sake we "
"will call this <e>vmail</e>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):418
msgid "Adding the vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):418
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>useradd -d /home/vmail -s /bin/false -m vmail</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):422
msgid ""
"So now you've set up the vmail account. You can create multiple accounts if "
"you want (to keep some structure in your set of virtual mail accounts). The "
"user id, group id and home dirs are referenced in the MySQL tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):428
msgid ""
"Next to the user account we also need to create the location where the "
"mailboxes will reside:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):433
msgid "Creating mailboxes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):433
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -585,22 +584,22 @@ msgid ""
"# <i>maildirmake /home/vmail/virt-domain.com/foo/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):444
msgid "MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):448
msgid ""
"Next we're going to install and configure MySQL. You'll need the <uri link="
"\"http://www.gentoo.org/doc/en/files/genericmailsql.sql\">genericmailsql."
"sql</uri> dumpfile for this step."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):454
msgid "Installing and configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):454
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -630,39 +629,39 @@ msgid ""
"# <i>mysql -u mailsql -p mailsql</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):482
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):481
msgid ""
"Your new database has default values and tables set up for two domains. The "
"following tables are included:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):487
msgid "alias - local email alias and mailman alias information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
msgid "relocated - relocated user email address maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
msgid ""
"transport - default mail transport information for all domains you are "
"hosting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):493
msgid "users - all user account information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
msgid "virtual - virtual domain email alias maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):497
msgid "alias table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):497
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -671,11 +670,11 @@ msgid ""
"2 postmaster foo@bar.com\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):503
msgid "user table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):503
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -688,17 +687,17 @@ msgid ""
" /home/foo/.maildir/ y\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):513
msgid ""
"The values of the <c>virtid</c> uid and gid should be those of the <c>vmail</"
"c> user and group."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):518
msgid "transport table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -707,11 +706,11 @@ msgid ""
"2 virt-domain.com virtual:\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):524
msgid "virtual table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):524
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -719,28 +718,28 @@ msgid ""
"3 root@virt-domain.com other@email.address\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):534
msgid "Apache and phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):538
msgid ""
"Next we'll set up apache and add an interface to interact with the database "
"more easily."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):543
msgid "Setting up apache and phpmyadmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):543
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge apache phpmyadmin</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):547
msgid ""
"There are plenty of guides out there about how to set up apache with php, "
"including guides provided by the <uri link=\"/proj/en/php/\">Gentoo PHP "
@@ -756,25 +755,25 @@ msgid ""
"micro/htaccess.html.en</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):562
msgid ""
"Now we're going to install the Apache certificates we made previously. The "
"Apache-SSL directives that you need to use the resulting cert are:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):568
msgid "SSLCertificateFile /path/to/certs/new.cert.cert"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
msgid "SSLCertificateKeyFile /path/to/certs/new.cert.key"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):572
msgid "Install Apache SSL certificates"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):572
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -810,15 +809,15 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/apache2 restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):605
msgid "Next, configure phpMyAdmin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):609
msgid "Configuring phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):609
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -837,7 +836,7 @@ msgid ""
"$cfg['Servers'][$i]['password'] = '$password'; // MySQL password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):625
msgid ""
"Now enter the phpmyadmin page and browse the tables. You'll want to add in "
"your local aliases, edit your user table to add a test user, and change your "
@@ -851,22 +850,22 @@ msgid ""
"setup their account to make sure the .maildir gets created."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):644
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):643
msgid "Configuring MySQL Authentication and vhosts"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):648
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):647
msgid ""
"Next we'll reconfigure our authentication to use the mailsql database in "
"courier-imap and postfix. In all of the following examples, replace <c>"
"$password</c> with the password you set for the mailsql mysql user."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):653
msgid "Configuring authentication"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):653
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -893,7 +892,7 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/saslauthd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):677
msgid ""
"We're almost there, I promise! Next, set up the rest of the necessary "
"configs for postfix to interract with the database for all its other "
@@ -901,11 +900,11 @@ msgid ""
"user, user id, password, alias, email address, and so on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):684
msgid "/etc/postfix/mysql-aliases.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):684
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -921,11 +920,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):697
msgid "/etc/postfix/mysql-relocated.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):697
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -941,11 +940,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):710
msgid "/etc/postfix/mysql-transport.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):710
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -961,11 +960,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):723
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-gid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):723
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -982,11 +981,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):737
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-maps.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):737
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1003,11 +1002,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):751
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-uid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1024,11 +1023,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):765
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):765
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1044,11 +1043,11 @@ msgid ""
"hosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):779
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):778
msgid "Lastly, edit <path>/etc/postfix/main.cf</path> one more time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):782
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1076,17 +1075,17 @@ msgid ""
"#virtual_mailbox_limit =\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):807
msgid ""
"For security reasons you should change the permissions of the various <path>/"
"etc/mail/mysql-*.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):812
msgid "Changing file permission"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):812
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1094,31 +1093,31 @@ msgid ""
"# <i>chgrp postfix /etc/postfix/mysql-*.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):817
msgid ""
"As of Postfix 2.0.x, there were a number of significant changes over the 1.1."
"x release. Notably the transport, virtual-gid, and virtual-uid tables are no "
"longer necessary. The tables are still included if you wish to use them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):824
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):823
msgid ""
"It is recommended that you read VIRTUAL_README included with the postfix "
"docs for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):828
msgid "Make postfix reload its tables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):828
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):833
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):832
msgid ""
"Now, if all went well, you should have a functioning mailhost. Users should "
"be able to authenticate against the sql database, using their full email "
@@ -1128,15 +1127,15 @@ msgid ""
"troubleshooting section of this howto."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):847
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):846
msgid "Squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):850
msgid "Install squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):850
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1152,11 +1151,11 @@ msgid ""
"and use your new webmail setup.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):869
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):868
msgid "Mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):873
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):872
msgid ""
"Last step: mailman. The new version of mailman has very nice virtual domain "
"support, which is why I use it, not to mention it's really a great package. "
@@ -1166,22 +1165,22 @@ msgid ""
"being done here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):881
msgid "Install mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):881
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge mailman</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Setting defaults: Mailman/Defaults.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1191,11 +1190,11 @@ msgid ""
"DEFAULT_URL_HOST = 'www.domain.com'\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):892
msgid "mailman config: mm_cfg.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):892
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1207,11 +1206,11 @@ msgid ""
"<comment>(This is required for your virtual domains for mailman to function.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):901
msgid "And last but not least"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):901
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1256,11 +1255,11 @@ msgid ""
"<comment>(To start mailman at once and on every reboot.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):943
msgid "Adding mailman alias support to postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1283,7 +1282,7 @@ msgid ""
"to postfix may cause problems, be warned.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):964
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):963
msgid ""
"You should now be able to setup mailing lists for any domain on your box. "
"Last note on this, make sure you run all mailman commands as the user "
@@ -1292,21 +1291,21 @@ msgid ""
"and managing mailman lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):977
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):976
msgid "Content Filtering and Anti-Virus"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):980
msgid ""
"For content filtering and Anti-Virus, please consult our <uri link=\"/doc/en/"
"mailfilter-guide.xml\">mail filtering gateway guide</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):991
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):990
msgid "Wrap Up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):994
msgid ""
"Ok, you're all set, edit <path>/etc/postfix/master.cf</path> and turn off "
"verbose mode for production use. You'll probably also want to add the "
@@ -1317,11 +1316,11 @@ msgid ""
"provide. I generally have all the services enabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1004
msgid "Wrap up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1004
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1329,15 +1328,15 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add $service default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1011
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1010
msgid "Have fun!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1019
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1018
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1024
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1023
msgid ""
"Troubleshooting: This is a short troubleshooting guide for the set up we've "
"detailed how to install here. It is not exhaustive, but meant as a place to "
@@ -1349,11 +1348,11 @@ msgid ""
"having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1037
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1036
msgid "Step 1: Check your config files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1039
msgid ""
"Typos are killers, especially when dealing with authentication systems. Scan "
"your config's and mailsql database for typo's. You can debug all you want, "
@@ -1363,22 +1362,22 @@ msgid ""
"picked up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1047
msgid "How to restart a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1047
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1055
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1054
msgid "Step 2: Are all the necessary services actually running?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1058
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1057
msgid ""
"If it's not running, start it up. It's awful hard to debug a service that "
"isn't running. Sometimes a service will act like it's started but still not "
@@ -1390,11 +1389,11 @@ msgid ""
"fresh and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1067
msgid "Checking the status of a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1067
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1402,22 +1401,22 @@ msgid ""
"# <i>netstat -a | grep $service (or $port)</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1076
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1075
msgid "Step 3: Are all the service using the current config's?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1078
msgid ""
"If you've recently made a change to a config file, restart that service to "
"make sure it's using the current version. Some of the components will dump "
"their current config's to you, like postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1084
msgid "Some services can dump their current config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1084
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1427,11 +1426,11 @@ msgid ""
"# <i>/etc/init.d/$service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1094
msgid "Step 4: Check the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1098
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1097
msgid ""
"Repeat after me, logs are my friend. My next troubleshooting stop is always "
"the logs. Sometimes it's helpful to try a failed operation again then check "
@@ -1441,11 +1440,11 @@ msgid ""
"very least, figure out which component is having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1106
msgid "Checking the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1106
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1455,17 +1454,17 @@ msgid ""
"# <i>tail /var/log/apache2/error_log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1114
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1113
msgid ""
"You may also find the debug_peer parameters in main.cf helpful. Setting "
"these will increase log output over just verbose mode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1118
msgid "adding debug_peer support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1118
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1476,22 +1475,22 @@ msgid ""
"commands as well.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1130
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1129
msgid "Step 5: Talk to the service itself"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1132
msgid ""
"SMTP, IMAP, and POP3 all respond to telnet sessions. As we've seen earlier "
"when we verified postfix's config. Sometimes it's helpful to open a telnet "
"session to the service itself and see what's happening."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1138
msgid "Connect to a service with telnet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1138
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1505,13 +1504,13 @@ msgid ""
"* OK Courier-IMAP ready. Copyright 1998-2002 Double Precision, Inc.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1152
msgid ""
"Step 6: Sometimes only the big guns will give you the information you need: "
"strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1155
msgid ""
"You should have this installed anyway. This is an invaluable tool for "
"debugging software. You can start commands from the command line with strace "
@@ -1521,11 +1520,11 @@ msgid ""
"review."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1163
msgid "Using strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1163
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -1534,11 +1533,11 @@ msgid ""
"# <i>strace -p `ps -C $service -o pid=`</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1172
msgid "Step 7: Research"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1175
msgid ""
"Once you have the information, if you can diagnose and fix the problem, "
"great! If not, you'll probably need to go digging on the net for information "
@@ -1547,39 +1546,39 @@ msgid ""
"setting up smtp-auth which contains some great debugging ideas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1184
msgid "<uri>http://forums.gentoo.org/</uri> - Great forums for gentoo users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
msgid ""
"<uri>http://bugs.gentoo.org/</uri> - Bugs database for gentoo - great place "
"to look for specific errors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1189
msgid "<uri>http://postfix.state-of-mind.de/</uri> - smtp-auth howto"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
msgid ""
"<uri>http://marc.theaimsgroup.com/?l=postfix-users</uri> - Postfix mailing "
"lists - searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1194
msgid ""
"<uri>http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=6705</uri> - "
"Courier-imap mailing list archives - not searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1198
msgid ""
"<uri>http://www.google.com/</uri> - If all else fails, there's always "
"google, which has never failed me"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1202
msgid ""
"I also spend a lot of time on <uri link=\"irc://irc.gentoo.org/gentoo"
"\">#gentoo</uri>. IRC is a great place to go for help."
diff --git a/doc/gettext/ru/xen-guide.xml.po b/doc/gettext/ru/xen-guide.xml.po
index 3071e0a..efcff18 100644
--- a/doc/gettext/ru/xen-guide.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/xen-guide.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 01:10+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -43,17 +43,16 @@ msgid "This guide describes how to start using Xen on your Gentoo system"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(version):23
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(date):24
-#, fuzzy
-msgid "2010-11-14"
-msgstr "2008-08-11"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):27
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):58
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):384
msgid "Introduction"
msgstr "Введение"
@@ -140,41 +139,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):117
msgid "Installing Xen"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):112
msgid ""
-"Xen actually contains many components, so you'll need to install a couple of "
-"packages. Because it is still <uri link=\"/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?"
-"part=3&amp;chap=3#doc_chap2\">~arch masked</uri> you first need to unmask it "
-"by adding the necessary lines to <path>/etc/portage/package.keywords</path> "
-"and then install them."
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):120
-msgid "Unmasking and Installing Xen"
+"Xen actually contains many components, so you'll need to install a few "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):117
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"~# <i>nano -w /etc/portage/package.keywords</i>\n"
-"app-emulation/xen\n"
-"app-emulation/xen-tools\n"
-"sys-kernel/xen-sources\n"
-"\n"
"~# <i>emerge xen xen-tools xen-sources</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):132
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):214
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):267
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):124
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):259
msgid "Building the Kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):127
msgid ""
"Next we'll build the Linux kernel with Xen support. This kernel, whose "
"sources are available at <path>/usr/src/linux-2.6.x.z-xen</path>, will be "
@@ -186,7 +174,7 @@ msgid ""
"communicate directly with the hardware."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):138
msgid ""
"Of course, don't forget to select <c>Xen-compatible</c> at <c>Processor type "
"and features</c>. If you're wondering about networking: each interface in a "
@@ -196,11 +184,11 @@ msgid ""
"NAT, etc.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):147
msgid "Enabling Xen Support for i386 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):147
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -208,11 +196,11 @@ msgid ""
" Subarchitecture Type (Xen-compatible)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):152
msgid "Enabling Xen Support for x86_64 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):152
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -222,11 +210,11 @@ msgid ""
" [*] Support for hot-pluggable CPUs\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):159
msgid "Domain-0 Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):159
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -251,11 +239,11 @@ msgid ""
" Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):181
msgid "Domain-U Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):181
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -277,14 +265,14 @@ msgid ""
" Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):208
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):200
msgid ""
"A nice hint is to have the kernel make process store its intermediate object "
"files elsewhere so that you can reuse the same kernel tree to build "
"different configurations:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):206
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -294,7 +282,7 @@ msgid ""
"~# <i>make O=~/build/dom0 &amp;&amp; make O=~/build/dom0 modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):213
msgid ""
"Once the kernel is built you'll find the kernel image immediately in the "
"build directory (not inside <path>arch/</path> or any other directory) "
@@ -305,11 +293,11 @@ msgid ""
"should boot. For instance, for GRUB:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):223
msgid "GRUB Configuration for Xen"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):223
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -319,24 +307,24 @@ msgid ""
"module /boot/kernel-2.6.x.y-xen0 root=/dev/hda3\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):230
msgid ""
"Now reboot your system into Xen. Once you are booted, you need to load the "
"Xen daemon:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):235
msgid "Loading the Xen daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):235
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>/etc/init.d/xend start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):247
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):239
msgid ""
"Now check if you can do whatever you normally do on your system. If this is "
"the case, you can edit your bootloader configuration to always boot into Xen "
@@ -344,7 +332,7 @@ msgid ""
"automatically next time you boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):246
msgid ""
"If you wish to start guest domains automatically on boot add <c>xendomains</"
"c> to the default runlevel as well and create a symlink in <path>/etc/xen/"
@@ -352,11 +340,11 @@ msgid ""
"start."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):257
msgid "Creating an Unpriviledged Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):270
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):262
msgid ""
"Go to the Xen-powered Linux kernel source and update the configuration. It "
"is wise to keep as many topics as possible similar to the main kernel except "
@@ -366,11 +354,11 @@ msgid ""
"this is <path>/mnt/data/xen/kernel</path>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):271
msgid "Building the guest kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):271
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -378,18 +366,18 @@ msgid ""
"~# <i>cp ~/build/domU/vmlinuz /mnt/data/xen/kernel/kernel-2.6.x.y-xen</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):284
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):276
msgid ""
"It is also possible to create a single kernel image for both the "
"administrative domain and the unpriviledged domain. More information about "
"this can be found in the Xen user manual."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):285
msgid "Creating the Domain Disks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):296
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):288
msgid ""
"For best performance, it is best to dedicate a partition (or logical volume) "
"to a domain rather than a file based filesystem. However, if you are going "
@@ -397,18 +385,18 @@ msgid ""
"advantages (especially regarding maintenance)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):303
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):295
msgid ""
"You can create a file based filesystem using <c>dd</c> and <c>mke2fs</c> (or "
"any other file system creation tool). For instance, to create a 2Gbyte ext3 "
"filesystem:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):301
msgid "Creating a file based filesystem"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):301
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -416,11 +404,11 @@ msgid ""
"~# <i>mke2fs -j /mnt/data/xen/disks/ext3root.img</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):309
msgid "Configuring a Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):312
msgid ""
"Next we create a Xen configuration file for a domain. You can store these "
"configuration files where you want, for instance at <path>/mnt/data/xen/"
@@ -428,11 +416,11 @@ msgid ""
"Gentoo environment which uses the disk image we created previously:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):320
msgid "Creating a domain configuration file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):320
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -446,17 +434,17 @@ msgid ""
"root = \"/dev/sda1 ro\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):331
msgid ""
"If you are using a block device (such as an lvm volume or partition) for the "
"disk use 'phy:' instead of 'file:' and leave off /dev. For example:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):336
msgid "Using a block device"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):336
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -467,33 +455,33 @@ msgid ""
"disk = [ 'phy:sdb6,sda1,w' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):344
msgid "You can find example configuration files in <path>/etc/xen</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):359
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):351
msgid "Launching the New Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):354
msgid ""
"Now we're all set and we can launch the new domain. If the disk image "
"contained an operating system, we could just create and attach the domain "
"using the <c>xm</c> command (Xen manager):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):360
msgid "Creating and starting a new domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):360
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>xm create /mnt/data/xen/configs/gentoo -c</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):372
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):364
msgid ""
"The domain would be booted inside the terminal in which you executed the "
"command. However, in our case, the disk image is empty so the domain won't "
@@ -501,7 +489,7 @@ msgid ""
"install Gentoo as you're used to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):379
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):371
msgid ""
"If you want to disconnect from the domain, press <path>Ctrl+]</path>. You "
"can always reconnect to the domains' console using <c>xm console gentoo</c>. "
@@ -509,17 +497,17 @@ msgid ""
"access the domain otherwise (for instance, through SSH)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):382
msgid "Networking on Unpriviledged Domains"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):387
msgid ""
"Xen supports at least two ways of configuring your (virtual) network: "
"<e>routed</e> and <e>bridged</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):392
msgid ""
"When selecting the <e>routed</e> approach, the interface inside your "
"unpriviledged domain is connected to the virtual interface on your "
@@ -531,7 +519,7 @@ msgid ""
"specific routing rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):403
msgid ""
"When selecting the <e>bridged</e> approach, your default network interface "
"on the administrative domain becomes a bridge which accepts connections to "
@@ -539,11 +527,11 @@ msgid ""
"has."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):412
msgid "Regular Routed Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):415
msgid ""
"Before you set up the interface on your unpriviledged domain, make sure that "
"Xen's <path>netloop</path> and <path>netbk</path> drivers are loaded. A "
@@ -553,12 +541,12 @@ msgid ""
"c> instruction to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):432
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):480
msgid "Configuring a virtual interface"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):424
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -568,7 +556,7 @@ msgid ""
"vif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth1' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):431
msgid ""
"In the above example, the interface will be created for the unpriviledged "
"domain (in which it will be called <path>eth0</path>) and Xen will ensure "
@@ -576,7 +564,7 @@ msgid ""
"through interface <path>veth1</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):438
msgid ""
"This doesn't mean that the virtual <path>eth0</path> interface will "
"automatically have IP 192.168.1.101 assigned to it, but rather that, if you "
@@ -584,18 +572,18 @@ msgid ""
"domain and thus cannot be reached."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):445
msgid ""
"Now edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select routed "
"network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):458
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):450
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):492
msgid "Editing xend-config.sxp"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):450
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -610,11 +598,11 @@ msgid ""
"(vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):465
msgid "Bridged Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):468
msgid ""
"Unlike the routed interfaces you now need to load the <path>netloop</path> "
"driver with <c>nloopbacks=1</c> (or higher) as the additional loopback "
@@ -623,11 +611,11 @@ msgid ""
"(<path>bridge</path> module if build as such)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
msgid "Now edit your virtual domain and add the <c>vif</c> construct:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):480
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -637,13 +625,13 @@ msgid ""
"vif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth0' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):487
msgid ""
"Next edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select bridged "
"network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):492
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -658,7 +646,7 @@ msgid ""
"<i>#</i> (vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):504
msgid ""
"By default, the bridge will contain whatever interface is configured to be "
"the default interface (the device that is listed under the default route "
@@ -666,11 +654,11 @@ msgid ""
"<path>xend-config.sxp</path> as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):511
msgid "Editing xend-config.sxp to change bridge configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):511
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -680,60 +668,60 @@ msgid ""
"(network-script <i>'</i>network-bridge <i>netdev=eth0 bridge=xenbr0 vifnum=0'</i>)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):518
msgid ""
"Once the configuration is done, restart the <c>xend</c> init script to have "
"Xen build the bridge:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):523
msgid "Restarting the xend daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):523
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"~# <i>/etc/init.d/xend restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):531
msgid "Further Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):533
msgid "Xen Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):538
msgid "http://tx.downloads.xensource.com/downloads/docs/user/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):538
msgid "Xen Users' Manual"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):542
msgid "http://xen.xensource.com/documentation.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):542
msgid "Xen Community Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
msgid "http://wiki.xensource.com/xenwiki/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
msgid "Xen Wiki"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):553
msgid "Xen Tools"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):565
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):557
msgid ""
"<uri link=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">app-emulation/virt-manager</"
"uri> is a graphical tool for administering virtual machines"
diff --git a/doc/gettext/ru/xfce-config.xml.po b/doc/gettext/ru/xfce-config.xml.po
index c1359d4..97af8ce 100644
--- a/doc/gettext/ru/xfce-config.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/xfce-config.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 00:53+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
"полноценной графической средой."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(version):21
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(date):22
-msgid "2011-02-08"
+msgid "2011-02-14"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(title):25
@@ -587,8 +587,7 @@ msgid ""
"full-featured word processor but don't want the bloat of OpenOffice, try "
"emerging <c>abiword</c>. <uri link=\"http://www.abisource.com\">AbiWord</"
"uri> is lighter, faster, and is completely interoperable with industry-"
-"standard document types. It can also be further extended with <c>abiword-"
-"plugins</c>."
+"standard document types."
msgstr ""
"Хотя <c>mousepad</c> — хороший текстовый редактор, но если вам необходим "
"полноценный текстовый процессор, и вы не хотите связываться с OpenOffice, то "
diff --git a/doc/gettext/ru/xorg-config.xml.po b/doc/gettext/ru/xorg-config.xml.po
index 065dd87..d54cc30 100644
--- a/doc/gettext/ru/xorg-config.xml.po
+++ b/doc/gettext/ru/xorg-config.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 05:15+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -39,13 +39,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(date):26
-#, fuzzy
-msgid "2010-10-25"
-msgstr "2009-10-02"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):29
msgid "What is the X Window Server?"
@@ -111,7 +110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):89
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):323
msgid "Installing Xorg"
msgstr ""
@@ -265,6 +264,14 @@ msgid ""
" radeon/JUNIPER_me.bin radeon/JUNIPER_pfp.bin radeon/JUNIPER_rlc.bin\n"
" radeon/REDWOOD_me.bin radeon/REDWOOD_pfp.bin \n"
" radeon/REDWOOD_rlc.bin) External firmware blobs\n"
+" <comment># Radeon HD 6200/6300 aka. Ontario/Zacate:</comment>\n"
+" (radeon/PALM_me.bin radeon/PALM_pfp.bin radeon/SUMO_rlc.bin) External\n"
+" firmware blobs\n"
+" <comment># Radeon HD 6400-6900 aka. Northern Islands:</comment>\n"
+" (radeon/BARTS_mc.bin radeon/BARTS_me.bin radeon/BARTS_pfp.bin\n"
+" radeon/BTC_rlc.bin radeon/CAICOS_mc.bin radeon/CAICOS_me.bin\n"
+" radeon/CAICOS_pfp.bin radeon/TURKS_mc.bin radeon/TURKS_me.bin\n"
+" radeon/TURKS_pfp.bin) External firmware blobs\n"
" (/lib/firmware/) Firmware blobs root directory\n"
"\n"
"<comment>(Enable Radeon KMS support)</comment>\n"
@@ -275,31 +282,31 @@ msgid ""
" [*] Enable modesetting on radeon by default\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):224
msgid ""
"Old Radeon cards (X1900 series and older) don't need the <c>radeon-ucode</c> "
"package or any firmware configuration. Just enable the Direct Rendering "
"Manager and ATI Radeon modesetting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):230
msgid ""
"Now that you're done setting up KMS, continue with preparing <path>/etc/make."
"conf</path> in the next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):238
msgid "make.conf configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):241
msgid ""
"Now that your kernel is prepared, you have to configure two important "
"variables in the <path>/etc/make.conf</path> file before you can install "
"Xorg."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):246
msgid ""
"The first variable is <c>VIDEO_CARDS</c>. This is used to set the video "
"drivers that you intend to use and is usually based on the kind of video "
@@ -308,7 +315,7 @@ msgid ""
"open-source drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):254
msgid ""
"You may also try the proprietary drivers from nVidia and ATI, <c>nvidia</c> "
"and <c>fglrx</c> respectively. However, setting up the proprietary drivers "
@@ -318,19 +325,19 @@ msgid ""
"you should choose, refer to these guides for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):255
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):263
msgid ""
"The <c>intel</c> driver may be used for desktops or laptops with common "
"Intel integrated graphics chipsets."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):268
msgid ""
"<c>VIDEO_CARDS</c> may contain more than one driver, each separated with a "
"space."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
msgid ""
"The second variable is <c>INPUT_DEVICES</c> and is used to determine which "
"drivers are to be built for input devices. In most cases setting it to "
@@ -339,17 +346,17 @@ msgid ""
"<c>INPUT_DEVICES</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):281
msgid ""
"Now you should decide which drivers you will use and add necessary settings "
"to the <path>/etc/make.conf</path> file:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):286
msgid "Sample make.conf entries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):286
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -361,7 +368,7 @@ msgid ""
"VIDEO_CARDS=\"radeon\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):287
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):295
msgid ""
"If the suggested settings don't work for you, you should run <c>emerge -pv "
"xorg-drivers</c>, check all the options available and choose those which "
@@ -369,11 +376,11 @@ msgid ""
"Synaptics touchpad, and a Radeon video card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):302
msgid "Displaying all the driver options available"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):302
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -393,19 +400,19 @@ msgid ""
"0 kB\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):319
msgid ""
"After setting all the necessary variables you can install the Xorg package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):323
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>emerge xorg-server</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):327
msgid ""
"You could install the <c>xorg-x11</c> metapackage instead of the more "
"lightweight <c>xorg-server</c>. Functionally, <c>xorg-x11</c> and <c>xorg-"
@@ -414,18 +421,18 @@ msgid ""
"many different languages. They're not necessary for a working desktop."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):335
msgid ""
"When the installation is finished, you will need to re-initialise some "
"environment variables before you continue. Just run <c>env-update</c> "
"followed by <c>source /etc/profile</c> and you're all set."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):341
msgid "Re-initialising the environment variables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):341
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -433,7 +440,7 @@ msgid ""
"# <i>source /etc/profile</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):338
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):346
msgid ""
"Now it's time to start the Hardware Abstraction Layer (HAL) daemon and set "
"it to automatically start each time you boot. This is necessary to get a "
@@ -442,11 +449,11 @@ msgid ""
"link=\"#using_hal\">next section</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):354
msgid "Starting HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):354
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -454,40 +461,40 @@ msgid ""
"# <i>rc-update add hald default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):364
msgid "Configuring Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):358
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):366
msgid "Using HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):361
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):369
msgid ""
"The X server is designed to work out-of-the-box, with no need to manually "
"edit Xorg's configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):374
msgid ""
"You should first try <uri link=\"#using_startx\">starting X</uri> without "
"creating <path>/etc/X11/xorg.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):379
msgid ""
"If Xorg won't start (if there's something wrong with the screen, or with "
"your keyboard/mouse), then you can try fixing problems by using the right "
"configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):385
msgid ""
"By default, Xorg uses HAL (Hardware Abstraction Layer) to detect and "
"configure devices such as keyboards and mice."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):390
msgid ""
"HAL comes with many premade device rules, also called policies. These policy "
"files are available in <path>/usr/share/hal/fdi/policy/</path>. Just find a "
@@ -495,24 +502,24 @@ msgid ""
"policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):397
msgid ""
"Do not edit the files in <path>/usr/share/hal/fdi/</path>! Just copy the "
"ones you need, and edit them once they're placed in the proper <path>/etc</"
"path> location."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):403
msgid ""
"For example, to get a basic working keyboard/mouse combination, you could "
"copy the following files to <path>/etc/hal/fdi/policy/</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):408
msgid "Using HAL policy files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):408
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -520,7 +527,7 @@ msgid ""
"# <i>cp /usr/share/hal/fdi/policy/10osvendor/10-x11-input.fdi /etc/hal/fdi/policy</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):413
msgid ""
"There are several other HAL policies in <path>/usr/share/hal/fdi/</path> "
"that may interest you, such as laptop configurations, storage device "
@@ -528,28 +535,28 @@ msgid ""
"<path>/etc/hal/fdi/policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):420
msgid ""
"Remember, <e>every</e> time you finish making changes to HAL policy files, "
"you need to restart the HAL daemon by running <c>/etc/init.d/hald restart</"
"c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):417
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):425
msgid ""
"You can edit the policy files in <path>/etc/hal/fdi/policy</path> to your "
"liking. You may want to make a few tweaks or to expose additional "
"functionality. Let's go through an example of tweaking a HAL policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):431
msgid ""
"One very convenient trick is to kill the X server entirely by pressing Ctrl-"
"Alt-Backspace. This is useful when your X server is malfunctioning, frozen, "
"etc. It's not as extreme as rebooting the whole machine with Ctrl-Alt-Del."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):437
msgid ""
"Recent X server versions disabled this key combination by default. However, "
"you can reenable it by copying <path>10-x11-input.fdi</path> to <path>/etc/"
@@ -557,11 +564,11 @@ msgid ""
"the appropriate section, as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):444
msgid "Editing 10-x11-input.fdi"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):444
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -580,13 +587,13 @@ msgid ""
" &lt;/match&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):452
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):460
msgid ""
"Once you're done, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> so that HAL picks up "
"your changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
msgid ""
"There, now you have a handy way of killing an unresponsive X server. This is "
"useful when programs have frozen your display entirely, or when configuring "
@@ -595,7 +602,7 @@ msgid ""
"them this way, and you may lose some (or all) of what you were working on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):473
msgid ""
"Hopefully just working with the HAL policy files results in a working X "
"desktop. If Xorg still won't start, or there's some other problem, then "
@@ -603,11 +610,11 @@ msgid ""
"next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):482
msgid "The xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):485
msgid ""
"Configuring <path>xorg.conf</path> should be seen as a \"last resort\" "
"option. It really desirable to run without one if possible, and to do all "
@@ -615,7 +622,7 @@ msgid ""
"configuration, then read on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):492
msgid ""
"The configuration file of Xorg is called <path>xorg.conf</path> and it "
"resides in <path>/etc/X11</path>. Xorg provides an example configuration as "
@@ -624,22 +631,22 @@ msgid ""
"documentation regarding the syntax, don't hesitate to read the man page:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):500
msgid "Reading the xorg.conf man page"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):500
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>man 5 xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):507
msgid "Automatic Generation of xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):510
msgid ""
"Xorg itself is able to guess most parameters for you. In most cases, you "
"will only have to change some lines to get the resolution you want up and "
@@ -648,18 +655,18 @@ msgid ""
"(hopefully working) Xorg configuration file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):518
msgid "Generating an xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>Xorg -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):522
msgid ""
"Be sure to read the last lines printed on your screen when Xorg has finished "
"probing your hardware. If it tells you it failed at some point, you're "
@@ -668,18 +675,18 @@ msgid ""
"new</path> ready for you to test. So let's test. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):530
msgid "Testing the xorg.conf.new file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):530
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>X -retro -config /root/xorg.conf.new</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):534
msgid ""
"If all goes well, you should see a simple black and white pattern. Verify if "
"your mouse works correctly and if the resolution is good. You might not be "
@@ -687,30 +694,30 @@ msgid ""
"too low. You can exit any time by pressing Ctrl-Alt-Backspace."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):536
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):553
msgid "Copying over xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):547
msgid ""
"Let us copy over the <path>xorg.conf.new</path> to <path>/etc/X11/xorg.conf</"
"path> now, so we won't have to continuously run <c>X -config</c> -- typing "
"just <c>startx</c> is easier. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):553
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>cp /root/xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):560
msgid "Using startx"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):563
msgid ""
"Now try <c>startx</c> to start up your X server. <c>startx</c> is a script "
"that executes an <e>X session</e>, that is, it starts the X server and some "
@@ -718,13 +725,13 @@ msgid ""
"using the following logic:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):571
msgid ""
"If a file named <path>.xinitrc</path> exists in the home directory, it will "
"execute the commands listed there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):567
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):575
msgid ""
"Otherwise, it will read the value of the XSESSION variable and will execute "
"one of the sessions available in <path>/etc/X11/Sessions/</path> "
@@ -732,35 +739,36 @@ msgid ""
"d/90xsession</path> to make it a default for all the users on the system. "
"For example, as root, run <c>echo XSESSION=\"Xfce4\" &gt; /etc/env."
"d/90xsession</c>. This will create the <path>90xsession</path> file and set "
-"the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>."
+"the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>. "
+"Remember to run <c>env-update</c> after changing <path>90xsession</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):588
msgid "Starting X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"$ <i>startx</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):592
msgid ""
"You can kill the X session by using the Ctrl-Alt-Backspace key combination. "
"This will, however, make X exit disgracefully -- something that you might "
"not always want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):598
msgid ""
"If you haven't yet installed a window manager, all you'll see is a black "
"screen. Since this can also be a sign that something's wrong, you may want "
"to emerge <c>twm</c> and <c>xterm</c><e>only to test X</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):604
msgid ""
"Once those two programs are installed, run <c>startx</c> again. A few xterm "
"windows should appear, making it easier to verify that X is working "
@@ -769,15 +777,15 @@ msgid ""
"them once you've setup a proper desktop environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):617
msgid "Tweaking X settings"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):619
msgid "Setting your Resolution"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
msgid ""
"If you feel that the screen resolution is wrong, you will need to check two "
"sections in your <path>xorg.conf</path> configuration. First of all, you "
@@ -787,7 +795,7 @@ msgid ""
"based on the information in the second section, <e>Monitor</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):631
msgid ""
"What happens is that Xorg checks the settings of <c>HorizSync</c> and "
"<c>VertRefresh</c> in the <e>Monitor</e> section to compute valid "
@@ -797,7 +805,7 @@ msgid ""
"correct values."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):639
msgid ""
"Do <b>not</b> \"just\" change the values of these two monitor related "
"variables without consulting the technical specifications of your monitor. "
@@ -805,7 +813,7 @@ msgid ""
"screens at worst."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):637
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):646
msgid ""
"Now let us change the resolution. In the next example from <path>/etc/X11/"
"xorg.conf</path> we add the <c>PreferredMode</c> line so that our X server "
@@ -818,11 +826,11 @@ msgid ""
"section) must match the <c>Identifier</c> in the <c>Monitor</c> section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):658
msgid "Changing the Monitor section in /etc/X11/xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):658
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -836,15 +844,15 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):669
msgid "Run X (<c>startx</c>) to discover it uses the resolution you want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):667
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):676
msgid "Multiple monitors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):679
msgid ""
"You can configure more than one monitor in <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. "
"All you have to do is give each monitor an identifer, then list its physical "
@@ -853,11 +861,11 @@ msgid ""
"as the right-hand screen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):687
msgid "Configuring multiple monitors in xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):687
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -877,46 +885,46 @@ msgid ""
"EndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):707
msgid "Configuring your keyboard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):710
msgid ""
"To setup X to use an international keyboard, you can copy the content of "
"<path>/usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2</path> to <path>/"
"etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):716
msgid "Using an existing config file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):716
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>bzcat /usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2 &gt; /etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):720
msgid ""
"Now you can just edit <path>10-xinput-configuration.fdi</path> and change "
"the Estonian keyboard layout (<c>ee</c>) to your own, such as Great Britain "
"(<b>gb</b>) or Polish (<b>pl</b>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):726
msgid ""
"When you're finished, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> as root to make "
"sure that HAL picks up your configuration file changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):734
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):728
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):737
msgid ""
"Run <c>startx</c> and be happy about the result. Congratulations, you now "
"(hopefully) have a working Xorg on your system. The next step is to install "
@@ -924,15 +932,15 @@ msgid ""
"but that's not part of this guide."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):740
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):749
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):751
msgid "Creating and Tweaking xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):745
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):754
msgid ""
"First of all, <c>man xorg.conf</c> and <c>man evdev</c> provide quick yet "
"complete references about the syntax used by these configuration files. Be "
@@ -940,31 +948,31 @@ msgid ""
"configuration files!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):761
msgid ""
"Also, be sure to look at <path>/etc/X11/xorg.conf.example</path>; you may "
"wish to copy this and use it as a foundation for writing your own <path>xorg."
"conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):758
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):767
msgid ""
"You may find the X.org <uri link=\"http://www.x.org/wiki/FAQ\">FAQ</uri> "
"provided on their website, in addition to their other documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):772
msgid ""
"There are also many online resources on editing <path>xorg.conf</path>. We "
"only list few of them here, be sure to <uri link=\"http://www.google.com"
"\">Google</uri> for more."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):772
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):781
msgid "Other resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):775
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):784
msgid ""
"More information about installing and configuring various graphical desktop "
"environments and applications can be found in the <uri link=\"/doc/en/?"
@@ -972,7 +980,7 @@ msgid ""
"documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):782
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):791
msgid ""
"If you're upgrading to <c>xorg-server</c> 1.8 from an earlier version, then "
"be sure to read the <uri link=\"/proj/en/desktop/x/x11/xorg-server-1.8-"
diff --git a/doc/gettext/virt-mail-howto.xml.pot b/doc/gettext/virt-mail-howto.xml.pot
index 5a47142..89e67dd 100644
--- a/doc/gettext/virt-mail-howto.xml.pot
+++ b/doc/gettext/virt-mail-howto.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-21 23:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -70,14 +70,14 @@ msgid "This document details how to create a virtual mailhosting system based up
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(version):32
-msgid "2"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(date):33
-msgid "2010-10-13"
+msgid "2011-03-01"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):36 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1021
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):36 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1020
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "After postfix is installed, it's time to configure it. Change the following options in <path>/etc/postfix/main.cf</path>. Remember to replace <c>$variables</c> with your own names."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):136 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):327 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):136 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):327 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):782
msgid "/etc/postfix/main.cf"
msgstr ""
@@ -277,582 +277,582 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):327
#, no-wrap
-msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\n\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\nsmtpd_sasl2_auth_enable = yes\nsmtpd_sasl_security_options = noanonymous\nbroken_sasl_auth_clients = yes\nsmtpd_sasl_local_domain =\n\n<comment>(The broken_sasl_auth_clients option and the login auth method\nare for outlook and outlook express only and are undocumented.\nIsn't having to hack software for stupid, broken, M$ BS great?\nsmtpd_sasl_local_domain appends a domain name to clients using\nsmtp-auth. Make sure it's blank or your user names will get\nmangled by postfix and be unable to auth.)</comment>\n\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_sasl_authenticated,\n permit_mynetworks,\n reject_unauth_destination\n\n<comment>(The next two options enable outgoing encryption.)</comment>\nsmtp_use_tls = yes\nsmtp_tls_note_starttls_offer = yes\nsmtpd_use_tls = yes\n#smtpd_tls_auth_only = yes\nsmtpd_tls_key_file = /etc/postfix/newkey.pem\nsmtpd_tls_cert_file = /etc/postfix/newcert.pem\nsmtpd_tls_CAfile = /etc/postfix/cacert.pem\nsmtpd_tls_loglevel = 3\nsmtpd_tls_received_header = yes\nsmtpd_tls_session_cache_timeout = 3600s\ntls_random_source = dev:/dev/urandom\n\n<comment>(smtpd_tls_auth_only is commented out to ease testing the system.\nYou can turn this on later if you desire.)</comment>\n\n# <i>postfix reload</i>\n"
+msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\n\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\nsmtpd_sasl_security_options = noanonymous\nbroken_sasl_auth_clients = yes\nsmtpd_sasl_local_domain =\n\n<comment>(The broken_sasl_auth_clients option and the login auth method\nare for outlook and outlook express only and are undocumented.\nIsn't having to hack software for stupid, broken, M$ BS great?\nsmtpd_sasl_local_domain appends a domain name to clients using\nsmtp-auth. Make sure it's blank or your user names will get\nmangled by postfix and be unable to auth.)</comment>\n\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_sasl_authenticated,\n permit_mynetworks,\n reject_unauth_destination\n\n<comment>(The next two options enable outgoing encryption.)</comment>\nsmtp_use_tls = yes\nsmtp_tls_note_starttls_offer = yes\nsmtpd_use_tls = yes\n#smtpd_tls_auth_only = yes\nsmtpd_tls_key_file = /etc/postfix/newkey.pem\nsmtpd_tls_cert_file = /etc/postfix/newcert.pem\nsmtpd_tls_CAfile = /etc/postfix/cacert.pem\nsmtpd_tls_loglevel = 3\nsmtpd_tls_received_header = yes\nsmtpd_tls_session_cache_timeout = 3600s\ntls_random_source = dev:/dev/urandom\n\n<comment>(smtpd_tls_auth_only is commented out to ease testing the system.\nYou can turn this on later if you desire.)</comment>\n\n# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):366
msgid "Now we're going to verify that the config's we added were picked up by postfix. For this we are going to use <c>telnet</c> (provided by for instance <c>net-misc/netkit-telnetd</c>) although you can also use <c>nc</c> (provided by <c>net-analyzer/netcat</c>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):373
msgid "Verifying sasl and tls support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):373
#, no-wrap
msgid "\n# <i>telnet localhost 25</i>\n\nTrying 127.0.0.1...\nConnected to localhost.\nEscape character is '^]'.\n220 mail.domain.com ESMTP Postfix\n<i>EHLO domain.com</i>\n250-mail.domain.com\n250-PIPELINING\n250-SIZE 10240000\n250-VRFY\n250-ETRN\n250-STARTTLS\n250-AUTH LOGIN PLAIN\n250-AUTH=LOGIN PLAIN\n250-XVERP\n250 8BITMIME\n<i>^]</i>\ntelnet&gt; <i>quit</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):395
msgid "Verify that the above AUTH and STARTTLS lines now appear in your postfix install. As I said before, as it stands now AUTH will not work. that's because sasl will try to auth against it's sasldb, instead of the shadow file for some unknown reason, which we have not set up. So we're going to just plow through and set up mysql to hold all of our auth and virtual domain information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):409
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):408
msgid "The vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):413
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):412
msgid "Before we set up our virtual mailhosting environment, we create a functional user under which the virtual mailboxes will be hosted. For clarity's sake we will call this <e>vmail</e>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):418
msgid "Adding the vmail user"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):418
#, no-wrap
msgid "\n# <i>useradd -d /home/vmail -s /bin/false -m vmail</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):422
msgid "So now you've set up the vmail account. You can create multiple accounts if you want (to keep some structure in your set of virtual mail accounts). The user id, group id and home dirs are referenced in the MySQL tables."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):428
msgid "Next to the user account we also need to create the location where the mailboxes will reside:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):433
msgid "Creating mailboxes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):433
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir -p /home/vmail/virt-domain.com/foo</i>\n# <i>chown -R vmail:vmail /home/vmail/virt-domain.com</i>\n# <i>maildirmake /home/vmail/virt-domain.com/foo/.maildir</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):444
msgid "MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):448
msgid "Next we're going to install and configure MySQL. You'll need the <uri link=\"http://www.gentoo.org/doc/en/files/genericmailsql.sql\">genericmailsql.sql</uri> dumpfile for this step."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):454
msgid "Installing and configuring MySQL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):455
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):454
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge mysql</i>\n\n# <i>/usr/bin/mysql_install_db</i>\n<comment>(After this command runs follow the onscreen directions\nfor adding a root password with mysql, otherwise your db will\nbe wide open.)</comment>\n\n# <i>/etc/init.d/mysql start</i>\n# <i>mysqladmin -u root -p create mailsql</i>\n# <i>mysql -u root -p mailsql &lt; genericmailsql.sql</i>\n# <i>mysql -u root -p mysql</i>\nmysql&gt; <i>GRANT SELECT,INSERT,UPDATE,DELETE</i>\n -&gt; <i>ON mailsql.*</i>\n -&gt; <i>TO mailsql@localhost</i>\n -&gt; <i>IDENTIFIED BY '$password';</i>\nQuery OK, 0 rows affected (0.02 sec)\n\nmysql&gt; <i>FLUSH PRIVILEGES;</i>\nQuery OK, 0 rows affected (0.00 sec)\n\nmysql&gt; <i>quit</i>\n<comment>(Verify that the new mailsql user can connect to the mysql server.)</comment>\n\n# <i>mysql -u mailsql -p mailsql</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):482
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):481
msgid "Your new database has default values and tables set up for two domains. The following tables are included:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):487
msgid "alias - local email alias and mailman alias information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):488
msgid "relocated - relocated user email address maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):490
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):489
msgid "transport - default mail transport information for all domains you are hosting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):493
msgid "users - all user account information"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):494
msgid "virtual - virtual domain email alias maps"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):497
msgid "alias table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):497
#, no-wrap
msgid "\nid alias destination\n1 root foo@bar.com\n2 postmaster foo@bar.com\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):503
msgid "user table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):504
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):503
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Line wrapped for clarity.)</comment>\nid email clear name uid gid homedir \\\n maildir quota postfix\n10 foo@virt-domain.com $password realname virtid virtid /home/vmail \\\n /home/vmail/virt-domain.com/foo/.maildir/ y\n13 foo@bar.com $password realname localid localid /home/foo \\\n /home/foo/.maildir/ y\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):513
msgid "The values of the <c>virtid</c> uid and gid should be those of the <c>vmail</c> user and group."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):518
msgid "transport table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid "\nid domain destination\n1 bar.com local:\n2 virt-domain.com virtual:\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):524
msgid "virtual table sample"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):525
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):524
#, no-wrap
msgid "\nid email destination\n3 root@virt-domain.com other@email.address\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):535
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):534
msgid "Apache and phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):538
msgid "Next we'll set up apache and add an interface to interact with the database more easily."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):543
msgid "Setting up apache and phpmyadmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):543
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge apache phpmyadmin</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):547
msgid "There are plenty of guides out there about how to set up apache with php, including guides provided by the <uri link=\"/proj/en/php/\">Gentoo PHP Project</uri>. There are also numerous posts on <uri>http://forums.gentoo.org</uri> detailing how to solve problems with the installation. So, that said, we're not going to cover it here. Set up the apache and php installs, then continue with this howto. Now, a word for the wise: .htaccess the directory that you put phpmyadmin in. If you do not do this, search engine spiders will come along and index the page which in turn will mean that anyone will be able to find your phpmyadmin page via google and in turn be able to come change your database however they want which is <e>BAD!</e> There are many howtos on this including: <uri>http://www.csoft.net/docs/micro/htaccess.html.en</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):562
msgid "Now we're going to install the Apache certificates we made previously. The Apache-SSL directives that you need to use the resulting cert are:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):568
msgid "SSLCertificateFile /path/to/certs/new.cert.cert"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):569
msgid "SSLCertificateKeyFile /path/to/certs/new.cert.key"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):572
msgid "Install Apache SSL certificates"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):573
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):572
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cp /etc/ssl/misc/new.cert.cert /etc/apache2/ssl/</i>\n# <i>cp /etc/ssl/misc/new.cert.key /etc/apache2/ssl/</i>\n# <i>cd /etc/apache2/vhosts.d</i>\n<comment>(Check if you have an ssl-vhost template already.\n Copy that one instead of the default_vhost if that is the case)</comment>\n# <i>cp 00_default_vhost.conf ssl-vhost.conf</i>\n# <i>nano -w ssl-vhost.conf</i>\n\n<comment>(Change the following parameters)</comment>\nNameVirtualHost host.domain.name:443\n\n&lt;VirtualHost host.domain.name:443&gt;\n ServerName host.domain.name\n ServerAdmin your@email.address\n\n DocumentRoot \"/var/www/localhost/htdocs/phpmyadmin\";\n &lt;Directory \"/var/www/localhost/htdocs/phpmyadmin\"&gt;\n ...\n &lt;/Directory&gt;\n\n SSLCertificateFile /etc/apache2/ssl/new.cert.cert\n SSLCertificateKeyFile /etc/apache2/ssl/new.cert.key\n SSLEngine on\n ...\n&lt;/VirtualHost&gt;\n\n# <i>nano -w /etc/conf.d/apache2</i>\n<comment>(Add -D SSL -D PHP5 to the APACHE2_OPTS)</comment>\n\n# <i>/etc/init.d/apache2 restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):605
msgid "Next, configure phpMyAdmin."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):609
msgid "Configuring phpMyAdmin"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):609
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cd /var/www/localhost/htdocs/phpmyadmin</i>\n# <i>cp config.sample.inc.php config.inc.php</i>\n# <i>nano -w config.inc.php</i>\n<comment>(Change the following parameters.)</comment>\n$cfg['blowfish_secret'] = 'someverysecretpassphraze';\n\n$cfg['Servers'][$i]['host'] = 'localhost'; // MySQL hostname\n$cfg['Servers'][$i]['controluser'] = 'mailsql'; // MySQL control user settings\n // (this user must have read-only\n$cfg['Servers'][$i]['controlpass'] = '$password'; // access to the \"mysql/user\"\n // and \"mysql/db\" tables)\n$cfg['Servers'][$i]['user'] = 'mailsql'; // MySQL user\n$cfg['Servers'][$i]['password'] = '$password'; // MySQL password\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):625
msgid "Now enter the phpmyadmin page and browse the tables. You'll want to add in your local aliases, edit your user table to add a test user, and change your transport table to add information about your domains. The default values supplied with the dumpfile should be a sufficient guide to what values need to go where. Make sure that if you put information in the database that it is accurate. For instance, make sure the local user's home dir exists and that the correct uid/gid values are in place. The maildirs should be created automatically by postfix when the user receives their first email. So, in general, it's a good idea to send a \"Welcome\" mail to a new user after you setup their account to make sure the .maildir gets created."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):644
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):643
msgid "Configuring MySQL Authentication and vhosts"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):648
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):647
msgid "Next we'll reconfigure our authentication to use the mailsql database in courier-imap and postfix. In all of the following examples, replace <c>$password</c> with the password you set for the mailsql mysql user."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):653
msgid "Configuring authentication"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):653
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/courier/authlib/authdaemonrc</i>\nauthmodulelist=\"authmysql authpam\"\n\n# <i>nano -w /etc/courier/authlib/authmysqlrc</i>\nMYSQL_SERVER localhost\nMYSQL_USERNAME mailsql\nMYSQL_PASSWORD $password\nMYSQL_DATABASE mailsql\nMYSQL_USER_TABLE users\n<comment>(Make sure the following line is commented out since we're storing plaintext.)</comment>\n#MYSQL_CRYPT_PWFIELD crypt\nMYSQL_CLEAR_PWFIELD clear\nMYSQL_UID_FIELD uid\nMYSQL_GID_FIELD gid\nMYSQL_LOGIN_FIELD email\nMYSQL_HOME_FIELD homedir\nMYSQL_NAME_FIELD name\nMYSQL_MAILDIR_FIELD maildir\n\n# <i>/etc/init.d/courier-authlib restart</i>\n# <i>/etc/init.d/saslauthd restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):677
msgid "We're almost there, I promise! Next, set up the rest of the necessary configs for postfix to interract with the database for all its other transport needs. Remember to replace each value with the name of your own user, user id, password, alias, email address, and so on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):684
msgid "/etc/postfix/mysql-aliases.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):685
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):684
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-aliases.cf</i>\n# mysql-aliases.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = alias\nselect_field = destination\nwhere_field = alias\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):697
msgid "/etc/postfix/mysql-relocated.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):697
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-relocated.cf</i>\n# mysql-relocated.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = relocated\nselect_field = destination\nwhere_field = email\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):710
msgid "/etc/postfix/mysql-transport.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):710
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-transport.cf</i>\n# mysql-transport.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = transport\nselect_field = destination\nwhere_field = domain\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):723
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-gid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):724
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):723
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-virtual-gid.cf</i>\n# mysql-virtual-gid.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = users\nselect_field = gid\nwhere_field = email\nadditional_conditions = and postfix = 'y'\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):737
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-maps.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):738
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):737
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-virtual-maps.cf</i>\n# mysql-virtual-maps.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = users\nselect_field = maildir\nwhere_field = email\nadditional_conditions = and postfix = 'y'\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):751
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual-uid.cf (optional)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-virtual-uid.cf</i>\n# mysql-virtual-uid.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = users\nselect_field = uid\nwhere_field = email\nadditional_conditions = and postfix = 'y'\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):765
msgid "/etc/postfix/mysql-virtual.cf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):766
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):765
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/mysql-virtual.cf</i>\n# mysql-virtual.cf\n\nuser = mailsql\npassword = $password\ndbname = mailsql\ntable = virtual\nselect_field = destination\nwhere_field = email\nhosts = unix:/var/run/mysqld/mysqld.sock\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):779
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):778
msgid "Lastly, edit <path>/etc/postfix/main.cf</path> one more time."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):782
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\n<comment>(Ensure that there are no other alias_maps definitions)</comment>\nalias_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-aliases.cf\nrelocated_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-relocated.cf\n\nlocal_transport = local\nlocal_recipient_maps = $alias_maps $virtual_mailbox_maps unix:passwd.byname\n\nvirtual_transport = virtual\n<comment>(The domains listed by the mydestination should not be listed in\n the virtual_mailbox_domains parameter)</comment>\nvirtual_mailbox_domains = virt-domain.com, $other-virtual-domain.com\n\nvirtual_minimum_uid = 1000\n<comment>(Substitute $vmail-gid with the GID of the vmail group)</comment>\nvirtual_gid_maps = static:$vmail-gid\nvirtual_mailbox_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual-maps.cf\nvirtual_alias_maps = mysql:/etc/postfix/mysql-virtual.cf\n<comment>(Substitute $vmail-uid with the UID of the vmail user)</comment>\nvirtual_uid_maps = static:$vmail-uid\nvirtual_mailbox_base = /\n#virtual_mailbox_limit =\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):807
msgid "For security reasons you should change the permissions of the various <path>/etc/mail/mysql-*.cf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):812
msgid "Changing file permission"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):813
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):812
#, no-wrap
msgid "\n# <i>chmod 640 /etc/postfix/mysql-*.cf</i>\n# <i>chgrp postfix /etc/postfix/mysql-*.cf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):817
msgid "As of Postfix 2.0.x, there were a number of significant changes over the 1.1.x release. Notably the transport, virtual-gid, and virtual-uid tables are no longer necessary. The tables are still included if you wish to use them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):824
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(note):823
msgid "It is recommended that you read VIRTUAL_README included with the postfix docs for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):828
msgid "Make postfix reload its tables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):829
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):828
#, no-wrap
msgid "\n# <i>postfix reload</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):833
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):832
msgid "Now, if all went well, you should have a functioning mailhost. Users should be able to authenticate against the sql database, using their full email address, for pop3, imap, and smtp. I would highly suggest that you verify that everything is working at this point. If you run into problems (with as many things as this setup has going on, it's likely that you will) check the troubleshooting section of this howto."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):847
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):846
msgid "Squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):850
msgid "Install squirrelmail"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):851
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):850
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge squirrelmail</i>\n<comment>(Install squirrelmail to localhost so that it's accessed by http://localhost/mail)\n(Substitute 1.4.3a-r2 with the version you use)</comment>\n\n# <i>webapp-config -I -h localhost -d /mail squirrelmail 1.4.3a-r2</i>\n# <i>cd /var/www/localhost/htdocs/mail/config</i>\n# <i>perl ./conf.pl</i>\n<comment>(Change your Organization, Server, and Folder settings for squirrelmail.\nNow you should be able to login to squirrelmail, again - with your full email address,\nand use your new webmail setup.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):869
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):868
msgid "Mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):873
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):872
msgid "Last step: mailman. The new version of mailman has very nice virtual domain support, which is why I use it, not to mention it's really a great package. To get this package installed and working correctly for virtual domains is going to require a bit of hacking. I really recommend reading all of the mailman documentation, including README.POSTFIX.gz, to understand what's being done here."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):881
msgid "Install mailman"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):882
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):881
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge mailman</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):885
msgid "Setting defaults: Mailman/Defaults.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):886
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):885
#, no-wrap
msgid "\n# <i> nano -w /usr/local/mailman/Mailman/Defaults.py</i>\n<comment>(Change the values below to reflect your primary domain, virtuals will be set next.)</comment>\nDEFAULT_EMAIL_HOST = 'domain.com'\nDEFAULT_URL_HOST = 'www.domain.com'\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):892
msgid "mailman config: mm_cfg.py"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):893
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):892
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /usr/local/mailman/Mailman/mm_cfg.py</i>\nMTA = \"Postfix\"\nPOSTFIX_STYLE_VIRTUAL_DOMAINS = ['virt-domain.com', 'virt.domain2.com']\nadd_virtualhost('www.virt.domain.com', 'virt.domain.com')\nadd_virtualhost('www.virt.domain2.com', 'virt.domain2.com')\n<comment>(This is required for your virtual domains for mailman to function.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):901
msgid "And last but not least"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):902
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):901
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Once that's finished, add your first list.)</comment>\n\n# <i>su mailman</i>\n# <i>cd ~</i>\n# <i>./bin/newlist --urlhost='www.virt-domain.com' --emailhost='virt-domain.com' test</i>\nEnter the email of the person running the list: <i>your@email.address</i>\nInitial test password:\nHit enter to continue with test owner notification...\n<comment>(Virtual domain lists may also be specified with\nlist@domain.com style list names.)</comment>\n# <i>./bin/genaliases</i>\n<comment>(Now that your aliases have been generated,\nverify that they were added successfully.)</comment>\n\n# <i>nano -w data/aliases</i>\n# STANZA START: test\n# CREATED:\ntest: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman post test\"\ntest-admin: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman admin test\"\ntest-bounces: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman bounces test\"\ntest-confirm: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman confirm test\"\ntest-join: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman join test\"\ntest-leave: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman leave test\"\ntest-owner: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman owner test\"\ntest-request: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman request test\"\ntest-subscribe: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman subscribe test\"\ntest-unsubscribe: \"|/usr/local/mailman/mail/mailman unsubscribe test\"\n# STANZA END: test\n\n<comment>(Create the required mailman list)</comment>\n# <i>./bin/newlist mailman</i>\n# <i>./bin/genaliases</i>\n\n<comment>(Return to the root user)</comment>\n# <i>exit</i>\n\n# <i>/etc/init.d/mailman start</i>\n# <i>rc-update add mailman default</i>\n<comment>(To start mailman at once and on every reboot.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):943
msgid "Adding mailman alias support to postfix"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):944
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):943
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\nowner_request_special = no\nrecipient_delimiter = +\n<comment>(Read README.POSTFIX.gz for details on this.)</comment>\n\nalias_maps =\n hash:/usr/local/mailman/data/aliases,\n mysql:/etc/postfix/mysql-aliases.cf\n\nvirtual_alias_maps =\n hash:/usr/local/mailman/data/virtual-mailman,\n mysql:/etc/postfix/mysql-virtual.cf\n<comment>(This adds mailman alias file support to postfix\nYou may of course use the mysql tables for this,\nbut I hate doing that by hand. Also, if you are not\nusing virtual domains, adding the virtual alias maps\nto postfix may cause problems, be warned.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):964
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):963
msgid "You should now be able to setup mailing lists for any domain on your box. Last note on this, make sure you run all mailman commands as the user mailman (<c>su mailman</c>) or else the permissions will be wrong and you'll have to fix them. Read the mailman doc's for more information on setting up and managing mailman lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):977
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):976
msgid "Content Filtering and Anti-Virus"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):981
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):980
msgid "For content filtering and Anti-Virus, please consult our <uri link=\"/doc/en/mailfilter-guide.xml\">mail filtering gateway guide</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):991
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):990
msgid "Wrap Up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):995
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):994
msgid "Ok, you're all set, edit <path>/etc/postfix/master.cf</path> and turn off verbose mode for production use. You'll probably also want to add the services to your startup routine to make sure everything comes back up on a reboot. Make sure to add all the services you're using - apache, mysql, saslauthd, postfix, courier-imapd, courier-imapd-ssl, courier-pop3d, and courier-pop3d-ssl are all up to your decision on what access you want to provide. I generally have all the services enabled."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1004
msgid "Wrap up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1005
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1004
#, no-wrap
msgid "\n# <i>postfix reload</i>\n# <i>rc-update add $service default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1011
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(e):1010
msgid "Have fun!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1019
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1018
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1024
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1023
msgid "Troubleshooting: This is a short troubleshooting guide for the set up we've detailed how to install here. It is not exhaustive, but meant as a place to get you started in figuring out problems. With a complicated setup such as this, it's imperative that you narrow down the problem to the particular component that is malfunctioning. In general I do that by following a few steps. Start from the base of the system and work your way up, ruling out components that work along the way until you discover which component is having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1037
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1036
msgid "Step 1: Check your config files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1040
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1039
msgid "Typos are killers, especially when dealing with authentication systems. Scan your config's and mailsql database for typo's. You can debug all you want, but if you're not passing the right information back and forth to your mail system, it's not going to work. If you make a change to a config file for a service, make sure you restart that service so that the config change gets picked up."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1047
msgid "How to restart a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1048
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1047
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1055
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1054
msgid "Step 2: Are all the necessary services actually running?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1058
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1057
msgid "If it's not running, start it up. It's awful hard to debug a service that isn't running. Sometimes a service will act like it's started but still not function. Sometimes, when a bad config is used, or a bad transmission comes into a mail component, the service will hang and keep the port from being used by another process. Sometimes you can detect this with netstat. Or, if you've been at it awhile, just take a break and reboot your box in the meantime. That will clear out any hung services. Then you can come back fresh and try it again."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1067
msgid "Checking the status of a service"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1068
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1067
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/$service status</i>\n# <i>netstat -a | grep $service (or $port)</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1076
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1075
msgid "Step 3: Are all the service using the current config's?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1079
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1078
msgid "If you've recently made a change to a config file, restart that service to make sure it's using the current version. Some of the components will dump their current config's to you, like postfix."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1084
msgid "Some services can dump their current config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1085
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1084
#, no-wrap
msgid "\n# <i>apache2ctl fullstatus</i> (needs lynx installed)\n# <i>apache2ctl configtest</i> (checks config sanity)\n# <i>postconf -n</i> (will tell you exactly what param's postfix is using)\n# <i>/etc/init.d/$service restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1095
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1094
msgid "Step 4: Check the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1098
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1097
msgid "Repeat after me, logs are my friend. My next troubleshooting stop is always the logs. Sometimes it's helpful to try a failed operation again then check the logs so that the error message is right at the bottom (or top depending on your logger) instead of buried in there somewhere. See if there is any information in your log that can help you diagnose the problem, or at the very least, figure out which component is having the problem."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1106
msgid "Checking the logs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1106
#, no-wrap
msgid "\n# <i>kill -USR1 `ps -C metalog -o pid=`</i>(to turn off metalog buffering)\n# <i>nano -w /var/log/mail/current</i>\n# <i>cat /var/log/mysql/mysql.log</i>\n# <i>tail /var/log/apache2/error_log</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1114
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1113
msgid "You may also find the debug_peer parameters in main.cf helpful. Setting these will increase log output over just verbose mode."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1118
msgid "adding debug_peer support"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1118
#, no-wrap
msgid "\n# <i>nano -w /etc/postfix/main.cf</i>\ndebug_peer_level = 5\ndebug_peer_list = $host.domain.name\n<comment>(Uncomment one of the suggested debugger\ncommands as well.)</comment>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1130
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1129
msgid "Step 5: Talk to the service itself"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1133
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1132
msgid "SMTP, IMAP, and POP3 all respond to telnet sessions. As we've seen earlier when we verified postfix's config. Sometimes it's helpful to open a telnet session to the service itself and see what's happening."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1138
msgid "Connect to a service with telnet"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1138
#, no-wrap
msgid "\n# <i>telnet localhost $port</i>\n<comment>(SMTP is 25, IMAP is 143, POP3 is 110. You should receive at least an OK string,\nletting you know that the service is running and ready to respond to requests.)</comment>\n\nTrying 127.0.0.1...\nConnected to localhost.\nEscape character is '^]'.\n* OK Courier-IMAP ready. Copyright 1998-2002 Double Precision, Inc.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1153
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1152
msgid "Step 6: Sometimes only the big guns will give you the information you need: strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1156
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1155
msgid "You should have this installed anyway. This is an invaluable tool for debugging software. You can start commands from the command line with strace and watch all the system calls as they happen. It often dumps a huge amount of information, so you'll either need to watch it realtime as you retry a failed transaction with the mail system, or dump the output to a file for review."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre:caption):1163
msgid "Using strace"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(pre):1163
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge strace</i>\n# <i>strace $command</i>\n# <i>strace -p `ps -C $service -o pid=`</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(title):1172
msgid "Step 7: Research"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(p):1175
msgid "Once you have the information, if you can diagnose and fix the problem, great! If not, you'll probably need to go digging on the net for information that will help you fix it. Here's a list of sites you can check to see if your error has already been resolved. There's also a really good howto on setting up smtp-auth which contains some great debugging ideas."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1184
msgid "<uri>http://forums.gentoo.org/</uri> - Great forums for gentoo users"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1185
msgid "<uri>http://bugs.gentoo.org/</uri> - Bugs database for gentoo - great place to look for specific errors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1189
msgid "<uri>http://postfix.state-of-mind.de/</uri> - smtp-auth howto"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1190
msgid "<uri>http://marc.theaimsgroup.com/?l=postfix-users</uri> - Postfix mailing lists - searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1194
msgid "<uri>http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=6705</uri> - Courier-imap mailing list archives - not searchable"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1198
msgid "<uri>http://www.google.com/</uri> - If all else fails, there's always google, which has never failed me"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//virt-mail-howto.xml(li):1202
msgid "I also spend a lot of time on <uri link=\"irc://irc.gentoo.org/gentoo\">#gentoo</uri>. IRC is a great place to go for help."
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/xen-guide.xml.pot b/doc/gettext/xen-guide.xml.pot
index df83d4c..25ea2df 100644
--- a/doc/gettext/xen-guide.xml.pot
+++ b/doc/gettext/xen-guide.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -38,14 +38,14 @@ msgid "This guide describes how to start using Xen on your Gentoo system"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(version):23
-msgid "3"
+msgid "4"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(date):24
-msgid "2010-11-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):27 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):58 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):27 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):58 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):384
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -90,358 +90,354 @@ msgstr ""
msgid "If you boot your system using an initial ramdisk (initrd) you need to rebuild the initrd as well (which is best done by running all steps you would do when you rebuild your kernel)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):109 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):117
msgid "Installing Xen"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):112
-msgid "Xen actually contains many components, so you'll need to install a couple of packages. Because it is still <uri link=\"/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=3&amp;chap=3#doc_chap2\">~arch masked</uri> you first need to unmask it by adding the necessary lines to <path>/etc/portage/package.keywords</path> and then install them."
+msgid "Xen actually contains many components, so you'll need to install a few packages."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):120
-msgid "Unmasking and Installing Xen"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):117
#, no-wrap
-msgid "\n~# <i>nano -w /etc/portage/package.keywords</i>\napp-emulation/xen\napp-emulation/xen-tools\nsys-kernel/xen-sources\n\n~# <i>emerge xen xen-tools xen-sources</i>\n"
+msgid "\n~# <i>emerge xen xen-tools xen-sources</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):132 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):214 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):267
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):124 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):206 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):259
msgid "Building the Kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):127
msgid "Next we'll build the Linux kernel with Xen support. This kernel, whose sources are available at <path>/usr/src/linux-2.6.x.z-xen</path>, will be our main running kernel (i.e. the one running domain 0). In the <c>XEN</c> section you'll find drivers for all kinds of input/output, each driver having a <e>backend</e> and <e>frontend</e> implementation available. For the domain 0 kernel you need to select the <e>backend</e> implementation: these are used by the other domains (who use the <e>frontend</e> drivers) to communicate directly with the hardware."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):138
msgid "Of course, don't forget to select <c>Xen-compatible</c> at <c>Processor type and features</c>. If you're wondering about networking: each interface in a domain has a point-to-point link to an interface on domain 0 (called <path>vifX.Y</path> where X is the domain number and Y the Yth interface of that domain), so you can configure your network the way you want (bridging, NAT, etc.)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):147
msgid "Enabling Xen Support for i386 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):155
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):147
#, no-wrap
msgid "\nProcessor type and features ---&gt;\n Subarchitecture Type (Xen-compatible)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):152
msgid "Enabling Xen Support for x86_64 Kernels"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):160
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):152
#, no-wrap
msgid "\nProcessor type and features ---&gt;\n Subarchitecture Type (PC-compatible)\n [*] Enable Xen compatible kernel\n [*] Support for hot-pluggable CPUs\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):159
msgid "Domain-0 Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):159
#, no-wrap
msgid "\nBus options (PCI etc.) ---&gt;\n [*] PCI support\n [ ] Xen PCI Frontend Debugging\n\nNetworking ---&gt;\n Networking options ---&gt;\n &lt;*&gt; 802.1d Ethernet Bridging\n <comment>Only required by bridged networking.</comment>\n\nXEN ---&gt;\n [*] Privileged Guest (domain 0)\n &lt;*&gt; Backend driver support\n &lt;*&gt; Block-device backend driver\n &lt;*&gt; Network-device backend driver\n &lt;*&gt; PCI-device backend driver\n PCI Backend Mode (Virtual PCI) ---&gt;\n [*] Scrub memory before freeing it to Xen\n [*] Disable serial port drivers\n Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):181
msgid "Domain-U Kernel Config"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):181
#, no-wrap
msgid "\nBus options (PCI etc.) ---&gt;\n [ ] PCI support\n\nDevice Drivers ---&gt;\n SCSI device support ---&gt;\n &lt; &gt; SCSI device support\n <comment>Disabling SCSI support frees up the /dev/sd* device names\n for use as Xen virtual block devices.</comment>\n\nXEN ---&gt;\n [ ] Privileged Guest (domain 0)\n &lt;*&gt; Block-device frontend driver\n &lt;*&gt; Network-device frontend driver\n [*] Scrub memory before freeing it to Xen\n [*] Disable serial port drivers\n Xen version compatibility (3.0.4 and later)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):208
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):200
msgid "A nice hint is to have the kernel make process store its intermediate object files elsewhere so that you can reuse the same kernel tree to build different configurations:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):206
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>mkdir -p ~/build/dom0 ~/build/domU</i>\n~# <i>make O=~/build/dom0 menuconfig</i>\n<comment>(Configure the kernel)</comment>\n~# <i>make O=~/build/dom0 &amp;&amp; make O=~/build/dom0 modules_install</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):213
msgid "Once the kernel is built you'll find the kernel image immediately in the build directory (not inside <path>arch/</path> or any other directory) called <path>vmlinuz</path>. Copy it to <path>/boot</path> and then configure your bootloader to use the Xen hypervisor (one of the components installed previously) which is stored as <path>/boot/xen.gz</path>. In the bootloader configuration, add your newly built kernel as the kernel that Xen should boot. For instance, for GRUB:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):223
msgid "GRUB Configuration for Xen"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):223
#, no-wrap
msgid "\ntitle Xen 3.0 / Gentoo Linux 2.6.x.y\nroot (hd0,0)\nkernel /boot/xen.gz\nmodule /boot/kernel-2.6.x.y-xen0 root=/dev/hda3\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):230
msgid "Now reboot your system into Xen. Once you are booted, you need to load the Xen daemon:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):235
msgid "Loading the Xen daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):243
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):235
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>/etc/init.d/xend start</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):247
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):239
msgid "Now check if you can do whatever you normally do on your system. If this is the case, you can edit your bootloader configuration to always boot into Xen and add the Xen deamon to the default runlevel so that it is started automatically next time you boot."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(note):246
msgid "If you wish to start guest domains automatically on boot add <c>xendomains</c> to the default runlevel as well and create a symlink in <path>/etc/xen/auto/</path> to the Xen configuration files for the domains you wish to start."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):257
msgid "Creating an Unpriviledged Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):270
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):262
msgid "Go to the Xen-powered Linux kernel source and update the configuration. It is wise to keep as many topics as possible similar to the main kernel except the <c>XEN</c> settings where drivers should now have their <e>frontend</e> implementation selected instead of the <e>backend</e>. Then build the kernel and place the resulting <path>vmlinuz</path> file where you want (we assume this is <path>/mnt/data/xen/kernel</path>):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):271
msgid "Building the guest kernel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):279
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):271
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>make O=~/build/domU</i>\n~# <i>cp ~/build/domU/vmlinuz /mnt/data/xen/kernel/kernel-2.6.x.y-xen</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):284
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):276
msgid "It is also possible to create a single kernel image for both the administrative domain and the unpriviledged domain. More information about this can be found in the Xen user manual."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):293
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):285
msgid "Creating the Domain Disks"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):296
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):288
msgid "For best performance, it is best to dedicate a partition (or logical volume) to a domain rather than a file based filesystem. However, if you are going to use Xen primarily for tests using a file based filesystem does have its advantages (especially regarding maintenance)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):303
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):295
msgid "You can create a file based filesystem using <c>dd</c> and <c>mke2fs</c> (or any other file system creation tool). For instance, to create a 2Gbyte ext3 filesystem:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):301
msgid "Creating a file based filesystem"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):301
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>dd if=/dev/zero of=/mnt/data/xen/disks/ext3root.img bs=1M count=2048</i>\n~# <i>mke2fs -j /mnt/data/xen/disks/ext3root.img</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):309
msgid "Configuring a Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):320
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):312
msgid "Next we create a Xen configuration file for a domain. You can store these configuration files where you want, for instance at <path>/mnt/data/xen/configs</path>. As an example, we create a configuration file for a small Gentoo environment which uses the disk image we created previously:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):320
msgid "Creating a domain configuration file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):320
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /mnt/data/xen/configs/gentoo</i>\n\nkernel = \"/mnt/data/xen/kernel/kernel-2.6.x.y-xen\"\nmemory = 512\nname = \"gentoo\"\n<comment>(Map the disk image to the virtual /dev/sda1)</comment>\ndisk = ['file:/mnt/data/xen/disks/ext3root.img,sda1,w']\nroot = \"/dev/sda1 ro\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):331
msgid "If you are using a block device (such as an lvm volume or partition) for the disk use 'phy:' instead of 'file:' and leave off /dev. For example:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):336
msgid "Using a block device"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):336
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(LVM Volume)</comment>\ndisk = [ 'phy:lvm/xen-guest-root,sda1,w' ]\n\n<comment>(Physical Partition)</comment>\ndisk = [ 'phy:sdb6,sda1,w' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):344
msgid "You can find example configuration files in <path>/etc/xen</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):359
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):351
msgid "Launching the New Domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):354
msgid "Now we're all set and we can launch the new domain. If the disk image contained an operating system, we could just create and attach the domain using the <c>xm</c> command (Xen manager):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):360
msgid "Creating and starting a new domain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):368
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):360
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>xm create /mnt/data/xen/configs/gentoo -c</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):372
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):364
msgid "The domain would be booted inside the terminal in which you executed the command. However, in our case, the disk image is empty so the domain won't boot up in anything useful. To fix this, you can loop-mount the image and install Gentoo as you're used to."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):379
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):371
msgid "If you want to disconnect from the domain, press <path>Ctrl+]</path>. You can always reconnect to the domains' console using <c>xm console gentoo</c>. However, there is only one console per domain, so only use it when you can't access the domain otherwise (for instance, through SSH)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):382
msgid "Networking on Unpriviledged Domains"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):387
msgid "Xen supports at least two ways of configuring your (virtual) network: <e>routed</e> and <e>bridged</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):392
msgid "When selecting the <e>routed</e> approach, the interface inside your unpriviledged domain is connected to the virtual interface on your administrative domain. On your administrative domain (domain 0), the virtual interface is linked together with <path>eth0</path>. The interface inside your unpriviledged domain should have an IP address on the same network as the interface on the administrative domain. Any communication to that IP address can only occur from the administrative domain, unless you set up specific routing rules."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):403
msgid "When selecting the <e>bridged</e> approach, your default network interface on the administrative domain becomes a bridge which accepts connections to the virtual domains as well as to the IP address your administrative domain has."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):412
msgid "Regular Routed Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):415
msgid "Before you set up the interface on your unpriviledged domain, make sure that Xen's <path>netloop</path> and <path>netbk</path> drivers are loaded. A quick hint: if you have <path>netloop</path> as a module, load it with <c>nloopbacks=0</c> so that it doesn't create pointless interfaces to the loopback device. Then, edit your domain configuration file and add a <c>vif</c> instruction to it."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):432 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):424 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):480
msgid "Configuring a virtual interface"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):432
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):424
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /mnt/data/xen/configs/gentoo</i>\n\n<comment>(Add the vif instruction)</comment>\nvif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth1' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):431
msgid "In the above example, the interface will be created for the unpriviledged domain (in which it will be called <path>eth0</path>) and Xen will ensure that address 192.168.1.101 will be reachable from the administrative domain through interface <path>veth1</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):438
msgid "This doesn't mean that the virtual <path>eth0</path> interface will automatically have IP 192.168.1.101 assigned to it, but rather that, if you don't give it that IP, it will not be connected with the administrative domain and thus cannot be reached."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):445
msgid "Now edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select routed network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):458 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):450 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):492
msgid "Editing xend-config.sxp"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):450
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /etc/xen/xend-config.sxp</i>\n\n<comment>(Comment out the following lines)</comment>\n<i>#</i>(network-script network-bridge)\n<i>#</i>(vif-script vif-bridge)\n\n<comment>(Enable the following lines)</comment>\n(network-script network-route)\n(vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):465
msgid "Bridged Interfaces"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):468
msgid "Unlike the routed interfaces you now need to load the <path>netloop</path> driver with <c>nloopbacks=1</c> (or higher) as the additional loopback devices are used to create the bridge. For the other modules you still need the <path>netbk</path> module as well as briding functionality (<path>bridge</path> module if build as such)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):476
msgid "Now edit your virtual domain and add the <c>vif</c> construct:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):480
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /mnt/data/xen/configs/gentoo</i>\n\n<comment>(Add the vif instruction)</comment>\nvif = [ 'ip=192.168.1.101, vifname=veth0' ]\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):487
msgid "Next edit <path>/etc/xen/xend-config.sxp</path> as follows to select bridged network configuration:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):500
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):492
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /etc/xen/xend-config.sxp</i>\n\n<comment>(Enable the following lines)</comment>\n(network-script network-bridge)\n(vif-script vif-bridge)\n\n<comment>(Comment out the following lines if not done already)</comment>\n<i>#</i> (network-script network-route)\n<i>#</i> (vif-script vif-route)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):504
msgid "By default, the bridge will contain whatever interface is configured to be the default interface (the device that is listed under the default route through <c>ip route list</c>). If you want to alter this behavior, edit the <path>xend-config.sxp</path> as follows:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):511
msgid "Editing xend-config.sxp to change bridge configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):511
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>nano -w /etc/xen/xend-config.sxp</i>\n\n<comment>(Edit the network-script line)</comment>\n(network-script <i>'</i>network-bridge <i>netdev=eth0 bridge=xenbr0 vifnum=0'</i>)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(p):518
msgid "Once the configuration is done, restart the <c>xend</c> init script to have Xen build the bridge:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre:caption):523
msgid "Restarting the xend daemon"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):531
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(pre):523
#, no-wrap
msgid "\n~# <i>/etc/init.d/xend restart</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):531
msgid "Further Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):533
msgid "Xen Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):538
msgid "http://tx.downloads.xensource.com/downloads/docs/user/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):538
msgid "Xen Users' Manual"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):542
msgid "http://xen.xensource.com/documentation.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):550
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):542
msgid "Xen Community Documentation"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri:link):546
msgid "http://wiki.xensource.com/xenwiki/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):554
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(uri):546
msgid "Xen Wiki"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):561
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(title):553
msgid "Xen Tools"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):565
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xen-guide.xml(li):557
msgid "<uri link=\"http://virt-manager.et.redhat.com/\">app-emulation/virt-manager</uri> is a graphical tool for administering virtual machines"
msgstr ""
diff --git a/doc/gettext/xfce-config.xml.pot b/doc/gettext/xfce-config.xml.pot
index fdb3c22..d8bd4d6 100644
--- a/doc/gettext/xfce-config.xml.pot
+++ b/doc/gettext/xfce-config.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-14 21:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgid "This guide provides an extensive introduction to Xfce, a fast, lightweigh
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(version):21
-msgid "4"
+msgid "5"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(date):22
-msgid "2011-02-08"
+msgid "2011-02-14"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(title):25
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Next, let's see about adding some useful but lightweight desktop applicat
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(p):344
-msgid "Though <c>leafpad</c> is nice enough as a basic text editor, if you need a full-featured word processor but don't want the bloat of OpenOffice, try emerging <c>abiword</c>. <uri link=\"http://www.abisource.com\">AbiWord</uri> is lighter, faster, and is completely interoperable with industry-standard document types. It can also be further extended with <c>abiword-plugins</c>."
+msgid "Though <c>leafpad</c> is nice enough as a basic text editor, if you need a full-featured word processor but don't want the bloat of OpenOffice, try emerging <c>abiword</c>. <uri link=\"http://www.abisource.com\">AbiWord</uri> is lighter, faster, and is completely interoperable with industry-standard document types."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xfce-config.xml(p):352
diff --git a/doc/gettext/xorg-config.xml.pot b/doc/gettext/xorg-config.xml.pot
index e210cd5..0616305 100644
--- a/doc/gettext/xorg-config.xml.pot
+++ b/doc/gettext/xorg-config.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:28+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgid "Xorg is the X Window server which allows users to have a graphical enviro
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(version):25
-msgid "4"
+msgid "6"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(date):26
-msgid "2010-10-25"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):29
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
msgid "Xorg provides an interface between your hardware and the graphical software you want to run. Besides that, Xorg is also fully network-aware, meaning you are able to run an application on one system while viewing it on a different one."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):89 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):89 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):323
msgid "Installing Xorg"
msgstr ""
@@ -159,421 +159,421 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):193
#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(Setup the kernel to use the radeon-ucode firmware)</comment>\nDevice Drivers ---&gt;\n Generic Driver Options ---&gt;\n [*] Include in-kernel firmware blobs in kernel binary\n <comment># RadeonHD 2000, 3000, and 4000 series cards:</comment>\n (radeon/R600_rlc.bin radeon/R700_rlc.bin) External firmware blobs\n <comment># RadeonHD 5000, a.k.a Evergreen, and newer cards:</comment>\n (radeon/CEDAR_me.bin radeon/CEDAR_pfp.bin radeon/CEDAR_rlc.bin\n radeon/CYPRESS_me.bin radeon/CYPRESS_pfp.bin radeon/CYPRESS_rlc.bin\n radeon/JUNIPER_me.bin radeon/JUNIPER_pfp.bin radeon/JUNIPER_rlc.bin\n radeon/REDWOOD_me.bin radeon/REDWOOD_pfp.bin \n radeon/REDWOOD_rlc.bin) External firmware blobs\n (/lib/firmware/) Firmware blobs root directory\n\n<comment>(Enable Radeon KMS support)</comment>\nDevice Drivers ---&gt;\n Graphics support ---&gt;\n &lt;*&gt; Direct Rendering Manager ---&gt;\n &lt;*&gt; ATI Radeon\n [*] Enable modesetting on radeon by default\n"
+msgid "\n<comment>(Setup the kernel to use the radeon-ucode firmware)</comment>\nDevice Drivers ---&gt;\n Generic Driver Options ---&gt;\n [*] Include in-kernel firmware blobs in kernel binary\n <comment># RadeonHD 2000, 3000, and 4000 series cards:</comment>\n (radeon/R600_rlc.bin radeon/R700_rlc.bin) External firmware blobs\n <comment># RadeonHD 5000, a.k.a Evergreen, and newer cards:</comment>\n (radeon/CEDAR_me.bin radeon/CEDAR_pfp.bin radeon/CEDAR_rlc.bin\n radeon/CYPRESS_me.bin radeon/CYPRESS_pfp.bin radeon/CYPRESS_rlc.bin\n radeon/JUNIPER_me.bin radeon/JUNIPER_pfp.bin radeon/JUNIPER_rlc.bin\n radeon/REDWOOD_me.bin radeon/REDWOOD_pfp.bin \n radeon/REDWOOD_rlc.bin) External firmware blobs\n <comment># Radeon HD 6200/6300 aka. Ontario/Zacate:</comment>\n (radeon/PALM_me.bin radeon/PALM_pfp.bin radeon/SUMO_rlc.bin) External\n firmware blobs\n <comment># Radeon HD 6400-6900 aka. Northern Islands:</comment>\n (radeon/BARTS_mc.bin radeon/BARTS_me.bin radeon/BARTS_pfp.bin\n radeon/BTC_rlc.bin radeon/CAICOS_mc.bin radeon/CAICOS_me.bin\n radeon/CAICOS_pfp.bin radeon/TURKS_mc.bin radeon/TURKS_me.bin\n radeon/TURKS_pfp.bin) External firmware blobs\n (/lib/firmware/) Firmware blobs root directory\n\n<comment>(Enable Radeon KMS support)</comment>\nDevice Drivers ---&gt;\n Graphics support ---&gt;\n &lt;*&gt; Direct Rendering Manager ---&gt;\n &lt;*&gt; ATI Radeon\n [*] Enable modesetting on radeon by default\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):224
msgid "Old Radeon cards (X1900 series and older) don't need the <c>radeon-ucode</c> package or any firmware configuration. Just enable the Direct Rendering Manager and ATI Radeon modesetting."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):230
msgid "Now that you're done setting up KMS, continue with preparing <path>/etc/make.conf</path> in the next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):238
msgid "make.conf configuration"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):233
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):241
msgid "Now that your kernel is prepared, you have to configure two important variables in the <path>/etc/make.conf</path> file before you can install Xorg."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):246
msgid "The first variable is <c>VIDEO_CARDS</c>. This is used to set the video drivers that you intend to use and is usually based on the kind of video card you have. The most common settings are <c>nouveau</c> for nVidia cards or <c>radeon</c> for ATI cards. Both have actively developed, well-supported open-source drivers."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):254
msgid "You may also try the proprietary drivers from nVidia and ATI, <c>nvidia</c> and <c>fglrx</c> respectively. However, setting up the proprietary drivers is beyond the scope of this guide. Please read the <uri link=\"/doc/en/nvidia-guide.xml\">Gentoo Linux nVidia Guide</uri> and <uri link=\"/doc/en/ati-faq.xml\">Gentoo Linux ATI FAQ</uri>. If you don't know which drivers you should choose, refer to these guides for more information."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):255
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):263
msgid "The <c>intel</c> driver may be used for desktops or laptops with common Intel integrated graphics chipsets."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):268
msgid "<c>VIDEO_CARDS</c> may contain more than one driver, each separated with a space."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
msgid "The second variable is <c>INPUT_DEVICES</c> and is used to determine which drivers are to be built for input devices. In most cases setting it to <c>evdev</c> should work just fine. If you use alternative input devices, such as a Synaptics touchpad for a laptop, be sure to add it to <c>INPUT_DEVICES</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):273
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):281
msgid "Now you should decide which drivers you will use and add necessary settings to the <path>/etc/make.conf</path> file:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):286
msgid "Sample make.conf entries"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):278
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):286
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(For mouse, keyboard, and Synaptics touchpad support)</comment>\nINPUT_DEVICES=\"evdev synaptics\"\n<comment>(For nVidia cards)</comment>\nVIDEO_CARDS=\"nouveau\"\n<comment>(OR, for ATI Radeon cards)</comment>\nVIDEO_CARDS=\"radeon\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):287
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):295
msgid "If the suggested settings don't work for you, you should run <c>emerge -pv xorg-drivers</c>, check all the options available and choose those which apply to your system. This example is for a system with a keyboard, mouse, Synaptics touchpad, and a Radeon video card."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):302
msgid "Displaying all the driver options available"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):302
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge -pv xorg-drivers</i>\n\nThese are the packages that would be merged, in order:\n\nCalculating dependencies... done!\n[ebuild R ] x11-base/xorg-drivers-1.9 INPUT_DEVICES=\"evdev synaptics\n-acecad -aiptek -elographics% -fpit% -joystick -keyboard -mouse -penmount -tslib\n-virtualbox -vmmouse -void -wacom\"\nVIDEO_CARDS=\"radeon -apm -ark -ast -chips -cirrus -dummy -epson -fbdev -fglrx\n(-geode) -glint -i128 (-i740) (-impact) -intel -mach64 -mga -neomagic (-newport)\n-nouveau -nv -nvidia -r128 -rendition -s3 -s3virge -savage -siliconmotion -sis\n-sisusb (-sunbw2) (-suncg14) (-suncg3) (-suncg6) (-sunffb) (-sunleo) (-suntcx)\n-tdfx -tga -trident -tseng -v4l -vesa -via -virtualbox -vmware (-voodoo) (-xgi)\"\n0 kB\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):311
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):319
msgid "After setting all the necessary variables you can install the Xorg package."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):315
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):323
#, no-wrap
msgid "\n# <i>emerge xorg-server</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):319
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):327
msgid "You could install the <c>xorg-x11</c> metapackage instead of the more lightweight <c>xorg-server</c>. Functionally, <c>xorg-x11</c> and <c>xorg-server</c> are the same. However, <c>xorg-x11</c> brings in many more packages that you probably don't need, such as a huge assortment of fonts in many different languages. They're not necessary for a working desktop."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):327
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):335
msgid "When the installation is finished, you will need to re-initialise some environment variables before you continue. Just run <c>env-update</c> followed by <c>source /etc/profile</c> and you're all set."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):341
msgid "Re-initialising the environment variables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):341
#, no-wrap
msgid "\n# <i>env-update</i>\n# <i>source /etc/profile</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):338
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):346
msgid "Now it's time to start the Hardware Abstraction Layer (HAL) daemon and set it to automatically start each time you boot. This is necessary to get a working X environment, otherwise your input devices won't be detected and you'll probably just get a blank screen. We'll cover HAL more in the <uri link=\"#using_hal\">next section</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):354
msgid "Starting HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):346
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):354
#, no-wrap
msgid "\n# <i>/etc/init.d/hald start</i>\n# <i>rc-update add hald default</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):364
msgid "Configuring Xorg"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):358
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):366
msgid "Using HAL"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):361
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):369
msgid "The X server is designed to work out-of-the-box, with no need to manually edit Xorg's configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):374
msgid "You should first try <uri link=\"#using_startx\">starting X</uri> without creating <path>/etc/X11/xorg.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):379
msgid "If Xorg won't start (if there's something wrong with the screen, or with your keyboard/mouse), then you can try fixing problems by using the right configuration files."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):385
msgid "By default, Xorg uses HAL (Hardware Abstraction Layer) to detect and configure devices such as keyboards and mice."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):390
msgid "HAL comes with many premade device rules, also called policies. These policy files are available in <path>/usr/share/hal/fdi/policy/</path>. Just find a few that suit your needs most closely and copy them to <path>/etc/hal/fdi/policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):397
msgid "Do not edit the files in <path>/usr/share/hal/fdi/</path>! Just copy the ones you need, and edit them once they're placed in the proper <path>/etc</path> location."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):395
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):403
msgid "For example, to get a basic working keyboard/mouse combination, you could copy the following files to <path>/etc/hal/fdi/policy/</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):408
msgid "Using HAL policy files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):408
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cp /usr/share/hal/fdi/policy/10osvendor/10-input-policy.fdi /etc/hal/fdi/policy</i>\n# <i>cp /usr/share/hal/fdi/policy/10osvendor/10-x11-input.fdi /etc/hal/fdi/policy</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):405
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):413
msgid "There are several other HAL policies in <path>/usr/share/hal/fdi/</path> that may interest you, such as laptop configurations, storage device handling, power management, and more. Just copy any of the policies to <path>/etc/hal/fdi/policy/</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(impo):420
msgid "Remember, <e>every</e> time you finish making changes to HAL policy files, you need to restart the HAL daemon by running <c>/etc/init.d/hald restart</c>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):417
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):425
msgid "You can edit the policy files in <path>/etc/hal/fdi/policy</path> to your liking. You may want to make a few tweaks or to expose additional functionality. Let's go through an example of tweaking a HAL policy."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):431
msgid "One very convenient trick is to kill the X server entirely by pressing Ctrl-Alt-Backspace. This is useful when your X server is malfunctioning, frozen, etc. It's not as extreme as rebooting the whole machine with Ctrl-Alt-Del."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):437
msgid "Recent X server versions disabled this key combination by default. However, you can reenable it by copying <path>10-x11-input.fdi</path> to <path>/etc/hal/fdi/policy</path> and editing it. You'll need to add just one line to the appropriate section, as shown below:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):444
msgid "Editing 10-x11-input.fdi"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):436
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):444
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Open the file in your preferred editor)</comment>\n# <i>nano -w /etc/hal/fdi/policy/10-x11-input.fdi</i>\n<comment>(Find the \"input.keys\" section)</comment>\n&lt;match key=\"info.capabilities\" contains=\"input.keys\"&gt;\n<comment>(Add the \"terminate\" merge string as shown)</comment>\n&lt;match key=\"info.capabilities\" contains=\"input.keys\"&gt;\n &lt;merge key=\"input.x11_driver\" type=\"string\"&gt;keyboard&lt;/merge&gt;\n <i>&lt;merge key=\"input.xkb.options\" type=\"string\"&gt;terminate:ctrl_alt_bksp&lt;/merge&gt;</i>\n &lt;match key=\"/org/freedesktop/Hal/devices/computer:system.kernel.name\"\n string=\"Linux\"&gt;\n &lt;merge key=\"input.x11_driver\" type=\"string\"&gt;evdev&lt;merge&gt;\n &lt;/match&gt;\n &lt;/match&gt;\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):452
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):460
msgid "Once you're done, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> so that HAL picks up your changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
msgid "There, now you have a handy way of killing an unresponsive X server. This is useful when programs have frozen your display entirely, or when configuring and tweaking your Xorg environment. Be careful when killing your desktop with this key combination -- most programs really don't like it when you end them this way, and you may lose some (or all) of what you were working on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):473
msgid "Hopefully just working with the HAL policy files results in a working X desktop. If Xorg still won't start, or there's some other problem, then you'll need to manually configure <path>xorg.conf</path> as shown in the next section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):474
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):482
msgid "The xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(note):485
msgid "Configuring <path>xorg.conf</path> should be seen as a \"last resort\" option. It really desirable to run without one if possible, and to do all your configuration via HAL policy files. If you still can't get a working configuration, then read on."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):492
msgid "The configuration file of Xorg is called <path>xorg.conf</path> and it resides in <path>/etc/X11</path>. Xorg provides an example configuration as <path>/etc/X11/xorg.conf.example</path> which you can use to create your own configuration. It is heavily commented, but if you are in need of more documentation regarding the syntax, don't hesitate to read the man page:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):500
msgid "Reading the xorg.conf man page"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):500
#, no-wrap
msgid "\n$ <i>man 5 xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):507
msgid "Automatic Generation of xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):510
msgid "Xorg itself is able to guess most parameters for you. In most cases, you will only have to change some lines to get the resolution you want up and running. If you are interested in more in-depth tweaking, be sure to check the resources at the end of this chapter. But first, let us generate a (hopefully working) Xorg configuration file."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):518
msgid "Generating an xorg.conf file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):510
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):518
#, no-wrap
msgid "\n# <i>Xorg -configure</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):522
msgid "Be sure to read the last lines printed on your screen when Xorg has finished probing your hardware. If it tells you it failed at some point, you're forced to manually write an <path>xorg.conf</path> file. Assuming that it didn't fail, it will have told you that it has written <path>/root/xorg.conf.new</path> ready for you to test. So let's test. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):530
msgid "Testing the xorg.conf.new file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):530
#, no-wrap
msgid "\n# <i>X -retro -config /root/xorg.conf.new</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):534
msgid "If all goes well, you should see a simple black and white pattern. Verify if your mouse works correctly and if the resolution is good. You might not be able to deduce the exact resolution, but you should be able to see if it's too low. You can exit any time by pressing Ctrl-Alt-Backspace."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):536 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):544 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):553
msgid "Copying over xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):539
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):547
msgid "Let us copy over the <path>xorg.conf.new</path> to <path>/etc/X11/xorg.conf</path> now, so we won't have to continuously run <c>X -config</c> -- typing just <c>startx</c> is easier. :)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):553
#, no-wrap
msgid "\n# <i>cp /root/xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):560
msgid "Using startx"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):563
msgid "Now try <c>startx</c> to start up your X server. <c>startx</c> is a script that executes an <e>X session</e>, that is, it starts the X server and some graphical applications on top of it. It decides which applications to run using the following logic:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):571
msgid "If a file named <path>.xinitrc</path> exists in the home directory, it will execute the commands listed there."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):567
-msgid "Otherwise, it will read the value of the XSESSION variable and will execute one of the sessions available in <path>/etc/X11/Sessions/</path> accordingly. You can set the value of XSESSION in <path>/etc/env.d/90xsession</path> to make it a default for all the users on the system. For example, as root, run <c>echo XSESSION=\"Xfce4\" &gt; /etc/env.d/90xsession</c>. This will create the <path>90xsession</path> file and set the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(li):575
+msgid "Otherwise, it will read the value of the XSESSION variable and will execute one of the sessions available in <path>/etc/X11/Sessions/</path> accordingly. You can set the value of XSESSION in <path>/etc/env.d/90xsession</path> to make it a default for all the users on the system. For example, as root, run <c>echo XSESSION=\"Xfce4\" &gt; /etc/env.d/90xsession</c>. This will create the <path>90xsession</path> file and set the default X session to <uri link=\"/doc/en/xfce-config.xml\">Xfce</uri>. Remember to run <c>env-update</c> after changing <path>90xsession</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):588
msgid "Starting X"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):588
#, no-wrap
msgid "\n$ <i>startx</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):583
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):592
msgid "You can kill the X session by using the Ctrl-Alt-Backspace key combination. This will, however, make X exit disgracefully -- something that you might not always want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):598
msgid "If you haven't yet installed a window manager, all you'll see is a black screen. Since this can also be a sign that something's wrong, you may want to emerge <c>twm</c> and <c>xterm</c><e>only to test X</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):604
msgid "Once those two programs are installed, run <c>startx</c> again. A few xterm windows should appear, making it easier to verify that X is working correctly. Once you're satisfied with the results, run <c>emerge --unmerge twm xterm</c> as root to get rid of the testing packages. You won't need them once you've setup a proper desktop environment."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):617
msgid "Tweaking X settings"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):619
msgid "Setting your Resolution"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
msgid "If you feel that the screen resolution is wrong, you will need to check two sections in your <path>xorg.conf</path> configuration. First of all, you have the <e>Screen</e> section which lists the resolutions, if any that your X server will run at. By default, this section might not list any resolutions at all. If this is the case, Xorg will estimate the resolutions based on the information in the second section, <e>Monitor</e>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):631
msgid "What happens is that Xorg checks the settings of <c>HorizSync</c> and <c>VertRefresh</c> in the <e>Monitor</e> section to compute valid resolutions. For now, leave these settings as-is. Only when the changes to the <e>Screen</e> section (which we will describe in a minute) don't work, then you will need to look up the specs for your monitor and fill in the correct values."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):630
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(warn):639
msgid "Do <b>not</b> \"just\" change the values of these two monitor related variables without consulting the technical specifications of your monitor. Setting incorrect values lead to out-of-sync errors at best and smoked up screens at worst."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):637
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):646
msgid "Now let us change the resolution. In the next example from <path>/etc/X11/xorg.conf</path> we add the <c>PreferredMode</c> line so that our X server starts at 1440x900 by default. Don't mind the given strings -- they are examples and will most likely differ from the settings on your system. However, the <c>Option</c> in the <c>Device</c> section must match the name of your monitor (<c>DVI-0</c>), which can be obtained by running <c>xrandr</c>. You'll need to <c>emerge xrandr</c> just long enough to get this information. The argument after the monitor name (in the <c>Device</c> section) must match the <c>Identifier</c> in the <c>Monitor</c> section."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):658
msgid "Changing the Monitor section in /etc/X11/xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):649
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):658
#, no-wrap
msgid "\nSection \"Device\"\n Identifier \"RadeonHD 4550\"\n Option \"Monitor-DVI-0\" \"DVI screen\"\nEndSection\nSection \"Monitor\"\n Identifier \"DVI screen\"\n Option \"PreferredMode\" \"1440x900\"\nEndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):669
msgid "Run X (<c>startx</c>) to discover it uses the resolution you want."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):667
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):676
msgid "Multiple monitors"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):679
msgid "You can configure more than one monitor in <path>/etc/X11/xorg.conf</path>. All you have to do is give each monitor an identifer, then list its physical position, such as \"RightOf\" or \"Above\" another monitor. The following example shows how to configure a DVI and a VGA monitor, with the VGA monitor as the right-hand screen:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):687
msgid "Configuring multiple monitors in xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):687
#, no-wrap
msgid "\nSection \"Device\"\n Identifier \"RadeonHD 4550\"\n Option \"Monitor-DVI-0\" \"DVI screen\"\n Option \"Monitor-VGA-0\" \"VGA screen\"\nEndSection\n\nSection \"Monitor\"\n Identifier \"DVI screen\"\nEndSection\n\nSection \"Monitor\"\n Identifier \"VGA screen\"\n Option \"RightOf\" \"DVI screen\"\nEndSection\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):707
msgid "Configuring your keyboard"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):710
msgid "To setup X to use an international keyboard, you can copy the content of <path>/usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2</path> to <path>/etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre:caption):716
msgid "Using an existing config file"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):707
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(pre):716
#, no-wrap
msgid "\n# <i>bzcat /usr/share/doc/hal-*/*/use-estonian-layout.fdi.bz2 &gt; /etc/hal/fdi/policy/10-xinput-configuration.fdi</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):711
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):720
msgid "Now you can just edit <path>10-xinput-configuration.fdi</path> and change the Estonian keyboard layout (<c>ee</c>) to your own, such as Great Britain (<b>gb</b>) or Polish (<b>pl</b>)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):726
msgid "When you're finished, run <c>/etc/init.d/hald restart</c> as root to make sure that HAL picks up your configuration file changes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):734
msgid "Finishing up"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):728
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):737
msgid "Run <c>startx</c> and be happy about the result. Congratulations, you now (hopefully) have a working Xorg on your system. The next step is to install a useful window manager or desktop environment such as KDE, GNOME, or Xfce, but that's not part of this guide."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):740
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):749
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):742
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):751
msgid "Creating and Tweaking xorg.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):745
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):754
msgid "First of all, <c>man xorg.conf</c> and <c>man evdev</c> provide quick yet complete references about the syntax used by these configuration files. Be sure to have them open on a terminal near you when you edit your configuration files!"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):752
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):761
msgid "Also, be sure to look at <path>/etc/X11/xorg.conf.example</path>; you may wish to copy this and use it as a foundation for writing your own <path>xorg.conf</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):758
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):767
msgid "You may find the X.org <uri link=\"http://www.x.org/wiki/FAQ\">FAQ</uri> provided on their website, in addition to their other documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):772
msgid "There are also many online resources on editing <path>xorg.conf</path>. We only list few of them here, be sure to <uri link=\"http://www.google.com\">Google</uri> for more."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):772
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(title):781
msgid "Other resources"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):775
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):784
msgid "More information about installing and configuring various graphical desktop environments and applications can be found in the <uri link=\"/doc/en/?catid=desktop\">Gentoo Desktop Documentation Resources</uri> section of our documentation."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):782
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en//xorg-config.xml(p):791
msgid "If you're upgrading to <c>xorg-server</c> 1.8 from an earlier version, then be sure to read the <uri link=\"/proj/en/desktop/x/x11/xorg-server-1.8-upgrade-guide.xml\">migration guide</uri>."
msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-install-alpha-medium.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-install-alpha-medium.xml.po
index 9682315..c7ddf0e 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-install-alpha-medium.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-install-alpha-medium.xml.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-04 03:33+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,125 +12,215 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(version):11
-msgid "11"
-msgstr "11"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(version):11
+msgid "12"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(date):12
-msgid "2011-01-22"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(date):12
+#, fuzzy
+msgid "2011-02-26"
msgstr "2011-01-22"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):15
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):28
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):15
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):28
msgid "Hardware Requirements"
msgstr "Απαιτήσεις Υλικού"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):17
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):60
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):17
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):60
msgid "Introduction"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):20
-msgid "Before we start, we first list what hardware requirements you need to successfully install Gentoo on your box."
-msgstr "Πριν ξεκινήσουμε, θα πρέπει πρώτα να κάνουμε μια λίστα με τις απαιτήσεις υλικού που χρειάζεστε για να εγκαταστήσετε το Gentoo στο σύστημά σας."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):20
+msgid ""
+"Before we start, we first list what hardware requirements you need to "
+"successfully install Gentoo on your box."
+msgstr ""
+"Πριν ξεκινήσουμε, θα πρέπει πρώτα να κάνουμε μια λίστα με τις απαιτήσεις "
+"υλικού που χρειάζεστε για να εγκαταστήσετε το Gentoo στο σύστημά σας."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(th):33
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(th):33
msgid "CPU"
msgstr "Επεξεργαστής"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(ti):34
-msgid "Please check with the <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-5.html\">Alpha/Linux FAQ</uri>"
-msgstr "Παρακαλώ κοιτάξτε τις<uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-5.html\">Συχνές Ερωτήσεις για Alpha/Linux</uri>"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(ti):34
+msgid ""
+"Please check with the <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-5.html"
+"\">Alpha/Linux FAQ</uri>"
+msgstr ""
+"Παρακαλώ κοιτάξτε τις<uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-5.html"
+"\">Συχνές Ερωτήσεις για Alpha/Linux</uri>"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(th):40
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(th):40
msgid "Memory"
msgstr "Μνήμη"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(ti):41
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(ti):41
msgid "64 MB"
msgstr "64 MB"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(th):44
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(th):44
msgid "Diskspace"
msgstr "Χώρος στο Δίσκο"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(ti):45
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(ti):45
msgid "1.5 GB (excluding swap space)"
msgstr "1.5 GB (εκτός του χώρου swap)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(th):48
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(th):48
msgid "Swap space"
msgstr "Χώρος Swap"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(ti):49
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(ti):49
msgid "At least 256 MB"
msgstr "Τουλάχιστον 256 MB"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):58
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):58
msgid "The Gentoo Installation CD"
msgstr "Το CD Εγκατάστασης του Gentoo"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):63
-msgid "The <e>Gentoo Installation CDs</e> are bootable CDs which contain a self-sustained Gentoo environment. They allow you to boot Linux from the CD. During the boot process your hardware is detected and the appropriate drivers are loaded. They are maintained by Gentoo developers."
-msgstr "Τα <e>CD Εγκατάστασης του Gentoo</e> είναι εκκινήσιμα CD που περιέχουν ένα αυτόνομο Gentoo περιβάλλον. Σας επιτρέπουν να εκκινήσετε Linux από το CD. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκκίνησης το υλικό σας αναγνωρίζεται και οι κατάλληλοι οδηγοί φορτώνονται. Συντηρούνται από προγραμματιστές του Gentoo."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):63
+msgid ""
+"The <e>Gentoo Installation CDs</e> are bootable CDs which contain a self-"
+"sustained Gentoo environment. They allow you to boot Linux from the CD. "
+"During the boot process your hardware is detected and the appropriate "
+"drivers are loaded. They are maintained by Gentoo developers."
+msgstr ""
+"Τα <e>CD Εγκατάστασης του Gentoo</e> είναι εκκινήσιμα CD που περιέχουν ένα "
+"αυτόνομο Gentoo περιβάλλον. Σας επιτρέπουν να εκκινήσετε Linux από το CD. "
+"Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκκίνησης το υλικό σας αναγνωρίζεται και οι "
+"κατάλληλοι οδηγοί φορτώνονται. Συντηρούνται από προγραμματιστές του Gentoo."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):70
-msgid "All Installation CDs allow you to boot, set up networking, initialize your partitions and start installing Gentoo from the Internet."
-msgstr "Όλα τα CD Εγκατάστασης σας επιτρέπουν να εκκινήσετε το σύστημά σας, να ρυθμίσετε την δικτύωση, να αρχικοποιήσετε τις κατατμήσεις σας και να ξεκινήσετε την εγκατάσταση του Gentoo από το Διαδίκτυο."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):70
+msgid ""
+"All Installation CDs allow you to boot, set up networking, initialize your "
+"partitions and start installing Gentoo from the Internet."
+msgstr ""
+"Όλα τα CD Εγκατάστασης σας επιτρέπουν να εκκινήσετε το σύστημά σας, να "
+"ρυθμίσετε την δικτύωση, να αρχικοποιήσετε τις κατατμήσεις σας και να "
+"ξεκινήσετε την εγκατάσταση του Gentoo από το Διαδίκτυο."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):108
msgid "Gentoo Minimal Installation CD"
msgstr "CD Ελάχιστης Εγκατάστασης του Gentoo"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):111
-msgid "The Minimal Installation CD is called <c><keyval id=\"min-cd-name\"/></c> and takes up only <keyval id=\"min-cd-size\"/> MB of diskspace. You can use this Installation CD to install Gentoo, but <e>only</e> with a working Internet connection."
-msgstr "Το CD Ελάχιστης Εγκατάστασης ονομάζεται <c><keyval id=\"min-cd-name\"/></c> και καταλαμβάνει μόνο <keyval id=\"min-cd-size\"/> MB από το δίσκο. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το CD Εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το Gentoo, αλλά <e>μόνο</e> με μια ενεργή σύνδεση στο Internet."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):111
+msgid ""
+"The Minimal Installation CD is called <c><keyval id=\"min-cd-name\"/></c> "
+"and takes up only <keyval id=\"min-cd-size\"/> MB of diskspace. You can use "
+"this Installation CD to install Gentoo, but <e>only</e> with a working "
+"Internet connection."
+msgstr ""
+"Το CD Ελάχιστης Εγκατάστασης ονομάζεται <c><keyval id=\"min-cd-name\"/></c> "
+"και καταλαμβάνει μόνο <keyval id=\"min-cd-size\"/> MB από το δίσκο. Μπορείτε "
+"να χρησιμοποιήσετε αυτό το CD Εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το Gentoo, "
+"αλλά <e>μόνο</e> με μια ενεργή σύνδεση στο Internet."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):193
msgid "The Stage3 Tarball"
msgstr "Το Stage3 Tarball"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):196
-msgid "A stage3 tarball is an archive containing a minimal Gentoo environment, suitable to continue the Gentoo installation using the instructions in this manual. Previously, the Gentoo Handbook described the installation using one of three stage tarballs. While Gentoo still offers stage1 and stage2 tarballs, the official installation method uses the stage3 tarball. If you are interested in performing a Gentoo installation using a stage1 or stage2 tarball, please read the Gentoo FAQ on <uri link=\"/doc/en/faq.xml#stage12\">How do I Install Gentoo Using a Stage1 or Stage2 Tarball?</uri>"
-msgstr "Το stage3 tarball είναι ένα αρχείο που περιέχει ένα ελάχιστο περιβάλλον Gentoo, κατάλληλο για τη συνέχεια της εγκατάστασης του Gentoo με τη χρήση των οδηγιών αυτού του εγχειριδίου. Παλιότερα, το εγχειρίδιο του Gentoo περιέγραφε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας ένα από τα τρία stage tarballs. Ενώ το Gentoo ακόμα προσφέρει stage1 και stage2 tarballs, η επίσημη μέθοδος εγκατάστασης χρησιμοποιεί το stage3 tarball. Αν ενδιαφέρεστε να κάνετε μια εγκατάσταση Gentoo χρησιμοποιώντας ένα stage1 ή stage2 tarball, παρακαλώ διαβάστε τις Συχνές Ερωτήσεις του Gentoo στο <uri link=\"/doc/el/faq.xml#stage12\">Πώς Εγκαθιστώ Gentoo με τη χρήση ενός Stage1 ή ενός Stage2 Tarball;</uri>"
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):207
-msgid "Stage3 tarballs can be downloaded from <path><keyval id=\"release-dir\"/>current-stage3/</path> on any of the <uri link=\"/main/en/mirrors.xml\">Official Gentoo Mirrors</uri> and are not provided on the LiveCD."
-msgstr "Τα Stage3 tarballs μπορούν να ληφθούν από το <path><keyval id=\"release-dir\"/>current-stage3/</path> σε οποιοδήποτε από τα <uri link=\"/main/en/mirrors.xml\">Επίσημα Gentoo Mirrors</uri> και δεν παρέχονται στο LiveCD."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):196
+msgid ""
+"A stage3 tarball is an archive containing a minimal Gentoo environment, "
+"suitable to continue the Gentoo installation using the instructions in this "
+"manual. Previously, the Gentoo Handbook described the installation using one "
+"of three stage tarballs. While Gentoo still offers stage1 and stage2 "
+"tarballs, the official installation method uses the stage3 tarball. If you "
+"are interested in performing a Gentoo installation using a stage1 or stage2 "
+"tarball, please read the Gentoo FAQ on <uri link=\"/doc/en/faq."
+"xml#stage12\">How do I Install Gentoo Using a Stage1 or Stage2 Tarball?</uri>"
+msgstr ""
+"Το stage3 tarball είναι ένα αρχείο που περιέχει ένα ελάχιστο περιβάλλον "
+"Gentoo, κατάλληλο για τη συνέχεια της εγκατάστασης του Gentoo με τη χρήση "
+"των οδηγιών αυτού του εγχειριδίου. Παλιότερα, το εγχειρίδιο του Gentoo "
+"περιέγραφε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας ένα από τα τρία stage tarballs. "
+"Ενώ το Gentoo ακόμα προσφέρει stage1 και stage2 tarballs, η επίσημη μέθοδος "
+"εγκατάστασης χρησιμοποιεί το stage3 tarball. Αν ενδιαφέρεστε να κάνετε μια "
+"εγκατάσταση Gentoo χρησιμοποιώντας ένα stage1 ή stage2 tarball, παρακαλώ "
+"διαβάστε τις Συχνές Ερωτήσεις του Gentoo στο <uri link=\"/doc/el/faq."
+"xml#stage12\">Πώς Εγκαθιστώ Gentoo με τη χρήση ενός Stage1 ή ενός Stage2 "
+"Tarball;</uri>"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):207
+msgid ""
+"Stage3 tarballs can be downloaded from <path><keyval id=\"release-dir\"/"
+">current-stage3/</path> on any of the <uri link=\"/main/en/mirrors.xml"
+"\">Official Gentoo Mirrors</uri> and are not provided on the LiveCD."
+msgstr ""
+"Τα Stage3 tarballs μπορούν να ληφθούν από το <path><keyval id=\"release-dir"
+"\"/>current-stage3/</path> σε οποιοδήποτε από τα <uri link=\"/main/en/"
+"mirrors.xml\">Επίσημα Gentoo Mirrors</uri> και δεν παρέχονται στο LiveCD."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):219
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):219
msgid "Download, Burn and Boot a Gentoo Installation CD"
msgstr "Λήψη, Εγγραφή και Εκκίνηση ενός CD Εγκατάστασης του Gentoo"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):221
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):221
msgid "Downloading and Burning the Installation CDs"
msgstr "Λήψη και Εγγραφή του CD Εγκατάστασης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):224
-msgid "You have chosen to use a Gentoo Installation CD. We'll first start by downloading and burning the chosen Installation CD. We previously discussed the several available Installation CDs, but where can you find them?"
-msgstr "Έχετε επιλέξει να χρησιμοποιήσετε ένα CD Εγκατάστασης Gentoo. Πρώτα θα αρχίσουμε με τη λήψη και την εγγραφή του επιλεγμένου CD Εγκατάστασης. Συζητήσαμε πρώτα τα διάφορα δυνατά CD Εγκατάστασης, αλλά πού μπορείτε να τα βρείτε;"
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):230
-msgid "You can download any of the Installation CDs from one of our <uri link=\"/main/en/mirrors.xml\">mirrors</uri>. The Installation CDs are located in the <path><keyval id=\"release-dir\"/>current-iso/</path> directory."
-msgstr "Μπορείτε να κατεβάσετε οποιοδήποτε από τα CD Εγκατάστασης από έναν από τους <uri link=\"/main/en/mirrors.xml\">mirrors</uri> μας. Τα CD Εγκατάστασης βρίσκονται στον κατάλογο <path><keyval id=\"release-dir\"/>current-iso/</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):224
+msgid ""
+"You have chosen to use a Gentoo Installation CD. We'll first start by "
+"downloading and burning the chosen Installation CD. We previously discussed "
+"the several available Installation CDs, but where can you find them?"
+msgstr ""
+"Έχετε επιλέξει να χρησιμοποιήσετε ένα CD Εγκατάστασης Gentoo. Πρώτα θα "
+"αρχίσουμε με τη λήψη και την εγγραφή του επιλεγμένου CD Εγκατάστασης. "
+"Συζητήσαμε πρώτα τα διάφορα δυνατά CD Εγκατάστασης, αλλά πού μπορείτε να τα "
+"βρείτε;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):236
-msgid "Inside that directory you'll find ISO files. Those are full CD images which you can write on a CD-R."
-msgstr "Μέσα στο φάκελο θα βρείτε αρχεία ISO. Αυτά είναι ολόκληρες εικόνες από CD τις οποίες μπορείτε να γράψετε σε ένα CD-R."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):230
+msgid ""
+"You can download any of the Installation CDs from one of our <uri link=\"/"
+"main/en/mirrors.xml\">mirrors</uri>. The Installation CDs are located in the "
+"<path><keyval id=\"release-dir\"/>current-iso/</path> directory."
+msgstr ""
+"Μπορείτε να κατεβάσετε οποιοδήποτε από τα CD Εγκατάστασης από έναν από τους "
+"<uri link=\"/main/en/mirrors.xml\">mirrors</uri> μας. Τα CD Εγκατάστασης "
+"βρίσκονται στον κατάλογο <path><keyval id=\"release-dir\"/>current-iso/</"
+"path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):241
-msgid "In case you wonder if your downloaded file is corrupted or not, you can check its MD5 checksum and compare it with the MD5 checksum we provide (such as <path><keyval id=\"min-cd-name\"/>.DIGESTS</path>). You can check the MD5 checksum with the <c>md5sum</c> tool under Linux/Unix or <uri link=\"http://www.etree.org/md5com.html\">md5sum</uri> for Windows."
-msgstr "Στην περίπτωση που αναρωτιέστε αν το αρχείο που κατεβάσατε είναι κατεστραμένο, μπορείτε να κάνετε έλεγχο στο MD5 checksum του και να το συγκρίνετε με το MD5 checksum που παρέχουμε (όπως το <path><keyval id=\"min-cd-name\"/>.DIGESTS</path>). Μπορείτε να ελέγξετε το MD5 checksum με το εργαλείο <c>md5sum</c> σε Linux/Unix ή με το <uri link=\"http://www.etree.org/md5com.html\">md5sum</uri> για Windows."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):236
+msgid ""
+"Inside that directory you'll find ISO files. Those are full CD images which "
+"you can write on a CD-R."
+msgstr ""
+"Μέσα στο φάκελο θα βρείτε αρχεία ISO. Αυτά είναι ολόκληρες εικόνες από CD "
+"τις οποίες μπορείτε να γράψετε σε ένα CD-R."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):249
-msgid "Another way to check the validity of the downloaded file is to use GnuPG to verify the cryptographic signature that we provide (the file ending with <path>.asc</path>). Download the signature file and obtain the public key:"
-msgstr "Ένας άλλος τρόπος να τσεκάρετε την εγκυρότητα του κατεβασμένου αρχείου είναι η χρήση του GnuPG για να ελέγξετε την κρυπτογραφική υπογραφή που παρέχουμε (το αρχείο με κατάληξη <path>.asc</path>). Κατεβάστε το αρχείο της υπογραφής και λάβετε το δημόσιο κλειδί:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):241
+msgid ""
+"In case you wonder if your downloaded file is corrupted or not, you can "
+"check its MD5 checksum and compare it with the MD5 checksum we provide (such "
+"as <path><keyval id=\"min-cd-name\"/>.DIGESTS</path>). You can check the MD5 "
+"checksum with the <c>md5sum</c> tool under Linux/Unix or <uri link=\"http://"
+"www.etree.org/md5com.html\">md5sum</uri> for Windows."
+msgstr ""
+"Στην περίπτωση που αναρωτιέστε αν το αρχείο που κατεβάσατε είναι "
+"κατεστραμένο, μπορείτε να κάνετε έλεγχο στο MD5 checksum του και να το "
+"συγκρίνετε με το MD5 checksum που παρέχουμε (όπως το <path><keyval id=\"min-"
+"cd-name\"/>.DIGESTS</path>). Μπορείτε να ελέγξετε το MD5 checksum με το "
+"εργαλείο <c>md5sum</c> σε Linux/Unix ή με το <uri link=\"http://www.etree."
+"org/md5com.html\">md5sum</uri> για Windows."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):249
+msgid ""
+"Another way to check the validity of the downloaded file is to use GnuPG to "
+"verify the cryptographic signature that we provide (the file ending with "
+"<path>.asc</path>). Download the signature file and obtain the public key:"
+msgstr ""
+"Ένας άλλος τρόπος να τσεκάρετε την εγκυρότητα του κατεβασμένου αρχείου είναι "
+"η χρήση του GnuPG για να ελέγξετε την κρυπτογραφική υπογραφή που παρέχουμε "
+"(το αρχείο με κατάληξη <path>.asc</path>). Κατεβάστε το αρχείο της υπογραφής "
+"και λάβετε το δημόσιο κλειδί:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):255
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):255
msgid "Obtaining the public key"
msgstr "Λήψη του δημοσίου κλειδιού"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre):255
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):255
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -139,15 +229,15 @@ msgstr ""
"\n"
"$ <i>gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 2D182910</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):259
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):259
msgid "Now verify the signature:"
msgstr "Τώρα ελέγξτε την υπογραφή:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):263
msgid "Verify the files"
msgstr "Έλεγχος των αρχείων"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre):263
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):263
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -162,44 +252,103 @@ msgstr ""
"<comment>(Επικύρωση του checksum)</comment>\n"
"$ <i>sha1sum -c &lt;ληφθέν iso.DIGESTS.asc&gt;</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):270
-msgid "To burn the downloaded ISO(s), you have to select raw-burning. How you do this is highly program-dependent. We will discuss <c>cdrecord</c> and <c>K3B</c> here; more information can be found in our <uri link=\"/doc/en/faq.xml#isoburning\">Gentoo FAQ</uri>."
-msgstr "Για να εγγράψετε το ληφθέν ISO, πρέπει να επιλέξετε raw-burning. Το πώς θα το κάνετε αυτό εξαρτάται πλήρως από το πρόγραμμα. Θα συζητήσουμε για το <c>cdrecord</c> και το <c>K3B</c> εδώ. Περισσότερες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στις <uri link=\"/doc/en/faq.xml#isoburning\">Συχνές Ερωτήσεις του Gentoo</uri>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):270
+msgid ""
+"To burn the downloaded ISO(s), you have to select raw-burning. How you do "
+"this is highly program-dependent. We will discuss <c>cdrecord</c> and "
+"<c>K3B</c> here; more information can be found in our <uri link=\"/doc/en/"
+"faq.xml#isoburning\">Gentoo FAQ</uri>."
+msgstr ""
+"Για να εγγράψετε το ληφθέν ISO, πρέπει να επιλέξετε raw-burning. Το πώς θα "
+"το κάνετε αυτό εξαρτάται πλήρως από το πρόγραμμα. Θα συζητήσουμε για το "
+"<c>cdrecord</c> και το <c>K3B</c> εδώ. Περισσότερες πληροφορίες μπορούν να "
+"βρεθούν στις <uri link=\"/doc/en/faq.xml#isoburning\">Συχνές Ερωτήσεις του "
+"Gentoo</uri>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(li):278
-msgid "With cdrecord, you simply type <c>cdrecord dev=/dev/hdc &lt;downloaded iso file&gt;</c> (replace <path>/dev/hdc</path> with your CD-RW drive's device path)."
-msgstr "Με το cdrecord, απλά πληκτρολογείτε <c>cdrecord dev=/dev/hdc &lt;ληφθέν αρχείο iso&gt;</c> (αντικαταστήστε το <path>/dev/hdc</path> με τη διαδρομή του δικού σας CD-RW)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(li):278
+msgid ""
+"With cdrecord, you simply type <c>cdrecord dev=/dev/hdc &lt;downloaded iso "
+"file&gt;</c> (replace <path>/dev/hdc</path> with your CD-RW drive's device "
+"path)."
+msgstr ""
+"Με το cdrecord, απλά πληκτρολογείτε <c>cdrecord dev=/dev/hdc &lt;ληφθέν "
+"αρχείο iso&gt;</c> (αντικαταστήστε το <path>/dev/hdc</path> με τη διαδρομή "
+"του δικού σας CD-RW)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(li):283
-msgid "With K3B, select <c>Tools</c> &gt; <c>Burn CD Image</c>. Then you can locate your ISO file within the 'Image to Burn' area. Finally click <c>Start</c>."
-msgstr "Με το K3B, επιλέγετε <c>Tools</c> &gt; <c>Burn CD Image</c>. Έπειτα μπορείτε να εντοπίσετε το αρχείο ISO σας στην περιοχή 'Image to Burn'. Τέλος κάντε κλικ στο <c>Start</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(li):283
+msgid ""
+"With K3B, select <c>Tools</c> &gt; <c>Burn CD Image</c>. Then you can locate "
+"your ISO file within the 'Image to Burn' area. Finally click <c>Start</c>."
+msgstr ""
+"Με το K3B, επιλέγετε <c>Tools</c> &gt; <c>Burn CD Image</c>. Έπειτα μπορείτε "
+"να εντοπίσετε το αρχείο ISO σας στην περιοχή 'Image to Burn'. Τέλος κάντε "
+"κλικ στο <c>Start</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(title):292
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):292
msgid "Booting the Installation CD"
msgstr "Εκκίνηση του CD Εγκατάστασης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):295
-msgid "When your Alpha is powered on, the first thing that gets started is the firmware. It is loosely synonymous with the BIOS software on PC systems. There are two types of firmware on Alpha systems: SRM (<e>Systems Reference Manual</e>) and ARC (<e>Advanced Risc Console</e>)."
-msgstr "Όταν το Alpha σας είναι αναμένο, το πρώτο πράγμα που αρχίζει είναι το firmware. Είναι αόριστα συνώνυμο με το λογισμικό BIOS στα PC συστήματα. Υπάρχουν δύο τύποι από firmware στα συστήματα Alpha: το SRM (<e>Systems Reference Manual</e>) και το ARC (<e>Advanced Risc Console</e>)."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):302
-msgid "SRM is based on the Alpha Console Subsystem specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64 UNIX, and Linux operating systems. ARC is based on the Advanced RISC Computing (ARC) specification, which provides an operating environment for Windows NT. You can find a <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/SRM-HOWTO/\">detailed guide</uri> on using SRM over at the Alpha Linux website."
-msgstr "Το SRM είναι βασισμένο στην προδιαγραφή Υποσυστήματος Κονσόλας Alpha, που παρέχει ένα λειτουργικό περιβάλλον για λειτουργικά συστήματα OpenVMS, Tru64 UNIX, και Linux. Το ARC είναι βασισμένο στην προδιαγραφή Advanced RISC Computing (ARC), που παρέχει ένα λειτουργικό περιβάλλον για Windows NT. Μπορείτε να βρείτε ένα <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/SRM-HOWTO/\">λεπτομερή οδηγό</uri> στη χρήση του SRM στην ιστοσελίδα του Alpha Linux."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):311
-msgid "If your Alpha system supports both SRM and ARCs (ARC, AlphaBIOS, ARCSBIOS) you should follow <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/x31.html\">these instructions</uri> for switching to SRM. If your system already uses SRM, you are all set. If your system can only use ARCs (Ruffian, nautilus, xl, etc.) you will need to choose <c>MILO</c> later on when we are talking about bootloaders."
-msgstr "Αν το Alpha σύστημά σας υποστηρίζει και SMR και ARCs (ARC, AlphaBIOS, ARCSBIOS) μπορείτε να ακολουθήσετε <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/x31.html\">αυτές τις οδηγίες</uri> για να γυρίσετε σε SRM. Αν το σύστημά σας χρησιμοποιεί ήδη SRM, τότε είστε έτοιμοι. Αν το σύστημά σας μπορεί να χρησιμοποιήσει μόνο ARCs (Ruffian, nautilus, xl, κτλ.) θα χρειαστείτε να επιλέξετε το <c>MILO</c> αργότερα όταν θα μιλάμε για τους bootloaders."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):295
+msgid ""
+"When your Alpha is powered on, the first thing that gets started is the "
+"firmware. It is loosely synonymous with the BIOS software on PC systems. "
+"There are two types of firmware on Alpha systems: SRM (<e>Systems Reference "
+"Manual</e>) and ARC (<e>Advanced Risc Console</e>)."
+msgstr ""
+"Όταν το Alpha σας είναι αναμένο, το πρώτο πράγμα που αρχίζει είναι το "
+"firmware. Είναι αόριστα συνώνυμο με το λογισμικό BIOS στα PC συστήματα. "
+"Υπάρχουν δύο τύποι από firmware στα συστήματα Alpha: το SRM (<e>Systems "
+"Reference Manual</e>) και το ARC (<e>Advanced Risc Console</e>)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):319
-msgid "Now to boot an Alpha Installation CD, put the CD-ROM in the tray and reboot the system. You can use SRM to boot the Installation CD. If you cannot do that, you will have to use <c>MILO</c>."
-msgstr "Τώρα για να εκκινήσετε το CD Εγκατάστασης του Alpha, εισάγετε το CD-ROM στη συσκευή και επανεκκινήστε το σύστημα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το SRM για την εκκίνηση του CD Εγκατάστασης. Αν δεν μπορείτε να το κάνετε αυτό, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε <c>MILO</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):302
+msgid ""
+"SRM is based on the Alpha Console Subsystem specification, which provides an "
+"operating environment for OpenVMS, Tru64 UNIX, and Linux operating systems. "
+"ARC is based on the Advanced RISC Computing (ARC) specification, which "
+"provides an operating environment for Windows NT. You can find a <uri link="
+"\"http://www.alphalinux.org/faq/SRM-HOWTO/\">detailed guide</uri> on using "
+"SRM over at the Alpha Linux website."
+msgstr ""
+"Το SRM είναι βασισμένο στην προδιαγραφή Υποσυστήματος Κονσόλας Alpha, που "
+"παρέχει ένα λειτουργικό περιβάλλον για λειτουργικά συστήματα OpenVMS, Tru64 "
+"UNIX, και Linux. Το ARC είναι βασισμένο στην προδιαγραφή Advanced RISC "
+"Computing (ARC), που παρέχει ένα λειτουργικό περιβάλλον για Windows NT. "
+"Μπορείτε να βρείτε ένα <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/SRM-HOWTO/"
+"\">λεπτομερή οδηγό</uri> στη χρήση του SRM στην ιστοσελίδα του Alpha Linux."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):311
+msgid ""
+"If your Alpha system supports both SRM and ARCs (ARC, AlphaBIOS, ARCSBIOS) "
+"you should follow <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/x31.html\">these "
+"instructions</uri> for switching to SRM. If your system already uses SRM, "
+"you are all set. If your system can only use ARCs (Ruffian, nautilus, xl, "
+"etc.) you will need to choose <c>MILO</c> later on when we are talking about "
+"bootloaders."
+msgstr ""
+"Αν το Alpha σύστημά σας υποστηρίζει και SMR και ARCs (ARC, AlphaBIOS, "
+"ARCSBIOS) μπορείτε να ακολουθήσετε <uri link=\"http://www.alphalinux.org/faq/"
+"x31.html\">αυτές τις οδηγίες</uri> για να γυρίσετε σε SRM. Αν το σύστημά σας "
+"χρησιμοποιεί ήδη SRM, τότε είστε έτοιμοι. Αν το σύστημά σας μπορεί να "
+"χρησιμοποιήσει μόνο ARCs (Ruffian, nautilus, xl, κτλ.) θα χρειαστείτε να "
+"επιλέξετε το <c>MILO</c> αργότερα όταν θα μιλάμε για τους bootloaders."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):319
+msgid ""
+"Now to boot an Alpha Installation CD, put the CD-ROM in the tray and reboot "
+"the system. You can use SRM to boot the Installation CD. If you cannot do "
+"that, you will have to use <c>MILO</c>."
+msgstr ""
+"Τώρα για να εκκινήσετε το CD Εγκατάστασης του Alpha, εισάγετε το CD-ROM στη "
+"συσκευή και επανεκκινήστε το σύστημα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το SRM για "
+"την εκκίνηση του CD Εγκατάστασης. Αν δεν μπορείτε να το κάνετε αυτό, θα "
+"πρέπει να χρησιμοποιήσετε <c>MILO</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):325
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):325
msgid "Booting a CD-ROM using SRM"
msgstr "Εκκίνηση του CD-ROM με χρήση SRM"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre):325
-#, no-wrap
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):325
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"\n"
"<comment>(List available hardware drives)</comment>\n"
@@ -209,7 +358,7 @@ msgid ""
"<comment>(Substitute dkb0 with your CD-ROM drive device)</comment>\n"
"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 0</i>\n"
"<comment>(This flag will use serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n"
-"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 1</i>\n"
+"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 2</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"<comment>(Λίστα διαθέσιμων οδηγών υλικού)</comment>\n"
@@ -222,18 +371,18 @@ msgstr ""
"προκαθορισμένη κονσόλα)</comment>\n"
"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 1</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):336
msgid "Booting a CD-ROM using MILO"
msgstr "Εκκίνηση του CD-ROM με χρήση MILO"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(pre):336
-#, no-wrap
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):336
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"\n"
"<comment>(Substitute sdb with your CD-ROM drive device)</comment>\n"
-"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n"
+"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n"
"<comment>(Using serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n"
-"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
+"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"<comment>(Αντικαταστήστε το sdb με το δικό σας οδηγό CD-ROM)</comment>\n"
@@ -241,10 +390,24 @@ msgstr ""
"<comment>(Χρησιμοποιώντας την σειριακή θύρα ttyS0 ως προκαθορισμένη κονσόλα)</comment>\n"
"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):343
-msgid "You should have a root (\"#\") prompt on the current console and can also switch to other consoles by pressing Alt-F2, Alt-F3 and Alt-F4. Get back to the one you started on by pressing Alt-F1."
-msgstr "Θα πρέπει να έχετε την προτροπή (\"#\") του root στην τρέχουσα κονσόλα και μπορείτε να αλλάξετε στις υπόλοιπες κονσόλες πατώντας Alt-F2, Alt-F3 και Alt-F4. Επιστρέψτε σε αυτήν από την οποία ξεκινήσατε πατώντας Alt-F1."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):343
+msgid ""
+"You should have a root (\"#\") prompt on the current console and can also "
+"switch to other consoles by pressing Alt-F2, Alt-F3 and Alt-F4. Get back to "
+"the one you started on by pressing Alt-F1."
+msgstr ""
+"Θα πρέπει να έχετε την προτροπή (\"#\") του root στην τρέχουσα κονσόλα και "
+"μπορείτε να αλλάξετε στις υπόλοιπες κονσόλες πατώντας Alt-F2, Alt-F3 και Alt-"
+"F4. Επιστρέψτε σε αυτήν από την οποία ξεκινήσατε πατώντας Alt-F1."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):349
+msgid ""
+"Now continue with <uri link=\"#hardware\">Extra Hardware Configuration</uri>."
+msgstr ""
+"Τώρα συνεχίστε με τις <uri link=\"#hardware\">Επιπρόσθετες Ρυθμίσεις Υλικού</"
+"uri>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-alpha-medium.xml(p):349
-msgid "Now continue with <uri link=\"#hardware\">Extra Hardware Configuration</uri>."
-msgstr "Τώρα συνεχίστε με τις <uri link=\"#hardware\">Επιπρόσθετες Ρυθμίσεις Υλικού</uri>."
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-install-kernelparams.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-install-kernelparams.xml.po
index 4c1faaf..02696c0 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-install-kernelparams.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-install-kernelparams.xml.po
@@ -1,311 +1,480 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-03 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(version):7
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(version):7
msgid "2"
msgstr "2"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(date):8
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(date):8
msgid "2008-05-02"
msgstr "2008-05-02"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(brite):12
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(brite):12
msgid "Hardware options:"
msgstr "Επιλογές υλικού:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):16
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):16
msgid "acpi=on"
msgstr "acpi=on"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):17
-msgid "This loads support for ACPI and also causes the acpid daemon to be started by the CD on boot. This is only needed if your system requires ACPI to function properly. This is not required for Hyperthreading support."
-msgstr "Αυτό φορτώνει υποστήριξη για ACPI και επίσης προκαλεί τον acpid δαίμονα να ξεκινήσει στο CD στην εκκίνηση. Χρειάζεται μόνο αν το σύστημά σας απαιτεί ACPI για να λειτουργήσει σωστά. Δεν απαιτείται για υποστήριξη Hyperthreading."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):17
+msgid ""
+"This loads support for ACPI and also causes the acpid daemon to be started "
+"by the CD on boot. This is only needed if your system requires ACPI to "
+"function properly. This is not required for Hyperthreading support."
+msgstr ""
+"Αυτό φορτώνει υποστήριξη για ACPI και επίσης προκαλεί τον acpid δαίμονα να "
+"ξεκινήσει στο CD στην εκκίνηση. Χρειάζεται μόνο αν το σύστημά σας απαιτεί "
+"ACPI για να λειτουργήσει σωστά. Δεν απαιτείται για υποστήριξη Hyperthreading."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):22
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):22
msgid "acpi=off"
msgstr "acpi=off"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):23
-msgid "Completely disables ACPI. This is useful on some older systems and is also a requirement for using APM. This will disable any Hyperthreading support of your processor."
-msgstr "Απενεργοποιεί εντελώς το ACPI. Αυτό είναι χρήσιμο σε κάποια παλιότερα συστήματα και είναι επίσης προαπαιτούμενο για τη χρήση APM. Αυτό θα σας απενεργοποιήσει οποιαδήποτε υποστήριξη Hyperthreading του επεξεργαστή σας."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):23
+msgid ""
+"Completely disables ACPI. This is useful on some older systems and is also a "
+"requirement for using APM. This will disable any Hyperthreading support of "
+"your processor."
+msgstr ""
+"Απενεργοποιεί εντελώς το ACPI. Αυτό είναι χρήσιμο σε κάποια παλιότερα "
+"συστήματα και είναι επίσης προαπαιτούμενο για τη χρήση APM. Αυτό θα σας "
+"απενεργοποιήσει οποιαδήποτε υποστήριξη Hyperthreading του επεξεργαστή σας."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):28
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):28
msgid "console=X"
msgstr "console=X"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):29
-msgid "This sets up serial console access for the CD. The first option is the device, usually ttyS0 on x86, followed by any connection options, which are comma separated. The default options are 9600,8,n,1."
-msgstr "Αυτό ρυθμίζει σειριακή πρόσβαση από κονσόλα για το CD. Η πρώτη επιλογή είναι η συσκευή, συνύθως ttyS0 σε x86, ακολουθούμενη από οποιεσδήποτε επιλογές σύνδεσης, οι οποίες είναι χωρισμένες με κόμα. Οι προεπιλογές είναι οι 9600,8,n,1."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):29
+msgid ""
+"This sets up serial console access for the CD. The first option is the "
+"device, usually ttyS0 on x86, followed by any connection options, which are "
+"comma separated. The default options are 9600,8,n,1."
+msgstr ""
+"Αυτό ρυθμίζει σειριακή πρόσβαση από κονσόλα για το CD. Η πρώτη επιλογή είναι "
+"η συσκευή, συνύθως ttyS0 σε x86, ακολουθούμενη από οποιεσδήποτε επιλογές "
+"σύνδεσης, οι οποίες είναι χωρισμένες με κόμα. Οι προεπιλογές είναι οι 9600,8,"
+"n,1."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):34
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):34
msgid "dmraid=X"
msgstr "dmraid=X"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):35
-msgid "This allows for passing options to the device-mapper RAID subsystem. Options should be encapsulated in quotes."
-msgstr "Αυτό επιτρέπει την μεταφορά επιλογών στο RAID υποσύστημα του device-mapper. Οι επιλογές πρέπει να κλειστούν σε εισαγωγικά."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):35
+msgid ""
+"This allows for passing options to the device-mapper RAID subsystem. Options "
+"should be encapsulated in quotes."
+msgstr ""
+"Αυτό επιτρέπει την μεταφορά επιλογών στο RAID υποσύστημα του device-mapper. "
+"Οι επιλογές πρέπει να κλειστούν σε εισαγωγικά."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):39
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):39
msgid "doapm"
msgstr "doapm"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):40
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):40
msgid "This loads APM driver support. This requires you to also use acpi=off."
-msgstr "Αυτό φορτώνει υποστήριξη για οδηγό APM. Απαιτεί επίσης τη χρήση του acpi=off."
+msgstr ""
+"Αυτό φορτώνει υποστήριξη για οδηγό APM. Απαιτεί επίσης τη χρήση του acpi=off."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):43
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):43
msgid "dopcmcia"
msgstr "dopcmcia"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):44
-msgid "This loads support for PCMCIA and Cardbus hardware and also causes the pcmcia cardmgr to be started by the CD on boot. This is only required when booting from PCMCIA/Cardbus devices."
-msgstr "Αυτό φορτώνει υποστήριξη για υλικά PCMIA και Cardbus και επίσης προκαλεί το pcmia cardmgr να αρχίσει με το CD κατά την εκκίνηση. Απαιτείται μόνο για την εκκίνηση από PCMIA/Cardbus συσκευές."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):44
+msgid ""
+"This loads support for PCMCIA and Cardbus hardware and also causes the "
+"pcmcia cardmgr to be started by the CD on boot. This is only required when "
+"booting from PCMCIA/Cardbus devices."
+msgstr ""
+"Αυτό φορτώνει υποστήριξη για υλικά PCMIA και Cardbus και επίσης προκαλεί το "
+"pcmia cardmgr να αρχίσει με το CD κατά την εκκίνηση. Απαιτείται μόνο για την "
+"εκκίνηση από PCMIA/Cardbus συσκευές."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):49
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):49
msgid "doscsi"
msgstr "doscsi"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):50
-msgid "This loads support for most SCSI controllers. This is also a requirement for booting most USB devices, as they use the SCSI subsystem of the kernel."
-msgstr "Αυτό φορτώνει υποστήριξη για τους περισσότερους ελεγκτές SCSI. Αποτελεί επίσης απαίτηση για την εκκίνηση των περισσότερων συσκευών USB, μιας και χρησιμοποιούν το υποσύστημα SCSI του πυρήνα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):50
+msgid ""
+"This loads support for most SCSI controllers. This is also a requirement for "
+"booting most USB devices, as they use the SCSI subsystem of the kernel."
+msgstr ""
+"Αυτό φορτώνει υποστήριξη για τους περισσότερους ελεγκτές SCSI. Αποτελεί "
+"επίσης απαίτηση για την εκκίνηση των περισσότερων συσκευών USB, μιας και "
+"χρησιμοποιούν το υποσύστημα SCSI του πυρήνα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):54
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):54
msgid "sda=stroke"
msgstr "sda=stroke"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):55
-msgid "This allows you to partition the whole hard disk even when your BIOS is unable to handle large disks. This option is only used on machines with an older BIOS. Replace sda with the device that requires this option."
-msgstr "Αυτό σας επιτρέπει να κατατμήσετε ολόκληρο το σκληρό δίσκο ακόμη κι όταν το BIOS σας αδυνατεί να χειριστεί μεγάλους δίσκους. Αυτή η επιλογή χρησιμοποιείται μόνο σε μηχανήματα με παλιότερο BIOS. Αντικαταστήστε το sda με τη συσκευή που απαιτεί αυτή την επιλογή."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):55
+msgid ""
+"This allows you to partition the whole hard disk even when your BIOS is "
+"unable to handle large disks. This option is only used on machines with an "
+"older BIOS. Replace sda with the device that requires this option."
+msgstr ""
+"Αυτό σας επιτρέπει να κατατμήσετε ολόκληρο το σκληρό δίσκο ακόμη κι όταν το "
+"BIOS σας αδυνατεί να χειριστεί μεγάλους δίσκους. Αυτή η επιλογή "
+"χρησιμοποιείται μόνο σε μηχανήματα με παλιότερο BIOS. Αντικαταστήστε το sda "
+"με τη συσκευή που απαιτεί αυτή την επιλογή."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):60
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):60
msgid "ide=nodma"
msgstr "ide=nodma"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):61
-msgid "This forces the disabling of DMA in the kernel and is required by some IDE chipsets and also by some CDROM drives. If your system is having trouble reading from your IDE CDROM, try this option. This also disables the default hdparm settings from being executed."
-msgstr "Αυτό αναγκάζει την απενεργοποίηση του DMA στον πυρήνα και απαιτείται από μερικά IDE chipsets και επίσης από μερικούς οδηγούς CD-ROM. Αν το σύστημά σας αντιμετωπίζει προβλήματα στην ανάγνωση του IDE CD-ROM σας, δοκιμάστε αυτή την επιλογή. Αυτό επίσης απενεργοποιεί τις προεπιλεγμένες επιλογές hdparm από το να εκτελεστούν."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):61
+msgid ""
+"This forces the disabling of DMA in the kernel and is required by some IDE "
+"chipsets and also by some CDROM drives. If your system is having trouble "
+"reading from your IDE CDROM, try this option. This also disables the default "
+"hdparm settings from being executed."
+msgstr ""
+"Αυτό αναγκάζει την απενεργοποίηση του DMA στον πυρήνα και απαιτείται από "
+"μερικά IDE chipsets και επίσης από μερικούς οδηγούς CD-ROM. Αν το σύστημά "
+"σας αντιμετωπίζει προβλήματα στην ανάγνωση του IDE CD-ROM σας, δοκιμάστε "
+"αυτή την επιλογή. Αυτό επίσης απενεργοποιεί τις προεπιλεγμένες επιλογές "
+"hdparm από το να εκτελεστούν."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):67
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):67
msgid "noapic"
msgstr "noapic"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):68
-msgid "This disables the Advanced Programmable Interrupt Controller that is present on newer motherboards. It has been known to cause some problems on older hardware."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί τον Προηγμένο Προγραμματίσιμο Ελεγκτή Διακοπών που βρίσκεται σε νεότερες μητρικές. Είναι γνωστό ότι προκαλεί μερικά προβλήματα σε παλιότερο υλικό."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):68
+msgid ""
+"This disables the Advanced Programmable Interrupt Controller that is present "
+"on newer motherboards. It has been known to cause some problems on older "
+"hardware."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί τον Προηγμένο Προγραμματίσιμο Ελεγκτή Διακοπών που "
+"βρίσκεται σε νεότερες μητρικές. Είναι γνωστό ότι προκαλεί μερικά προβλήματα "
+"σε παλιότερο υλικό."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):73
msgid "nodetect"
msgstr "nodetect"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):74
-msgid "This disables all of the autodetection done by the CD, including device autodetection and DHCP probing. This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί όλη την αυτόματη ανίχνευση που έγινε από το CD, συμπεριλαμβανομένης της αυτόματης ανίχνευσης συσκευών και της εξέτασης DHCP. Είναι χρήσιμο για απασφαλμάτωση ενός αποτυχημένου CD ή οδηγού."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):74
+msgid ""
+"This disables all of the autodetection done by the CD, including device "
+"autodetection and DHCP probing. This is useful for doing debugging of a "
+"failing CD or driver."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί όλη την αυτόματη ανίχνευση που έγινε από το CD, "
+"συμπεριλαμβανομένης της αυτόματης ανίχνευσης συσκευών και της εξέτασης DHCP. "
+"Είναι χρήσιμο για απασφαλμάτωση ενός αποτυχημένου CD ή οδηγού."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):79
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):79
msgid "nodhcp"
msgstr "nodhcp"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):80
-msgid "This disables DHCP probing on detected network cards. This is useful on networks with only static addresses."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την εξέταση DHCP σε ανιχνευμένες κάρτες δικτύου. Είναι χρήσιμο σε δίκτυα που έχουν μόνο στατικές διευθύνσεις."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):80
+msgid ""
+"This disables DHCP probing on detected network cards. This is useful on "
+"networks with only static addresses."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί την εξέταση DHCP σε ανιχνευμένες κάρτες δικτύου. Είναι "
+"χρήσιμο σε δίκτυα που έχουν μόνο στατικές διευθύνσεις."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):84
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):84
msgid "nodmraid"
msgstr "nodmraid"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):85
-msgid "Disables support for device-mapper RAID, such as that used for on-board IDE/SATA RAID controllers."
-msgstr "Απενεργοποιεί υποστήριξη για device-mapper RAID, όπως αυτό που χρησιμοποιείται σε ενσωματωμένους ελεγκτές IDE/SATA RAID."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):85
+msgid ""
+"Disables support for device-mapper RAID, such as that used for on-board IDE/"
+"SATA RAID controllers."
+msgstr ""
+"Απενεργοποιεί υποστήριξη για device-mapper RAID, όπως αυτό που "
+"χρησιμοποιείται σε ενσωματωμένους ελεγκτές IDE/SATA RAID."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):89
msgid "nofirewire"
msgstr "nofirewire"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):90
-msgid "This disables the loading of Firewire modules. This should only be necessary if your Firewire hardware is causing a problem with booting the CD."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση ενωτήτων για Firewire. Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο αν το Firewire υλικό σας σας προκαλεί πρόβλημα με την εκκίνηση του CD."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):90
+msgid ""
+"This disables the loading of Firewire modules. This should only be necessary "
+"if your Firewire hardware is causing a problem with booting the CD."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση ενωτήτων για Firewire. Πρέπει να "
+"χρησιμοποιείται μόνο αν το Firewire υλικό σας σας προκαλεί πρόβλημα με την "
+"εκκίνηση του CD."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):94
msgid "nogpm"
msgstr "nogpm"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):95
-msgid "This diables gpm console mouse support."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):95
+#, fuzzy
+msgid "This disables gpm console mouse support."
msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την υποστήριξη ποντικιού κονσόλας gpm."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):98
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):98
msgid "nohotplug"
msgstr "nohotplug"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):99
-msgid "This disables the loading of the hotplug and coldplug init scripts at boot. This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση των σεναρίων αρχικοποίησης hotplug και coldplug κατά την εκκίνηση. Είναι χρήσιμο για την απασφαλμάτωση ενός αποτυχημένου CD ή οδηγού."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):99
+msgid ""
+"This disables the loading of the hotplug and coldplug init scripts at boot. "
+"This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση των σεναρίων αρχικοποίησης hotplug και "
+"coldplug κατά την εκκίνηση. Είναι χρήσιμο για την απασφαλμάτωση ενός "
+"αποτυχημένου CD ή οδηγού."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):103
msgid "nokeymap"
msgstr "nokeymap"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):104
-msgid "This disables the keymap selection used to select non-US keyboard layouts."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την επιλογή keymap που χρησιμοποιείται για την επιλογή μη-αμερικάνικων(US) σχεδιαγραμμάτων πληκτρολογίου."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):104
+msgid ""
+"This disables the keymap selection used to select non-US keyboard layouts."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί την επιλογή keymap που χρησιμοποιείται για την επιλογή μη-"
+"αμερικάνικων(US) σχεδιαγραμμάτων πληκτρολογίου."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):107
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):107
msgid "nolapic"
msgstr "nolapic"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):108
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):108
msgid "This disables the local APIC on Uniprocessor kernels."
msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την τοπική APIC σε πυρήνες Uniprocessor."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):111
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):111
msgid "nosata"
msgstr "nosata"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):112
-msgid "This disables the loading of Serial ATA modules. This is used if your system is having problems with the SATA subsystem."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση των ενωτήτων Serial ATA. Χρησιμοποιείται αν το σύστημά σας έχει προβλήματα με το SATA υποσύστημα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):112
+msgid ""
+"This disables the loading of Serial ATA modules. This is used if your system "
+"is having problems with the SATA subsystem."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί τη φόρτωση των ενωτήτων Serial ATA. Χρησιμοποιείται αν το "
+"σύστημά σας έχει προβλήματα με το SATA υποσύστημα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):116
msgid "nosmp"
msgstr "nosmp"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):117
-msgid "This disables SMP, or Symmetric Multiprocessing, on SMP-enabled kernels. This is useful for debugging SMP-related issues with certain drivers and motherboards."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί το SMP, ή Συμμετρική πολυεπεξεργασία, σε πυρήνες με ενεργοποιημένο SMP. Είναι χρήσιμο για απασφαλμάτωση θεμάτων σχετικών με SMP με συγκεκριμένους οδηγούς και μητρικές."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):117
+msgid ""
+"This disables SMP, or Symmetric Multiprocessing, on SMP-enabled kernels. "
+"This is useful for debugging SMP-related issues with certain drivers and "
+"motherboards."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί το SMP, ή Συμμετρική πολυεπεξεργασία, σε πυρήνες με "
+"ενεργοποιημένο SMP. Είναι χρήσιμο για απασφαλμάτωση θεμάτων σχετικών με SMP "
+"με συγκεκριμένους οδηγούς και μητρικές."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):122
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):122
msgid "nosound"
msgstr "nosound"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):123
-msgid "This disables sound support and volume setting. This is useful for systems where sound support causes problems."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την υποστήριξη και ρύθμιση ήχου. Είναι χρήσιμο σε συστήματα όπου η υποστήριξη ήχου προκαλεί προβλήματα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):123
+msgid ""
+"This disables sound support and volume setting. This is useful for systems "
+"where sound support causes problems."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί την υποστήριξη και ρύθμιση ήχου. Είναι χρήσιμο σε "
+"συστήματα όπου η υποστήριξη ήχου προκαλεί προβλήματα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):127
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):127
msgid "nousb"
msgstr "nousb"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):128
-msgid "This disables the autoloading of USB modules. This is useful for debugging USB issues."
-msgstr "Αυτό απενεργοποιεί την αυτόματη φόρτωση των USB ενοτήτων. Είναι χρήσιμο για απασφαλμάτωση θεμάτων σχετικών με USB."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):128
+msgid ""
+"This disables the autoloading of USB modules. This is useful for debugging "
+"USB issues."
+msgstr ""
+"Αυτό απενεργοποιεί την αυτόματη φόρτωση των USB ενοτήτων. Είναι χρήσιμο για "
+"απασφαλμάτωση θεμάτων σχετικών με USB."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):132
msgid "slowusb"
msgstr "slowusb"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):133
-msgid "This adds some extra pauses into the boot process for slow USB CDROMs, like in the IBM BladeCenter."
-msgstr "Αυτό προσθέτει μερικές επιπλέον παύσεις στη διαδικασία εκκίνησης για αργά USB CD-ROMS, όπως το IBM BladeCenter."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):133
+msgid ""
+"This adds some extra pauses into the boot process for slow USB CDROMs, like "
+"in the IBM BladeCenter."
+msgstr ""
+"Αυτό προσθέτει μερικές επιπλέον παύσεις στη διαδικασία εκκίνησης για αργά "
+"USB CD-ROMS, όπως το IBM BladeCenter."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(brite):140
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(brite):140
msgid "Volume/Device Management:"
msgstr "Διαχείριση Ήχου/Συσκευών:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):144
msgid "doevms"
msgstr "doevms"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):145
-msgid "This enables support for IBM's pluggable EVMS, or Enterprise Volume Management System. This is not safe to use with lvm."
-msgstr "Αυτό ενεργοποιεί υποστήριξη για τοποθετήσημο EVMS της IBM (Εταιρικό Σύστημα Διαχείρισης Ήχου). Δεν είναι ασφαλές για τη χρήση μαζί με το lvm."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):145
+msgid ""
+"This enables support for IBM's pluggable EVMS, or Enterprise Volume "
+"Management System. This is not safe to use with lvm."
+msgstr ""
+"Αυτό ενεργοποιεί υποστήριξη για τοποθετήσημο EVMS της IBM (Εταιρικό Σύστημα "
+"Διαχείρισης Ήχου). Δεν είναι ασφαλές για τη χρήση μαζί με το lvm."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):149
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):149
msgid "dolvm"
msgstr "dolvm"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):150
-msgid "This enables support for Linux's Logical Volume Management. This is not safe to use with evms."
-msgstr "Αυτό ενεργοποιεί υποστήριξη για τη Λογική Διαχείριση Ήχου του Linux. Δεν είναι ασφαλές για τη χρήση μαζί με το evms."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):150
+msgid ""
+"This enables support for Linux's Logical Volume Management. This is not safe "
+"to use with evms."
+msgstr ""
+"Αυτό ενεργοποιεί υποστήριξη για τη Λογική Διαχείριση Ήχου του Linux. Δεν "
+"είναι ασφαλές για τη χρήση μαζί με το evms."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(brite):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(brite):157
msgid "Other options:"
msgstr "Άλλες επιλογές:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):161
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):162
-msgid "Enables debugging code. This might get messy, as it displays a lot of data to the screen."
-msgstr "Επιτρέπει κώδικα απασφαλμάτωσης. Αυτό μπορεί να γίνει ακατάστατο, γιατί εμφανίζει πολλά δεδομένα στην οθόνη."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):162
+msgid ""
+"Enables debugging code. This might get messy, as it displays a lot of data "
+"to the screen."
+msgstr ""
+"Επιτρέπει κώδικα απασφαλμάτωσης. Αυτό μπορεί να γίνει ακατάστατο, γιατί "
+"εμφανίζει πολλά δεδομένα στην οθόνη."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):166
msgid "docache"
msgstr "docache"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):167
-msgid "This caches the entire runtime portion of the CD into RAM, which allows you to umount /mnt/cdrom and mount another CDROM. This option requires that you have at least twice as much available RAM as the size of the CD."
-msgstr "Αυτό αποθηκεύει ολόκληρη τη μερίδα χρόνου εκτέλεσης του CD στη RAM, το οποίο σας επιτρέπει να κάνετε umount /mnt/cdrom και να προσαρτήσετε ένα άλλο CD-ROM. Αυτή η επιλογή απαιταίτει να έχετε τουλάχιστον διπλάσια διαθέσιμη RAM από το μέγεθος του CD."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):167
+msgid ""
+"This caches the entire runtime portion of the CD into RAM, which allows you "
+"to umount /mnt/cdrom and mount another CDROM. This option requires that you "
+"have at least twice as much available RAM as the size of the CD."
+msgstr ""
+"Αυτό αποθηκεύει ολόκληρη τη μερίδα χρόνου εκτέλεσης του CD στη RAM, το οποίο "
+"σας επιτρέπει να κάνετε umount /mnt/cdrom και να προσαρτήσετε ένα άλλο CD-"
+"ROM. Αυτή η επιλογή απαιταίτει να έχετε τουλάχιστον διπλάσια διαθέσιμη RAM "
+"από το μέγεθος του CD."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):173
msgid "doload=X"
msgstr "doload=X"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):174
-msgid "This causes the initial ramdisk to load any module listed, as well as dependencies. Replace X with the module name. <br/> Multiple modules can be specified by a comma-separated list."
-msgstr "Αυτό προκαλεί την αρχικό δίσκο ram να φορτώσει όποια ενότητα βρίσκεται στη λίστα, καθώς επίσης και εξαρτήσεις. Αντικαταστήστε το X με το όνομα της ενότητας. <br/> Πολλαπλές ενότητες μπορούν να διαχωριστού με κόμματα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):174
+msgid ""
+"This causes the initial ramdisk to load any module listed, as well as "
+"dependencies. Replace X with the module name. <br/> Multiple modules can be "
+"specified by a comma-separated list."
+msgstr ""
+"Αυτό προκαλεί την αρχικό δίσκο ram να φορτώσει όποια ενότητα βρίσκεται στη "
+"λίστα, καθώς επίσης και εξαρτήσεις. Αντικαταστήστε το X με το όνομα της "
+"ενότητας. <br/> Πολλαπλές ενότητες μπορούν να διαχωριστού με κόμματα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):180
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):180
msgid "dosshd"
msgstr "dosshd"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):181
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):181
msgid "Starts sshd on boot, which is useful for unattended installs."
-msgstr "Αρχίζει το sshd στην εκκίνηση, το οποίο είναι χρήσιμο για αφύλακτες εγκαταστάσεις."
+msgstr ""
+"Αρχίζει το sshd στην εκκίνηση, το οποίο είναι χρήσιμο για αφύλακτες "
+"εγκαταστάσεις."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):184
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):184
msgid "passwd=foo"
msgstr "passwd=foo"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):185
-msgid "Sets whatever follows the equals as the root password, which is required for dosshd since we scramble the root password."
-msgstr "Ρυθμίζει οτιδήποτε ακολουθεί το ίσον με τον κωδικό root, το οποίο απαιτείται για το dosshd αν μπερδέψαμε τον κωδικό root."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):185
+msgid ""
+"Sets whatever follows the equals as the root password, which is required for "
+"dosshd since we scramble the root password."
+msgstr ""
+"Ρυθμίζει οτιδήποτε ακολουθεί το ίσον με τον κωδικό root, το οποίο απαιτείται "
+"για το dosshd αν μπερδέψαμε τον κωδικό root."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):189
msgid "noload=X"
msgstr "noload=X"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):190
-msgid "This causes the initial ramdisk to skip the loading of a specific module that may be causing a problem. Syntax matches that of doload."
-msgstr "Αυτό προκαλέι τον αρχικό δίσκο ram να προσπεράσει τη φόρτωση μιας συγκεκριμένης ενότητας η οποία μπορεί να δημιουργεί πρόβλημα. Η σύνταξη ταιριάζει με αυτή του doload."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):190
+msgid ""
+"This causes the initial ramdisk to skip the loading of a specific module "
+"that may be causing a problem. Syntax matches that of doload."
+msgstr ""
+"Αυτό προκαλέι τον αρχικό δίσκο ram να προσπεράσει τη φόρτωση μιας "
+"συγκεκριμένης ενότητας η οποία μπορεί να δημιουργεί πρόβλημα. Η σύνταξη "
+"ταιριάζει με αυτή του doload."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):194
msgid "nonfs"
msgstr "nonfs"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):195
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):195
msgid "Disables the starting of portmap/nfsmount on boot."
-msgstr "Απενεργοποιεί την εκκίνηση του portmap/nfsmount κατά την εκκίνηση του συστήματος."
+msgstr ""
+"Απενεργοποιεί την εκκίνηση του portmap/nfsmount κατά την εκκίνηση του "
+"συστήματος."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):198
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):198
msgid "nox"
msgstr "nox"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):199
-msgid "This causes an X-enabled LiveCD to not automatically start X, but rather, to drop to the command line instead."
-msgstr "Αυτό προκαλέι ένα ενεργοποιημένο σε X LiveCD να μην αρχίσει αυτόματα το X, αλλά να αρχίσει σε γραμμή εντολών αντ' αυτού."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):199
+msgid ""
+"This causes an X-enabled LiveCD to not automatically start X, but rather, to "
+"drop to the command line instead."
+msgstr ""
+"Αυτό προκαλέι ένα ενεργοποιημένο σε X LiveCD να μην αρχίσει αυτόματα το X, "
+"αλλά να αρχίσει σε γραμμή εντολών αντ' αυτού."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):203
msgid "scandelay"
msgstr "scandelay"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):204
-msgid "This causes the CD to pause for 10 seconds during certain portions the boot process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use."
-msgstr "Αυτό προκαλέι το CD να παύσει για 10 δευτερόλεπτα κατά τη διάρκεια συγκεκριμένων ενεργειών της διαδικασίας εκκίνησης για να επιτρέψει σε άλλες συσκευές που είναι αργές στην αρχικοποίηση να είναι έτοιμες για χρήση."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):204
+msgid ""
+"This causes the CD to pause for 10 seconds during certain portions the boot "
+"process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use."
+msgstr ""
+"Αυτό προκαλέι το CD να παύσει για 10 δευτερόλεπτα κατά τη διάρκεια "
+"συγκεκριμένων ενεργειών της διαδικασίας εκκίνησης για να επιτρέψει σε άλλες "
+"συσκευές που είναι αργές στην αρχικοποίηση να είναι έτοιμες για χρήση."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dt):208
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):208
msgid "scandelay=X"
msgstr "scandelay=X"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-kernelparams.xml(dd):209
-msgid "This allows you to specify a given delay, in seconds, to be added to certain portions of the boot process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use. Replace X with the number of seconds to pause."
-msgstr "Αυτό σας επιτρέπει να διευκρινίσετε μια δεδομένη καθυστέρηση, σε δευτερόλεπτα, για να προστεθεί σε συγκεκριμένες ενέργειες της διαδικασίας εκκίνησης για να επιτρέψει σε συκευές που είναι αργές στην αρχικοποιήση να είναι έτοιμες για χρήση. Αντικαταστήστε το X με το νούμερο των δευτερολέπτων της παύσης."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):209
+msgid ""
+"This allows you to specify a given delay, in seconds, to be added to certain "
+"portions of the boot process to allow for devices that are slow to "
+"initialize to be ready for use. Replace X with the number of seconds to "
+"pause."
+msgstr ""
+"Αυτό σας επιτρέπει να διευκρινίσετε μια δεδομένη καθυστέρηση, σε "
+"δευτερόλεπτα, για να προστεθεί σε συγκεκριμένες ενέργειες της διαδικασίας "
+"εκκίνησης για να επιτρέψει σε συκευές που είναι αργές στην αρχικοποιήση να "
+"είναι έτοιμες για χρήση. Αντικαταστήστε το X με το νούμερο των δευτερολέπτων "
+"της παύσης."
+
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-portage-branches.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-portage-branches.xml.po
index 382ee78..ab0a672 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-portage-branches.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-portage-branches.xml.po
@@ -1,68 +1,125 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-03 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(abstract):11
-msgid "Gentoo provides software separated in several branches, depending on stability and architectural support. \"Mixing Software Branches\" inform you how these branches can be configured and how you can override this separation individually."
-msgstr "Το gentoo προσφέρει λογισμικό χωρισμένο σε διάφορους κλάδους, ανάλογα με την σταθερότητα του και την υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική. Η \"Μίξη Κλάδων Λογισμικού\" θα σας ενημερώσει για το πως αυτοί οι κλάδοι μπορούν να ρυθμιστούν και πως μπορείτε να παρακάμψετε αυτόν τον διαχωρισμό μεμονωμένα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(abstract):11
+msgid ""
+"Gentoo provides software separated in several branches, depending on "
+"stability and architectural support. \"Mixing Software Branches\" inform you "
+"how these branches can be configured and how you can override this "
+"separation individually."
+msgstr ""
+"Το gentoo προσφέρει λογισμικό χωρισμένο σε διάφορους κλάδους, ανάλογα με την "
+"σταθερότητα του και την υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική. Η \"Μίξη Κλάδων "
+"Λογισμικού\" θα σας ενημερώσει για το πως αυτοί οι κλάδοι μπορούν να "
+"ρυθμιστούν και πως μπορείτε να παρακάμψετε αυτόν τον διαχωρισμό μεμονωμένα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(version):18
-msgid "1.8"
-msgstr "1.8"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(version):18
+msgid "3"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(date):19
-msgid "2010-05-14"
-msgstr "2010-05-14"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(date):19
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):22
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):22
msgid "Using One Branch"
msgstr "Χρησιμοποιώντας μόνο έναν κλάδο"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):24
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):24
msgid "The Stable Branch"
msgstr "Ο κλάδος των σταθερών πακέτων"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):27
-msgid "The ACCEPT_KEYWORDS variable defines what software branch you use on your system. It defaults to the stable software branch for your architecture, for instance <c>x86</c>."
-msgstr "Η μεταβλητή ACCEPT_KEYWORDS ορίζει τον κλάδο πακέτων λογισμικού, τον οποίο θα χρησιμοποιεί το σύστημά σας. Η προεπιλεγμένη τιμή της είναι ο κλάδος σταθερών πακέτων της αρχιτεκτονικής του συστήματος σας. Για παράδειγμα <c>x86</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):27
+msgid ""
+"The ACCEPT_KEYWORDS variable defines what software branch you use on your "
+"system. It defaults to the stable software branch for your architecture, for "
+"instance <c>x86</c>."
+msgstr ""
+"Η μεταβλητή ACCEPT_KEYWORDS ορίζει τον κλάδο πακέτων λογισμικού, τον οποίο "
+"θα χρησιμοποιεί το σύστημά σας. Η προεπιλεγμένη τιμή της είναι ο κλάδος "
+"σταθερών πακέτων της αρχιτεκτονικής του συστήματος σας. Για παράδειγμα "
+"<c>x86</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):33
-msgid "We recommend that you only use the stable branch. However, if you don't care about stability this much and you want to help out Gentoo by submitting bugreports to <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, read on."
-msgstr "Συνιστάται η χρήση μόνο του κλάδου σταθερών πακέτων. Παρ' όλα αυτά, εάν δεν ενδιαφέρεστε ιδιαίτερα για τη σταθερότητα του και θέλετε να βοηθήσετε την κοινότητα του Gentoo καταθέτοντας αναφορές σφαλμάτων στο <uri>http://bugs.gentoo.org</uri> συνεχίστε να διαβάζετε."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):33
+msgid ""
+"We recommend that you only use the stable branch. However, if you don't care "
+"about stability this much and you want to help out Gentoo by submitting "
+"bugreports to <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, read on."
+msgstr ""
+"Συνιστάται η χρήση μόνο του κλάδου σταθερών πακέτων. Παρ' όλα αυτά, εάν δεν "
+"ενδιαφέρεστε ιδιαίτερα για τη σταθερότητα του και θέλετε να βοηθήσετε την "
+"κοινότητα του Gentoo καταθέτοντας αναφορές σφαλμάτων στο <uri>http://bugs."
+"gentoo.org</uri> συνεχίστε να διαβάζετε."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):42
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):42
msgid "The Testing Branch"
msgstr "Ο Δοκιμαστικός Κλάδος"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):45
-msgid "If you want to use more recent software, you can consider using the testing branch instead. To have Portage use the testing branch, add a ~ in front of your architecture."
-msgstr "Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα πιο πρόσφατα πακέτα λογισμικού, υπάρχει η δυνατότητα χρήσης του δοκιμαστικού κλάδου. Για να χρησιμοποιήσει το Portage το δοκιμαστικό κλάδο, προσθέστε ένα \"~\" μπροστά από την αρχιτεκτονική σας."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):51
-msgid "The testing branch is exactly what it says - <e>Testing</e>. If a package is in testing, it means that the developers feel that it is functional but has not been thoroughly tested. You could very well be the first to discover a bug in the package in which case you could file a <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugreport</uri> to let the developers know about it."
-msgstr "Ο δοκιμαστικός κλάδος είναι αυτό ακριβώς που εννοούν οι λέξεις - <e>Δοκιμαστικός</e>. Εάν ένα πακέτο βρίσκεται στο δοκιμαστικό, σημαίνει ότι οι προγραμματιστές νοιώθουν ότι είναι λειτουργικό, αλλά δεν έχει δοκιμαστεί εξονυχιστικά. Θα μπορούσατε να είστε ο πρώτος που θα ανακαλύψει ένα σφάλμα στο πακέτο και θα μπορούσατε να καταθέσετε μια <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">αναφορά σφάλματος</uri> για να ενημερώσετε τους προγραμματιστές σχετικά με αυτό."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):60
-msgid "Beware though, you might notice stability issues, imperfect package handling (for instance wrong/missing dependencies), too frequent updates (resulting in lots of building) or broken packages. If you do not know how Gentoo works and how to solve problems, we recommend that you stick with the stable and tested branch."
-msgstr "Παρ'ολα αυτά θα πρέπει να προσέχετε, γιατί μπορεί παρουσιαστούν προβλήματα σταθερότητας, προβληματική διαχείριση των πακέτων (για παράδειγμα λανθασμένες/ελλιπείς εξαρτήσεις), υπερβολικά συχνή αναβάθμιση του συστήματος (με αποτέλεσμα συχνό χτίσιμο πακέτων) ή κατεστραμμένα πακέτα. Εάν δεν γνωρίζετε πώς δουλεύει το Gentoo και πως να επιλύετε προβλήματα, συνιστούμε να παραμείνετε στον σταθερό και δοκιμασμένο κλάδο."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):45
+msgid ""
+"If you want to use more recent software, you can consider using the testing "
+"branch instead. To have Portage use the testing branch, add a ~ in front of "
+"your architecture."
+msgstr ""
+"Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα πιο πρόσφατα πακέτα λογισμικού, υπάρχει η "
+"δυνατότητα χρήσης του δοκιμαστικού κλάδου. Για να χρησιμοποιήσει το Portage "
+"το δοκιμαστικό κλάδο, προσθέστε ένα \"~\" μπροστά από την αρχιτεκτονική σας."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):68
-msgid "For example, to select the testing branch for the x86 architecture, edit <path>/etc/make.conf</path> and set:"
-msgstr "Για παράδειγμα, για να επιλέξετε το δοκιμαστικό κλάδο για την x86 αρχιτεκτονική, επεξεργαστείτε το αρχείο <path>/etc/make.conf</path> και θέστε:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):51
+msgid ""
+"The testing branch is exactly what it says - <e>Testing</e>. If a package is "
+"in testing, it means that the developers feel that it is functional but has "
+"not been thoroughly tested. You could very well be the first to discover a "
+"bug in the package in which case you could file a <uri link=\"http://bugs."
+"gentoo.org\">bugreport</uri> to let the developers know about it."
+msgstr ""
+"Ο δοκιμαστικός κλάδος είναι αυτό ακριβώς που εννοούν οι λέξεις - "
+"<e>Δοκιμαστικός</e>. Εάν ένα πακέτο βρίσκεται στο δοκιμαστικό, σημαίνει ότι "
+"οι προγραμματιστές νοιώθουν ότι είναι λειτουργικό, αλλά δεν έχει δοκιμαστεί "
+"εξονυχιστικά. Θα μπορούσατε να είστε ο πρώτος που θα ανακαλύψει ένα σφάλμα "
+"στο πακέτο και θα μπορούσατε να καταθέσετε μια <uri link=\"http://bugs."
+"gentoo.org\">αναφορά σφάλματος</uri> για να ενημερώσετε τους προγραμματιστές "
+"σχετικά με αυτό."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):60
+msgid ""
+"Beware though, you might notice stability issues, imperfect package handling "
+"(for instance wrong/missing dependencies), too frequent updates (resulting "
+"in lots of building) or broken packages. If you do not know how Gentoo works "
+"and how to solve problems, we recommend that you stick with the stable and "
+"tested branch."
+msgstr ""
+"Παρ'ολα αυτά θα πρέπει να προσέχετε, γιατί μπορεί παρουσιαστούν προβλήματα "
+"σταθερότητας, προβληματική διαχείριση των πακέτων (για παράδειγμα "
+"λανθασμένες/ελλιπείς εξαρτήσεις), υπερβολικά συχνή αναβάθμιση του συστήματος "
+"(με αποτέλεσμα συχνό χτίσιμο πακέτων) ή κατεστραμμένα πακέτα. Εάν δεν "
+"γνωρίζετε πώς δουλεύει το Gentoo και πως να επιλύετε προβλήματα, συνιστούμε "
+"να παραμείνετε στον σταθερό και δοκιμασμένο κλάδο."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):68
+msgid ""
+"For example, to select the testing branch for the x86 architecture, edit "
+"<path>/etc/make.conf</path> and set:"
+msgstr ""
+"Για παράδειγμα, για να επιλέξετε το δοκιμαστικό κλάδο για την x86 "
+"αρχιτεκτονική, επεξεργαστείτε το αρχείο <path>/etc/make.conf</path> και "
+"θέστε:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre:caption):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):73
msgid "Setting the ACCEPT_KEYWORDS variable"
msgstr "Θέτοντας τη μεταβλητή ACCEPT_KEYWORDS"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):73
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -71,27 +128,53 @@ msgstr ""
"\n"
"ACCEPT_KEYWORDS=\"~x86\"\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):77
-msgid "If you update your system now, you will find out that <e>lots</e> of packages will be updated. Mind you though: when you have updated your system to use the testing branch there is usually no easy way back to the stable, official branch (except for using backups of course)."
-msgstr "Εάν αναβαθμίσετε τώρα το σύστημά σας, θα δείτε ότι <e>πολλά</e> πακέτα θα ενημερωθούν. Έχετε όμως στο μυαλό σας: όταν έχετε δώσει εντολή στο σύστημα σας να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό κλάδο, δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να επιστρέψετε πίσω σε ένα σταθερό, επίσημο σύστημα (εκτός βέβαια εάν φυλάσσετε αντίγραφα ασφαλείας)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):77
+msgid ""
+"If you update your system now, you will find out that <e>lots</e> of "
+"packages will be updated. Mind you though: when you have updated your system "
+"to use the testing branch there is usually no easy way back to the stable, "
+"official branch (except for using backups of course)."
+msgstr ""
+"Εάν αναβαθμίσετε τώρα το σύστημά σας, θα δείτε ότι <e>πολλά</e> πακέτα θα "
+"ενημερωθούν. Έχετε όμως στο μυαλό σας: όταν έχετε δώσει εντολή στο σύστημα "
+"σας να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό κλάδο, δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να "
+"επιστρέψετε πίσω σε ένα σταθερό, επίσημο σύστημα (εκτός βέβαια εάν φυλάσσετε "
+"αντίγραφα ασφαλείας)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):88
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):88
msgid "Mixing Stable with Testing"
msgstr "Ανάμιξη του σταθερού και του δοκιμαστικού κλάδου"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):90
-msgid "The package.keywords location"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):90
+#, fuzzy
+msgid "The package.accept_keywords location"
msgstr "Η τοποθεσία package.keywords"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):93
-msgid "You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the package category and name you want to use the testing branch of in <path>/etc/portage/package.keywords</path>. You can also create a directory (with the same name) and list the package in the files under that directory. For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
-msgstr "Μπορείτε να ζητήσετε από το Portage να επιτρέψει τη χρήση του δοκιμαστικού κλάδου για συγκεκριμένα πακέτα, αλλά να χρησιμοποιεί το σταθερό κλάδο για το υπόλοιπο σύστημα. Για να επιτευχθεί αυτό, προσθέστε την κατηγορία και το όνομα του πακέτου, το οποίο θέλετε να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό κλάδο στην τοποθεσία <path>/etc/portage/package.keywords</path>. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε ένα φάκελο (με το ίδιο όνομα) και να παραθέσετε το πακέτο στα αρχεία αυτού του φακέλου. Για παράδειγμα, για να χρησιμοποιήσετε το δοκιμαστικό κλάδο για το <c>gnumeric</c>:"
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre:caption):102
-msgid "/etc/portage/package.keywords setting for gnumeric"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):93
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but "
+"use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the "
+"package category and name you want to use the testing branch of in <path>/"
+"etc/portage/package.accept_keywords</path>. You can also create a directory "
+"(with the same name) and list the package in the files under that directory. "
+"For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
+msgstr ""
+"Μπορείτε να ζητήσετε από το Portage να επιτρέψει τη χρήση του δοκιμαστικού "
+"κλάδου για συγκεκριμένα πακέτα, αλλά να χρησιμοποιεί το σταθερό κλάδο για το "
+"υπόλοιπο σύστημα. Για να επιτευχθεί αυτό, προσθέστε την κατηγορία και το "
+"όνομα του πακέτου, το οποίο θέλετε να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό κλάδο στην "
+"τοποθεσία <path>/etc/portage/package.keywords</path>. Μπορείτε επίσης να "
+"δημιουργήσετε ένα φάκελο (με το ίδιο όνομα) και να παραθέσετε το πακέτο στα "
+"αρχεία αυτού του φακέλου. Για παράδειγμα, για να χρησιμοποιήσετε το "
+"δοκιμαστικό κλάδο για το <c>gnumeric</c>:"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):102
+#, fuzzy
+msgid "/etc/portage/package.accept_keywords setting for gnumeric"
msgstr "/etc/portage/package.keywords ρύθμιση για gnumeric"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):102
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -100,27 +183,47 @@ msgstr ""
"\n"
"app-office/gnumeric\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):109
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):109
msgid "Test Particular Versions"
msgstr "Δοκιμή Συγκεκριμένων Εκδόσεων"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):112
-msgid "If you want to use a specific software version from the testing branch but you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, you can add in the version in the <path>package.keywords</path> location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
-msgstr "Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια συγκεκριμένη έκδοση λογισμικού από τον δοκιμαστικό κλάδο, αλλά δε θέλετε το Portage να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό κλάδο για επόμενες εκδόσεις, μπορείτε να προσθέσετε την έκδοση στην τοποθεσία <path>package.keywords</path>. Σε αυτή την περίπτωση <e>πρέπει</e> να χρησιμοποιήσετε τον τελεστή =. Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια \"περιοχή\" εκδόσεων χρησιμοποιώντας τους τελεστές &lt;=, &lt;, &gt; ή &gt;= ."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):120
-msgid "In any case, if you add version information, you <e>must</e> use an operator. If you leave out version information, you <e>cannot</e> use an operator."
-msgstr "Σε κάθε περίπτωση, εάν προσθέσετε πληροφορίες σχετικά με την έκδοση <e>πρέπει</e> να χρησιμοποιήσετε έναν τελεστή. Εάν δεν προσθέσετε πληροφορίες σχετικά με την έκδοση, <e>δεν μπορείτε</e> να χρησιμοποιήσετε τελεστή."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you want to use a specific software version from the testing branch but "
+"you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, "
+"you can add in the version in the <path>package.accept_keywords</path> "
+"location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also "
+"enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
+msgstr ""
+"Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια συγκεκριμένη έκδοση λογισμικού από τον "
+"δοκιμαστικό κλάδο, αλλά δε θέλετε το Portage να χρησιμοποιεί το δοκιμαστικό "
+"κλάδο για επόμενες εκδόσεις, μπορείτε να προσθέσετε την έκδοση στην "
+"τοποθεσία <path>package.keywords</path>. Σε αυτή την περίπτωση <e>πρέπει</e> "
+"να χρησιμοποιήσετε τον τελεστή =. Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια \"περιοχή\" "
+"εκδόσεων χρησιμοποιώντας τους τελεστές &lt;=, &lt;, &gt; ή &gt;= ."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):120
+msgid ""
+"In any case, if you add version information, you <e>must</e> use an "
+"operator. If you leave out version information, you <e>cannot</e> use an "
+"operator."
+msgstr ""
+"Σε κάθε περίπτωση, εάν προσθέσετε πληροφορίες σχετικά με την έκδοση "
+"<e>πρέπει</e> να χρησιμοποιήσετε έναν τελεστή. Εάν δεν προσθέσετε "
+"πληροφορίες σχετικά με την έκδοση, <e>δεν μπορείτε</e> να χρησιμοποιήσετε "
+"τελεστή."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):125
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):125
msgid "In the following example we ask Portage to accept gnumeric-1.2.13:"
-msgstr "Στο παρακάτω παράδειγμα ζητάμε από το Portage να δεχτεί το gnumeric-1.2.13:"
+msgstr ""
+"Στο παρακάτω παράδειγμα ζητάμε από το Portage να δεχτεί το gnumeric-1.2.13:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre:caption):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):129
msgid "Enabling a particular gnumeric test version"
msgstr "Ενεργοποιώντας μια συγκεκριμενη δοκιμαστική έκδοση του gnumeric"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre):129
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):129
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -129,31 +232,58 @@ msgstr ""
"\n"
"=app-office/gnumeric-1.2.13\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):137
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):137
msgid "Using Masked Packages"
msgstr "Χρησιμοποιώντας πακέτα τύπου masked"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):139
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):139
msgid "The package.unmask location"
msgstr "Η τοποθεσία package.unmask"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(impo):142
-msgid "The Gentoo developers do <b>not</b> support the use of this location. Please exercise due caution when doing so. Support requests related to <c>package.unmask</c> and/or <c>package.mask</c> will not be answered. You have been warned."
-msgstr "Οι προγραμματιστές του Gentoo <b>δεν</b> υποστηρίζουν τη χρήση αυτής της τοποθεσίας. Παρακαλούμε προχωρίστε με προσοχή στη χρήση της. Αιτήσεις υποστήριξης για τα <c>package.unmask</c> ή/και <c>package.mask</c> δεν θα βρίσκουν απόκριση. Εμείς σας προειδοποιήσαμε."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):149
-msgid "When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file (situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the <e>exact</e> same line in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in that directory if it is a directory)."
-msgstr "Όταν ένα πακέτο ορίζεται ως masked από τους προγραμματιστές και εσείς θέλετε ακόμα να το χρησιμοποιήσετε, αν και γνωρίζετε το λόγο για τον οποίο πρέπει να αποφύγετε τη χρήση του, και ο οποίος αναφέρεται στο αρχείο <path>package.mask</path> ( με προεπιλεγμένη τοποθέτηση στον κατάλογο <path>/usr/portage/profiles</path> ), προσθέστε την <e>ακριβώς</e> ίδια γραμμή στο αρχείο <path>/etc/portage/package.unmask</path> (ή μέσα σε ένα αρχείο σε αυτό το φάκελο αν είναι φάκελος)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(impo):142
+msgid ""
+"The Gentoo developers do <b>not</b> support the use of this location. Please "
+"exercise due caution when doing so. Support requests related to <c>package."
+"unmask</c> and/or <c>package.mask</c> will not be answered. You have been "
+"warned."
+msgstr ""
+"Οι προγραμματιστές του Gentoo <b>δεν</b> υποστηρίζουν τη χρήση αυτής της "
+"τοποθεσίας. Παρακαλούμε προχωρίστε με προσοχή στη χρήση της. Αιτήσεις "
+"υποστήριξης για τα <c>package.unmask</c> ή/και <c>package.mask</c> δεν θα "
+"βρίσκουν απόκριση. Εμείς σας προειδοποιήσαμε."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):157
-msgid "For instance, if <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> is masked, you can unmask it by adding the exact same line in the <path>package.unmask</path> location:"
-msgstr "Για παράδειγμα εάν το <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> χαρακτηρίζεται ως masked, μπορείτε να το ορίσετε ως unmask προσθέτοντας την ακριβώς ίδια γραμμή στην τοποθεσία <path>package.unmask</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want "
+"to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file "
+"(situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the desired "
+"version (usually this will be the exact same line from <path>profiles</"
+"path>) in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in "
+"that directory if it is a directory)."
+msgstr ""
+"Όταν ένα πακέτο ορίζεται ως masked από τους προγραμματιστές και εσείς θέλετε "
+"ακόμα να το χρησιμοποιήσετε, αν και γνωρίζετε το λόγο για τον οποίο πρέπει "
+"να αποφύγετε τη χρήση του, και ο οποίος αναφέρεται στο αρχείο <path>package."
+"mask</path> ( με προεπιλεγμένη τοποθέτηση στον κατάλογο <path>/usr/portage/"
+"profiles</path> ), προσθέστε την <e>ακριβώς</e> ίδια γραμμή στο αρχείο "
+"<path>/etc/portage/package.unmask</path> (ή μέσα σε ένα αρχείο σε αυτό το "
+"φάκελο αν είναι φάκελος)."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):158
+msgid ""
+"For instance, if <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> is masked, you can unmask it "
+"by adding the exact same line in the <path>package.unmask</path> location:"
+msgstr ""
+"Για παράδειγμα εάν το <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> χαρακτηρίζεται ως masked, "
+"μπορείτε να το ορίσετε ως unmask προσθέτοντας την ακριβώς ίδια γραμμή στην "
+"τοποθεσία <path>package.unmask</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre:caption):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):163
msgid "/etc/portage/package.unmask"
msgstr "/etc/portage/package.unmask"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):163
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -162,23 +292,46 @@ msgstr ""
"\n"
"=net-mail/hotwayd-0.8\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(title):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(note):167
+msgid ""
+"If an entry in <path>/usr/portage/profiles/package.mask</path> contains a "
+"range of package versions, you will need to unmask only the version(s) you "
+"actually want. Please read the <uri link=\"#versions\">previous section</"
+"uri> to learn how to specify versions in <path>package.unmask</path>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):177
msgid "The package.mask location"
msgstr "Η τοποθεσία package.mask"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):172
-msgid "When you don't want Portage to take a certain package or a specific version of a package into account you can mask it yourself by adding an appropriate line to the <path>/etc/portage/package.mask</path> location (either in that file or in a file in this directory)."
-msgstr "Όταν δεν θέλετε το Portage να συμπεριλάβει ένα συγκεκριμένο πακέτο ή μια συγκεκριμένη έκδοση ενός πακέτου, μπορείτε να το ορίσετε ο ίδιος ως masked, προσθέτοντας την κατάλληλη γραμμή στην τοποθεσία <path>/etc/portage/package.mask</path> (είτε μέσα σε αυτό το αρχείο είτε σε ένα αρχείο μέσα σε αυτόν τον φάκελο)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):180
+msgid ""
+"When you don't want Portage to take a certain package or a specific version "
+"of a package into account you can mask it yourself by adding an appropriate "
+"line to the <path>/etc/portage/package.mask</path> location (either in that "
+"file or in a file in this directory)."
+msgstr ""
+"Όταν δεν θέλετε το Portage να συμπεριλάβει ένα συγκεκριμένο πακέτο ή μια "
+"συγκεκριμένη έκδοση ενός πακέτου, μπορείτε να το ορίσετε ο ίδιος ως masked, "
+"προσθέτοντας την κατάλληλη γραμμή στην τοποθεσία <path>/etc/portage/package."
+"mask</path> (είτε μέσα σε αυτό το αρχείο είτε σε ένα αρχείο μέσα σε αυτόν "
+"τον φάκελο)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(p):179
-msgid "For instance, if you don't want Portage to install newer kernel sources than <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, you add the following line at the <path>package.mask</path> location:"
-msgstr "Για παράδειγμα εάν δεν θέλετε το Portage να εγκαταστήσει νεότερο πηγαίο κώδικα του πυρήνα από τον <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, προσθέτετε την παρακάτω γραμμή στην τοποθεσία <path>package.mask</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):187
+msgid ""
+"For instance, if you don't want Portage to install newer kernel sources than "
+"<c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, you add the following line at the "
+"<path>package.mask</path> location:"
+msgstr ""
+"Για παράδειγμα εάν δεν θέλετε το Portage να εγκαταστήσει νεότερο πηγαίο "
+"κώδικα του πυρήνα από τον <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, προσθέτετε την "
+"παρακάτω γραμμή στην τοποθεσία <path>package.mask</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre:caption):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):193
msgid "/etc/portage/package.mask example"
msgstr "/etc/portage/package.mask παράδειγμα"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-branches.xml(pre):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):193
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -186,3 +339,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"&gt;sys-kernel/gentoo-sources-2.6.8.1\n"
+
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-portage-files.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-portage-files.xml.po
index aeefc3b..5155c39 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-portage-files.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-portage-files.xml.po
@@ -1,100 +1,204 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-03 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(abstract):11
-msgid "Once you want to know Portage in-depth you need to know where it stores its files and data."
-msgstr "Όταν θελήσετε να γνωρίσετε εις βάθος το Portage θα χρειαστεί να μάθετε που αποθηκεύει τα αρχεία και τα δεδομένα του."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(abstract):11
+msgid ""
+"Once you want to know Portage in-depth you need to know where it stores its "
+"files and data."
+msgstr ""
+"Όταν θελήσετε να γνωρίσετε εις βάθος το Portage θα χρειαστεί να μάθετε που "
+"αποθηκεύει τα αρχεία και τα δεδομένα του."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(version):16
-msgid "1.13"
-msgstr "1.13"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(version):16
+msgid "2"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(date):17
-msgid "2009-01-20"
-msgstr "2009-01-20"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(date):17
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):20
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):20
msgid "Portage Files"
msgstr "Τα Αρχεία του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):22
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):22
msgid "Configuration Directives"
msgstr "Οδηγίες Ρύθμισης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):25
-msgid "Portage comes with a default configuration stored in <path>/etc/make.globals</path>. When you take a look at it, you'll notice that all Portage configuration is handled through variables. What variables Portage listens to and what they mean are described later."
-msgstr "Το Portage έρχεται με μια προκαθορισμένη ρύθμιση αποθηκευμένη στο <path>/etc/make.globals</path>. Μόλις την κοιτάξετε, θα παρατηρήσετε ότι όλη η ρύθμιση του Portage γίνεται μέσω μεταβλητών. Τι μεταβλητές αναγνωρίζει το Portage και τι σημαίνουν αυτές περιγράφεται παρακάτω."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):32
-msgid "Since many configuration directives differ between architectures, Portage also has default configuration files which are part of your profile. Your profile is pointed to by the <path>/etc/make.profile</path> symlink; Portage' configurations are set in the <path>make.defaults</path> files of your profile and all parent profiles. We'll explain more about profiles and the <path>/etc/make.profile</path> directory later on."
-msgstr "Καθότι πολλές οδηγίες ρύθμισης διαφέρουν μεταξύ αρχιτεκτονικών, το Portage έχει επίσης προκαθορισμένα αρχεία ρυθμίσεων τα οποία είναι μέρος του προφίλ σας. Το προφίλ σας καταδεικνύεται από τον συμβολικό δεσμό <path>/etc/make.profile</path>· οι ρυθμίσεις του Portage ορίζονται μέσα στα αρχεία <path>make.defaults</path> του προφίλ σας και όλων των γονεϊκών προφίλ. Θα εξηγήσουμε περισσότερα για τα προφίλ και τον κατάλογο <path>/etc/make.profile</path> αργότερα."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):41
-msgid "If you're planning on changing a configuration variable, <e>don't</e> alter <path>/etc/make.globals</path> or <path>make.defaults</path>. Instead use <path>/etc/make.conf</path> which has precedence over the previous files. You'll also find a <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. As the name implies, this is merely an example file - Portage does not read in this file."
-msgstr "Αν σχεδιάζετε να αλλάξετε μια ρυθμιστική μεταβλητή, <e>μην</e> τροποποιήσετε το <path>/etc/make.globals</path> ή το <path>make.defaults</path>. Αντί αυτών χρησιμοποιήστε το <path>/etc/make.conf</path> το οποίο έχει ιεραρχική προτεραιότητα έναντι των προηγούμενων αρχείων. Θα βρείτε επίσης και ένα <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. Όπως υποδηλώνεται από το όνομά του, αυτό είναι απλά ένα αρχείο παράδειγμα - το Portage δεν διαβάζει αυτό το αρχείο."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):25
+msgid ""
+"Portage comes with a default configuration stored in <path>/etc/make."
+"globals</path>. When you take a look at it, you'll notice that all Portage "
+"configuration is handled through variables. What variables Portage listens "
+"to and what they mean are described later."
+msgstr ""
+"Το Portage έρχεται με μια προκαθορισμένη ρύθμιση αποθηκευμένη στο <path>/etc/"
+"make.globals</path>. Μόλις την κοιτάξετε, θα παρατηρήσετε ότι όλη η ρύθμιση "
+"του Portage γίνεται μέσω μεταβλητών. Τι μεταβλητές αναγνωρίζει το Portage "
+"και τι σημαίνουν αυτές περιγράφεται παρακάτω."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):50
-msgid "You can also define a Portage configuration variable as an environment variable, but we don't recommend this."
-msgstr "Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια ρυθμιστική μεταβλητή του Portage και ως μεταβλητή περιβάλλοντος, αλλά δεν το προτείνουμε."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):32
+msgid ""
+"Since many configuration directives differ between architectures, Portage "
+"also has default configuration files which are part of your profile. Your "
+"profile is pointed to by the <path>/etc/make.profile</path> symlink; "
+"Portage' configurations are set in the <path>make.defaults</path> files of "
+"your profile and all parent profiles. We'll explain more about profiles and "
+"the <path>/etc/make.profile</path> directory later on."
+msgstr ""
+"Καθότι πολλές οδηγίες ρύθμισης διαφέρουν μεταξύ αρχιτεκτονικών, το Portage "
+"έχει επίσης προκαθορισμένα αρχεία ρυθμίσεων τα οποία είναι μέρος του προφίλ "
+"σας. Το προφίλ σας καταδεικνύεται από τον συμβολικό δεσμό <path>/etc/make."
+"profile</path>· οι ρυθμίσεις του Portage ορίζονται μέσα στα αρχεία "
+"<path>make.defaults</path> του προφίλ σας και όλων των γονεϊκών προφίλ. Θα "
+"εξηγήσουμε περισσότερα για τα προφίλ και τον κατάλογο <path>/etc/make."
+"profile</path> αργότερα."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):41
+msgid ""
+"If you're planning on changing a configuration variable, <e>don't</e> alter "
+"<path>/etc/make.globals</path> or <path>make.defaults</path>. Instead use "
+"<path>/etc/make.conf</path> which has precedence over the previous files. "
+"You'll also find a <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. "
+"As the name implies, this is merely an example file - Portage does not read "
+"in this file."
+msgstr ""
+"Αν σχεδιάζετε να αλλάξετε μια ρυθμιστική μεταβλητή, <e>μην</e> τροποποιήσετε "
+"το <path>/etc/make.globals</path> ή το <path>make.defaults</path>. Αντί "
+"αυτών χρησιμοποιήστε το <path>/etc/make.conf</path> το οποίο έχει ιεραρχική "
+"προτεραιότητα έναντι των προηγούμενων αρχείων. Θα βρείτε επίσης και ένα "
+"<path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. Όπως υποδηλώνεται "
+"από το όνομά του, αυτό είναι απλά ένα αρχείο παράδειγμα - το Portage δεν "
+"διαβάζει αυτό το αρχείο."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):50
+msgid ""
+"You can also define a Portage configuration variable as an environment "
+"variable, but we don't recommend this."
+msgstr ""
+"Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια ρυθμιστική μεταβλητή του Portage και ως "
+"μεταβλητή περιβάλλοντος, αλλά δεν το προτείνουμε."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):58
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):58
msgid "Profile-Specific Information"
msgstr "Πληροφορίες Σχετικές με το Προφίλ"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):61
-msgid "We've already encountered the <path>/etc/make.profile</path> directory. Well, this isn't exactly a directory but a symbolic link to a profile, by default one inside <path>/usr/portage/profiles</path> although you can create your own profiles elsewhere and point to them. The profile this symlink points to is the profile to which your system adheres."
-msgstr "Έχουμε ήδη συναντήσει τον κατάλογο <path>/etc/make.profile</path>. Λοιπόν, δεν είναι αρκιβώς κατάλογος αλλά ένας συμβολικός δεσμός προς ένα προφίλ, εξ ορισμού ένα μέσα από <path>/usr/portage/profiles</path> παρόλο που μπορείτε να δημιουργήσετε τα δικά σας προφίλ αλλού και να δείξετε προς αυτά. Το προφίλ στο οποίο ο συμβολικός δεσμός δείχνει είναι το προφίλ το οποίο το σύστημά σας τηρεί πιστά."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):69
-msgid "A profile contains architecture-specific information for Portage, such as a list of packages that belong to the system corresponding with that profile, a list of packages that don't work (or are masked-out) for that profile, etc."
-msgstr "Ένα προφίλ περιέχει πληροφορίες σχετικές με την αρχιτεκτονική για το Portage, όπως μια λίστα από πακέτα που ανήκουν στο σύστημα που αντιστοιχεί στο συγκεκριμένο προφίλ, μια λίστα από πακέτα που δεν λειτουργούν (ή έχουν αποκλειστεί) για το συγκεκριμένο προφίλ, κλπ."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):61
+msgid ""
+"We've already encountered the <path>/etc/make.profile</path> directory. "
+"Well, this isn't exactly a directory but a symbolic link to a profile, by "
+"default one inside <path>/usr/portage/profiles</path> although you can "
+"create your own profiles elsewhere and point to them. The profile this "
+"symlink points to is the profile to which your system adheres."
+msgstr ""
+"Έχουμε ήδη συναντήσει τον κατάλογο <path>/etc/make.profile</path>. Λοιπόν, "
+"δεν είναι αρκιβώς κατάλογος αλλά ένας συμβολικός δεσμός προς ένα προφίλ, εξ "
+"ορισμού ένα μέσα από <path>/usr/portage/profiles</path> παρόλο που μπορείτε "
+"να δημιουργήσετε τα δικά σας προφίλ αλλού και να δείξετε προς αυτά. Το "
+"προφίλ στο οποίο ο συμβολικός δεσμός δείχνει είναι το προφίλ το οποίο το "
+"σύστημά σας τηρεί πιστά."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):69
+msgid ""
+"A profile contains architecture-specific information for Portage, such as a "
+"list of packages that belong to the system corresponding with that profile, "
+"a list of packages that don't work (or are masked-out) for that profile, etc."
+msgstr ""
+"Ένα προφίλ περιέχει πληροφορίες σχετικές με την αρχιτεκτονική για το "
+"Portage, όπως μια λίστα από πακέτα που ανήκουν στο σύστημα που αντιστοιχεί "
+"στο συγκεκριμένο προφίλ, μια λίστα από πακέτα που δεν λειτουργούν (ή έχουν "
+"αποκλειστεί) για το συγκεκριμένο προφίλ, κλπ."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):78
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):78
msgid "User-Specific Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Σχετικές με τον Χρήστη"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):81
-msgid "When you need to override Portage's behaviour regarding the installation of software, you will end up editing files within <path>/etc/portage</path>. You are <e>highly recommended</e> to use files within <path>/etc/portage</path> and <e>highly discouraged</e> to override the behaviour through environment variables!"
-msgstr "Όταν χρειάζεται να παρακάμψετε την συμπεριφορά του Portage σε ότι αφορά την εγκατάσταση λογισμικού, θα καταλήξετε να διορθώνετε αρχεία μέσα στο <path>/etc/portage</path>. Είναι <e>κατά πολύ προτιμότερο</e> να χρησιμοποιείτε τα αρχεία μέσα στο <path>/etc/portage</path> και <e>προσπαθήστε να αποφεύγετε</e> να παρακάμπτετε την συμπεριφορά του μέσω των μεταβλητών περιβάλλοντος!"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):81
+msgid ""
+"When you need to override Portage's behaviour regarding the installation of "
+"software, you will end up editing files within <path>/etc/portage</path>. "
+"You are <e>highly recommended</e> to use files within <path>/etc/portage</"
+"path> and <e>highly discouraged</e> to override the behaviour through "
+"environment variables!"
+msgstr ""
+"Όταν χρειάζεται να παρακάμψετε την συμπεριφορά του Portage σε ότι αφορά την "
+"εγκατάσταση λογισμικού, θα καταλήξετε να διορθώνετε αρχεία μέσα στο <path>/"
+"etc/portage</path>. Είναι <e>κατά πολύ προτιμότερο</e> να χρησιμοποιείτε τα "
+"αρχεία μέσα στο <path>/etc/portage</path> και <e>προσπαθήστε να αποφεύγετε</"
+"e> να παρακάμπτετε την συμπεριφορά του μέσω των μεταβλητών περιβάλλοντος!"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):89
msgid "Within <path>/etc/portage</path> you can create the following files:"
-msgstr "Μέσα στο <path>/etc/portage</path> μπορείτε να δημιουργήσετε τα παρακάτω αρχεία:"
+msgstr ""
+"Μέσα στο <path>/etc/portage</path> μπορείτε να δημιουργήσετε τα παρακάτω "
+"αρχεία:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):94
-msgid "<path>package.mask</path> which lists the packages you never want Portage to install"
-msgstr "<path>package.mask</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που δεν θέλετε να εγκαταστήσει ποτέ το Portage"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):94
+msgid ""
+"<path>package.mask</path> which lists the packages you never want Portage to "
+"install"
+msgstr ""
+"<path>package.mask</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που δεν θέλετε να "
+"εγκαταστήσει ποτέ το Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):98
-msgid "<path>package.unmask</path> which lists the packages you want to be able to install even though the Gentoo developers highly discourage you from emerging them"
-msgstr "<path>package.unmask</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που θέλετε να είναι διαθέσιμα προς εγκατάσταση παρόλο που οι προγραμματιστές του Gentoo δεν προτείνουν την εγκατάστασή τους"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):98
+msgid ""
+"<path>package.unmask</path> which lists the packages you want to be able to "
+"install even though the Gentoo developers highly discourage you from "
+"emerging them"
+msgstr ""
+"<path>package.unmask</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που θέλετε να είναι "
+"διαθέσιμα προς εγκατάσταση παρόλο που οι προγραμματιστές του Gentoo δεν "
+"προτείνουν την εγκατάστασή τους"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):103
-msgid "<path>package.keywords</path> which lists the packages you want to be able to install even though the package hasn't been found suitable for your system or architecture (yet)"
-msgstr "<path>package.keywords</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που θέλετε να είναι διαθέσιμα προς εγκατάσταση ακόμη και αν το πακέτο δεν έχει βρεθεί κατάλληλο για το σύστημά σας ή την αρχιτεκτονική σας (ακόμη)"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<path>package.accept_keywords</path> which lists the packages you want to be "
+"able to install even though the package hasn't been found suitable for your "
+"system or architecture (yet)"
+msgstr ""
+"<path>package.keywords</path> το οποίο απαριθμεί τα πακέτα που θέλετε να "
+"είναι διαθέσιμα προς εγκατάσταση ακόμη και αν το πακέτο δεν έχει βρεθεί "
+"κατάλληλο για το σύστημά σας ή την αρχιτεκτονική σας (ακόμη)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):108
-msgid "<path>package.use</path> which lists the USE flags you want to use for certain packages without having the entire system use those USE flags"
-msgstr "<path>package.use</path> το οποίο απαριθμεί τα USE flags που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για συγκεκριμένα πακέτα χωρίς να χρησιμοποιεί τα συγκεκριμένα USE flags ολόκληρο το σύστημάς σας"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):108
+msgid ""
+"<path>package.use</path> which lists the USE flags you want to use for "
+"certain packages without having the entire system use those USE flags"
+msgstr ""
+"<path>package.use</path> το οποίο απαριθμεί τα USE flags που θέλετε να "
+"χρησιμοποιήσετε για συγκεκριμένα πακέτα χωρίς να χρησιμοποιεί τα "
+"συγκεκριμένα USE flags ολόκληρο το σύστημάς σας"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):114
-msgid "These don't have to be files; they can also be directories that contain one file per package. More information about the <path>/etc/portage</path> directory and a full list of possible files you can create can be found in the Portage man page:"
-msgstr "Αυτά δεν είναι απαραίτητο να είναι αρχεία· μπορούν να είναι επίσης κατάλογοι που θα περιέχουν ένα αρχείο ανά πακέτο. Περισσότερες πληροφορίες για τον κατάλογο <path>/etc/portage</path> και μια πλήρης λίστα των πιθανών αρχείων που μπορείτε να δημιουργήσετε μπορούν να βρεθούν μέσα στην σελίδα του εγχειριδίου του Portage:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):114
+msgid ""
+"These don't have to be files; they can also be directories that contain one "
+"file per package. More information about the <path>/etc/portage</path> "
+"directory and a full list of possible files you can create can be found in "
+"the Portage man page:"
+msgstr ""
+"Αυτά δεν είναι απαραίτητο να είναι αρχεία· μπορούν να είναι επίσης κατάλογοι "
+"που θα περιέχουν ένα αρχείο ανά πακέτο. Περισσότερες πληροφορίες για τον "
+"κατάλογο <path>/etc/portage</path> και μια πλήρης λίστα των πιθανών αρχείων "
+"που μπορείτε να δημιουργήσετε μπορούν να βρεθούν μέσα στην σελίδα του "
+"εγχειριδίου του Portage:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(pre:caption):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre:caption):121
msgid "Reading the Portage man page"
msgstr "Διαβάζοντας την σελίδα εγχειριδίου του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(pre):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre):121
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -103,27 +207,50 @@ msgstr ""
"\n"
"$ <i>man portage</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):128
msgid "Changing Portage File &amp; Directory Locations"
msgstr "Αλλάζοντας την Τοποθεσία Αρχείων &amp; Καταλόγων του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):131
-msgid "The previously mentioned configuration files cannot be stored elsewhere - Portage will always look for those configuration files at those exact locations. However, Portage uses many other locations for various purposes: build directory, source code storage, Portage tree location, ..."
-msgstr "Τα αρχεία ρυθμίσεων που αναφέρθηκαν πριν δεν μπορούν να αποθηκευτούν κάπου αλλού - το Portage θα ψάχνει πάντα να βρει αυτά τα αρχεία ρυθμίσεων στις συγκεκριμένες τοποθεσίες. Ωστόσο, το Portage χρησιμοποιεί αρκετές ακόμη τοποθεσίες για διάφορους λόγους: κατάλογο χτισίματος, αποθήκευση πηγαίου κώδικα, τοποθεσία δέντρου του Portage, ..."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):131
+msgid ""
+"The previously mentioned configuration files cannot be stored elsewhere - "
+"Portage will always look for those configuration files at those exact "
+"locations. However, Portage uses many other locations for various purposes: "
+"build directory, source code storage, Portage tree location, ..."
+msgstr ""
+"Τα αρχεία ρυθμίσεων που αναφέρθηκαν πριν δεν μπορούν να αποθηκευτούν κάπου "
+"αλλού - το Portage θα ψάχνει πάντα να βρει αυτά τα αρχεία ρυθμίσεων στις "
+"συγκεκριμένες τοποθεσίες. Ωστόσο, το Portage χρησιμοποιεί αρκετές ακόμη "
+"τοποθεσίες για διάφορους λόγους: κατάλογο χτισίματος, αποθήκευση πηγαίου "
+"κώδικα, τοποθεσία δέντρου του Portage, ..."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):138
-msgid "All these purposes have well-known default locations but can be altered to your own taste through <path>/etc/make.conf</path>. The rest of this chapter explains what special-purpose locations Portage uses and how to alter their placement on your filesystem."
-msgstr "Όλες αυτές οι εργασίες έχουν γνωστές προκαθορισμένες τοποθεσίες αλλά μπορούν να τροποποιηθούν ανάλογα με τις δικές σας προτιμήσεις μέσω του <path>/etc/make.conf</path>. Το υπόλοιπο αυτού του κεφαλαίου εξηγεί τι τοποθεσίες ειδικού σκοπού χρησιμοποιεί το Portage και πως να αλλάξετε την τοποθέτησή τους στο σύστημα αρχείων σας."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):138
+msgid ""
+"All these purposes have well-known default locations but can be altered to "
+"your own taste through <path>/etc/make.conf</path>. The rest of this chapter "
+"explains what special-purpose locations Portage uses and how to alter their "
+"placement on your filesystem."
+msgstr ""
+"Όλες αυτές οι εργασίες έχουν γνωστές προκαθορισμένες τοποθεσίες αλλά μπορούν "
+"να τροποποιηθούν ανάλογα με τις δικές σας προτιμήσεις μέσω του <path>/etc/"
+"make.conf</path>. Το υπόλοιπο αυτού του κεφαλαίου εξηγεί τι τοποθεσίες "
+"ειδικού σκοπού χρησιμοποιεί το Portage και πως να αλλάξετε την τοποθέτησή "
+"τους στο σύστημα αρχείων σας."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):145
-msgid "This document isn't meant to be used as a reference though. If you need 100% coverage, please consult the Portage and <path>make.conf</path> man pages:"
-msgstr "Αυτό το έγγραφο δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως αναφορά όμως. Αν χρειάζεστε 100% κάλυψη, παρακαλώ συμβουλευτείτε τις σελίδες εγχειριδίου για το Portage και το <path>make.conf</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):145
+msgid ""
+"This document isn't meant to be used as a reference though. If you need 100% "
+"coverage, please consult the Portage and <path>make.conf</path> man pages:"
+msgstr ""
+"Αυτό το έγγραφο δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως αναφορά όμως. Αν "
+"χρειάζεστε 100% κάλυψη, παρακαλώ συμβουλευτείτε τις σελίδες εγχειριδίου για "
+"το Portage και το <path>make.conf</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(pre:caption):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre:caption):150
msgid "Reading the Portage and make.conf man pages"
msgstr "Διαβάζοντας τις σελίδες εγχειριδίου του Portage και του make.conf"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(pre):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre):150
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -134,190 +261,389 @@ msgstr ""
"$ <i>man portage</i>\n"
"$ <i>man make.conf</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):159
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):159
msgid "Storing Files"
msgstr "Αποθηκεύοντας Αρχεία"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):161
msgid "The Portage Tree"
msgstr "Το Δέντρο του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):164
-msgid "The Portage tree default location is <path>/usr/portage</path>. This is defined by the PORTDIR variable. When you store the Portage tree elsewhere (by altering this variable), don't forget to change the <path>/etc/make.profile</path> symbolic link accordingly."
-msgstr "Η προκαθορισμένη τοποθεσία του δέντρου του Portage είναι στο <path>/usr/portage</path>. Αυτό ορίζεται από την μεταβλητή PORTDIR. Όταν αποθηκεύσετε το δέντρο του Portage κάπου αλλού (τροποποιώντας αυτήν την μεταβλητή), μην ξεχάσετε να αλλάξετε τον συμβολικό δεσμό του <path>/etc/make.profile</path> κατάλληλα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):164
+msgid ""
+"The Portage tree default location is <path>/usr/portage</path>. This is "
+"defined by the PORTDIR variable. When you store the Portage tree elsewhere "
+"(by altering this variable), don't forget to change the <path>/etc/make."
+"profile</path> symbolic link accordingly."
+msgstr ""
+"Η προκαθορισμένη τοποθεσία του δέντρου του Portage είναι στο <path>/usr/"
+"portage</path>. Αυτό ορίζεται από την μεταβλητή PORTDIR. Όταν αποθηκεύσετε "
+"το δέντρο του Portage κάπου αλλού (τροποποιώντας αυτήν την μεταβλητή), μην "
+"ξεχάσετε να αλλάξετε τον συμβολικό δεσμό του <path>/etc/make.profile</path> "
+"κατάλληλα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):171
-msgid "If you alter the PORTDIR variable, you might want to alter the following variables as well since they will not notice the PORTDIR change. This is due to how Portage handles variables: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
-msgstr "Αν τροποποιήσετε την μεταβλητή PORTDIR, θα θελήσετε μάλλον να τροποποιήσετε και τις παρακάτω μεταβλητές επίσης καθώς δεν θα παρατηρήσουν την αλλαγή της μεταβλητής PORTDIR. Αυτό συμβαίνει λόγω του τρόπου που χειρίζεται τις μεταβλητές το Portage: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):171
+msgid ""
+"If you alter the PORTDIR variable, you might want to alter the following "
+"variables as well since they will not notice the PORTDIR change. This is due "
+"to how Portage handles variables: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
+msgstr ""
+"Αν τροποποιήσετε την μεταβλητή PORTDIR, θα θελήσετε μάλλον να τροποποιήσετε "
+"και τις παρακάτω μεταβλητές επίσης καθώς δεν θα παρατηρήσουν την αλλαγή της "
+"μεταβλητής PORTDIR. Αυτό συμβαίνει λόγω του τρόπου που χειρίζεται τις "
+"μεταβλητές το Portage: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):180
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):180
msgid "Prebuilt Binaries"
msgstr "Προχτισμένα Πακέτα"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):183
-msgid "Even though Portage doesn't use prebuilt binaries by default, it has extensive support for them. When you ask Portage to work with prebuilt packages, it will look for them in <path>/usr/portage/packages</path>. This location is defined by the PKGDIR variable."
-msgstr "Αν και το Portage δεν χρησιμοποιεί προχτισμένα πακέτα εξ ορισμού, έχει πλήρη υποστήριξη για αυτά. Όταν ζητήσετε από το Portage να εργαστεί με προχτισμένα πακέτα, θα ψάξει για αυτά μέσα στο <path>/usr/portage/packages</path>. Αυτή η τοποθεσία ορίζεται με την μεταβλητή PKGDIR."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):183
+msgid ""
+"Even though Portage doesn't use prebuilt binaries by default, it has "
+"extensive support for them. When you ask Portage to work with prebuilt "
+"packages, it will look for them in <path>/usr/portage/packages</path>. This "
+"location is defined by the PKGDIR variable."
+msgstr ""
+"Αν και το Portage δεν χρησιμοποιεί προχτισμένα πακέτα εξ ορισμού, έχει πλήρη "
+"υποστήριξη για αυτά. Όταν ζητήσετε από το Portage να εργαστεί με προχτισμένα "
+"πακέτα, θα ψάξει για αυτά μέσα στο <path>/usr/portage/packages</path>. Αυτή "
+"η τοποθεσία ορίζεται με την μεταβλητή PKGDIR."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):193
msgid "Source Code"
msgstr "Πηγαίος Κώδικας"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):196
-msgid "Application source code is stored in <path>/usr/portage/distfiles</path> by default. This location is defined by the DISTDIR variable."
-msgstr "Ο πηγαίος κώδικας των εφαρμογών αποθηκεύεται εξ ορισμού στο φάκελο <path>/usr/portage/distfiles</path>. Αυτή η τοποθεσία ορίζεται από την μεταβλητή DISTDIR."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):196
+msgid ""
+"Application source code is stored in <path>/usr/portage/distfiles</path> by "
+"default. This location is defined by the DISTDIR variable."
+msgstr ""
+"Ο πηγαίος κώδικας των εφαρμογών αποθηκεύεται εξ ορισμού στο φάκελο <path>/"
+"usr/portage/distfiles</path>. Αυτή η τοποθεσία ορίζεται από την μεταβλητή "
+"DISTDIR."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):204
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):204
msgid "Portage Database"
msgstr "Βάση Δεδομένων του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):207
-msgid "Portage stores the state of your system (what packages are installed, what files belong to which package, ...) in <path>/var/db/pkg</path>. Do <e>not</e> alter these files manually! It might break Portage's knowledge of your system."
-msgstr "Το Portage αποθηκεύει την κατάσταση του συστήματός σας (τι πακέτα έχουν εγκατασταθεί, τι αρχεία ανήκουν σε ποια πακέτα, ...) μέσα στο φάκελο <path>/var/db/pkg</path>. <e>Μην</e> τροποποιήσετε αυτά τα αρχεία χειροκίνητα! Μπορεί να χαλάσετε την γνώση του Portage για το σύστημά σας."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):207
+msgid ""
+"Portage stores the state of your system (what packages are installed, what "
+"files belong to which package, ...) in <path>/var/db/pkg</path>. Do <e>not</"
+"e> alter these files manually! It might break Portage's knowledge of your "
+"system."
+msgstr ""
+"Το Portage αποθηκεύει την κατάσταση του συστήματός σας (τι πακέτα έχουν "
+"εγκατασταθεί, τι αρχεία ανήκουν σε ποια πακέτα, ...) μέσα στο φάκελο <path>/"
+"var/db/pkg</path>. <e>Μην</e> τροποποιήσετε αυτά τα αρχεία χειροκίνητα! "
+"Μπορεί να χαλάσετε την γνώση του Portage για το σύστημά σας."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):216
msgid "Portage Cache"
msgstr "Η Προσωρινή Μνήμη του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):219
-msgid "The Portage cache (with modification times, virtuals, dependency tree information, ...) is stored in <path>/var/cache/edb</path>. This location really is a cache: you can clean it if you are not running any portage-related application at that moment."
-msgstr "Η προσωρινή μνήμη του Portage (με τους χρόνους τροποποίησης, τα εικονικά πακέτα, τις πληροφορίες για το δέντρο των εξαρτήσεων, ...) αποθηκεύεται στο φάκελο <path>/var/cache/edb</path>. Αυτή η τοποθεσία είναι πραγματικά προσωρινή: μπορείτε να την καθαρίσετε αν δεν εκτελείτε καμία εφαρμογή σχετική με το portage εκείνη την στιγμή."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):219
+msgid ""
+"The Portage cache (with modification times, virtuals, dependency tree "
+"information, ...) is stored in <path>/var/cache/edb</path>. This location "
+"really is a cache: you can clean it if you are not running any portage-"
+"related application at that moment."
+msgstr ""
+"Η προσωρινή μνήμη του Portage (με τους χρόνους τροποποίησης, τα εικονικά "
+"πακέτα, τις πληροφορίες για το δέντρο των εξαρτήσεων, ...) αποθηκεύεται στο "
+"φάκελο <path>/var/cache/edb</path>. Αυτή η τοποθεσία είναι πραγματικά "
+"προσωρινή: μπορείτε να την καθαρίσετε αν δεν εκτελείτε καμία εφαρμογή "
+"σχετική με το portage εκείνη την στιγμή."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):230
msgid "Building Software"
msgstr "Χτίζοντας Λογισμικό"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):232
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):232
msgid "Temporary Portage Files"
msgstr "Προσωρινά Αρχεία του Portage"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):235
-msgid "Portage's temporary files are stored in <path>/var/tmp</path> by default. This is defined by the PORTAGE_TMPDIR variable."
-msgstr "Τα προσωρινά αρχεία του Portage αποθηκεύονται εξ ορισμού μέσα στο φάκελο <path>/var/tmp</path>. Αυτό ορίζεται από την μεταβλητή PORTAGE_TMPDIR."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):235
+msgid ""
+"Portage's temporary files are stored in <path>/var/tmp</path> by default. "
+"This is defined by the PORTAGE_TMPDIR variable."
+msgstr ""
+"Τα προσωρινά αρχεία του Portage αποθηκεύονται εξ ορισμού μέσα στο φάκελο "
+"<path>/var/tmp</path>. Αυτό ορίζεται από την μεταβλητή PORTAGE_TMPDIR."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):240
-msgid "If you alter the PORTAGE_TMPDIR variable, you might want to alter the following variables as well since they will not notice the PORTAGE_TMPDIR change. This is due to how Portage handles variables: BUILD_PREFIX."
-msgstr "Αν τροποποιήσετε την μεταβλητή PORTAGE_TMPDIR, θα θελήσετε μάλλον να αλλάξετε επίσης και τις παρακάτω μεταβλητές καθώς δεν θα παρατηρήσουν την αλλαγή της μεταβλητής PORTAGE_TMPDIR. Αυτό συμβαίνει λόγω του τρόπου που χειρίζεται τις μεταβλητές το Portage: BUILD_PREFIX."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):240
+msgid ""
+"If you alter the PORTAGE_TMPDIR variable, you might want to alter the "
+"following variables as well since they will not notice the PORTAGE_TMPDIR "
+"change. This is due to how Portage handles variables: BUILD_PREFIX."
+msgstr ""
+"Αν τροποποιήσετε την μεταβλητή PORTAGE_TMPDIR, θα θελήσετε μάλλον να "
+"αλλάξετε επίσης και τις παρακάτω μεταβλητές καθώς δεν θα παρατηρήσουν την "
+"αλλαγή της μεταβλητής PORTAGE_TMPDIR. Αυτό συμβαίνει λόγω του τρόπου που "
+"χειρίζεται τις μεταβλητές το Portage: BUILD_PREFIX."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):249
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):249
msgid "Building Directory"
msgstr "Κατάλογος Χτισίματος"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):252
-msgid "Portage creates specific build directories for each package it emerges inside <path>/var/tmp/portage</path>. This location is defined by the BUILD_PREFIX variable."
-msgstr "Το Portage δημιουργεί ειδικούς καταλόγους χτισίματος για κάθε πακέτο που εγκαθίσταται μέσα στον κατάλογο <path>/var/tmp/portage</path>. Αυτή η τοποθεσία ορίζεται από την μεταβλητή BUILD_PREFIX."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):252
+msgid ""
+"Portage creates specific build directories for each package it emerges "
+"inside <path>/var/tmp/portage</path>. This location is defined by the "
+"BUILD_PREFIX variable."
+msgstr ""
+"Το Portage δημιουργεί ειδικούς καταλόγους χτισίματος για κάθε πακέτο που "
+"εγκαθίσταται μέσα στον κατάλογο <path>/var/tmp/portage</path>. Αυτή η "
+"τοποθεσία ορίζεται από την μεταβλητή BUILD_PREFIX."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):261
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):261
msgid "Live Filesystem Location"
msgstr "Τοποθεσία Ζωντανού Συστήματος Αρχείων"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):264
-msgid "By default Portage installs all files on the current filesystem (<path>/</path>), but you can change this by setting the ROOT environment variable. This is useful when you want to create new build images."
-msgstr "Εξ ορισμού το Portage εγκαθιστά όλα τα αρχεία στο τρέχον σύστημα αρχείων (<path>/</path>), αλλά μπορείτε να το αλλάξετε αυτό με τον ορισμό της μεταβλητής περιβάλλοντος ROOT. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να δημιουργήσετε νέες εικονικές εγκαταστάσεις."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):264
+msgid ""
+"By default Portage installs all files on the current filesystem (<path>/</"
+"path>), but you can change this by setting the ROOT environment variable. "
+"This is useful when you want to create new build images."
+msgstr ""
+"Εξ ορισμού το Portage εγκαθιστά όλα τα αρχεία στο τρέχον σύστημα αρχείων "
+"(<path>/</path>), αλλά μπορείτε να το αλλάξετε αυτό με τον ορισμό της "
+"μεταβλητής περιβάλλοντος ROOT. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να "
+"δημιουργήσετε νέες εικονικές εγκαταστάσεις."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):274
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):274
msgid "Logging Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά Καταγραφής Ημερολογίου"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(title):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):276
msgid "Ebuild Logging"
msgstr "Καταγραφές Ημερολογίου για Ebuild"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):279
-msgid "Portage can create per-ebuild logfiles, but only when the PORT_LOGDIR variable is set to a location that is writable by Portage (the portage user). By default this variable is unset. If you don't set PORT_LOGDIR, then you won't receive any build logs with the current logging system, though you may receive some logs from the new <c>elog</c>. If you do have PORT_LOGDIR defined and you use elog, you will receive build logs and any logs saved by elog, as explained below."
-msgstr "Το Portage μπορεί να δημιουργήσει ξεχωριστά αρχεία καταγραφής ανά ebuild, αλλά μόνο όταν η μεταβλητή PORT_LOGDIR έχει οριστεί σε μια τοποθεσία που μπορεί να γραφεί από το Portage (τον χρήστη portage). Εξ ορισμού αυτή η μεταβλητή δεν είναι ορισμένη. Αν δεν ορίσετε την PORT_LOGDIR, τότε δεν θα λάβετε καμιά καταγραφή χτισίματος με το τρέχον σύστημα καταγραφής, ωστόσο μπορεί να λάβετε μερικές καταχωρήσεις από το καινούριο <c>elog</c>. Αν έχετε ορισμένη την PORT_LOGDIR και χρησιμοποιείτε το elog, θα λάβετε καταγραφές χτισίματος και οποιεσδήποτε καταχωρήσεις αποθηκεύονται από το elog, όπως εξηγείται παρακάτω."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(p):289
-msgid "Portage offers fine-grained control over logging through the use of <c>elog</c>:"
-msgstr "Το Portage προσφέρει λεπτομερή έλεγχο στις καταγραφές μέσω της χρήσης του <c>elog</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):279
+msgid ""
+"Portage can create per-ebuild logfiles, but only when the PORT_LOGDIR "
+"variable is set to a location that is writable by Portage (the portage "
+"user). By default this variable is unset. If you don't set PORT_LOGDIR, then "
+"you won't receive any build logs with the current logging system, though you "
+"may receive some logs from the new <c>elog</c>. If you do have PORT_LOGDIR "
+"defined and you use elog, you will receive build logs and any logs saved by "
+"elog, as explained below."
+msgstr ""
+"Το Portage μπορεί να δημιουργήσει ξεχωριστά αρχεία καταγραφής ανά ebuild, "
+"αλλά μόνο όταν η μεταβλητή PORT_LOGDIR έχει οριστεί σε μια τοποθεσία που "
+"μπορεί να γραφεί από το Portage (τον χρήστη portage). Εξ ορισμού αυτή η "
+"μεταβλητή δεν είναι ορισμένη. Αν δεν ορίσετε την PORT_LOGDIR, τότε δεν θα "
+"λάβετε καμιά καταγραφή χτισίματος με το τρέχον σύστημα καταγραφής, ωστόσο "
+"μπορεί να λάβετε μερικές καταχωρήσεις από το καινούριο <c>elog</c>. Αν έχετε "
+"ορισμένη την PORT_LOGDIR και χρησιμοποιείτε το elog, θα λάβετε καταγραφές "
+"χτισίματος και οποιεσδήποτε καταχωρήσεις αποθηκεύονται από το elog, όπως "
+"εξηγείται παρακάτω."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):289
+msgid ""
+"Portage offers fine-grained control over logging through the use of <c>elog</"
+"c>:"
+msgstr ""
+"Το Portage προσφέρει λεπτομερή έλεγχο στις καταγραφές μέσω της χρήσης του "
+"<c>elog</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):300
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):300
msgid "<c>info</c>: Logs \"einfo\" messages printed by an ebuild"
-msgstr "<c>info</c>: Καταγράφει \"einfo\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
+msgstr ""
+"<c>info</c>: Καταγράφει \"einfo\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):301
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):301
msgid "<c>warn</c>: Logs \"ewarn\" messages printed by an ebuild"
-msgstr "<c>warn</c>: Καταγράφει \"ewarn\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
+msgstr ""
+"<c>warn</c>: Καταγράφει \"ewarn\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):302
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):302
msgid "<c>error</c>: Logs \"eerror\" messages printed by an ebuild"
-msgstr "<c>error</c>: Καταγράφει \"eerror\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
+msgstr ""
+"<c>error</c>: Καταγράφει \"eerror\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):303
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):303
msgid "<c>log</c>: Logs the \"elog\" messages found in some ebuilds"
-msgstr "<c>log</c>: Καταγράφει \"elog\" μηνύματα που βρίσκονται σε ορισμένα ebuilds"
+msgstr ""
+"<c>log</c>: Καταγράφει \"elog\" μηνύματα που βρίσκονται σε ορισμένα ebuilds"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):304
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):304
msgid "<c>qa</c>: Logs the \"QA Notice\" messages printed by an ebuild"
-msgstr "<c>qa</c>: Καταγράφει τα \"QA Notice\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα ebuild"
+msgstr ""
+"<c>qa</c>: Καταγράφει τα \"QA Notice\" μηνύματα που εκτυπώνονται από ένα "
+"ebuild"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):295
-msgid "PORTAGE_ELOG_CLASSES: This is where you set what kinds of messages to be logged. You can use any space-separated combination of <c>info</c>, <c>warn</c>, <c>error</c>, <c>log</c>, and <c>qa</c>. <placeholder-1/>"
-msgstr "PORTAGE_ELOG_CLASSES: Εδώ ορίζετε τι είδους μηνύματα θα καταγράφονται. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε συνδυασμό των <c>info</c>, <c>warn</c>, <c>error</c>, <c>log</c>, και <c>qa</c> διαχωρίζοντάς τα με κενό. <placeholder-1/>"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):295
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_CLASSES: This is where you set what kinds of messages to be "
+"logged. You can use any space-separated combination of <c>info</c>, <c>warn</"
+"c>, <c>error</c>, <c>log</c>, and <c>qa</c>. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_CLASSES: Εδώ ορίζετε τι είδους μηνύματα θα καταγράφονται. "
+"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε συνδυασμό των <c>info</c>, <c>warn</"
+"c>, <c>error</c>, <c>log</c>, και <c>qa</c> διαχωρίζοντάς τα με κενό. "
+"<placeholder-1/>"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):314
-msgid "<c>save</c>: This saves one log per package in <path>$PORT_LOGDIR/elog</path>, or <path>/var/log/portage/elog</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
-msgstr "<c>save</c>: Αυτή αποθηκεύει ένα αρχείο καταγραφής ανά πακέτο μέσα στο <path>$PORT_LOGDIR/elog</path>, ή <path>/var/log/portage/elog</path> αν το $PORT_LOGDIR δεν έχει οριστεί."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):314
+msgid ""
+"<c>save</c>: This saves one log per package in <path>$PORT_LOGDIR/elog</"
+"path>, or <path>/var/log/portage/elog</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
+msgstr ""
+"<c>save</c>: Αυτή αποθηκεύει ένα αρχείο καταγραφής ανά πακέτο μέσα στο <path>"
+"$PORT_LOGDIR/elog</path>, ή <path>/var/log/portage/elog</path> αν το "
+"$PORT_LOGDIR δεν έχει οριστεί."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):319
-msgid "<c>custom</c>: Passes all messages to a user-defined command in $PORTAGE_ELOG_COMMAND; this will be discussed later."
-msgstr "<c>custom</c>: Περνάει όλα τα μηνύματα σε μια ορισμένη από τον χρήστη εντολή που βρίσκεται στο $PORTAGE_ELOG_COMMAND· αυτό θα συζητηθεί αργότερα."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):319
+msgid ""
+"<c>custom</c>: Passes all messages to a user-defined command in "
+"$PORTAGE_ELOG_COMMAND; this will be discussed later."
+msgstr ""
+"<c>custom</c>: Περνάει όλα τα μηνύματα σε μια ορισμένη από τον χρήστη εντολή "
+"που βρίσκεται στο $PORTAGE_ELOG_COMMAND· αυτό θα συζητηθεί αργότερα."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):323
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):323
msgid "<c>syslog</c>: Sends all messages to the installed system logger."
-msgstr "<c>syslog</c>: Στέλνει όλα τα μηνύματα στον εγκατεστημένο από το σύστημα καταγραφέα μηνυμάτων."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):326
-msgid "<c>mail</c>: Passes all messages to a user-defined mailserver in $PORTAGE_ELOG_MAILURI; this will be discussed later. The mail features of elog require &gt;=<c>portage-2.1.1</c>."
-msgstr "<c>mail</c>: Περνάει όλα τα μηνύματα σε έναν ορισμένο από τον χρήστη διακομιστή ηλεκτρονικής αλληλογραφίας που δίνεται με το $PORTAGE_ELOG_MAILURI· αυτό θα συζητηθεί αργότερα. Για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αλληλογραφίας του elog απαιτείται έκδοση &gt;=<c>portage-2.1.1</c>."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):331
-msgid "<c>save_summary</c>: Similar to <c>save</c>, but it merges all messages in <path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, or <path>/var/log/portage/elog/summary.log</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
-msgstr "<c>save_summary</c>: Όμοια με την <c>save</c>, αλλά συγχωνεύει όλα τα μηνύματα στο <path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, ή στο <path>/var/log/portage/elog/summary.log</path> αν το $PORT_LOGDIR δεν έχει οριστεί."
+msgstr ""
+"<c>syslog</c>: Στέλνει όλα τα μηνύματα στον εγκατεστημένο από το σύστημα "
+"καταγραφέα μηνυμάτων."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):337
-msgid "<c>mail_summary</c>: Similar to <c>mail</c>, but it sends all messages in a single mail when emerge exits."
-msgstr "<c>mail_summary</c>: Όμοια με την <c>mail</c>, αλλά στέλνει όλα τα μηνύματα ως ένα μήνυμα αλληλογραφίας όταν το emerge τερματίζει."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):326
+msgid ""
+"<c>mail</c>: Passes all messages to a user-defined mailserver in "
+"$PORTAGE_ELOG_MAILURI; this will be discussed later. The mail features of "
+"elog require &gt;=<c>portage-2.1.1</c>."
+msgstr ""
+"<c>mail</c>: Περνάει όλα τα μηνύματα σε έναν ορισμένο από τον χρήστη "
+"διακομιστή ηλεκτρονικής αλληλογραφίας που δίνεται με το "
+"$PORTAGE_ELOG_MAILURI· αυτό θα συζητηθεί αργότερα. Για να χρησιμοποιήσετε "
+"τις λειτουργίες αλληλογραφίας του elog απαιτείται έκδοση &gt;"
+"=<c>portage-2.1.1</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):307
-msgid "PORTAGE_ELOG_SYSTEM: This selects the module(s) to process the log messages. If left empty, logging is disabled. You can use any space-separated combination of <c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, <c>save_summary</c>, and <c>mail_summary</c>. You must select at least one module in order to use elog. <placeholder-1/>"
-msgstr "PORTAGE_ELOG_SYSTEM: Αυτό επιλέγει τις μονάδες που θα επεξεργαστούν τα μηνύματα των καταγραφών. Αν αφεθεί κενό, η καταγραφή μηνυμάτων απενεργοποιείται. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε συνδυασμό από τα <c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, <c>save_summary</c>, και <c>mail_summary</c> χωριζόμενα με κενό. Θα πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία μονάδα για να χρησιμοποιήσετε το elog. <placeholder-1/>"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):331
+msgid ""
+"<c>save_summary</c>: Similar to <c>save</c>, but it merges all messages in "
+"<path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, or <path>/var/log/portage/elog/"
+"summary.log</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
+msgstr ""
+"<c>save_summary</c>: Όμοια με την <c>save</c>, αλλά συγχωνεύει όλα τα "
+"μηνύματα στο <path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, ή στο <path>/var/"
+"log/portage/elog/summary.log</path> αν το $PORT_LOGDIR δεν έχει οριστεί."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):350
-msgid "PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
-msgstr "PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):337
+msgid ""
+"<c>mail_summary</c>: Similar to <c>mail</c>, but it sends all messages in a "
+"single mail when emerge exits."
+msgstr ""
+"<c>mail_summary</c>: Όμοια με την <c>mail</c>, αλλά στέλνει όλα τα μηνύματα "
+"ως ένα μήνυμα αλληλογραφίας όταν το emerge τερματίζει."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):343
-msgid "PORTAGE_ELOG_COMMAND: This is only used when the <c>custom</c> module is enabled. Here is where you specify a command to process log messages. Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} is the package name and version, while ${LOGFILE} is the absolute path to the logfile. Here's one possible usage: <placeholder-1/>"
-msgstr "PORTAGE_ELOG_COMMAND: Αυτή χρησιμοποιείται μόνο όταν η μονάδα <c>custom</c> έχει ενεργοποιηθεί. Εδώ ορίζετε την εντολή που θα επεξεργαστεί τα μηνύματα καταγραφής. Σημειώστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε δύο μεταβλητές: ${PACKAGE} είναι το όνομα του πακέτου και η έκδοσή του, ενώ ${LOGFILE} είναι η απόλυτη διαδρομή στο αρχείο καταγραφής. Ορίστε μια πιθανή χρήση: <placeholder-1/>"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):307
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_SYSTEM: This selects the module(s) to process the log messages. "
+"If left empty, logging is disabled. You can use any space-separated "
+"combination of <c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, "
+"<c>save_summary</c>, and <c>mail_summary</c>. You must select at least one "
+"module in order to use elog. <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_SYSTEM: Αυτό επιλέγει τις μονάδες που θα επεξεργαστούν τα "
+"μηνύματα των καταγραφών. Αν αφεθεί κενό, η καταγραφή μηνυμάτων "
+"απενεργοποιείται. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε συνδυασμό από τα "
+"<c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, <c>save_summary</c>, "
+"και <c>mail_summary</c> χωριζόμενα με κενό. Θα πρέπει να επιλέξετε "
+"τουλάχιστον μία μονάδα για να χρησιμοποιήσετε το elog. <placeholder-1/>"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):350
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):355
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILURI: This contains settings for the <c>mail</c> module such as address, user, password, mailserver, and port number. The default setting is \"root@localhost localhost\"."
-msgstr "PORTAGE_ELOG_MAILURI: Αυτή περιέχει ρυθμίσεις για την μονάδα <c>mail</c> όπως διεύθυνση, χρήστη, κωδικό, διακομιστή αλληλογραφίας, και αριθμό θύρας. Η προκαθορισμένη ρύθμιση είναι \"root@localhost localhost\"."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):343
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND: This is only used when the <c>custom</c> module is "
+"enabled. Here is where you specify a command to process log messages. Note "
+"that you can make use of two variables: ${PACKAGE} is the package name and "
+"version, while ${LOGFILE} is the absolute path to the logfile. Here's one "
+"possible usage: <placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND: Αυτή χρησιμοποιείται μόνο όταν η μονάδα <c>custom</c> "
+"έχει ενεργοποιηθεί. Εδώ ορίζετε την εντολή που θα επεξεργαστεί τα μηνύματα "
+"καταγραφής. Σημειώστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε δύο μεταβλητές: "
+"${PACKAGE} είναι το όνομα του πακέτου και η έκδοσή του, ενώ ${LOGFILE} είναι "
+"η απόλυτη διαδρομή στο αρχείο καταγραφής. Ορίστε μια πιθανή χρήση: "
+"<placeholder-1/>"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):355
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI: This contains settings for the <c>mail</c> module such "
+"as address, user, password, mailserver, and port number. The default setting "
+"is \"root@localhost localhost\"."
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI: Αυτή περιέχει ρυθμίσεις για την μονάδα <c>mail</c> "
+"όπως διεύθυνση, χρήστη, κωδικό, διακομιστή αλληλογραφίας, και αριθμό θύρας. "
+"Η προκαθορισμένη ρύθμιση είναι \"root@localhost localhost\"."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):365
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some.domain:995\""
-msgstr "PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some.domain:995\""
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):365
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some."
+"domain:995\""
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some."
+"domain:995\""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):360
-msgid "Here's an example for an smtp server that requires username and password-based authentication on a particular port (the default is port 25): <placeholder-1/>"
-msgstr "Ορίστε ένα παράδειγμα για έναν διακομιστή smtp που απαιτεί πιστοποίηση που χρησιμοποιεί όνομα χρήστη και κωδικό όπως και σύνδεση σε συγκεκριμένη θύρα (η προκαθορισμένη θύρα είναι η 25): <placeholder-1/>"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):360
+msgid ""
+"Here's an example for an smtp server that requires username and password-"
+"based authentication on a particular port (the default is port 25): "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"Ορίστε ένα παράδειγμα για έναν διακομιστή smtp που απαιτεί πιστοποίηση που "
+"χρησιμοποιεί όνομα χρήστη και κωδικό όπως και σύνδεση σε συγκεκριμένη θύρα "
+"(η προκαθορισμένη θύρα είναι η 25): <placeholder-1/>"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):371
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Allows you to set the \"from\" address of log mails; defaults to \"portage\" if unset."
-msgstr "PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Επιτρέπει να ρυθμίσεις την \"προς\" διεύθυνση για την αλληλογραφία των καταγραφών· η προκαθορισμένη είναι η \"portage\" αν δεν έχει οριστεί αυτή η μεταβλητή."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):371
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Allows you to set the \"from\" address of log mails; "
+"defaults to \"portage\" if unset."
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Επιτρέπει να ρυθμίσεις την \"προς\" διεύθυνση για την "
+"αλληλογραφία των καταγραφών· η προκαθορισμένη είναι η \"portage\" αν δεν "
+"έχει οριστεί αυτή η μεταβλητή."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):375
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Allows you to create a subject line for log mails. Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} will display the package name and version, while ${HOST} is the fully qualified domain name of the host Portage is running on."
-msgstr "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Σας επιτρέπει να δημιουργήσετε μια γραμμή θέματος για την αλληλογραφία καταγραφής. Σημειώστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε δύο μεταβλητές: ${PACKAGE} θα εμφανίζει το όνομα του πακέτου και την έκδοση, ενώ η ${HOST} είναι το έγκυρο όνομα τομέα του διακομιστή στον οποίο εκτελείται το Portage."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):375
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Allows you to create a subject line for log mails. "
+"Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} will display the "
+"package name and version, while ${HOST} is the fully qualified domain name "
+"of the host Portage is running on."
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Σας επιτρέπει να δημιουργήσετε μια γραμμή θέματος "
+"για την αλληλογραφία καταγραφής. Σημειώστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε "
+"δύο μεταβλητές: ${PACKAGE} θα εμφανίζει το όνομα του πακέτου και την έκδοση, "
+"ενώ η ${HOST} είναι το έγκυρο όνομα τομέα του διακομιστή στον οποίο "
+"εκτελείται το Portage."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):384
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with some messages\""
-msgstr "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with some messages\""
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):384
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with "
+"some messages\""
+msgstr ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with "
+"some messages\""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(li):381
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):381
msgid "Here's one possible use: <placeholder-1/>"
msgstr "Ορίστε μια πιθανή χρήση: <placeholder-1/>"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-portage-files.xml(impo):392
-msgid "If you used <c>enotice</c> with Portage-2.0.*, you must completely remove enotice, as it is incompatible with elog."
-msgstr "Αν έχετε χρησιμοποιήσει το <c>enotice</c> με το Portage-2.0.*, θα πρέπει να αφαιρέσετε πλήρως το enotice, καθώς δεν είναι συμβατό με το elog."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(impo):392
+msgid ""
+"If you used <c>enotice</c> with Portage-2.0.*, you must completely remove "
+"enotice, as it is incompatible with elog."
+msgstr ""
+"Αν έχετε χρησιμοποιήσει το <c>enotice</c> με το Portage-2.0.*, θα πρέπει να "
+"αφαιρέσετε πλήρως το enotice, καθώς δεν είναι συμβατό με το elog."
+
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-working-rcscripts.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-working-rcscripts.xml.po
index cfd000e..cf9a07e 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-working-rcscripts.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-working-rcscripts.xml.po
@@ -1,84 +1,176 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-03 20:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(abstract):11
-msgid "Gentoo uses a special initscript format which, amongst other features, allows dependency-driven decisions and virtual initscripts. This chapter explains all these aspects and explains how to deal with these scripts."
-msgstr "Το Gentoo χρησιμοποιεί μια ειδική μορφή σεναρίων του init η οποία, ανάμεσα στα άλλα χαρακτηριστικά, επιτρέπει αποφάσεις που καθοδηγούν εξαρτήσεις και εικονικά σενάρια του init. Το παρών κεφάλαιο εξηγεί όλες αυτές τις πτυχές και εξηγεί πώς να ασχοληθείτε με αυτά τα σενάρια."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(abstract):11
+msgid ""
+"Gentoo uses a special initscript format which, amongst other features, "
+"allows dependency-driven decisions and virtual initscripts. This chapter "
+"explains all these aspects and explains how to deal with these scripts."
+msgstr ""
+"Το Gentoo χρησιμοποιεί μια ειδική μορφή σεναρίων του init η οποία, ανάμεσα "
+"στα άλλα χαρακτηριστικά, επιτρέπει αποφάσεις που καθοδηγούν εξαρτήσεις και "
+"εικονικά σενάρια του init. Το παρών κεφάλαιο εξηγεί όλες αυτές τις πτυχές "
+"και εξηγεί πώς να ασχοληθείτε με αυτά τα σενάρια."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(version):17
-msgid "1.25"
-msgstr "1.25"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(version):17
+msgid "2"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(date):18
-msgid "2007-10-11"
-msgstr "2007-10-11"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(date):18
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):21
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):21
msgid "Runlevels"
msgstr "Επίπεδα Εκτέλεσης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):23
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):23
msgid "Booting your System"
msgstr "Εκκίνηση του Συστήματος"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):26
-msgid "When you boot your system, you will notice lots of text floating by. If you pay close attention, you will notice this text is the same every time you reboot your system. The sequence of all these actions is called the <e>boot sequence</e> and is (more or less) statically defined."
-msgstr "Όταν εκκινείτε το σύστημά σας, θα παρατηρήσετε να εμφανίζεται αρκετό κείμενο. Αν δώσετε προσοχή, θα διαπιστώσετε ότι το κείμενο αυτό είναι πάντα το ίδιο κάθε φορά που εκκινείτε το σύστημα. Η ακολουθία όλων αυτών των ενεργειών ονομάζεται <e>ακολουθία εκκίνησης</e> και είναι (λίγο ή πολύ) στατιστικά καθορισμένη."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):33
-msgid "First, your boot loader will load the kernel image you have defined in the boot loader configuration into memory after which it tells the CPU to run the kernel. When the kernel is loaded and run, it initializes all kernel-specific structures and tasks and starts the <c>init</c> process."
-msgstr "Αρχικά, ο φορτωτής εκκίνησης φορτώνει στη μνήμη την εικόνα του πυρήνα, όπως έχει οριστεί στο αρχείο παραμετροποίησης του φορτωτή, και στη συνέχεια δίνει εντολή στον επεξεργαστή να εκτελέσει τον πυρήνα. Όταν ο πυρήνας φορτωθεί και εκτελεστεί, αρχικοποιεί όλες τις δομές που σχετίζονται με τον πυρήνα και ξεκινά τη διεργασία <c>init</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):26
+msgid ""
+"When you boot your system, you will notice lots of text floating by. If you "
+"pay close attention, you will notice this text is the same every time you "
+"reboot your system. The sequence of all these actions is called the <e>boot "
+"sequence</e> and is (more or less) statically defined."
+msgstr ""
+"Όταν εκκινείτε το σύστημά σας, θα παρατηρήσετε να εμφανίζεται αρκετό "
+"κείμενο. Αν δώσετε προσοχή, θα διαπιστώσετε ότι το κείμενο αυτό είναι πάντα "
+"το ίδιο κάθε φορά που εκκινείτε το σύστημα. Η ακολουθία όλων αυτών των "
+"ενεργειών ονομάζεται <e>ακολουθία εκκίνησης</e> και είναι (λίγο ή πολύ) "
+"στατιστικά καθορισμένη."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):40
-msgid "This process then makes sure that all filesystems (defined in <path>/etc/fstab</path>) are mounted and ready to be used. Then it executes several scripts located in <path>/etc/init.d</path>, which will start the services you need in order to have a successfully booted system."
-msgstr "Η διεργασία αυτή φροντίζει όλα τα συστήματα αρχείων (που ορίζονται στο <path>/etc/fstab</path>) να προσαρτώνται και να είναι έτοιμα για χρησιμοποίηση. Μετά εκτελεί διάφορα σενάρια που βρίσκονται στον κατάλογο <path>/etc/init.d</path>, τα οποία εκκινούν τις υπηρεσίες που χρειάζεστε προκειμένου να έχετε ένα σύστημα που εκτέλεσε σωστή εκκίνηση."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):33
+msgid ""
+"First, your boot loader will load the kernel image you have defined in the "
+"boot loader configuration into memory after which it tells the CPU to run "
+"the kernel. When the kernel is loaded and run, it initializes all kernel-"
+"specific structures and tasks and starts the <c>init</c> process."
+msgstr ""
+"Αρχικά, ο φορτωτής εκκίνησης φορτώνει στη μνήμη την εικόνα του πυρήνα, όπως "
+"έχει οριστεί στο αρχείο παραμετροποίησης του φορτωτή, και στη συνέχεια δίνει "
+"εντολή στον επεξεργαστή να εκτελέσει τον πυρήνα. Όταν ο πυρήνας φορτωθεί και "
+"εκτελεστεί, αρχικοποιεί όλες τις δομές που σχετίζονται με τον πυρήνα και "
+"ξεκινά τη διεργασία <c>init</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):47
-msgid "Finally, when all scripts are executed, <c>init</c> activates the terminals (in most cases just the virtual consoles which are hidden beneath <c>Alt-F1</c>, <c>Alt-F2</c>, etc.) attaching a special process called <c>agetty</c> to it. This process will then make sure you are able to log on through these terminals by running <c>login</c>."
-msgstr "Τέλος, αφού όλα τα σενάρια εκτελεστούν, το <c>init</c> ενεργοποιεί όλα τα τερματικά (στις περισσότερες περιπτώσεις μόνο τις εικονικές κονσόλες που είναι κρυμμένες με τα <c>Alt-F1</c>, <c>Alt-F2</c>, κτλ.) συνδέοντάς τα με μια ειδική διεργασία με όνομα <c>agetty</c>. Η διεργασία αυτή θα φροντίσει να μπορείτε να συνδεθείτε μέσω των τερματικών αυτών εκτελώντας το <c>login</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):40
+msgid ""
+"This process then makes sure that all filesystems (defined in <path>/etc/"
+"fstab</path>) are mounted and ready to be used. Then it executes several "
+"scripts located in <path>/etc/init.d</path>, which will start the services "
+"you need in order to have a successfully booted system."
+msgstr ""
+"Η διεργασία αυτή φροντίζει όλα τα συστήματα αρχείων (που ορίζονται στο "
+"<path>/etc/fstab</path>) να προσαρτώνται και να είναι έτοιμα για "
+"χρησιμοποίηση. Μετά εκτελεί διάφορα σενάρια που βρίσκονται στον κατάλογο "
+"<path>/etc/init.d</path>, τα οποία εκκινούν τις υπηρεσίες που χρειάζεστε "
+"προκειμένου να έχετε ένα σύστημα που εκτέλεσε σωστή εκκίνηση."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):58
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):47
+msgid ""
+"Finally, when all scripts are executed, <c>init</c> activates the terminals "
+"(in most cases just the virtual consoles which are hidden beneath <c>Alt-F1</"
+"c>, <c>Alt-F2</c>, etc.) attaching a special process called <c>agetty</c> to "
+"it. This process will then make sure you are able to log on through these "
+"terminals by running <c>login</c>."
+msgstr ""
+"Τέλος, αφού όλα τα σενάρια εκτελεστούν, το <c>init</c> ενεργοποιεί όλα τα "
+"τερματικά (στις περισσότερες περιπτώσεις μόνο τις εικονικές κονσόλες που "
+"είναι κρυμμένες με τα <c>Alt-F1</c>, <c>Alt-F2</c>, κτλ.) συνδέοντάς τα με "
+"μια ειδική διεργασία με όνομα <c>agetty</c>. Η διεργασία αυτή θα φροντίσει "
+"να μπορείτε να συνδεθείτε μέσω των τερματικών αυτών εκτελώντας το <c>login</"
+"c>."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):58
msgid "Init Scripts"
msgstr "Σενάρια του Init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):61
-msgid "Now <c>init</c> doesn't just execute the scripts in <path>/etc/init.d</path> randomly. Even more, it doesn't run all scripts in <path>/etc/init.d</path>, only the scripts it is told to execute. It decides which scripts to execute by looking into <path>/etc/runlevels</path>."
-msgstr "Το <c>init</c> δεν εκτελεί απλά τα σενάρια στον κατάλογο <path>/etc/init.d</path> με τυχαία σειρά. Επίσης, δεν εκτελεί όλα τα σενάρια στο <path>/etc/init.d</path>, παρά μόνο αυτά που του δίνεται εντολή να εκτελέσει. Μετά αποφασίζει ποια σενάρια να εκτελέσει ελέγχοντας τον κατάλογο <path>/etc/runlevels</path>."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):68
-msgid "First, <c>init</c> runs all scripts from <path>/etc/init.d</path> that have symbolic links inside <path>/etc/runlevels/boot</path>. Usually, it will start the scripts in alphabetical order, but some scripts have dependency information in them, telling the system that another script must be run before they can be started."
-msgstr "Αρχικά, το <c>init</c> εκτελεί όλα τα σενάρια από τον κατάλογο <path>/etc/init.d</path> που έχουν συμβολικό σύνδεσμο στον κατάλογο <path>/etc/runlevels/boot</path>. Συνήθως, ξεκινά τα σενάρια σε αλφαβητική σειρά, αλλά ορισμένα από αυτά έχουν πληροφορίες εξαρτήσεων μέσα τους, πληροφορώντας το σύστημα ότι κάποιο άλλο σενάριο πρέπει να εκτελεστεί προτού εκτελεστούν πρώτα τα ίδια."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):76
-msgid "When all <path>/etc/runlevels/boot</path> referenced scripts are executed, <c>init</c> continues with running the scripts that have a symbolic link to them in <path>/etc/runlevels/default</path>. Again, it will use the alphabetical order to decide what script to run first, unless a script has dependency information in it, in which case the order is changed to provide a valid start-up sequence."
-msgstr "Όταν όλα τα σενάρια σχετιζόμενα με το <path>/etc/runlevels/boot</path> εκτελεστούν, το <c>init</c> συνεχίζει με την εκτέλεση των σεναρίων για τα οποία υπάρχει ένας συμβολικός σύνδεσμος στο <path>/etc/runlevels/default</path> προς αυτά. Και πάλι θα χρησιμοποιήσει αλφαβητική σειρά προκειμένου να επιλέξει ποια σενάρια θα εκτελέσει πρώτα, εκτός αν ένα σενάριο έχει πληροφορίες εξάρτησης και στην περίπτωση αυτή η σειρά αλλάζει ώστε να υπάρξει μια σωστή σειρά εκκίνησης."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):61
+msgid ""
+"Now <c>init</c> doesn't just execute the scripts in <path>/etc/init.d</path> "
+"randomly. Even more, it doesn't run all scripts in <path>/etc/init.d</path>, "
+"only the scripts it is told to execute. It decides which scripts to execute "
+"by looking into <path>/etc/runlevels</path>."
+msgstr ""
+"Το <c>init</c> δεν εκτελεί απλά τα σενάρια στον κατάλογο <path>/etc/init.d</"
+"path> με τυχαία σειρά. Επίσης, δεν εκτελεί όλα τα σενάρια στο <path>/etc/"
+"init.d</path>, παρά μόνο αυτά που του δίνεται εντολή να εκτελέσει. Μετά "
+"αποφασίζει ποια σενάρια να εκτελέσει ελέγχοντας τον κατάλογο <path>/etc/"
+"runlevels</path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):88
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):68
+msgid ""
+"First, <c>init</c> runs all scripts from <path>/etc/init.d</path> that have "
+"symbolic links inside <path>/etc/runlevels/boot</path>. Usually, it will "
+"start the scripts in alphabetical order, but some scripts have dependency "
+"information in them, telling the system that another script must be run "
+"before they can be started."
+msgstr ""
+"Αρχικά, το <c>init</c> εκτελεί όλα τα σενάρια από τον κατάλογο <path>/etc/"
+"init.d</path> που έχουν συμβολικό σύνδεσμο στον κατάλογο <path>/etc/"
+"runlevels/boot</path>. Συνήθως, ξεκινά τα σενάρια σε αλφαβητική σειρά, αλλά "
+"ορισμένα από αυτά έχουν πληροφορίες εξαρτήσεων μέσα τους, πληροφορώντας το "
+"σύστημα ότι κάποιο άλλο σενάριο πρέπει να εκτελεστεί προτού εκτελεστούν "
+"πρώτα τα ίδια."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):76
+msgid ""
+"When all <path>/etc/runlevels/boot</path> referenced scripts are executed, "
+"<c>init</c> continues with running the scripts that have a symbolic link to "
+"them in <path>/etc/runlevels/default</path>. Again, it will use the "
+"alphabetical order to decide what script to run first, unless a script has "
+"dependency information in it, in which case the order is changed to provide "
+"a valid start-up sequence."
+msgstr ""
+"Όταν όλα τα σενάρια σχετιζόμενα με το <path>/etc/runlevels/boot</path> "
+"εκτελεστούν, το <c>init</c> συνεχίζει με την εκτέλεση των σεναρίων για τα "
+"οποία υπάρχει ένας συμβολικός σύνδεσμος στο <path>/etc/runlevels/default</"
+"path> προς αυτά. Και πάλι θα χρησιμοποιήσει αλφαβητική σειρά προκειμένου να "
+"επιλέξει ποια σενάρια θα εκτελέσει πρώτα, εκτός αν ένα σενάριο έχει "
+"πληροφορίες εξάρτησης και στην περίπτωση αυτή η σειρά αλλάζει ώστε να "
+"υπάρξει μια σωστή σειρά εκκίνησης."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):88
msgid "How Init Works"
msgstr "Πώς Δουλεύει το Init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):91
-msgid "Of course <c>init</c> doesn't decide all that by itself. It needs a configuration file that specifies what actions need to be taken. This configuration file is <path>/etc/inittab</path>."
-msgstr "Φυσικά το <c>init</c> δεν αποφασίζει για όλα αυτά από μόνο του. Χρειάζεται ένα αρχείο ρυθμίσεων που καθορίζει ποιες ενέργειες πρέπει να γίνουν. Το αρχείο αυτό είναι το <path>/etc/inittab</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):91
+msgid ""
+"Of course <c>init</c> doesn't decide all that by itself. It needs a "
+"configuration file that specifies what actions need to be taken. This "
+"configuration file is <path>/etc/inittab</path>."
+msgstr ""
+"Φυσικά το <c>init</c> δεν αποφασίζει για όλα αυτά από μόνο του. Χρειάζεται "
+"ένα αρχείο ρυθμίσεων που καθορίζει ποιες ενέργειες πρέπει να γίνουν. Το "
+"αρχείο αυτό είναι το <path>/etc/inittab</path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):97
-msgid "If you remember the boot sequence we have just described, you will remember that <c>init</c>'s first action is to mount all filesystems. This is defined in the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
-msgstr "Αν θυμάστε την ακολουθία εκκίνησης που περιγράφηκε παραπάνω, θα θυμάστε ότι η πρώτη ενέργεια του <c>init</c> είναι να προσαρτήσει όλα τα συστήματα αρχείων. Αυτό ορίζεται στην εξής γραμμή από το αρχείο <path>/etc/inittab</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):97
+msgid ""
+"If you remember the boot sequence we have just described, you will remember "
+"that <c>init</c>'s first action is to mount all filesystems. This is defined "
+"in the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
+msgstr ""
+"Αν θυμάστε την ακολουθία εκκίνησης που περιγράφηκε παραπάνω, θα θυμάστε ότι "
+"η πρώτη ενέργεια του <c>init</c> είναι να προσαρτήσει όλα τα συστήματα "
+"αρχείων. Αυτό ορίζεται στην εξής γραμμή από το αρχείο <path>/etc/inittab</"
+"path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):103
msgid "The system initialisation line in /etc/inittab"
msgstr "Η γραμμή αρχικοποίησης του συστήματος στο /etc/inittab"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):103
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -87,19 +179,33 @@ msgstr ""
"\n"
"si::sysinit:/sbin/rc sysinit\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):107
-msgid "This line tells <c>init</c> that it must run <c>/sbin/rc sysinit</c> to initialize the system. The <path>/sbin/rc</path> script takes care of the initialisation, so you might say that <c>init</c> doesn't do much -- it delegates the task of initialising the system to another process."
-msgstr "Η γραμμή αυτή δίνει εντολή στο <c>init</c> να εκτελέσει το <c>/sbin/rc sysinit</c> για να φέρει το σύστημα σε μια αρχική κατάσταση. Το σενάριο <path>/sbin/rc</path> φροντίζει για την αρχικοποίηση του συστήματος, οπότε μπορεί να σκεφθεί κανείς ότι το <c>init</c> δεν κάνει και πολλά - αναθέτει την εργασία της αρχικοποίησης του συστήματος σε μια άλλη διεργασία."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):107
+msgid ""
+"This line tells <c>init</c> that it must run <c>/sbin/rc sysinit</c> to "
+"initialize the system. The <path>/sbin/rc</path> script takes care of the "
+"initialisation, so you might say that <c>init</c> doesn't do much -- it "
+"delegates the task of initialising the system to another process."
+msgstr ""
+"Η γραμμή αυτή δίνει εντολή στο <c>init</c> να εκτελέσει το <c>/sbin/rc "
+"sysinit</c> για να φέρει το σύστημα σε μια αρχική κατάσταση. Το σενάριο "
+"<path>/sbin/rc</path> φροντίζει για την αρχικοποίηση του συστήματος, οπότε "
+"μπορεί να σκεφθεί κανείς ότι το <c>init</c> δεν κάνει και πολλά - αναθέτει "
+"την εργασία της αρχικοποίησης του συστήματος σε μια άλλη διεργασία."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):114
-msgid "Second, <c>init</c> executed all scripts that had symbolic links in <path>/etc/runlevels/boot</path>. This is defined in the following line:"
-msgstr "Στη συνέχεια, το <c>init</c> εκτελεί όλα τα σενάρια που είχαν συμβολικούς συνδέσμους στον κατάλογο <path>/etc/runlevels/boot</path>. Αυτό ορίζεται στην ακόλουθη γραμμή:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):114
+msgid ""
+"Second, <c>init</c> executed all scripts that had symbolic links in <path>/"
+"etc/runlevels/boot</path>. This is defined in the following line:"
+msgstr ""
+"Στη συνέχεια, το <c>init</c> εκτελεί όλα τα σενάρια που είχαν συμβολικούς "
+"συνδέσμους στον κατάλογο <path>/etc/runlevels/boot</path>. Αυτό ορίζεται "
+"στην ακόλουθη γραμμή:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):119
msgid "The system initialisation, continued"
msgstr "Η αρχικοποίηση του συστήματος, συνέχεια"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):119
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):119
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -108,19 +214,32 @@ msgstr ""
"\n"
"rc::bootwait:/sbin/rc boot\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):123
-msgid "Again the <c>rc</c> script performs the necessary tasks. Note that the option given to <c>rc</c> (<e>boot</e>) is the same as the subdirectory of <path>/etc/runlevels</path> that is used."
-msgstr "Και πάλι το σενάριο <c>rc</c> αναλαμβάνει τις απαραίτητες εργασίες. Σημειώστε ότι η επιλογή που δίνεται στο <c>rc</c> (<e>boot</e>) είναι η ίδια με το όνομα του υποκαταλόγου από τον κατάλογο <path>/etc/runlevels</path> που χρησιμοποιείται."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):123
+msgid ""
+"Again the <c>rc</c> script performs the necessary tasks. Note that the "
+"option given to <c>rc</c> (<e>boot</e>) is the same as the subdirectory of "
+"<path>/etc/runlevels</path> that is used."
+msgstr ""
+"Και πάλι το σενάριο <c>rc</c> αναλαμβάνει τις απαραίτητες εργασίες. "
+"Σημειώστε ότι η επιλογή που δίνεται στο <c>rc</c> (<e>boot</e>) είναι η ίδια "
+"με το όνομα του υποκαταλόγου από τον κατάλογο <path>/etc/runlevels</path> "
+"που χρησιμοποιείται."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):129
-msgid "Now <c>init</c> checks its configuration file to see what <e>runlevel</e> it should run. To decide this, it reads the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
-msgstr "Τώρα το <c>init</c> ελέγχει το αρχείο ρυθμίσεών του για να δει ποιο <e>runlevel</e> θα πρέπει να εκτελέσει. Για να το κάνει αυτό, διαβάζει την ακόλουθη γραμμή από το αρχείο <path>/etc/inittab</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):129
+msgid ""
+"Now <c>init</c> checks its configuration file to see what <e>runlevel</e> it "
+"should run. To decide this, it reads the following line from <path>/etc/"
+"inittab</path>:"
+msgstr ""
+"Τώρα το <c>init</c> ελέγχει το αρχείο ρυθμίσεών του για να δει ποιο "
+"<e>runlevel</e> θα πρέπει να εκτελέσει. Για να το κάνει αυτό, διαβάζει την "
+"ακόλουθη γραμμή από το αρχείο <path>/etc/inittab</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):135
msgid "The initdefault line"
msgstr "Η γραμμή initdefault"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):135
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -129,15 +248,22 @@ msgstr ""
"\n"
"id:3:initdefault:\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):139
-msgid "In this case (which the majority of Gentoo users will use), the <e>runlevel</e> id is 3. Using this information, <c>init</c> checks what it must run to start <e>runlevel 3</e>:"
-msgstr "Στην περίπτωση αυτή (την οποία οι περισσότεροι χρήστες του Gentoo χρησιμοποιούν), ο αριθμός του <e>επιπέδου εκτέλεσης</e> είναι 3. Χρησιμοποιώντας αυτή την πληροφορία, το <c>init</c> ελέγχει τι πρέπει να εκτελέσει για να εκκινήσει το <e>επίπεδο εκτέλεσης 3</e>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):139
+msgid ""
+"In this case (which the majority of Gentoo users will use), the <e>runlevel</"
+"e> id is 3. Using this information, <c>init</c> checks what it must run to "
+"start <e>runlevel 3</e>:"
+msgstr ""
+"Στην περίπτωση αυτή (την οποία οι περισσότεροι χρήστες του Gentoo "
+"χρησιμοποιούν), ο αριθμός του <e>επιπέδου εκτέλεσης</e> είναι 3. "
+"Χρησιμοποιώντας αυτή την πληροφορία, το <c>init</c> ελέγχει τι πρέπει να "
+"εκτελέσει για να εκκινήσει το <e>επίπεδο εκτέλεσης 3</e>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):145
msgid "The runlevel definitions"
msgstr "Οι ορισμοί του επιπέδου εκτέλεσης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):145
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -158,19 +284,31 @@ msgstr ""
"l5:5:wait:/sbin/rc default\n"
"l6:6:wait:/sbin/rc reboot\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):155
-msgid "The line that defines level 3, again, uses the <c>rc</c> script to start the services (now with argument <e>default</e>). Again note that the argument of <c>rc</c> is the same as the subdirectory from <path>/etc/runlevels</path>."
-msgstr "Η γραμμή που ορίζει το επίπεδο 3 και πάλι χρησιμοποιεί το σενάριο <c>rc</c> για να ξεκινήσει τις υπηρεσίες (τώρα με την παράμετρο <e>default</e>). Σημειώστε πάλι ότι η παράμετρος του <c>rc</c> είναι η ίδια με τον υποκατάλογο από το <path>/etc/runlevels</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):155
+msgid ""
+"The line that defines level 3, again, uses the <c>rc</c> script to start the "
+"services (now with argument <e>default</e>). Again note that the argument of "
+"<c>rc</c> is the same as the subdirectory from <path>/etc/runlevels</path>."
+msgstr ""
+"Η γραμμή που ορίζει το επίπεδο 3 και πάλι χρησιμοποιεί το σενάριο <c>rc</c> "
+"για να ξεκινήσει τις υπηρεσίες (τώρα με την παράμετρο <e>default</e>). "
+"Σημειώστε πάλι ότι η παράμετρος του <c>rc</c> είναι η ίδια με τον "
+"υποκατάλογο από το <path>/etc/runlevels</path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):161
-msgid "When <c>rc</c> has finished, <c>init</c> decides what virtual consoles it should activate and what commands need to be run at each console:"
-msgstr "Όταν το <c>rc</c> τελειώσει, το <c>init</c> αποφασίζει για ποιες εικονικές κονσόλες θα πρέπει να ενεργοποιήσει και τι εντολές θα εκτελέσει σε καθεμία από αυτές:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):161
+msgid ""
+"When <c>rc</c> has finished, <c>init</c> decides what virtual consoles it "
+"should activate and what commands need to be run at each console:"
+msgstr ""
+"Όταν το <c>rc</c> τελειώσει, το <c>init</c> αποφασίζει για ποιες εικονικές "
+"κονσόλες θα πρέπει να ενεργοποιήσει και τι εντολές θα εκτελέσει σε καθεμία "
+"από αυτές:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):166
msgid "The virtual consoles definition"
msgstr "Ο ορισμός των εικονικών κονσολών"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):166
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -189,39 +327,91 @@ msgstr ""
"c5:12345:respawn:/sbin/agetty 38400 tty5 linux\n"
"c6:12345:respawn:/sbin/agetty 38400 tty6 linux\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):179
msgid "What is a runlevel?"
msgstr "Τι είναι ένα Επίπεδο Εκτέλεσης;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):182
-msgid "You have seen that <c>init</c> uses a numbering scheme to decide what <e>runlevel</e> it should activate. A <e>runlevel</e> is a state in which your system is running and contains a collection of scripts (runlevel scripts or <e>initscripts</e>) that must be executed when you enter or leave a runlevel."
-msgstr "Παρατηρήσατε ότι το <c>init</c> χρησιμοποιεί κάποιους αριθμούς για να αποφασίζει ποιο <e>επίπεδο εκτέλεσης</e> θα πρέπει να ενεργοποιήσει. Το <e>επίπεδο εκτέλεσης</e> είναι μια κατάσταση στην οποία το σύστημά σας εκτελείται και περιέχει μια συλλογή από σενάρια (σενάρια επιπέδου εκτέλεσης ή <e>σενάρια του init</e>) που πρέπει να εκτελούνται όταν εισάγετε ή αφήνετε ένα επίπεδο εκτέλεσης."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):189
-msgid "In Gentoo, there are seven runlevels defined: three internal runlevels, and four user-defined runlevels. The internal runlevels are called <e>sysinit</e>, <e>shutdown</e> and <e>reboot</e> and do exactly what their names imply: initialize the system, powering off the system and rebooting the system."
-msgstr "Στο Gentoo ορίζονται 7 επίπεδα εκτέλεσης: τρία εσωτερικά και 4 οριζόμενα από το χρήστη. Τα εσωτερικά επίπεδα εκκίνησης ονομάζοναι <e>sysinit</e>, <e>shutdown</e> και <e>reboot</e> και εκτελούν αυτό που υποννοεί το όνομά τους: αρχικοποιούν το σύστημα, το κλείνουν και το επανεκκινούν."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):196
-msgid "The user-defined runlevels are those with an accompanying <path>/etc/runlevels</path> subdirectory: <path>boot</path>, <path>default</path>, <path>nonetwork</path> and <path>single</path>. The <path>boot</path> runlevel starts all system-necessary services which all other runlevels use. The remaining three runlevels differ in what services they start: <path>default</path> is used for day-to-day operations, <path>nonetwork</path> is used in case no network connectivity is required, and <path>single</path> is used when you need to fix the system."
-msgstr "Τα οριζόμενα από το χρήστη runlevel είναι αυτά με το συνοδευτικό υποκατάλογο του <path>/etc/runlevels</path>: <path>boot</path>, <path>default</path>, <path>nonetwork</path> και <path>single</path>. Το επίπεδο εκτέλεσης <path>boot</path> ξεκινά όλες τις απαραίτητες για το σύστημα υπηρεσίες που χρησιμοποιούν τα άλλα επίπεδα εκκίνησης. Τα υπόλοιπα τρία επίπεδα εκκίνησης διαφοροποιούνται στο ποιες υπηρεσίες ξεκινούν: Το <path>default</path> χρησιμοποιείται για όλες τις καθημερινές εργασίες, το <path>nonetwork</path> χρησιμοποιείται στην περίπτωση που δεν απαιτείται σύνδεση δικτύου και το <path>single</path> χρησιμοποιείται όταν θέλετε να επιδιορθώσετε το σύστημά σας."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):182
+msgid ""
+"You have seen that <c>init</c> uses a numbering scheme to decide what "
+"<e>runlevel</e> it should activate. A <e>runlevel</e> is a state in which "
+"your system is running and contains a collection of scripts (runlevel "
+"scripts or <e>initscripts</e>) that must be executed when you enter or leave "
+"a runlevel."
+msgstr ""
+"Παρατηρήσατε ότι το <c>init</c> χρησιμοποιεί κάποιους αριθμούς για να "
+"αποφασίζει ποιο <e>επίπεδο εκτέλεσης</e> θα πρέπει να ενεργοποιήσει. Το "
+"<e>επίπεδο εκτέλεσης</e> είναι μια κατάσταση στην οποία το σύστημά σας "
+"εκτελείται και περιέχει μια συλλογή από σενάρια (σενάρια επιπέδου εκτέλεσης "
+"ή <e>σενάρια του init</e>) που πρέπει να εκτελούνται όταν εισάγετε ή αφήνετε "
+"ένα επίπεδο εκτέλεσης."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):189
+msgid ""
+"In Gentoo, there are seven runlevels defined: three internal runlevels, and "
+"four user-defined runlevels. The internal runlevels are called <e>sysinit</"
+"e>, <e>shutdown</e> and <e>reboot</e> and do exactly what their names imply: "
+"initialize the system, powering off the system and rebooting the system."
+msgstr ""
+"Στο Gentoo ορίζονται 7 επίπεδα εκτέλεσης: τρία εσωτερικά και 4 οριζόμενα από "
+"το χρήστη. Τα εσωτερικά επίπεδα εκκίνησης ονομάζοναι <e>sysinit</e>, "
+"<e>shutdown</e> και <e>reboot</e> και εκτελούν αυτό που υποννοεί το όνομά "
+"τους: αρχικοποιούν το σύστημα, το κλείνουν και το επανεκκινούν."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):196
+msgid ""
+"The user-defined runlevels are those with an accompanying <path>/etc/"
+"runlevels</path> subdirectory: <path>boot</path>, <path>default</path>, "
+"<path>nonetwork</path> and <path>single</path>. The <path>boot</path> "
+"runlevel starts all system-necessary services which all other runlevels use. "
+"The remaining three runlevels differ in what services they start: "
+"<path>default</path> is used for day-to-day operations, <path>nonetwork</"
+"path> is used in case no network connectivity is required, and <path>single</"
+"path> is used when you need to fix the system."
+msgstr ""
+"Τα οριζόμενα από το χρήστη runlevel είναι αυτά με το συνοδευτικό υποκατάλογο "
+"του <path>/etc/runlevels</path>: <path>boot</path>, <path>default</path>, "
+"<path>nonetwork</path> και <path>single</path>. Το επίπεδο εκτέλεσης "
+"<path>boot</path> ξεκινά όλες τις απαραίτητες για το σύστημα υπηρεσίες που "
+"χρησιμοποιούν τα άλλα επίπεδα εκκίνησης. Τα υπόλοιπα τρία επίπεδα εκκίνησης "
+"διαφοροποιούνται στο ποιες υπηρεσίες ξεκινούν: Το <path>default</path> "
+"χρησιμοποιείται για όλες τις καθημερινές εργασίες, το <path>nonetwork</path> "
+"χρησιμοποιείται στην περίπτωση που δεν απαιτείται σύνδεση δικτύου και το "
+"<path>single</path> χρησιμοποιείται όταν θέλετε να επιδιορθώσετε το σύστημά "
+"σας."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):210
msgid "Working with the Init Scripts"
msgstr "Η Εργασία με τα Σενάρια του Init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):213
-msgid "The scripts that the <c>rc</c> process starts are called <e>init scripts</e>. Each script in <path>/etc/init.d</path> can be executed with the arguments <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> or <e>broken</e>."
-msgstr "Τα σενάρια που ξεκινά η διεργασία <c>rc</c> ονομάζονται <e>σενάρια του init</e>. Κάθε σενάριο στον κατάλογο <path>/etc/init.d</path> μπορεί να εκτελεστεί με τις παραμέτρους <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> ή <e>broken</e>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):213
+msgid ""
+"The scripts that the <c>rc</c> process starts are called <e>init scripts</"
+"e>. Each script in <path>/etc/init.d</path> can be executed with the "
+"arguments <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</"
+"e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> "
+"or <e>broken</e>."
+msgstr ""
+"Τα σενάρια που ξεκινά η διεργασία <c>rc</c> ονομάζονται <e>σενάρια του init</"
+"e>. Κάθε σενάριο στον κατάλογο <path>/etc/init.d</path> μπορεί να εκτελεστεί "
+"με τις παραμέτρους <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, "
+"<e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, "
+"<e>usesme</e> ή <e>broken</e>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):221
-msgid "To start, stop or restart a service (and all depending services), <c>start</c>, <c>stop</c> and <c>restart</c> should be used:"
-msgstr "Για να εκκινήσετε, τερματήσετε ή επανεκκινήσετε μια υπηρεσία (και όλες τις εξαρτώμενες από αυτήν υπηρεσίες) χρησιμοποιείστε τα <c>start</c>, <c>stop</c> και <c>restart</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):221
+msgid ""
+"To start, stop or restart a service (and all depending services), <c>start</"
+"c>, <c>stop</c> and <c>restart</c> should be used:"
+msgstr ""
+"Για να εκκινήσετε, τερματήσετε ή επανεκκινήσετε μια υπηρεσία (και όλες τις "
+"εξαρτώμενες από αυτήν υπηρεσίες) χρησιμοποιείστε τα <c>start</c>, <c>stop</"
+"c> και <c>restart</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):226
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):226
msgid "Starting Postfix"
msgstr "Εκκίνηση του Postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):226
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):226
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -230,19 +420,30 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix start</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(note):230
-msgid "Only the services that <e>need</e> the given service are stopped or restarted. The other depending services (those that <e>use</e> the service but don't need it) are left untouched."
-msgstr "Μόνο οι υπηρεσίες που <e>χρειάζονται</e> τη συγκεκριμένη υπηρεσία τερματίζουν ή εκκινούν. Οι άλλες υπηρεσίες (αυτές που <e>χρησιμοποιούν</e> την υπηρεσία αλλά δεν την χρειάζονται) μένουν ανέπαφες."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):230
+msgid ""
+"Only the services that <e>need</e> the given service are stopped or "
+"restarted. The other depending services (those that <e>use</e> the service "
+"but don't need it) are left untouched."
+msgstr ""
+"Μόνο οι υπηρεσίες που <e>χρειάζονται</e> τη συγκεκριμένη υπηρεσία "
+"τερματίζουν ή εκκινούν. Οι άλλες υπηρεσίες (αυτές που <e>χρησιμοποιούν</e> "
+"την υπηρεσία αλλά δεν την χρειάζονται) μένουν ανέπαφες."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):236
-msgid "If you want to stop a service, but not the services that depend on it, you can use the <c>pause</c> argument:"
-msgstr "Αν επιθυμείτε να τερματίσετε μια υπηρεσία, αλλά όχι τις υπηρεσίες που εξαρτώνται από αυτήν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παράμετρο <c>pause</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):236
+msgid ""
+"If you want to stop a service, but not the services that depend on it, you "
+"can use the <c>pause</c> argument:"
+msgstr ""
+"Αν επιθυμείτε να τερματίσετε μια υπηρεσία, αλλά όχι τις υπηρεσίες που "
+"εξαρτώνται από αυτήν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παράμετρο <c>pause</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):241
msgid "Stopping Postfix but keep the depending services running"
-msgstr "Παύση του Postfix αλλά με διατήρηση των εξαρτώμενων υπηρεσιών σε λειτουργία"
+msgstr ""
+"Παύση του Postfix αλλά με διατήρηση των εξαρτώμενων υπηρεσιών σε λειτουργία"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):241
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -251,15 +452,19 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix pause</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):245
-msgid "If you want to see what status a service has (started, stopped, paused, ...) you can use the <c>status</c> argument:"
-msgstr "Αν θέλετε να δείτε σε ποια κατάσταση είναι μια υπηρεσία (έχει εκκινήσει, τερματίσει, είναι σε παύση, ...) χρησιμοποιήστε την παράμετρο <c>status</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):245
+msgid ""
+"If you want to see what status a service has (started, stopped, paused, ...) "
+"you can use the <c>status</c> argument:"
+msgstr ""
+"Αν θέλετε να δείτε σε ποια κατάσταση είναι μια υπηρεσία (έχει εκκινήσει, "
+"τερματίσει, είναι σε παύση, ...) χρησιμοποιήστε την παράμετρο <c>status</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):250
msgid "Status information for postfix"
msgstr "Πληροφορίες κατάστασης για το postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):250
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -268,15 +473,21 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix status</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):254
-msgid "If the status information tells you that the service is running, but you know that it is not, then you can reset the status information to \"stopped\" with the <c>zap</c> argument:"
-msgstr "Αν η πληροφορία κατάστασης σας πληροφορεί ότι η υπηρεσία εκτελείται, αλλά γνωρίζετε ότι δεν εκτελείται, μπορείτε να επαναφέρετε την κατάσταση πληροφορίας σε \"τερματισμένη\" με την παράμετρο <c>zap</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):254
+msgid ""
+"If the status information tells you that the service is running, but you "
+"know that it is not, then you can reset the status information to \"stopped"
+"\" with the <c>zap</c> argument:"
+msgstr ""
+"Αν η πληροφορία κατάστασης σας πληροφορεί ότι η υπηρεσία εκτελείται, αλλά "
+"γνωρίζετε ότι δεν εκτελείται, μπορείτε να επαναφέρετε την κατάσταση "
+"πληροφορίας σε \"τερματισμένη\" με την παράμετρο <c>zap</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):260
msgid "Resetting status information for postfix"
msgstr "Επαναφορά της πληροφορίας κατάστασης για το postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):260
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -285,15 +496,26 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix zap</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):264
-msgid "To also ask what dependencies the service has, you can use <c>iuse</c> or <c>ineed</c>. With <c>ineed</c> you can see the services that are really necessary for the correct functioning of the service. <c>iuse</c> on the other hand shows the services that can be used by the service, but are not necessary for the correct functioning."
-msgstr "Για να δείτε επίσης ποιες εξαρτήσεις έχει μια υπηρεσία, χρησιμοποιήστε την παράμετρο <c>iuse</c> ή <c>ineed</c>. Με την <c>ineed</c> βλέπετε τις υπηρεσίες που είναι πραγματικά απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία της υπηρεσίας. Η <c>iuse</c> από την άλλη δείχνει τις υπηρεσίες που μπορεί να χρησιμοποιεί η προκειμένη υπηρεσία, αλλά δεν είναι απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία της τελευταίας."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):272
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):264
+msgid ""
+"To also ask what dependencies the service has, you can use <c>iuse</c> or "
+"<c>ineed</c>. With <c>ineed</c> you can see the services that are really "
+"necessary for the correct functioning of the service. <c>iuse</c> on the "
+"other hand shows the services that can be used by the service, but are not "
+"necessary for the correct functioning."
+msgstr ""
+"Για να δείτε επίσης ποιες εξαρτήσεις έχει μια υπηρεσία, χρησιμοποιήστε την "
+"παράμετρο <c>iuse</c> ή <c>ineed</c>. Με την <c>ineed</c> βλέπετε τις "
+"υπηρεσίες που είναι πραγματικά απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία της "
+"υπηρεσίας. Η <c>iuse</c> από την άλλη δείχνει τις υπηρεσίες που μπορεί να "
+"χρησιμοποιεί η προκειμένη υπηρεσία, αλλά δεν είναι απαραίτητες για τη σωστή "
+"λειτουργία της τελευταίας."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):272
msgid "Requesting a list of all necessary services on which Postfix depends"
msgstr "Εμφάνιση λίστας υπηρεσιών από τις οποίες εξαρτάται το Postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):272
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):272
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -302,15 +524,19 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix ineed</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):276
-msgid "Similarly, you can ask what services require the service (<c>needsme</c>) or can use it (<c>usesme</c>):"
-msgstr "Με παρόμοιο τρόπο, μπορείτε να δείτε ποιες υπηρεσίες απαιτούν μια υπηρεσία (<c>needsme</c>) ή ποιες μπορεί να τις χρησιμοποιούν (<c>usesme</c>):"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):276
+msgid ""
+"Similarly, you can ask what services require the service (<c>needsme</c>) or "
+"can use it (<c>usesme</c>):"
+msgstr ""
+"Με παρόμοιο τρόπο, μπορείτε να δείτε ποιες υπηρεσίες απαιτούν μια υπηρεσία "
+"(<c>needsme</c>) ή ποιες μπορεί να τις χρησιμοποιούν (<c>usesme</c>):"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):281
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):281
msgid "Requesting a list of all services that require Postfix"
msgstr "Εμφάνιση λίστας όλων των υπηρεσιών που απαιτούν το Postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):281
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):281
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -319,15 +545,16 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix needsme</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):285
-msgid "Finally, you can ask what dependencies the service requires that are missing:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):285
+msgid ""
+"Finally, you can ask what dependencies the service requires that are missing:"
msgstr "Τέλος, μπορείτε να δείτε τις εξαρτήσεις μιας υπηρεσίας που λείπουν:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):289
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):289
msgid "Requesting a list of missing dependencies for Postfix"
msgstr "Εμφάνιση λίστας χαμένων εξαρτήσεων του Postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):289
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):289
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -336,39 +563,70 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>/etc/init.d/postfix broken</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):297
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):297
msgid "Working with rc-update"
msgstr "Η Εργασία με το rc-update"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):299
msgid "What is rc-update?"
msgstr "Τι είναι το rc-update;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):302
-msgid "Gentoo's init system uses a dependency-tree to decide what service needs to be started first. As this is a tedious task that we wouldn't want our users to have to do manually, we have created tools that ease the administration of the runlevels and init scripts."
-msgstr "Το init σύστημα του Gentoo χρησιμοποιεί ένα δέντρο εξαρτήσεων για να αποφασίζει ποιες υπηρεσίες πρέπει να εκκινούν πρώτα. Μια και αυτό είναι μια βαρετή εργασία που δεν είναι επιθυμητό να εκτελούν οι χρήστες, δημιουργήσαμε εργαλεία που διευκολύνουν τη διαχείριση των επιπέδων εκτέλεσης και των σεναρίων του init."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):302
+msgid ""
+"Gentoo's init system uses a dependency-tree to decide what service needs to "
+"be started first. As this is a tedious task that we wouldn't want our users "
+"to have to do manually, we have created tools that ease the administration "
+"of the runlevels and init scripts."
+msgstr ""
+"Το init σύστημα του Gentoo χρησιμοποιεί ένα δέντρο εξαρτήσεων για να "
+"αποφασίζει ποιες υπηρεσίες πρέπει να εκκινούν πρώτα. Μια και αυτό είναι μια "
+"βαρετή εργασία που δεν είναι επιθυμητό να εκτελούν οι χρήστες, δημιουργήσαμε "
+"εργαλεία που διευκολύνουν τη διαχείριση των επιπέδων εκτέλεσης και των "
+"σεναρίων του init."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):309
-msgid "With <c>rc-update</c> you can add and remove init scripts to a runlevel. The <c>rc-update</c> tool will then automatically ask the <c>depscan.sh</c> script to rebuild the dependency tree."
-msgstr "Με το <c>rc-update</c> μπορείτε να προσθέσετε ή αφαιρέσετε σενάρια init σε ένα runlevel. Το εργαλείο <c>rc-update</c> στη συνέχεια θα ζητήσει από το σενάριο <c>depscan.sh</c> να ξαναχτίσει το δέντρο εξαρτήσεων."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):309
+msgid ""
+"With <c>rc-update</c> you can add and remove init scripts to a runlevel. The "
+"<c>rc-update</c> tool will then automatically ask the <c>depscan.sh</c> "
+"script to rebuild the dependency tree."
+msgstr ""
+"Με το <c>rc-update</c> μπορείτε να προσθέσετε ή αφαιρέσετε σενάρια init σε "
+"ένα runlevel. Το εργαλείο <c>rc-update</c> στη συνέχεια θα ζητήσει από το "
+"σενάριο <c>depscan.sh</c> να ξαναχτίσει το δέντρο εξαρτήσεων."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):318
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):318
msgid "Adding and Removing Services"
msgstr "Προσθήκη και Αφαίρεση Υπηρεσιών"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):321
-msgid "You have already added init scripts to the \"default\" runlevel during the installation of Gentoo. At that time you might not have had a clue what the \"default\" is for, but now you should. The <c>rc-update</c> script requires a second argument that defines the action: <e>add</e>, <e>del</e> or <e>show</e>."
-msgstr "Έχετε ήδη προσθέσει σενάρια init στο επίπεδο εκτέλεσης \"default\" κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του Gentoo. Στο σημείο εκείνο, μπορεί να μην είχατε ιδέα για το τι είναι το \"default\", αλλά τώρα πρέπει να έχετε. Το σενάριο <c>rc-update</c> απαιτεί μια παράμετρο που ορίζει την ενέργεια: <e>add</e> (προσθήκη), <e>del</e> (διαγραφή) ή <e>show</e> (εμφάνιση)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):321
+msgid ""
+"You have already added init scripts to the \"default\" runlevel during the "
+"installation of Gentoo. At that time you might not have had a clue what the "
+"\"default\" is for, but now you should. The <c>rc-update</c> script requires "
+"a second argument that defines the action: <e>add</e>, <e>del</e> or "
+"<e>show</e>."
+msgstr ""
+"Έχετε ήδη προσθέσει σενάρια init στο επίπεδο εκτέλεσης \"default\" κατά τη "
+"διάρκεια της εγκατάστασης του Gentoo. Στο σημείο εκείνο, μπορεί να μην "
+"είχατε ιδέα για το τι είναι το \"default\", αλλά τώρα πρέπει να έχετε. Το "
+"σενάριο <c>rc-update</c> απαιτεί μια παράμετρο που ορίζει την ενέργεια: "
+"<e>add</e> (προσθήκη), <e>del</e> (διαγραφή) ή <e>show</e> (εμφάνιση)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):328
-msgid "To add or remove an init script, just give <c>rc-update</c> the <c>add</c> or <c>del</c> argument, followed by the init script and the runlevel. For instance:"
-msgstr "Για να προσθέσετε ή αφαιρέσετε ένα σενάριο init, απλά δώστε <c>rc-update</c> με την <c>add</c> ή <c>del</c> παράμετρο, ακολουθούμενο από το σενάριο init και το επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):328
+msgid ""
+"To add or remove an init script, just give <c>rc-update</c> the <c>add</c> "
+"or <c>del</c> argument, followed by the init script and the runlevel. For "
+"instance:"
+msgstr ""
+"Για να προσθέσετε ή αφαιρέσετε ένα σενάριο init, απλά δώστε <c>rc-update</c> "
+"με την <c>add</c> ή <c>del</c> παράμετρο, ακολουθούμενο από το σενάριο init "
+"και το επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):333
msgid "Removing Postfix from the default runlevel"
msgstr "Αφαίρεση του Postfix από το επίπεδο εκτέλεσης default"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):333
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):333
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -377,15 +635,19 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>rc-update del postfix default</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):337
-msgid "The <c>rc-update -v show</c> command will show all the available init scripts and list at which runlevels they will execute:"
-msgstr "Η εντολή <c>rc-update show</c> εμφανίζει όλα τα διαθέσιμα σενάρια init καθώς και το επίπεδο εκτέλεσης στο οποίο εκτελούνται:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):337
+msgid ""
+"The <c>rc-update -v show</c> command will show all the available init "
+"scripts and list at which runlevels they will execute:"
+msgstr ""
+"Η εντολή <c>rc-update show</c> εμφανίζει όλα τα διαθέσιμα σενάρια init καθώς "
+"και το επίπεδο εκτέλεσης στο οποίο εκτελούνται:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):342
msgid "Receiving init script information"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με τα σενάρια init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):342
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):342
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -394,39 +656,70 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>rc-update show</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):346
-msgid "You can also run <c>rc-update show</c> (without <c>-v</c>) to just view enabled init scripts and their runlevels."
-msgstr "Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε <c>rc-update show</c> (χωρίς το <c>-v</c>) για να δείτε μόνο τα ενεργοποιημένα σενάρια init και τα επίπεδα εκτέλεσης."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):346
+msgid ""
+"You can also run <c>rc-update show</c> (without <c>-v</c>) to just view "
+"enabled init scripts and their runlevels."
+msgstr ""
+"Μπορείτε επίσης να εκτελέσετε <c>rc-update show</c> (χωρίς το <c>-v</c>) για "
+"να δείτε μόνο τα ενεργοποιημένα σενάρια init και τα επίπεδα εκτέλεσης."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):355
msgid "Configuring Services"
msgstr "Παραμετροποίηση των Υπηρεσιών"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):357
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):357
msgid "Why the Need for Extra Configuration?"
msgstr "Γιατί η Ανάγκη για Επιπλέον Παραμετροποίηση;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):360
-msgid "Init scripts can be quite complex. It is therefore not really desirable to have the users edit the init script directly, as it would make it more error-prone. It is however important to be able to configure such a service. For instance, you might want to give more options to the service itself."
-msgstr "Τα σενάρια init μπορούν να είναι ιδιαίτερα περίπλοκα. Γι αυτό λοιπόν δεν είναι επιθυμητό να πρέπει οι χρήστες να επεξεργάζονται το σενάριο init απευθείας, διαδικασία που είναι επιρρεπής σε λάθη. Είναι ωστόσο σημαντικό να μπορούν να παραμετροποιούν μια τέτοια υπηρεσία. Για παράδειγμα, μπορεί να επιθυμείτε να δώσετε περισσότερες παραμέτρους σε μια υπηρεσία."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):360
+msgid ""
+"Init scripts can be quite complex. It is therefore not really desirable to "
+"have the users edit the init script directly, as it would make it more error-"
+"prone. It is however important to be able to configure such a service. For "
+"instance, you might want to give more options to the service itself."
+msgstr ""
+"Τα σενάρια init μπορούν να είναι ιδιαίτερα περίπλοκα. Γι αυτό λοιπόν δεν "
+"είναι επιθυμητό να πρέπει οι χρήστες να επεξεργάζονται το σενάριο init "
+"απευθείας, διαδικασία που είναι επιρρεπής σε λάθη. Είναι ωστόσο σημαντικό να "
+"μπορούν να παραμετροποιούν μια τέτοια υπηρεσία. Για παράδειγμα, μπορεί να "
+"επιθυμείτε να δώσετε περισσότερες παραμέτρους σε μια υπηρεσία."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):367
-msgid "A second reason to have this configuration outside the init script is to be able to update the init scripts without the fear that your configuration changes will be undone."
-msgstr "Ένας δεύτερος λόγος για την ύπαρξη αυτής της παραμετροποίησης εκτός του σεναρίου init είναι για να μπορεί κάποιος να ενημερώνει τα σενάρια init χωρίς το φόβο ότι οι ρυθμίσεις θα χαθούν."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):367
+msgid ""
+"A second reason to have this configuration outside the init script is to be "
+"able to update the init scripts without the fear that your configuration "
+"changes will be undone."
+msgstr ""
+"Ένας δεύτερος λόγος για την ύπαρξη αυτής της παραμετροποίησης εκτός του "
+"σεναρίου init είναι για να μπορεί κάποιος να ενημερώνει τα σενάρια init "
+"χωρίς το φόβο ότι οι ρυθμίσεις θα χαθούν."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):376
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):376
msgid "The /etc/conf.d Directory"
msgstr "Ο Κατάλογος /etc/conf.d"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):379
-msgid "Gentoo provides an easy way to configure such a service: every init script that can be configured has a file in <path>/etc/conf.d</path>. For instance, the apache2 initscript (called <path>/etc/init.d/apache2</path>) has a configuration file called <path>/etc/conf.d/apache2</path>, which can contain the options you want to give to the Apache 2 server when it is started:"
-msgstr "Το Gentoo παρέχει ένα εύκολο τρόπο για την παραμετροποίηση μια υπηρεσίας: κάθε σενάριο init που μπορεί να παραμετροποιηθεί έχει ένα αρχείο στον κατάλογο <path>/etc/conf.d</path>. Για παράδειγμα, το σενάριο init apache2 (που ονομάζεται <path>/etc/init.d/apache2</path>) έχει ένα αρχείο ρυθμίσεων με όνομα <path>/etc/conf.d/apache2</path>, που περιέχει τις επιλογές που πιθανόν να χρειάζεται ο διακομιστής Apache 2 κατά την εκκίνησή του:"
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):387
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):379
+msgid ""
+"Gentoo provides an easy way to configure such a service: every init script "
+"that can be configured has a file in <path>/etc/conf.d</path>. For instance, "
+"the apache2 initscript (called <path>/etc/init.d/apache2</path>) has a "
+"configuration file called <path>/etc/conf.d/apache2</path>, which can "
+"contain the options you want to give to the Apache 2 server when it is "
+"started:"
+msgstr ""
+"Το Gentoo παρέχει ένα εύκολο τρόπο για την παραμετροποίηση μια υπηρεσίας: "
+"κάθε σενάριο init που μπορεί να παραμετροποιηθεί έχει ένα αρχείο στον "
+"κατάλογο <path>/etc/conf.d</path>. Για παράδειγμα, το σενάριο init apache2 "
+"(που ονομάζεται <path>/etc/init.d/apache2</path>) έχει ένα αρχείο ρυθμίσεων "
+"με όνομα <path>/etc/conf.d/apache2</path>, που περιέχει τις επιλογές που "
+"πιθανόν να χρειάζεται ο διακομιστής Apache 2 κατά την εκκίνησή του:"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):387
msgid "Variable defined in /etc/conf.d/apache2"
msgstr "Μεταβλητή οριζόμενη στο /etc/conf.d/apache2"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):387
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):387
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -435,39 +728,60 @@ msgstr ""
"\n"
"APACHE2_OPTS=\"-D PHP5\"\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):391
-msgid "Such a configuration file contains variables and variables alone (just like <path>/etc/make.conf</path>), making it very easy to configure services. It also allows us to provide more information about the variables (as comments)."
-msgstr "Ένα τέτοιο αρχείο ρυθμίσεων περιέχει μόνο μεταβλητές (όπως το αρχείο <path>/etc/make.conf</path>), καθιστώντας εύκολη την παραμετροποίηση μιας υπηρεσίας. Επίσης, επιτρέπει να παρέχουμε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις μεταβλητές (με τη μορφή σχολίων)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):391
+msgid ""
+"Such a configuration file contains variables and variables alone (just like "
+"<path>/etc/make.conf</path>), making it very easy to configure services. It "
+"also allows us to provide more information about the variables (as comments)."
+msgstr ""
+"Ένα τέτοιο αρχείο ρυθμίσεων περιέχει μόνο μεταβλητές (όπως το αρχείο <path>/"
+"etc/make.conf</path>), καθιστώντας εύκολη την παραμετροποίηση μιας "
+"υπηρεσίας. Επίσης, επιτρέπει να παρέχουμε περισσότερες πληροφορίες σχετικά "
+"με τις μεταβλητές (με τη μορφή σχολίων)."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):401
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):401
msgid "Writing Init Scripts"
msgstr "Συγγραφή Σεναρίων Init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):403
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):403
msgid "Do I Have To?"
msgstr "Πρέπει να Κάνω;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):406
-msgid "No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-to-use init scripts for all provided services. However, you might have installed a service without using Portage, in which case you will most likely have to create an init script."
-msgstr "Όχι, η συγγραφή ενός σεναρίου init συνήθως δεν είναι απαραίτητη, μια και το Gentoo παρέχει έτοιμα προς χρήση σενάρια init για όλες τις παρεχόμενες υπηρεσίες. Ωστόσο, υπάρχει περίπτωση να εγκαταστήσατε μια υπηρεσία χωρίς το Portage για την οποία πιθανόν να χρειαστεί να γράψετε ένα σενάριο init."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):406
+msgid ""
+"No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-"
+"to-use init scripts for all provided services. However, you might have "
+"installed a service without using Portage, in which case you will most "
+"likely have to create an init script."
+msgstr ""
+"Όχι, η συγγραφή ενός σεναρίου init συνήθως δεν είναι απαραίτητη, μια και το "
+"Gentoo παρέχει έτοιμα προς χρήση σενάρια init για όλες τις παρεχόμενες "
+"υπηρεσίες. Ωστόσο, υπάρχει περίπτωση να εγκαταστήσατε μια υπηρεσία χωρίς το "
+"Portage για την οποία πιθανόν να χρειαστεί να γράψετε ένα σενάριο init."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):413
-msgid "Do not use the init script provided by the service if it isn't explicitly written for Gentoo: Gentoo's init scripts are not compatible with the init scripts used by other distributions!"
-msgstr "Μην χρησιμοποιείτε το σενάριο init που παρέχεται με την υπηρεσία αν δεν είναι ρητά γραμμένο για το Gentoo: τα σενάρια init του Gentoo δεν είναι συμβατά με τα σενάρια init από άλλες διανομές!"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):413
+msgid ""
+"Do not use the init script provided by the service if it isn't explicitly "
+"written for Gentoo: Gentoo's init scripts are not compatible with the init "
+"scripts used by other distributions!"
+msgstr ""
+"Μην χρησιμοποιείτε το σενάριο init που παρέχεται με την υπηρεσία αν δεν "
+"είναι ρητά γραμμένο για το Gentoo: τα σενάρια init του Gentoo δεν είναι "
+"συμβατά με τα σενάρια init από άλλες διανομές!"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):422
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):422
msgid "Layout"
msgstr "Δομή"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):425
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):425
msgid "The basic layout of an init script is shown below."
msgstr "Παρακάτω εμφανίζεται η βασική δομή ενός σεναρίου init."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):429
msgid "Basic layout of an init script"
msgstr "Η βασική δομή ενός σεναρίου init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):429
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):429
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -508,31 +822,59 @@ msgstr ""
" <comment>(Εντολές απαραίτητες για την επανεκκίνηση της υπηρεσίας)</comment>\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):449
-msgid "Any init script <e>requires</e> the <c>start()</c> function to be defined. All other sections are optional."
-msgstr "Κάθε σενάριο init <e>απαιτεί</e> τον ορισμό της συνάρτησης <c>start()</c>. Όλα τα υπόλοιπα τμήματα είναι προαιρετικά."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):449
+msgid ""
+"Any init script <e>requires</e> the <c>start()</c> function to be defined. "
+"All other sections are optional."
+msgstr ""
+"Κάθε σενάριο init <e>απαιτεί</e> τον ορισμό της συνάρτησης <c>start()</c>. "
+"Όλα τα υπόλοιπα τμήματα είναι προαιρετικά."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):457
msgid "Dependencies"
msgstr "Εξαρτήσεις"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):460
-msgid "There are two dependencies you can define: <c>use</c> and <c>need</c>. As we have mentioned before, the <c>need</c> dependency is more strict than the <c>use</c> dependency. Following this dependency type you enter the service you depend on, or the <e>virtual</e> dependency."
-msgstr "Υπάρχουν δύο ειδών εξαρτήσεων που μπορείτε να ορίσετε: οι <c>use</c> και <c>need</c>. Όπως είδαμε προηγουμένως, η εξάρτηση <c>need</c> είναι πιο αυστηρή από την <c>use</c>. Ακολουθώντας αυτό τον τύπο εξάρτησης, εισάγετε την υπηρεσία από την οποία εξαρτάται η υπηρεσία σας, ή την <e>εικονική</e> εξάρτηση."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):467
-msgid "A <e>virtual</e> dependency is a dependency that a service provides, but that is not provided solely by that service. Your init script can depend on a system logger, but there are many system loggers available (metalogd, syslog-ng, sysklogd, ...). As you cannot <c>need</c> every single one of them (no sensible system has all these system loggers installed and running) we made sure that all these services <c>provide</c> a virtual dependency."
-msgstr "Η <e>εικονική</e> εξάρτηση είναι μια εξάρτηση που παρέχει μια υπηρεσία, αλλά αυτή δεν παρέχεται αποκλειστικά από αυτή την υπηρεσία και μόνο. Το σενάριο init μπορεί να εξαρτάται από τον καταγραφέα ημερολογίου (logger) του συστήματος, αλλά υπάρχουν διαθέσιμα αρκετά συστήματα καταγραφέων (metalogd, syslog-ng, sysklogd, ...). Έτσι ενώ δεν μπορείτε να <c>χρειάζεστε</c> καθένα από αυτά (κανένα σωστό σύστημα δεν έχει όλους τους παραπάνω καταγραφείς ημερολογίου εγκατεστημένους να εκτελούνται), σιγουρέψαμε το γεγονός όλες αυτές οι υπηρεσίες να <c>παρέχουν</c> μια εικονική εξάρτηση."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):460
+msgid ""
+"There are two dependencies you can define: <c>use</c> and <c>need</c>. As we "
+"have mentioned before, the <c>need</c> dependency is more strict than the "
+"<c>use</c> dependency. Following this dependency type you enter the service "
+"you depend on, or the <e>virtual</e> dependency."
+msgstr ""
+"Υπάρχουν δύο ειδών εξαρτήσεων που μπορείτε να ορίσετε: οι <c>use</c> και "
+"<c>need</c>. Όπως είδαμε προηγουμένως, η εξάρτηση <c>need</c> είναι πιο "
+"αυστηρή από την <c>use</c>. Ακολουθώντας αυτό τον τύπο εξάρτησης, εισάγετε "
+"την υπηρεσία από την οποία εξαρτάται η υπηρεσία σας, ή την <e>εικονική</e> "
+"εξάρτηση."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):476
-msgid "Let us take a look at the dependency information for the postfix service."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):467
+msgid ""
+"A <e>virtual</e> dependency is a dependency that a service provides, but "
+"that is not provided solely by that service. Your init script can depend on "
+"a system logger, but there are many system loggers available (metalogd, "
+"syslog-ng, sysklogd, ...). As you cannot <c>need</c> every single one of "
+"them (no sensible system has all these system loggers installed and running) "
+"we made sure that all these services <c>provide</c> a virtual dependency."
+msgstr ""
+"Η <e>εικονική</e> εξάρτηση είναι μια εξάρτηση που παρέχει μια υπηρεσία, αλλά "
+"αυτή δεν παρέχεται αποκλειστικά από αυτή την υπηρεσία και μόνο. Το σενάριο "
+"init μπορεί να εξαρτάται από τον καταγραφέα ημερολογίου (logger) του "
+"συστήματος, αλλά υπάρχουν διαθέσιμα αρκετά συστήματα καταγραφέων (metalogd, "
+"syslog-ng, sysklogd, ...). Έτσι ενώ δεν μπορείτε να <c>χρειάζεστε</c> καθένα "
+"από αυτά (κανένα σωστό σύστημα δεν έχει όλους τους παραπάνω καταγραφείς "
+"ημερολογίου εγκατεστημένους να εκτελούνται), σιγουρέψαμε το γεγονός όλες "
+"αυτές οι υπηρεσίες να <c>παρέχουν</c> μια εικονική εξάρτηση."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):476
+msgid ""
+"Let us take a look at the dependency information for the postfix service."
msgstr "Ας δούμε τις πληροφορίες εξαρτήσεων για την υπηρεσία postfix."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):480
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):480
msgid "Dependency information for Postfix"
msgstr "Πληροφορίες εξαρτήσεων για το Postfix"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):480
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):480
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -549,43 +891,72 @@ msgstr ""
" provide mta\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):488
msgid "As you can see, the postfix service:"
msgstr "Όπως βλέπετε, η υπηρεσία postfix:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(li):493
-msgid "requires the (virtual) <c>net</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
-msgstr "απαιτεί την εικονική εξάρτηση <c>net</c> (η οποία παρέχεται για παράδειγμα από το <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):493
+msgid ""
+"requires the (virtual) <c>net</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
+msgstr ""
+"απαιτεί την εικονική εξάρτηση <c>net</c> (η οποία παρέχεται για παράδειγμα "
+"από το <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(li):497
-msgid "uses the (virtual) <c>logger</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
-msgstr "χρησιμοποιεί την (εικονική) εξάρτηση <c>logger</c> (η οποία παρέχεται για παράδειγμα από το <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):497
+msgid ""
+"uses the (virtual) <c>logger</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
+msgstr ""
+"χρησιμοποιεί την (εικονική) εξάρτηση <c>logger</c> (η οποία παρέχεται για "
+"παράδειγμα από το <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(li):501
-msgid "uses the (virtual) <c>dns</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/named</path>)"
-msgstr "χρησιμοποιεί την (εικονική) εξάρτηση <c>dns</c> (η οποία παρέχεται για παράδειγμα από το <path>/etc/init.d/named</path>)"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):501
+msgid ""
+"uses the (virtual) <c>dns</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/named</path>)"
+msgstr ""
+"χρησιμοποιεί την (εικονική) εξάρτηση <c>dns</c> (η οποία παρέχεται για "
+"παράδειγμα από το <path>/etc/init.d/named</path>)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(li):505
-msgid "provides the (virtual) <c>mta</c> dependency (which is common for all mail servers)"
-msgstr "παρέχει την (εικονική εξάρτηση) <c>mta</c> (η οποία είναι κοινή για όλους τους διακομιστές ταχυδρομείου)"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):505
+msgid ""
+"provides the (virtual) <c>mta</c> dependency (which is common for all mail "
+"servers)"
+msgstr ""
+"παρέχει την (εικονική εξάρτηση) <c>mta</c> (η οποία είναι κοινή για όλους "
+"τους διακομιστές ταχυδρομείου)"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):514
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):514
msgid "Controlling the Order"
msgstr "Έλεγχος της Σειράς"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):517
-msgid "In some cases you might not require a service, but want your service to be started <c>before</c> (or <c>after</c>) another service <e>if</e> it is available on the system (note the conditional - this is no dependency anymore) <e>and</e> run in the same runlevel (note the conditional - only services in the same runlevel are involved). You can provide this information using the <c>before</c> or <c>after</c> settings."
-msgstr "Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να μην απαιτείτε μια υπηρεσία, αλλά θέλετε η υπηρεσία σας να ξεκινήσει <c>πριν</c> (ή <c>μετά</c>) από μια άλλη υπηρεσία <e>εάν</e> υπάρχει στο σύστημα (προσέξτε το υποθετικό - αυτό δεν αποτελεί πλέον εξάρτηση) <e>και</e> να εκτελεστεί στο ίδιο επίπεδο εκτέλεσης (προσέξτε το υποθετικό - μόνο υπηρεσίες του ίδιου επιπέδου εκτέλεσης εμπλέκονται). Μπορείτε να παρέχετε αυτές τις πληροφορίες χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις <c>before</c> ή <c>after</c>."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):526
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):517
+msgid ""
+"In some cases you might not require a service, but want your service to be "
+"started <c>before</c> (or <c>after</c>) another service <e>if</e> it is "
+"available on the system (note the conditional - this is no dependency "
+"anymore) <e>and</e> run in the same runlevel (note the conditional - only "
+"services in the same runlevel are involved). You can provide this "
+"information using the <c>before</c> or <c>after</c> settings."
+msgstr ""
+"Σε μερικές περιπτώσεις μπορεί να μην απαιτείτε μια υπηρεσία, αλλά θέλετε η "
+"υπηρεσία σας να ξεκινήσει <c>πριν</c> (ή <c>μετά</c>) από μια άλλη υπηρεσία "
+"<e>εάν</e> υπάρχει στο σύστημα (προσέξτε το υποθετικό - αυτό δεν αποτελεί "
+"πλέον εξάρτηση) <e>και</e> να εκτελεστεί στο ίδιο επίπεδο εκτέλεσης "
+"(προσέξτε το υποθετικό - μόνο υπηρεσίες του ίδιου επιπέδου εκτέλεσης "
+"εμπλέκονται). Μπορείτε να παρέχετε αυτές τις πληροφορίες χρησιμοποιώντας τις "
+"ρυθμίσεις <c>before</c> ή <c>after</c>."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):526
msgid "As an example we view the settings of the Portmap service:"
msgstr "Ως παράδειγμα θα δούμε τις ρυθμίσεις για την υπηρεσία Portmap:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):530
msgid "The depend() function in the Portmap service"
msgstr "Η συνάρτηση depend() στην υπηρεσία Portmap"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):530
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -602,15 +973,20 @@ msgstr ""
" before xinetd\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):538
-msgid "You can also use the \"*\" glob to catch all services in the same runlevel, although this isn't advisable."
-msgstr "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το χαρακτήρα \"*\" για να λάβετε υπόψη όλες τις υπηρεσίες στο ίδιο επίπεδο εκτέλεσης, παρόλο που αυτό δεν ενδείκνυται."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):538
+msgid ""
+"You can also use the \"*\" glob to catch all services in the same runlevel, "
+"although this isn't advisable."
+msgstr ""
+"Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το χαρακτήρα \"*\" για να λάβετε υπόψη "
+"όλες τις υπηρεσίες στο ίδιο επίπεδο εκτέλεσης, παρόλο που αυτό δεν "
+"ενδείκνυται."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):543
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):543
msgid "Running an init script as first script in the runlevel"
msgstr "Εκτέλεση ενός σεναρίου init ως πρώτο στο επίπεδο εκτέλεσης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):543
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):543
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -623,15 +999,21 @@ msgstr ""
" before *\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):549
-msgid "If your service must write to local disks, it should need <c>localmount</c>. If it places anything in <path>/var/run</path> such as a pidfile, then it should start after <c>bootmisc</c>:"
-msgstr "Αν η υπηρεσία σας πρέπει να γράψει σε τοπικούς δίσκους, θα χρειαστεί το <c>localmount</c>. Αν τοποθετήσει οτιδήποτε στο <path>/var/run</path> όπως ένα αρχείο pid, τότε θα πρέπει να ξεκινήσει μετά το <c>bootmisc</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):549
+msgid ""
+"If your service must write to local disks, it should need <c>localmount</c>. "
+"If it places anything in <path>/var/run</path> such as a pidfile, then it "
+"should start after <c>bootmisc</c>:"
+msgstr ""
+"Αν η υπηρεσία σας πρέπει να γράψει σε τοπικούς δίσκους, θα χρειαστεί το "
+"<c>localmount</c>. Αν τοποθετήσει οτιδήποτε στο <path>/var/run</path> όπως "
+"ένα αρχείο pid, τότε θα πρέπει να ξεκινήσει μετά το <c>bootmisc</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):555
msgid "Example depend() function"
msgstr "Παράδειγμα συνάρτησης depend()"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):555
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):555
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -646,25 +1028,36 @@ msgstr ""
" after bootmisc\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):565
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):565
msgid "Standard Functions"
msgstr "Καθιερωμένες Συναρτήσεις"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):568
-msgid "Next to the <c>depend()</c> functionality, you also need to define the <c>start()</c> function. This one contains all the commands necessary to initialize your service. It is advisable to use the <c>ebegin</c> and <c>eend</c> functions to inform the user about what is happening:"
-msgstr "Εκτός από τη λειτουργικότητα του <c>depend()</c>, πρέπει επίσης να ορίσετε τη συνάρτηση <c>start()</c>. Αυτή περιέχει όλες τις απαραίτητες εντολές για την εκκίνηση της υπηρεσίας. Προτείνεται να χρησιμοποιείτε τις συναρτήσεις <c>ebegin</c> και <c>eend</c> για να πληροφορείτε το χρήστη σχετικά με το τι συμβαίνει:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):568
+msgid ""
+"Next to the <c>depend()</c> functionality, you also need to define the "
+"<c>start()</c> function. This one contains all the commands necessary to "
+"initialize your service. It is advisable to use the <c>ebegin</c> and "
+"<c>eend</c> functions to inform the user about what is happening:"
+msgstr ""
+"Εκτός από τη λειτουργικότητα του <c>depend()</c>, πρέπει επίσης να ορίσετε "
+"τη συνάρτηση <c>start()</c>. Αυτή περιέχει όλες τις απαραίτητες εντολές για "
+"την εκκίνηση της υπηρεσίας. Προτείνεται να χρησιμοποιείτε τις συναρτήσεις "
+"<c>ebegin</c> και <c>eend</c> για να πληροφορείτε το χρήστη σχετικά με το τι "
+"συμβαίνει:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):575
msgid "Example start() function"
msgstr "Παράδειγμα συνάρτησης start()"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):575
-#, no-wrap
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):575
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"\n"
"start() {\n"
" ebegin \"Starting my_service\"\n"
-" start-stop-daemon --start --exec /path/to/my_service \\n --pidfile /path/to/my_pidfile\\n eend $?\n"
+" start-stop-daemon --start --exec /path/to/my_service \\\n"
+" --pidfile /path/to/my_pidfile\n"
+" eend $?\n"
"}\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -674,67 +1067,136 @@ msgstr ""
" eend $?\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):584
-msgid "Both <c>--exec</c> and <c>--pidfile</c> should be used in start and stop functions. If the service does not create a pidfile, then use <c>--make-pidfile</c> if possible, though you should test this to be sure. Otherwise, don't use pidfiles. You can also add <c>--quiet</c> to the <c>start-stop-daemon</c> options, but this is not recommended unless the service is extremely verbose. Using <c>--quiet</c> may hinder debugging if the service fails to start."
-msgstr "Και το <c>--exec</c> και το <c>--pidfile</c> πρέπει να χρησιμοποιηθούν στις συναρτήσεις για εκκίνηση και τερματισμό. Αν η υπηρεσία δεν δημιουργεί ένα αρχείο pid, τότε χρησιμοποιήστε το <c>--make-pidfile</c> αν είναι δυνατό, αν και θα 'πρεπε να το τεστάρετε για να είστε σίγουροι. Αλλιώς, μην χρησιμοποιήτε αρχεία pid. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε το <c>--quiet</c> στις επιλογές του <c>start-stop-daemon</c>, αλλά αυτό δεν προτείνεται εκτός αν η υπηρεσία είναι υπερβολικά λεπτομερής. Η χρήση του <c>--quiet</c> ίσως εμποδίσει την απασφαλμάτωση αν η υπηρεσία αποτύχει να εκκινήσει."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(note):594
-msgid "Make sure that <c>--exec</c> actually calls a service and not just a shell script that launches services and exits -- that's what the init script is supposed to do."
-msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το <c>--exec</c> όντως καλεί μία υπηρεσία και όχι μόνο ένα σενάριο φλοιού το οποίο τρέχει υπηρεσίες και τερματίζει -- αυτό είναι αυτό που υποτίθεται ότι πρέπει να κάνει το σενάριο init."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):584
+msgid ""
+"Both <c>--exec</c> and <c>--pidfile</c> should be used in start and stop "
+"functions. If the service does not create a pidfile, then use <c>--make-"
+"pidfile</c> if possible, though you should test this to be sure. Otherwise, "
+"don't use pidfiles. You can also add <c>--quiet</c> to the <c>start-stop-"
+"daemon</c> options, but this is not recommended unless the service is "
+"extremely verbose. Using <c>--quiet</c> may hinder debugging if the service "
+"fails to start."
+msgstr ""
+"Και το <c>--exec</c> και το <c>--pidfile</c> πρέπει να χρησιμοποιηθούν στις "
+"συναρτήσεις για εκκίνηση και τερματισμό. Αν η υπηρεσία δεν δημιουργεί ένα "
+"αρχείο pid, τότε χρησιμοποιήστε το <c>--make-pidfile</c> αν είναι δυνατό, αν "
+"και θα 'πρεπε να το τεστάρετε για να είστε σίγουροι. Αλλιώς, μην "
+"χρησιμοποιήτε αρχεία pid. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε το <c>--quiet</c> "
+"στις επιλογές του <c>start-stop-daemon</c>, αλλά αυτό δεν προτείνεται εκτός "
+"αν η υπηρεσία είναι υπερβολικά λεπτομερής. Η χρήση του <c>--quiet</c> ίσως "
+"εμποδίσει την απασφαλμάτωση αν η υπηρεσία αποτύχει να εκκινήσει."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):594
+msgid ""
+"Make sure that <c>--exec</c> actually calls a service and not just a shell "
+"script that launches services and exits -- that's what the init script is "
+"supposed to do."
+msgstr ""
+"Σιγουρευτείτε ότι το <c>--exec</c> όντως καλεί μία υπηρεσία και όχι μόνο ένα "
+"σενάριο φλοιού το οποίο τρέχει υπηρεσίες και τερματίζει -- αυτό είναι αυτό "
+"που υποτίθεται ότι πρέπει να κάνει το σενάριο init."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):600
-msgid "If you need more examples of the <c>start()</c> function, please read the source code of the available init scripts in your <path>/etc/init.d</path> directory."
-msgstr "Αν χρειάζεστε περισσότερα παραδείγματα της συνάρτησης <c>start()</c>, διαβάστε τον πηγαίο κώδικα των διαθέσιμων σεναρίων init στον κατάλογο <path>/etc/init.d</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):600
+msgid ""
+"If you need more examples of the <c>start()</c> function, please read the "
+"source code of the available init scripts in your <path>/etc/init.d</path> "
+"directory."
+msgstr ""
+"Αν χρειάζεστε περισσότερα παραδείγματα της συνάρτησης <c>start()</c>, "
+"διαβάστε τον πηγαίο κώδικα των διαθέσιμων σεναρίων init στον κατάλογο <path>/"
+"etc/init.d</path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):606
-msgid "Other functions you can define are: <c>stop()</c> and <c>restart()</c>. You are not obliged to define these functions! Our init system is intelligent enough to fill these functions by itself if you use <c>start-stop-daemon</c>."
-msgstr "Άλλες συναρτήσεις που μπορείτε να ορίσετε είναι: <c>stop()</c> και <c>restart()</c>. Δεν είναι υποχρεωτικό να οριστούν! Το init σύστημά μας είναι αρκετά έξυπνο ώστε να συμπληρώσει τις συναρτήσεις αυτές από μόνο του αν χρησιμοποιήσετε το <c>start-stop-daemon</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):606
+msgid ""
+"Other functions you can define are: <c>stop()</c> and <c>restart()</c>. You "
+"are not obliged to define these functions! Our init system is intelligent "
+"enough to fill these functions by itself if you use <c>start-stop-daemon</c>."
+msgstr ""
+"Άλλες συναρτήσεις που μπορείτε να ορίσετε είναι: <c>stop()</c> και <c>restart"
+"()</c>. Δεν είναι υποχρεωτικό να οριστούν! Το init σύστημά μας είναι αρκετά "
+"έξυπνο ώστε να συμπληρώσει τις συναρτήσεις αυτές από μόνο του αν "
+"χρησιμοποιήσετε το <c>start-stop-daemon</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):612
-msgid "Although you do not <e>have</e> to create a <c>stop()</c> function, here is an example:"
-msgstr "Αν και δεν <e>πρέπει</e> να δημιουργήσετε μία συνάρτηση <c>stop()</c>, εδώ είναι ένα παράδειγμα:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):612
+msgid ""
+"Although you do not <e>have</e> to create a <c>stop()</c> function, here is "
+"an example:"
+msgstr ""
+"Αν και δεν <e>πρέπει</e> να δημιουργήσετε μία συνάρτηση <c>stop()</c>, εδώ "
+"είναι ένα παράδειγμα:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):617
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):617
msgid "Example stop() function"
msgstr "Παράδειγμα συνάρτησης stop()"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):617
-#, no-wrap
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):617
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"\n"
"stop() {\n"
" ebegin \"Stopping my_service\"\n"
-" start-stop-daemon --stop --exec /path/to/my_service \\n --pidfile /path/to/my_pidfile\\n eend $?\n"
+" start-stop-daemon --stop --exec /path/to/my_service \\\n"
+" --pidfile /path/to/my_pidfile\n"
+" eend $?\n"
"}\n"
msgstr ""
+"\n"
+"start() {\n"
+" ebegin \"Εκκίνηση του my_service\"\n"
+" start-stop-daemon --start --quiet --exec /path/to/my_service\n"
+" eend $?\n"
+"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):626
-msgid "If your service runs some other script (for example, bash, python, or perl), and this script later changes names (for example, <c>foo.py</c> to <c>foo</c>), then you will need to add <c>--name</c> to <c>start-stop-daemon</c>. You must specify the name that your script will be changed to. In this example, a service starts <c>foo.py</c>, which changes names to <c>foo</c>:"
-msgstr "Αν η υπηρεσία σας τρέχει κάποια άλλα σενάρια (για παράδειγμα, bash, python ή perl), και αυτό το σενάριο αργότερα αλλάζει ονόματα (για παράδειγμα, από <c>foo.py</c> σε <c>foo</c>), τότε θα χρειαστεί να προσθέσετε το <c>--name</c> στον <c>start-stop-daemon</c>. Πρέπει να καθορίσετε το νέο όνομα στο οποίο θα αλλάξει το σενάριό σας. Σε αυτό το παράδειγμα, μια υπηρεσία ξεκινά το <c>foo.py</c>, το οποίο αλλάζει όνομα σε <c>foo</c>:"
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):634
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):626
+msgid ""
+"If your service runs some other script (for example, bash, python, or perl), "
+"and this script later changes names (for example, <c>foo.py</c> to <c>foo</"
+"c>), then you will need to add <c>--name</c> to <c>start-stop-daemon</c>. "
+"You must specify the name that your script will be changed to. In this "
+"example, a service starts <c>foo.py</c>, which changes names to <c>foo</c>:"
+msgstr ""
+"Αν η υπηρεσία σας τρέχει κάποια άλλα σενάρια (για παράδειγμα, bash, python ή "
+"perl), και αυτό το σενάριο αργότερα αλλάζει ονόματα (για παράδειγμα, από "
+"<c>foo.py</c> σε <c>foo</c>), τότε θα χρειαστεί να προσθέσετε το <c>--name</"
+"c> στον <c>start-stop-daemon</c>. Πρέπει να καθορίσετε το νέο όνομα στο "
+"οποίο θα αλλάξει το σενάριό σας. Σε αυτό το παράδειγμα, μια υπηρεσία ξεκινά "
+"το <c>foo.py</c>, το οποίο αλλάζει όνομα σε <c>foo</c>:"
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):634
msgid "A service that starts the foo script"
msgstr "Μια υπηρεσία που ξεκινάει το σενάριο foo"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):634
-#, no-wrap
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):634
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"\n"
"start() {\n"
" ebegin \"Starting my_script\"\n"
-" start-stop-daemon --start --exec /path/to/my_script \\n --pidfile /path/to/my_pidfile --name foo\\n eend $?\n"
+" start-stop-daemon --start --exec /path/to/my_script \\\n"
+" --pidfile /path/to/my_pidfile --name foo\n"
+" eend $?\n"
"}\n"
msgstr ""
+"\n"
+"start() {\n"
+" ebegin \"Εκκίνηση του my_service\"\n"
+" start-stop-daemon --start --quiet --exec /path/to/my_service\n"
+" eend $?\n"
+"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):643
-msgid "<c>start-stop-daemon</c> has an excellent man page available if you need more information:"
-msgstr "Ο <c>start-stop-daemon</c> έχει μια εξαιρετική σελίδα man διαθέσιμη αν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):643
+msgid ""
+"<c>start-stop-daemon</c> has an excellent man page available if you need "
+"more information:"
+msgstr ""
+"Ο <c>start-stop-daemon</c> έχει μια εξαιρετική σελίδα man διαθέσιμη αν "
+"χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):648
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):648
msgid "Getting the man page for start-stop-daemon"
msgstr "Εμφάνιση της σελίδα man του start-stop-daemon"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):648
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):648
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -743,23 +1205,37 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>man start-stop-daemon</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):652
-msgid "Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you are free to use bash-compatible constructs inside your init script."
-msgstr "Η σύνταξη των σεναρίων init του Gentoo βασίζεται στο Bourne Again Shell (bash), οπότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε δομές συμβατές με το bash μέσα στο σενάριό σας init."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):652
+msgid ""
+"Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you "
+"are free to use bash-compatible constructs inside your init script. However, "
+"you may want to write your init scripts to be POSIX-compliant. Future init "
+"script systems may allow symlinking <path>/bin/sh</path> to other shells "
+"besides bash. Init scripts that rely on bash-only features will then break "
+"these configurations."
+msgstr ""
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):664
msgid "Adding Custom Options"
msgstr "Προσθήκη Προσαρμοσμένων Επιλογών"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):663
-msgid "If you want your init script to support more options than the ones we have already encountered, you should add the option to the <c>opts</c> variable, and create a function with the same name as the option. For instance, to support an option called <c>restartdelay</c>:"
-msgstr "Αν επιθυμείτε το σενάριο σας init να υποστηρίζει περισσότερες επιλογές από αυτές που έχουμε ήδη δει, θα πρέπει να προσθέσετε την επιλογή στην μεταβλητή <c>opts</c> και να δημιουργήσετε μια συνάρτηση με ίδιο όνομα. Για παράδειγμα, για να υποστηρίζετε μια επιλογή με το όνομα <c>restartdelay</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):667
+msgid ""
+"If you want your init script to support more options than the ones we have "
+"already encountered, you should add the option to the <c>opts</c> variable, "
+"and create a function with the same name as the option. For instance, to "
+"support an option called <c>restartdelay</c>:"
+msgstr ""
+"Αν επιθυμείτε το σενάριο σας init να υποστηρίζει περισσότερες επιλογές από "
+"αυτές που έχουμε ήδη δει, θα πρέπει να προσθέσετε την επιλογή στην μεταβλητή "
+"<c>opts</c> και να δημιουργήσετε μια συνάρτηση με ίδιο όνομα. Για "
+"παράδειγμα, για να υποστηρίζετε μια επιλογή με το όνομα <c>restartdelay</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):674
msgid "Supporting the restartdelay option"
msgstr "Υποστήριξη της επιλογής restartdelay"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):674
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -780,47 +1256,80 @@ msgstr ""
" start\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):683
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):687
msgid "Service Configuration Variables"
msgstr "Μεταβλητές Ρύθμισης Υπηρεσίας"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):686
-msgid "You don't have to do anything to support a configuration file in <path>/etc/conf.d</path>: if your init script is executed, the following files are automatically sourced (i.e. the variables are available to use):"
-msgstr "Δε χρειάζεται να κάνετε κάτι προκειμένου να υποστηρίξετε ένα αρχείο ρυθμίσεων στον κατάλογο <path>/etc/conf.d</path>: αν εκτελεστεί το σενάριο σας init, αναζητώνται τα παρακάτω αρχεία για ανάγνωση (οι μεταβλητές είναι διαθέσιμες προς χρησιμοποίηση):"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):690
+msgid ""
+"You don't have to do anything to support a configuration file in <path>/etc/"
+"conf.d</path>: if your init script is executed, the following files are "
+"automatically sourced (i.e. the variables are available to use):"
+msgstr ""
+"Δε χρειάζεται να κάνετε κάτι προκειμένου να υποστηρίξετε ένα αρχείο "
+"ρυθμίσεων στον κατάλογο <path>/etc/conf.d</path>: αν εκτελεστεί το σενάριο "
+"σας init, αναζητώνται τα παρακάτω αρχεία για ανάγνωση (οι μεταβλητές είναι "
+"διαθέσιμες προς χρησιμοποίηση):"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):698
-msgid "Also, if your init script provides a virtual dependency (such as <c>net</c>), the file associated with that dependency (such as <path>/etc/conf.d/net</path>) will be sourced too."
-msgstr "Επίσης, αν το σενάριο init παρέχει μια εικονική εξάρτηση (όπως η <c>net</c>), το αρχείο που σχετίζεται με την εξάρτηση αυτή (όπως το <path>/etc/conf.d/net</path>) επίσης θα αναγνωσθεί."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):702
+msgid ""
+"Also, if your init script provides a virtual dependency (such as <c>net</"
+"c>), the file associated with that dependency (such as <path>/etc/conf.d/"
+"net</path>) will be sourced too."
+msgstr ""
+"Επίσης, αν το σενάριο init παρέχει μια εικονική εξάρτηση (όπως η <c>net</"
+"c>), το αρχείο που σχετίζεται με την εξάρτηση αυτή (όπως το <path>/etc/conf."
+"d/net</path>) επίσης θα αναγνωσθεί."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):708
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):712
msgid "Changing the Runlevel Behaviour"
msgstr "Αλλαγή της Συμπεριφοράς του Επιπέδου Εκτέλεσης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):710
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):714
msgid "Who might benefit from this?"
msgstr "Ποιος Ίσως Κερδίσει Από Αυτό;"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):713
-msgid "Many laptop users know the situation: at home you need to start <c>net.eth0</c> while you don't want to start <c>net.eth0</c> while you're on the road (as there is no network available). With Gentoo you can alter the runlevel behaviour to your own will."
-msgstr "Πολλοί χρήστες φορητών Η/Υ γνωρίζουν την κατάσταση: στο σπίτι πρέπει να εκκινούν το <c>net.eth0</c>, ενώ δεν πρέπει να εκκινούν την <c>net.eth0</c> όσο είναι στο δρόμο (εφόσον δεν υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο). Με το Gentoo μπορείτε να αλλάξετε τη συμπεριφορά του επιπέδου εκτέλεσης όπως επιθυμείτε."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):717
+msgid ""
+"Many laptop users know the situation: at home you need to start <c>net.eth0</"
+"c> while you don't want to start <c>net.eth0</c> while you're on the road "
+"(as there is no network available). With Gentoo you can alter the runlevel "
+"behaviour to your own will."
+msgstr ""
+"Πολλοί χρήστες φορητών Η/Υ γνωρίζουν την κατάσταση: στο σπίτι πρέπει να "
+"εκκινούν το <c>net.eth0</c>, ενώ δεν πρέπει να εκκινούν την <c>net.eth0</c> "
+"όσο είναι στο δρόμο (εφόσον δεν υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο). Με το Gentoo "
+"μπορείτε να αλλάξετε τη συμπεριφορά του επιπέδου εκτέλεσης όπως επιθυμείτε."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):720
-msgid "For instance you can create a second \"default\" runlevel which you can boot that has other init scripts assigned to it. You can then select at boottime what default runlevel you want to use."
-msgstr "Για παράδειγμα, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης \"default\" με το οποίο θα εκκινήσετε και θα έχει άλλα σενάρια init συσχετισμένα με αυτό. Μπορείτε τότε κατά την εκκίνηση να επιλέξετε ποιο επίπεδο εκτέλεσης default θα χρησιμοποιήσετε."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):724
+msgid ""
+"For instance you can create a second \"default\" runlevel which you can boot "
+"that has other init scripts assigned to it. You can then select at boottime "
+"what default runlevel you want to use."
+msgstr ""
+"Για παράδειγμα, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης "
+"\"default\" με το οποίο θα εκκινήσετε και θα έχει άλλα σενάρια init "
+"συσχετισμένα με αυτό. Μπορείτε τότε κατά την εκκίνηση να επιλέξετε ποιο "
+"επίπεδο εκτέλεσης default θα χρησιμοποιήσετε."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):733
msgid "Using softlevel"
msgstr "Χρησιμοποίηση του softlevel"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):732
-msgid "First of all, create the runlevel directory for your second \"default\" runlevel. As an example we create the <path>offline</path> runlevel:"
-msgstr "Καταρχήν, δημιουργήστε τον κατάλογο για το επίπεδο εκτέλεσης για το δεύτερο \"default\" επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα, δημιουργούμε το επίπεδο εκτέλεσης<path>offline</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):736
+msgid ""
+"First of all, create the runlevel directory for your second \"default\" "
+"runlevel. As an example we create the <path>offline</path> runlevel:"
+msgstr ""
+"Καταρχήν, δημιουργήστε τον κατάλογο για το επίπεδο εκτέλεσης για το δεύτερο "
+"\"default\" επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα, δημιουργούμε το επίπεδο "
+"εκτέλεσης<path>offline</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):741
msgid "Creating a runlevel directory"
msgstr "Δημιουργία ενός καταλόγου επιπέδου εκτέλεσης"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):741
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -829,15 +1338,21 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>mkdir /etc/runlevels/offline</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):741
-msgid "Add the necessary init scripts to the newly created runlevels. For instance, if you want to have an exact copy of your current <c>default</c> runlevel but without <c>net.eth0</c>:"
-msgstr "Προσθέστε τα απαραίτητα σενάρια init στα μόλις δημιουργηθέντα επίπεδα εκτέλεσης. Για παράδειγμα, αν θέλετε να έχετε ένα ακριβές αντίγραφο του τρέχοντος <c>default</c> επιπέδου εκτέλεσης αλλά χωρίς το <c>net.eth0</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):745
+msgid ""
+"Add the necessary init scripts to the newly created runlevels. For instance, "
+"if you want to have an exact copy of your current <c>default</c> runlevel "
+"but without <c>net.eth0</c>:"
+msgstr ""
+"Προσθέστε τα απαραίτητα σενάρια init στα μόλις δημιουργηθέντα επίπεδα "
+"εκτέλεσης. Για παράδειγμα, αν θέλετε να έχετε ένα ακριβές αντίγραφο του "
+"τρέχοντος <c>default</c> επιπέδου εκτέλεσης αλλά χωρίς το <c>net.eth0</c>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):751
msgid "Adding the necessary init scripts"
msgstr "Προσθήκη των απαραίτητων σεναρίων init"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -869,15 +1384,26 @@ msgstr ""
" local | offline\n"
" net.eth0 |\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):762
-msgid "Even though <c>net.eth0</c> has been removed from the offline runlevel, <c>udev</c> will still attempt to start any devices it detects and launch the appropriate services. Therefore, you will need to add each network service you do not want started (as well as services for any other devices that may be started by udev) to <path>/etc/conf.d/rc</path> as shown."
-msgstr "Αν και το <c>net.eth0</c> έχει αφαιρεθεί από το επίπεδο εκτέλεσης offline, το <c>udev</c> ακόμα θα προσπαθήσει να αρχίσει οποιαδήποτε συσκευή εντοπίσει και να αρχίσει τις κατάλληλες υπηρεσίες. Γι αυτό, πρέπει να προσθέσετε κάθε υπηρεσία δικτύου που δεν θέλετε να ξεκινάει (καθώς επίσης υπηρεσίες από οποιαδήποτε άλλη συσκευή που μπορεί να αρχίσει από το udev) στο <path>/etc/conf.d/rc</path> όπως φαίνεται."
-
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):766
+msgid ""
+"Even though <c>net.eth0</c> has been removed from the offline runlevel, "
+"<c>udev</c> will still attempt to start any devices it detects and launch "
+"the appropriate services. Therefore, you will need to add each network "
+"service you do not want started (as well as services for any other devices "
+"that may be started by udev) to <path>/etc/conf.d/rc</path> as shown."
+msgstr ""
+"Αν και το <c>net.eth0</c> έχει αφαιρεθεί από το επίπεδο εκτέλεσης offline, "
+"το <c>udev</c> ακόμα θα προσπαθήσει να αρχίσει οποιαδήποτε συσκευή εντοπίσει "
+"και να αρχίσει τις κατάλληλες υπηρεσίες. Γι αυτό, πρέπει να προσθέσετε κάθε "
+"υπηρεσία δικτύου που δεν θέλετε να ξεκινάει (καθώς επίσης υπηρεσίες από "
+"οποιαδήποτε άλλη συσκευή που μπορεί να αρχίσει από το udev) στο <path>/etc/"
+"conf.d/rc</path> όπως φαίνεται."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):774
msgid "Disabling device initiated services in /etc/conf.d/rc"
msgstr "Απενεργοποίηση υπηρεσιών αρχικοποίησης συσκευών στο /etc/conf.d/rc"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):774
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -890,19 +1416,28 @@ msgstr ""
"<comment>(Μετά, καθορίστε τις υπηρεσίες που δεν θέλετε να ξεκινούν αυτόματα)</comment>\n"
"RC_PLUG_SERVICES=\"!net.eth0\"\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(note):776
-msgid "For more information on device initiated services, please see the comments inside <path>/etc/conf.d/rc</path>."
-msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες στις υπηρεσίες αρχικοποίησης συσκευών, δείτε τα σχόλια μέσα στο αρχείο <path>/etc/conf.d/rc</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):780
+msgid ""
+"For more information on device initiated services, please see the comments "
+"inside <path>/etc/conf.d/rc</path>."
+msgstr ""
+"Για περισσότερες πληροφορίες στις υπηρεσίες αρχικοποίησης συσκευών, δείτε τα "
+"σχόλια μέσα στο αρχείο <path>/etc/conf.d/rc</path>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):781
-msgid "Now edit your bootloader configuration and add a new entry for the <c>offline</c> runlevel. For instance, in <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
-msgstr "Τώρα επεξεργαστείτε το αρχείο ρύθμισης του φορτωτή εκκίνησης και προσθέστε μια νέα εγγραφή για το <c>offline</c> επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα, στο αρχείο <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):785
+msgid ""
+"Now edit your bootloader configuration and add a new entry for the "
+"<c>offline</c> runlevel. For instance, in <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
+msgstr ""
+"Τώρα επεξεργαστείτε το αρχείο ρύθμισης του φορτωτή εκκίνησης και προσθέστε "
+"μια νέα εγγραφή για το <c>offline</c> επίπεδο εκτέλεσης. Για παράδειγμα, στο "
+"αρχείο <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):790
msgid "Adding an entry for the offline runlevel"
msgstr "Προσθήκη εγγραφής για το επίπεδο εκτέλεσης offline"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(pre):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):790
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -915,14 +1450,31 @@ msgstr ""
" root (hd0,0)\n"
" kernel (hd0,0)/kernel-2.4.25 root=/dev/hda3 <i>softlevel=offline</i>\n"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):792
-msgid "Voilà, you're all set now. If you boot your system and select the newly added entry at boot, the <c>offline</c> runlevel will be used instead of the <c>default</c> one."
-msgstr "Voilà, είστε έτοιμοι. Αν επανεκκινήσετε το σύστημά σας και επιλέξτε τη νέα εγγραφή στην εκκίνηση, θα χρησιμοποιηθεί το επίπεδο εκτέλεσης <c>offline</c> αντί του <c>default</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):796
+msgid ""
+"Voilà, you're all set now. If you boot your system and select the newly "
+"added entry at boot, the <c>offline</c> runlevel will be used instead of the "
+"<c>default</c> one."
+msgstr ""
+"Voilà, είστε έτοιμοι. Αν επανεκκινήσετε το σύστημά σας και επιλέξτε τη νέα "
+"εγγραφή στην εκκίνηση, θα χρησιμοποιηθεί το επίπεδο εκτέλεσης <c>offline</c> "
+"αντί του <c>default</c>."
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(title):801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):805
msgid "Using bootlevel"
msgstr "Χρησιμοποίηση του bootlevel"
-#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-working-rcscripts.xml(p):804
-msgid "Using <c>bootlevel</c> is completely analogous to <c>softlevel</c>. The only difference here is that you define a second \"boot\" runlevel instead of a second \"default\" runlevel."
-msgstr "Η χρησιμοποίηση του <c>bootlevel</c> είναι ανάλογη εκείνης του <c>softlevel</c>. Η μόνη διαφορά είναι ότι εδώ ορίζετε ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης \"boot\" αντί για ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης \"default\"."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):808
+msgid ""
+"Using <c>bootlevel</c> is completely analogous to <c>softlevel</c>. The only "
+"difference here is that you define a second \"boot\" runlevel instead of a "
+"second \"default\" runlevel."
+msgstr ""
+"Η χρησιμοποίηση του <c>bootlevel</c> είναι ανάλογη εκείνης του <c>softlevel</"
+"c>. Η μόνη διαφορά είναι ότι εδώ ορίζετε ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης \"boot"
+"\" αντί για ένα δεύτερο επίπεδο εκτέλεσης \"default\"."
+
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(None):0
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/hb-install-alpha-medium.xml.pot b/handbook/gettext/hb-install-alpha-medium.xml.pot
index df96487..e672bd2 100644
--- a/handbook/gettext/hb-install-alpha-medium.xml.pot
+++ b/handbook/gettext/hb-install-alpha-medium.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-04 03:33+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(version):11
-msgid "11"
+msgid "12"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(date):12
-msgid "2011-01-22"
+msgid "2011-02-26"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):15 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):28
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):325
#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(List available hardware drives)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>show device</i>\ndkb0.0.1.4.0 DKB0 TOSHIBA CDROM\n<comment>(...)</comment>\n<comment>(Substitute dkb0 with your CD-ROM drive device)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 0</i>\n<comment>(This flag will use serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 1</i>\n"
+msgid "\n<comment>(List available hardware drives)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>show device</i>\ndkb0.0.1.4.0 DKB0 TOSHIBA CDROM\n<comment>(...)</comment>\n<comment>(Substitute dkb0 with your CD-ROM drive device)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 0</i>\n<comment>(This flag will use serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 2</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre:caption):336
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(pre):336
#, no-wrap
-msgid "\n<comment>(Substitute sdb with your CD-ROM drive device)</comment>\nMILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n<comment>(Using serial port ttyS0 as the default console)</comment>\nMILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
+msgid "\n<comment>(Substitute sdb with your CD-ROM drive device)</comment>\nMILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n<comment>(Using serial port ttyS0 as the default console)</comment>\nMILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(p):343
diff --git a/handbook/gettext/hb-install-kernelparams.xml.pot b/handbook/gettext/hb-install-kernelparams.xml.pot
index 16f6bd4..1237756 100644
--- a/handbook/gettext/hb-install-kernelparams.xml.pot
+++ b/handbook/gettext/hb-install-kernelparams.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid "nogpm"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):95
-msgid "This diables gpm console mouse support."
+msgid "This disables gpm console mouse support."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):98
diff --git a/handbook/gettext/hb-portage-branches.xml.pot b/handbook/gettext/hb-portage-branches.xml.pot
index 5b8725d..e3c1331 100644
--- a/handbook/gettext/hb-portage-branches.xml.pot
+++ b/handbook/gettext/hb-portage-branches.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid "Gentoo provides software separated in several branches, depending on stab
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(version):18
-msgid "1.8"
+msgid "3"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(date):19
-msgid "2010-05-14"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):22
@@ -75,15 +75,15 @@ msgid "Mixing Stable with Testing"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):90
-msgid "The package.keywords location"
+msgid "The package.accept_keywords location"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):93
-msgid "You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the package category and name you want to use the testing branch of in <path>/etc/portage/package.keywords</path>. You can also create a directory (with the same name) and list the package in the files under that directory. For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
+msgid "You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the package category and name you want to use the testing branch of in <path>/etc/portage/package.accept_keywords</path>. You can also create a directory (with the same name) and list the package in the files under that directory. For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):102
-msgid "/etc/portage/package.keywords setting for gnumeric"
+msgid "/etc/portage/package.accept_keywords setting for gnumeric"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):102
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Test Particular Versions"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):112
-msgid "If you want to use a specific software version from the testing branch but you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, you can add in the version in the <path>package.keywords</path> location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
+msgid "If you want to use a specific software version from the testing branch but you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, you can add in the version in the <path>package.accept_keywords</path> location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):120
@@ -129,39 +129,43 @@ msgid "The Gentoo developers do <b>not</b> support the use of this location. Ple
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):149
-msgid "When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file (situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the <e>exact</e> same line in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in that directory if it is a directory)."
+msgid "When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file (situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the desired version (usually this will be the exact same line from <path>profiles</path>) in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in that directory if it is a directory)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):158
msgid "For instance, if <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> is masked, you can unmask it by adding the exact same line in the <path>package.unmask</path> location:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):163
msgid "/etc/portage/package.unmask"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):163
#, no-wrap
msgid "\n=net-mail/hotwayd-0.8\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(note):167
+msgid "If an entry in <path>/usr/portage/profiles/package.mask</path> contains a range of package versions, you will need to unmask only the version(s) you actually want. Please read the <uri link=\"#versions\">previous section</uri> to learn how to specify versions in <path>package.unmask</path>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):177
msgid "The package.mask location"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):172
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):180
msgid "When you don't want Portage to take a certain package or a specific version of a package into account you can mask it yourself by adding an appropriate line to the <path>/etc/portage/package.mask</path> location (either in that file or in a file in this directory)."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):187
msgid "For instance, if you don't want Portage to install newer kernel sources than <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, you add the following line at the <path>package.mask</path> location:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):193
msgid "/etc/portage/package.mask example"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):193
#, no-wrap
msgid "\n&gt;sys-kernel/gentoo-sources-2.6.8.1\n"
msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/hb-portage-files.xml.pot b/handbook/gettext/hb-portage-files.xml.pot
index cfd53a5..fecf186 100644
--- a/handbook/gettext/hb-portage-files.xml.pot
+++ b/handbook/gettext/hb-portage-files.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid "Once you want to know Portage in-depth you need to know where it stores i
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(version):16
-msgid "1.13"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(date):17
-msgid "2009-01-20"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):20
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "<path>package.unmask</path> which lists the packages you want to be able
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):103
-msgid "<path>package.keywords</path> which lists the packages you want to be able to install even though the package hasn't been found suitable for your system or architecture (yet)"
+msgid "<path>package.accept_keywords</path> which lists the packages you want to be able to install even though the package hasn't been found suitable for your system or architecture (yet)"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):108
diff --git a/handbook/gettext/hb-working-rcscripts.xml.pot b/handbook/gettext/hb-working-rcscripts.xml.pot
index 719aac3..62b6ded 100644
--- a/handbook/gettext/hb-working-rcscripts.xml.pot
+++ b/handbook/gettext/hb-working-rcscripts.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid "Gentoo uses a special initscript format which, amongst other features, al
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(version):17
-msgid "1.25"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(date):18
-msgid "2007-10-11"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):21
@@ -558,123 +558,123 @@ msgid "\n$ <i>man start-stop-daemon</i>\n"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):652
-msgid "Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you are free to use bash-compatible constructs inside your init script."
+msgid "Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you are free to use bash-compatible constructs inside your init script. However, you may want to write your init scripts to be POSIX-compliant. Future init script systems may allow symlinking <path>/bin/sh</path> to other shells besides bash. Init scripts that rely on bash-only features will then break these configurations."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):664
msgid "Adding Custom Options"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):663
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):667
msgid "If you want your init script to support more options than the ones we have already encountered, you should add the option to the <c>opts</c> variable, and create a function with the same name as the option. For instance, to support an option called <c>restartdelay</c>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):674
msgid "Supporting the restartdelay option"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):674
#, no-wrap
msgid "\nopts=\"${opts} restartdelay\"\n\nrestartdelay() {\n stop\n sleep 3 <comment># Wait 3 seconds before starting again</comment>\n start\n}\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):683
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):687
msgid "Service Configuration Variables"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):686
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):690
msgid "You don't have to do anything to support a configuration file in <path>/etc/conf.d</path>: if your init script is executed, the following files are automatically sourced (i.e. the variables are available to use):"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):702
msgid "Also, if your init script provides a virtual dependency (such as <c>net</c>), the file associated with that dependency (such as <path>/etc/conf.d/net</path>) will be sourced too."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):708
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):712
msgid "Changing the Runlevel Behaviour"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):710
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):714
msgid "Who might benefit from this?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):713
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):717
msgid "Many laptop users know the situation: at home you need to start <c>net.eth0</c> while you don't want to start <c>net.eth0</c> while you're on the road (as there is no network available). With Gentoo you can alter the runlevel behaviour to your own will."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):720
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):724
msgid "For instance you can create a second \"default\" runlevel which you can boot that has other init scripts assigned to it. You can then select at boottime what default runlevel you want to use."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):733
msgid "Using softlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):732
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):736
msgid "First of all, create the runlevel directory for your second \"default\" runlevel. As an example we create the <path>offline</path> runlevel:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):741
msgid "Creating a runlevel directory"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):741
#, no-wrap
msgid "\n# <i>mkdir /etc/runlevels/offline</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):741
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):745
msgid "Add the necessary init scripts to the newly created runlevels. For instance, if you want to have an exact copy of your current <c>default</c> runlevel but without <c>net.eth0</c>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):751
msgid "Adding the necessary init scripts"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid "\n<comment>(Copy all services from default runlevel to offline runlevel)</comment>\n# <i>cd /etc/runlevels/default</i>\n# <i>for service in *; do rc-update add $service offline; done</i>\n<comment>(Remove unwanted service from offline runlevel)</comment>\n# <i>rc-update del net.eth0 offline</i>\n<comment>(Display active services for offline runlevel)</comment>\n# <i>rc-update show offline</i>\n<comment>(Partial sample Output)</comment>\n acpid | offline\n domainname | offline\n local | offline\n net.eth0 |\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):762
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):766
msgid "Even though <c>net.eth0</c> has been removed from the offline runlevel, <c>udev</c> will still attempt to start any devices it detects and launch the appropriate services. Therefore, you will need to add each network service you do not want started (as well as services for any other devices that may be started by udev) to <path>/etc/conf.d/rc</path> as shown."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):774
msgid "Disabling device initiated services in /etc/conf.d/rc"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):774
#, no-wrap
msgid "\nRC_COLDPLUG=\"yes\"\n<comment>(Next, specify the services you do not want automatically started)</comment>\nRC_PLUG_SERVICES=\"!net.eth0\"\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):776
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):780
msgid "For more information on device initiated services, please see the comments inside <path>/etc/conf.d/rc</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):781
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):785
msgid "Now edit your bootloader configuration and add a new entry for the <c>offline</c> runlevel. For instance, in <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):790
msgid "Adding an entry for the offline runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):790
#, no-wrap
msgid "\ntitle Gentoo Linux Offline Usage\n root (hd0,0)\n kernel (hd0,0)/kernel-2.4.25 root=/dev/hda3 <i>softlevel=offline</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):792
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):796
msgid "Voilà, you're all set now. If you boot your system and select the newly added entry at boot, the <c>offline</c> runlevel will be used instead of the <c>default</c> one."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):805
msgid "Using bootlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):804
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):808
msgid "Using <c>bootlevel</c> is completely analogous to <c>softlevel</c>. The only difference here is that you define a second \"boot\" runlevel instead of a second \"default\" runlevel."
msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-install-alpha-medium.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-install-alpha-medium.xml.po
index e040a22..21c7137 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-install-alpha-medium.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-install-alpha-medium.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-04 03:33+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 02:37+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(version):11
-msgid "11"
+msgid "12"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(date):12
-msgid "2011-01-22"
+msgid "2011-02-26"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-alpha-medium.xml(title):15
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
"<comment>(Substitute dkb0 with your CD-ROM drive device)</comment>\n"
"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 0</i>\n"
"<comment>(This flag will use serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n"
-"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 1</i>\n"
+"&gt;&gt;&gt; <i>boot dkb0 -flags 2</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"<comment>(Список доступных устройств)</comment>\n"
@@ -375,9 +375,9 @@ msgstr "Загрузка компакт-диска с помощью MILO"
msgid ""
"\n"
"<comment>(Substitute sdb with your CD-ROM drive device)</comment>\n"
-"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n"
+"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs cdroot</i>\n"
"<comment>(Using serial port ttyS0 as the default console)</comment>\n"
-"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoolegacy initrd=/boot/gentoolegacy.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
+"MILO&gt; <i>boot sdb:/boot/gentoo initrd=/boot/gentoo.igz root=/dev/ram0 init=/linuxrc looptype=squashfs loop=/image.squashfs console=ttyS0 cdroot</i>\n"
msgstr ""
"\n"
"<comment>(Замените sdb своим устройством CD-ROM)</comment>\n"
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-install-kernelparams.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-install-kernelparams.xml.po
index 4d3318e..3e15df5 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-install-kernelparams.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-install-kernelparams.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 13:53+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -10,7 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
@@ -33,31 +34,51 @@ msgid "acpi=on"
msgstr "acpi=on"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):17
-msgid "This loads support for ACPI and also causes the acpid daemon to be started by the CD on boot. This is only needed if your system requires ACPI to function properly. This is not required for Hyperthreading support."
-msgstr "Поддержка ACPI и запуск службы acpid при загрузке CD. Требуется только если системе для правильной работы требуется ACPI. Для режима многопоточности необязательно."
+msgid ""
+"This loads support for ACPI and also causes the acpid daemon to be started "
+"by the CD on boot. This is only needed if your system requires ACPI to "
+"function properly. This is not required for Hyperthreading support."
+msgstr ""
+"Поддержка ACPI и запуск службы acpid при загрузке CD. Требуется только если "
+"системе для правильной работы требуется ACPI. Для режима многопоточности "
+"необязательно."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):22
msgid "acpi=off"
msgstr "acpi=off"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):23
-msgid "Completely disables ACPI. This is useful on some older systems and is also a requirement for using APM. This will disable any Hyperthreading support of your processor."
-msgstr "Полное отключение ACPI. Полезно в случае старых систем, для которых требуется APM. Также будет отключена поддержка многопоточности для вашего процессора."
+msgid ""
+"Completely disables ACPI. This is useful on some older systems and is also a "
+"requirement for using APM. This will disable any Hyperthreading support of "
+"your processor."
+msgstr ""
+"Полное отключение ACPI. Полезно в случае старых систем, для которых "
+"требуется APM. Также будет отключена поддержка многопоточности для вашего "
+"процессора."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):28
msgid "console=X"
msgstr "console=X"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):29
-msgid "This sets up serial console access for the CD. The first option is the device, usually ttyS0 on x86, followed by any connection options, which are comma separated. The default options are 9600,8,n,1."
-msgstr "Установка доступа последовательной консоли для CD. Первый параметр — устройство (для x86 обычно — ttyS0), далее — параметры подключения, разделенные запятыми. Значения по умолчанию — 9600,8,n,1."
+msgid ""
+"This sets up serial console access for the CD. The first option is the "
+"device, usually ttyS0 on x86, followed by any connection options, which are "
+"comma separated. The default options are 9600,8,n,1."
+msgstr ""
+"Установка доступа последовательной консоли для CD. Первый параметр — "
+"устройство (для x86 обычно — ttyS0), далее — параметры подключения, "
+"разделенные запятыми. Значения по умолчанию — 9600,8,n,1."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):34
msgid "dmraid=X"
msgstr "dmraid=X"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):35
-msgid "This allows for passing options to the device-mapper RAID subsystem. Options should be encapsulated in quotes."
+msgid ""
+"This allows for passing options to the device-mapper RAID subsystem. Options "
+"should be encapsulated in quotes."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):39
@@ -73,23 +94,36 @@ msgid "dopcmcia"
msgstr "dopcmcia"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):44
-msgid "This loads support for PCMCIA and Cardbus hardware and also causes the pcmcia cardmgr to be started by the CD on boot. This is only required when booting from PCMCIA/Cardbus devices."
-msgstr "Поддержка PCMCIA и Cardbus и запуск pcmcia cardmgr при загрузке CD. Необходимо только в тех случаях, когда загрузка осуществляется с устройств PCMCIA/Cardbus."
+msgid ""
+"This loads support for PCMCIA and Cardbus hardware and also causes the "
+"pcmcia cardmgr to be started by the CD on boot. This is only required when "
+"booting from PCMCIA/Cardbus devices."
+msgstr ""
+"Поддержка PCMCIA и Cardbus и запуск pcmcia cardmgr при загрузке CD. "
+"Необходимо только в тех случаях, когда загрузка осуществляется с устройств "
+"PCMCIA/Cardbus."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):49
msgid "doscsi"
msgstr "doscsi"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):50
-msgid "This loads support for most SCSI controllers. This is also a requirement for booting most USB devices, as they use the SCSI subsystem of the kernel."
-msgstr "Поддержка SCSI-контроллеров. Это также требуется при загрузке с USB-устройств, так как они используют подсистему SCSI."
+msgid ""
+"This loads support for most SCSI controllers. This is also a requirement for "
+"booting most USB devices, as they use the SCSI subsystem of the kernel."
+msgstr ""
+"Поддержка SCSI-контроллеров. Это также требуется при загрузке с USB-"
+"устройств, так как они используют подсистему SCSI."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):54
msgid "sda=stroke"
msgstr "sda=stroke"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):55
-msgid "This allows you to partition the whole hard disk even when your BIOS is unable to handle large disks. This option is only used on machines with an older BIOS. Replace sda with the device that requires this option."
+msgid ""
+"This allows you to partition the whole hard disk even when your BIOS is "
+"unable to handle large disks. This option is only used on machines with an "
+"older BIOS. Replace sda with the device that requires this option."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):60
@@ -97,7 +131,11 @@ msgid "ide=nodma"
msgstr "ide=nodma"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):61
-msgid "This forces the disabling of DMA in the kernel and is required by some IDE chipsets and also by some CDROM drives. If your system is having trouble reading from your IDE CDROM, try this option. This also disables the default hdparm settings from being executed."
+msgid ""
+"This forces the disabling of DMA in the kernel and is required by some IDE "
+"chipsets and also by some CDROM drives. If your system is having trouble "
+"reading from your IDE CDROM, try this option. This also disables the default "
+"hdparm settings from being executed."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):67
@@ -105,47 +143,72 @@ msgid "noapic"
msgstr "noapic"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):68
-msgid "This disables the Advanced Programmable Interrupt Controller that is present on newer motherboards. It has been known to cause some problems on older hardware."
-msgstr "Отключение Advanced Programmable Interrupt Controller, присутствующих на всех современных материнских картах. Это может привести к проблемам на старом оборудовании."
+msgid ""
+"This disables the Advanced Programmable Interrupt Controller that is present "
+"on newer motherboards. It has been known to cause some problems on older "
+"hardware."
+msgstr ""
+"Отключение Advanced Programmable Interrupt Controller, присутствующих на "
+"всех современных материнских картах. Это может привести к проблемам на "
+"старом оборудовании."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):73
msgid "nodetect"
msgstr "nodetect"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):74
-msgid "This disables all of the autodetection done by the CD, including device autodetection and DHCP probing. This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
-msgstr "Отключение автоматического обнаружения, выполняемого компакт-диском, включая обнаружение устройств и DHCP-запросы. Может быть полезным при отладке сбойного компакт-диска или драйвера."
+msgid ""
+"This disables all of the autodetection done by the CD, including device "
+"autodetection and DHCP probing. This is useful for doing debugging of a "
+"failing CD or driver."
+msgstr ""
+"Отключение автоматического обнаружения, выполняемого компакт-диском, включая "
+"обнаружение устройств и DHCP-запросы. Может быть полезным при отладке "
+"сбойного компакт-диска или драйвера."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):79
msgid "nodhcp"
msgstr "nodhcp"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):80
-msgid "This disables DHCP probing on detected network cards. This is useful on networks with only static addresses."
-msgstr "Отключение запросов DHCP на обнаруженных сетевых картах. Это может быть полезным в случае сетей со статическими адресами."
+msgid ""
+"This disables DHCP probing on detected network cards. This is useful on "
+"networks with only static addresses."
+msgstr ""
+"Отключение запросов DHCP на обнаруженных сетевых картах. Это может быть "
+"полезным в случае сетей со статическими адресами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):84
msgid "nodmraid"
msgstr "nodmraid"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):85
-msgid "Disables support for device-mapper RAID, such as that used for on-board IDE/SATA RAID controllers."
-msgstr "Отключение поддержки device-mapper RAID, используемого для встроенных RAID-контроллеров IDE/SATA."
+msgid ""
+"Disables support for device-mapper RAID, such as that used for on-board IDE/"
+"SATA RAID controllers."
+msgstr ""
+"Отключение поддержки device-mapper RAID, используемого для встроенных RAID-"
+"контроллеров IDE/SATA."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):89
msgid "nofirewire"
msgstr "nofirewire"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):90
-msgid "This disables the loading of Firewire modules. This should only be necessary if your Firewire hardware is causing a problem with booting the CD."
-msgstr "Отключение загрузки модулей Firewire. Это может понадобиться в случае, когда устройства Firewire вызывают проблемы при загрузке."
+msgid ""
+"This disables the loading of Firewire modules. This should only be necessary "
+"if your Firewire hardware is causing a problem with booting the CD."
+msgstr ""
+"Отключение загрузки модулей Firewire. Это может понадобиться в случае, когда "
+"устройства Firewire вызывают проблемы при загрузке."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):94
msgid "nogpm"
msgstr "nogpm"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):95
-msgid "This diables gpm console mouse support."
+#, fuzzy
+msgid "This disables gpm console mouse support."
msgstr "Отключение поддержки мыши в консоли с помощью gpm."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):98
@@ -153,15 +216,20 @@ msgid "nohotplug"
msgstr "nohotplug"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):99
-msgid "This disables the loading of the hotplug and coldplug init scripts at boot. This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
-msgstr "Отключение загрузки сценариев инициализации hotplug и coldplug. Это может быть полезным при отладке сбойного компакт-диска или драйвера."
+msgid ""
+"This disables the loading of the hotplug and coldplug init scripts at boot. "
+"This is useful for doing debugging of a failing CD or driver."
+msgstr ""
+"Отключение загрузки сценариев инициализации hotplug и coldplug. Это может "
+"быть полезным при отладке сбойного компакт-диска или драйвера."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):103
msgid "nokeymap"
msgstr "nokeymap"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):104
-msgid "This disables the keymap selection used to select non-US keyboard layouts."
+msgid ""
+"This disables the keymap selection used to select non-US keyboard layouts."
msgstr "Отключение выбора раскладки клавиатуры, отличной от US."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):107
@@ -177,23 +245,34 @@ msgid "nosata"
msgstr "nosata"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):112
-msgid "This disables the loading of Serial ATA modules. This is used if your system is having problems with the SATA subsystem."
-msgstr "Отключение загрузки модулей Serial ATA. Используйте при проблемах с подсистемой SATA."
+msgid ""
+"This disables the loading of Serial ATA modules. This is used if your system "
+"is having problems with the SATA subsystem."
+msgstr ""
+"Отключение загрузки модулей Serial ATA. Используйте при проблемах с "
+"подсистемой SATA."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):116
msgid "nosmp"
msgstr "nosmp"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):117
-msgid "This disables SMP, or Symmetric Multiprocessing, on SMP-enabled kernels. This is useful for debugging SMP-related issues with certain drivers and motherboards."
-msgstr "Отключение SMP (Symmetric Multiprocessing) на многопроцессорных системах. Это может быть полезно для отладки проблем, связанных с многопоточностью."
+msgid ""
+"This disables SMP, or Symmetric Multiprocessing, on SMP-enabled kernels. "
+"This is useful for debugging SMP-related issues with certain drivers and "
+"motherboards."
+msgstr ""
+"Отключение SMP (Symmetric Multiprocessing) на многопроцессорных системах. "
+"Это может быть полезно для отладки проблем, связанных с многопоточностью."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):122
msgid "nosound"
msgstr "nosound"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):123
-msgid "This disables sound support and volume setting. This is useful for systems where sound support causes problems."
+msgid ""
+"This disables sound support and volume setting. This is useful for systems "
+"where sound support causes problems."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):127
@@ -201,16 +280,24 @@ msgid "nousb"
msgstr "nousb"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):128
-msgid "This disables the autoloading of USB modules. This is useful for debugging USB issues."
-msgstr "Отключение автозагрузки модулей USB. Это может быть полезным при отладке проблем, связанных с USB."
+msgid ""
+"This disables the autoloading of USB modules. This is useful for debugging "
+"USB issues."
+msgstr ""
+"Отключение автозагрузки модулей USB. Это может быть полезным при отладке "
+"проблем, связанных с USB."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):132
msgid "slowusb"
msgstr "slowusb"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):133
-msgid "This adds some extra pauses into the boot process for slow USB CDROMs, like in the IBM BladeCenter."
-msgstr "Включение дополнительных пауз при загрузке с медленных USB-устройств чтения компакт-дисков (например, IBM BladeCenter)."
+msgid ""
+"This adds some extra pauses into the boot process for slow USB CDROMs, like "
+"in the IBM BladeCenter."
+msgstr ""
+"Включение дополнительных пауз при загрузке с медленных USB-устройств чтения "
+"компакт-дисков (например, IBM BladeCenter)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(brite):140
msgid "Volume/Device Management:"
@@ -221,15 +308,20 @@ msgid "doevms"
msgstr "doevms"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):145
-msgid "This enables support for IBM's pluggable EVMS, or Enterprise Volume Management System. This is not safe to use with lvm."
-msgstr "Поддержка IBM EVMS (Enterprise Volume Management System). Несовместимо с lvm."
+msgid ""
+"This enables support for IBM's pluggable EVMS, or Enterprise Volume "
+"Management System. This is not safe to use with lvm."
+msgstr ""
+"Поддержка IBM EVMS (Enterprise Volume Management System). Несовместимо с lvm."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):149
msgid "dolvm"
msgstr "dolvm"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):150
-msgid "This enables support for Linux's Logical Volume Management. This is not safe to use with evms."
+msgid ""
+"This enables support for Linux's Logical Volume Management. This is not safe "
+"to use with evms."
msgstr "Поддержка Logical Volume Management. Несовместимо с evms."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(brite):157
@@ -241,7 +333,9 @@ msgid "debug"
msgstr "debug"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):162
-msgid "Enables debugging code. This might get messy, as it displays a lot of data to the screen."
+msgid ""
+"Enables debugging code. This might get messy, as it displays a lot of data "
+"to the screen."
msgstr "Включение отладочного кода. Отображает много данных на экране."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):166
@@ -249,15 +343,24 @@ msgid "docache"
msgstr "docache"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):167
-msgid "This caches the entire runtime portion of the CD into RAM, which allows you to umount /mnt/cdrom and mount another CDROM. This option requires that you have at least twice as much available RAM as the size of the CD."
-msgstr "Кешировать выполняемую часть компакт-диска в оперативную память, после чего можно будет размонтировать /mnt/cdrom и смонтировать другой диск. Для этого требуется по крайней мере двойной объем свободной памяти для компакт-диска."
+msgid ""
+"This caches the entire runtime portion of the CD into RAM, which allows you "
+"to umount /mnt/cdrom and mount another CDROM. This option requires that you "
+"have at least twice as much available RAM as the size of the CD."
+msgstr ""
+"Кешировать выполняемую часть компакт-диска в оперативную память, после чего "
+"можно будет размонтировать /mnt/cdrom и смонтировать другой диск. Для этого "
+"требуется по крайней мере двойной объем свободной памяти для компакт-диска."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):173
msgid "doload=X"
msgstr "doload=X"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):174
-msgid "This causes the initial ramdisk to load any module listed, as well as dependencies. Replace X with the module name. <br/> Multiple modules can be specified by a comma-separated list."
+msgid ""
+"This causes the initial ramdisk to load any module listed, as well as "
+"dependencies. Replace X with the module name. <br/> Multiple modules can be "
+"specified by a comma-separated list."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):180
@@ -266,22 +369,29 @@ msgstr "dosshd"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):181
msgid "Starts sshd on boot, which is useful for unattended installs."
-msgstr "Запуск sshd во время загрузки, полезно при автоматизированной установке."
+msgstr ""
+"Запуск sshd во время загрузки, полезно при автоматизированной установке."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):184
msgid "passwd=foo"
msgstr "passwd=foo"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):185
-msgid "Sets whatever follows the equals as the root password, which is required for dosshd since we scramble the root password."
-msgstr "Устанавливает пароль для root, требуемый для dosshd (изначально пароль является случайным)."
+msgid ""
+"Sets whatever follows the equals as the root password, which is required for "
+"dosshd since we scramble the root password."
+msgstr ""
+"Устанавливает пароль для root, требуемый для dosshd (изначально пароль "
+"является случайным)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):189
msgid "noload=X"
msgstr "noload=X"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):190
-msgid "This causes the initial ramdisk to skip the loading of a specific module that may be causing a problem. Syntax matches that of doload."
+msgid ""
+"This causes the initial ramdisk to skip the loading of a specific module "
+"that may be causing a problem. Syntax matches that of doload."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):194
@@ -297,7 +407,9 @@ msgid "nox"
msgstr "nox"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):199
-msgid "This causes an X-enabled LiveCD to not automatically start X, but rather, to drop to the command line instead."
+msgid ""
+"This causes an X-enabled LiveCD to not automatically start X, but rather, to "
+"drop to the command line instead."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):203
@@ -305,7 +417,9 @@ msgid "scandelay"
msgstr "scandelay"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):204
-msgid "This causes the CD to pause for 10 seconds during certain portions the boot process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use."
+msgid ""
+"This causes the CD to pause for 10 seconds during certain portions the boot "
+"process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dt):208
@@ -313,11 +427,15 @@ msgid "scandelay=X"
msgstr "scandelay=X"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(dd):209
-msgid "This allows you to specify a given delay, in seconds, to be added to certain portions of the boot process to allow for devices that are slow to initialize to be ready for use. Replace X with the number of seconds to pause."
+msgid ""
+"This allows you to specify a given delay, in seconds, to be added to certain "
+"portions of the boot process to allow for devices that are slow to "
+"initialize to be ready for use. Replace X with the number of seconds to "
+"pause."
msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-kernelparams.xml(None):0
msgid "translator-credits"
-msgstr "Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
-
+msgstr ""
+"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-portage-branches.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-portage-branches.xml.po
index 841d3d6..9047b42 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-portage-branches.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-portage-branches.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 12:55+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -10,23 +10,32 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(abstract):11
-msgid "Gentoo provides software separated in several branches, depending on stability and architectural support. \"Mixing Software Branches\" inform you how these branches can be configured and how you can override this separation individually."
-msgstr "Программное обеспечение в составе Gentoo подразделяется на ветви в зависимости от стабильности и поддержки различных архитектур. В этой главе рассказывается, как настраивать использование ветвей, а также как при необходимости преодолевать такое разделение."
+msgid ""
+"Gentoo provides software separated in several branches, depending on "
+"stability and architectural support. \"Mixing Software Branches\" inform you "
+"how these branches can be configured and how you can override this "
+"separation individually."
+msgstr ""
+"Программное обеспечение в составе Gentoo подразделяется на ветви в "
+"зависимости от стабильности и поддержки различных архитектур. В этой главе "
+"рассказывается, как настраивать использование ветвей, а также как при "
+"необходимости преодолевать такое разделение."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(version):18
-msgid "1.8"
-msgstr "1.8"
+msgid "3"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(date):19
-msgid "2010-05-14"
-msgstr "2010-05-14"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):22
msgid "Using One Branch"
@@ -37,32 +46,76 @@ msgid "The Stable Branch"
msgstr "Стабильная ветвь"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):27
-msgid "The ACCEPT_KEYWORDS variable defines what software branch you use on your system. It defaults to the stable software branch for your architecture, for instance <c>x86</c>."
-msgstr "Переменная ACCEPT_KEYWORDS определяет, какую из ветвей использовать в вашей системе. По умолчанию используется стабильная ветвь для вашей архитектуры, например <c>x86</c>."
+msgid ""
+"The ACCEPT_KEYWORDS variable defines what software branch you use on your "
+"system. It defaults to the stable software branch for your architecture, for "
+"instance <c>x86</c>."
+msgstr ""
+"Переменная ACCEPT_KEYWORDS определяет, какую из ветвей использовать в вашей "
+"системе. По умолчанию используется стабильная ветвь для вашей архитектуры, "
+"например <c>x86</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):33
-msgid "We recommend that you only use the stable branch. However, if you don't care about stability this much and you want to help out Gentoo by submitting bugreports to <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, read on."
-msgstr "Мы рекомендуем использовать только стабильную ветвь. Однако, если для вас стабильность не критична и вы хотите помочь Gentoo, отсылая отчеты об ошибках на <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, читайте дальше."
+msgid ""
+"We recommend that you only use the stable branch. However, if you don't care "
+"about stability this much and you want to help out Gentoo by submitting "
+"bugreports to <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, read on."
+msgstr ""
+"Мы рекомендуем использовать только стабильную ветвь. Однако, если для вас "
+"стабильность не критична и вы хотите помочь Gentoo, отсылая отчеты об "
+"ошибках на <uri>http://bugs.gentoo.org</uri>, читайте дальше."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):42
msgid "The Testing Branch"
msgstr "Тестовая ветвь"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):45
-msgid "If you want to use more recent software, you can consider using the testing branch instead. To have Portage use the testing branch, add a ~ in front of your architecture."
-msgstr "Если вы желаете использовать наиболее свежее ПО, подумайте над использованием тестовой ветви. Чтобы Portage начала использовать тестовую ветвь, добавьте ~ перед названием вашей архитектуры."
+msgid ""
+"If you want to use more recent software, you can consider using the testing "
+"branch instead. To have Portage use the testing branch, add a ~ in front of "
+"your architecture."
+msgstr ""
+"Если вы желаете использовать наиболее свежее ПО, подумайте над "
+"использованием тестовой ветви. Чтобы Portage начала использовать тестовую "
+"ветвь, добавьте ~ перед названием вашей архитектуры."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):51
-msgid "The testing branch is exactly what it says - <e>Testing</e>. If a package is in testing, it means that the developers feel that it is functional but has not been thoroughly tested. You could very well be the first to discover a bug in the package in which case you could file a <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugreport</uri> to let the developers know about it."
-msgstr "Тестовая ветвь полностью соответствует своему названию: <e>для тестирования</e>. Если пакет находится в стадии тестирования, это означает, что разработчики считают, что пакет работоспособен, но тщательно он не протестирован. Вы можете оказаться первым, кто столкнется с какой-либо ошибкой. В этом случае вы можете создать <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">отчет об ошибке</uri>, чтобы разработчики узнали о ней."
+msgid ""
+"The testing branch is exactly what it says - <e>Testing</e>. If a package is "
+"in testing, it means that the developers feel that it is functional but has "
+"not been thoroughly tested. You could very well be the first to discover a "
+"bug in the package in which case you could file a <uri link=\"http://bugs."
+"gentoo.org\">bugreport</uri> to let the developers know about it."
+msgstr ""
+"Тестовая ветвь полностью соответствует своему названию: <e>для тестирования</"
+"e>. Если пакет находится в стадии тестирования, это означает, что "
+"разработчики считают, что пакет работоспособен, но тщательно он не "
+"протестирован. Вы можете оказаться первым, кто столкнется с какой-либо "
+"ошибкой. В этом случае вы можете создать <uri link=\"http://bugs.gentoo.org"
+"\">отчет об ошибке</uri>, чтобы разработчики узнали о ней."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):60
-msgid "Beware though, you might notice stability issues, imperfect package handling (for instance wrong/missing dependencies), too frequent updates (resulting in lots of building) or broken packages. If you do not know how Gentoo works and how to solve problems, we recommend that you stick with the stable and tested branch."
-msgstr "Однако будьте готовы к тому, что могут возникнуть проблемы со стабильностью, неудовлетворительной поддержкой пакетов (например неправильные/отсутствующие зависимости), слишком частыми обновлениями (а в результате — частыми сборками) или невозможностью собрать пакет. Если вы не знаете, как работает Gentoo и как разрешать возникающие проблемы, мы рекомендуем не отходить от стабильной и оттестированной ветви."
+msgid ""
+"Beware though, you might notice stability issues, imperfect package handling "
+"(for instance wrong/missing dependencies), too frequent updates (resulting "
+"in lots of building) or broken packages. If you do not know how Gentoo works "
+"and how to solve problems, we recommend that you stick with the stable and "
+"tested branch."
+msgstr ""
+"Однако будьте готовы к тому, что могут возникнуть проблемы со стабильностью, "
+"неудовлетворительной поддержкой пакетов (например неправильные/отсутствующие "
+"зависимости), слишком частыми обновлениями (а в результате — частыми "
+"сборками) или невозможностью собрать пакет. Если вы не знаете, как работает "
+"Gentoo и как разрешать возникающие проблемы, мы рекомендуем не отходить от "
+"стабильной и оттестированной ветви."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):68
-msgid "For example, to select the testing branch for the x86 architecture, edit <path>/etc/make.conf</path> and set:"
-msgstr "К примеру, для выбора тестовой ветви на архитектуре x86, отредактируйте <path>/etc/make.conf</path> и укажите в нем:"
+msgid ""
+"For example, to select the testing branch for the x86 architecture, edit "
+"<path>/etc/make.conf</path> and set:"
+msgstr ""
+"К примеру, для выбора тестовой ветви на архитектуре x86, отредактируйте "
+"<path>/etc/make.conf</path> и укажите в нем:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):73
msgid "Setting the ACCEPT_KEYWORDS variable"
@@ -78,23 +131,47 @@ msgstr ""
"ACCEPT_KEYWORDS=\"~x86\"\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):77
-msgid "If you update your system now, you will find out that <e>lots</e> of packages will be updated. Mind you though: when you have updated your system to use the testing branch there is usually no easy way back to the stable, official branch (except for using backups of course)."
-msgstr "Если вы запустите обновление системы, то увидите, что <e>много</e> пакетов нуждаются в обновлении. Обратите внимание, что после перехода на тестовую ветвь и обновления системы, как правило, нет простого способа вернуться к стабильной официальной ветви (конечно, кроме использования резервной копии)."
+msgid ""
+"If you update your system now, you will find out that <e>lots</e> of "
+"packages will be updated. Mind you though: when you have updated your system "
+"to use the testing branch there is usually no easy way back to the stable, "
+"official branch (except for using backups of course)."
+msgstr ""
+"Если вы запустите обновление системы, то увидите, что <e>много</e> пакетов "
+"нуждаются в обновлении. Обратите внимание, что после перехода на тестовую "
+"ветвь и обновления системы, как правило, нет простого способа вернуться к "
+"стабильной официальной ветви (конечно, кроме использования резервной копии)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):88
msgid "Mixing Stable with Testing"
msgstr "Одновременное использование стабильной и тестовой ветвей"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):90
-msgid "The package.keywords location"
+#, fuzzy
+msgid "The package.accept_keywords location"
msgstr "Расположение package.keywords"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):93
-msgid "You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the package category and name you want to use the testing branch of in <path>/etc/portage/package.keywords</path>. You can also create a directory (with the same name) and list the package in the files under that directory. For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
-msgstr "Вы можете указать, чтобы Portage использовала тестовую ветвь только для определенных пакетов, а для остальной системы — стабильную ветвь. Для этого добавьте категорию и имя пакета, для которого вы желаете использовать тестовую ветвь, в файл <path>/etc/portage/package.keywords</path>. Также можно создать каталог (с таким же именем) и указывать пакеты в файлах, находящихся внутри этого каталога. Например, для использования тестовой ветви для <c>gnumeric</c>:"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can ask Portage to allow the testing branch for particular packages but "
+"use the stable branch for the rest of the system. To achieve this, add the "
+"package category and name you want to use the testing branch of in <path>/"
+"etc/portage/package.accept_keywords</path>. You can also create a directory "
+"(with the same name) and list the package in the files under that directory. "
+"For instance, to use the testing branch for <c>gnumeric</c>:"
+msgstr ""
+"Вы можете указать, чтобы Portage использовала тестовую ветвь только для "
+"определенных пакетов, а для остальной системы — стабильную ветвь. Для этого "
+"добавьте категорию и имя пакета, для которого вы желаете использовать "
+"тестовую ветвь, в файл <path>/etc/portage/package.keywords</path>. Также "
+"можно создать каталог (с таким же именем) и указывать пакеты в файлах, "
+"находящихся внутри этого каталога. Например, для использования тестовой "
+"ветви для <c>gnumeric</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):102
-msgid "/etc/portage/package.keywords setting for gnumeric"
+#, fuzzy
+msgid "/etc/portage/package.accept_keywords setting for gnumeric"
msgstr "Настройка /etc/portage/package.keywords для gnumeric"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):102
@@ -111,16 +188,35 @@ msgid "Test Particular Versions"
msgstr "Тестирование определенных версий"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):112
-msgid "If you want to use a specific software version from the testing branch but you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, you can add in the version in the <path>package.keywords</path> location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
-msgstr "Если вы желаете использовать конкретную версию ПО из тестовой ветви, но не хотите, чтобы Portage использовала тестовую ветвь для последующих версий этого ПО, можно указать в местоположении <path>package.keywords</path> номер необходимой версии. В этом случае вы <e>должны</e> использовать оператор =. Также можно указать диапазон версий, используя операторы &lt;=, &lt;, &gt; или &gt;=."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you want to use a specific software version from the testing branch but "
+"you don't want Portage to use the testing branch for subsequent versions, "
+"you can add in the version in the <path>package.accept_keywords</path> "
+"location. In this case you <e>must</e> use the = operator. You can also "
+"enter a version range using the &lt;=, &lt;, &gt; or &gt;= operators."
+msgstr ""
+"Если вы желаете использовать конкретную версию ПО из тестовой ветви, но не "
+"хотите, чтобы Portage использовала тестовую ветвь для последующих версий "
+"этого ПО, можно указать в местоположении <path>package.keywords</path> номер "
+"необходимой версии. В этом случае вы <e>должны</e> использовать оператор =. "
+"Также можно указать диапазон версий, используя операторы &lt;=, &lt;, &gt; "
+"или &gt;=."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):120
-msgid "In any case, if you add version information, you <e>must</e> use an operator. If you leave out version information, you <e>cannot</e> use an operator."
-msgstr "В любом случае, добавляя информацию о версии, вы <e>должны</e> использовать один из этих операторов. Если вы не указываете версию, эти операторы использовать <e>нельзя</e>."
+msgid ""
+"In any case, if you add version information, you <e>must</e> use an "
+"operator. If you leave out version information, you <e>cannot</e> use an "
+"operator."
+msgstr ""
+"В любом случае, добавляя информацию о версии, вы <e>должны</e> использовать "
+"один из этих операторов. Если вы не указываете версию, эти операторы "
+"использовать <e>нельзя</e>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):125
msgid "In the following example we ask Portage to accept gnumeric-1.2.13:"
-msgstr "В следующем примере мы просим Portage разрешить установку gnumeric-1.2.13:"
+msgstr ""
+"В следующем примере мы просим Portage разрешить установку gnumeric-1.2.13:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):129
msgid "Enabling a particular gnumeric test version"
@@ -144,22 +240,47 @@ msgid "The package.unmask location"
msgstr "Расположение package.unmask"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(impo):142
-msgid "The Gentoo developers do <b>not</b> support the use of this location. Please exercise due caution when doing so. Support requests related to <c>package.unmask</c> and/or <c>package.mask</c> will not be answered. You have been warned."
-msgstr "Разработчики Gentoo <b>не</b> поддерживают использование этого места расположения. Пожалуйста, используйте их на свой страх и риск. Просьбы о помощи, связанные с использованием <c>package.unmask</c> и/или <c>package.mask</c>, останутся без ответа. Вы предупреждены."
+msgid ""
+"The Gentoo developers do <b>not</b> support the use of this location. Please "
+"exercise due caution when doing so. Support requests related to <c>package."
+"unmask</c> and/or <c>package.mask</c> will not be answered. You have been "
+"warned."
+msgstr ""
+"Разработчики Gentoo <b>не</b> поддерживают использование этого места "
+"расположения. Пожалуйста, используйте их на свой страх и риск. Просьбы о "
+"помощи, связанные с использованием <c>package.unmask</c> и/или <c>package."
+"mask</c>, останутся без ответа. Вы предупреждены."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):149
-msgid "When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file (situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the <e>exact</e> same line in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in that directory if it is a directory)."
-msgstr "Если использование пакета было заблокировано разработчиками Gentoo, но вы желаете его использовать несмотря на причины блокировки, указанные в файле <path>package.mask</path> (по умолчанию он находится в <path>/usr/portage/profiles</path>), добавьте для него <e>точно такую же</e> строку в файл <path>/etc/portage/package.unmask</path> (или в файл в этом каталоге, если это каталог)."
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):157
-msgid "For instance, if <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> is masked, you can unmask it by adding the exact same line in the <path>package.unmask</path> location:"
-msgstr "Например, если <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> заблокирован, то разблокировать его можно, прописав в <path>package.unmask</path> точно такую же строчку:"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When a package has been masked by the Gentoo developers and you still want "
+"to use it despite the reason mentioned in the <path>package.mask</path> file "
+"(situated in <path>/usr/portage/profiles</path> by default), add the desired "
+"version (usually this will be the exact same line from <path>profiles</"
+"path>) in the <path>/etc/portage/package.unmask</path> file (or in a file in "
+"that directory if it is a directory)."
+msgstr ""
+"Если использование пакета было заблокировано разработчиками Gentoo, но вы "
+"желаете его использовать несмотря на причины блокировки, указанные в файле "
+"<path>package.mask</path> (по умолчанию он находится в <path>/usr/portage/"
+"profiles</path>), добавьте для него <e>точно такую же</e> строку в файл "
+"<path>/etc/portage/package.unmask</path> (или в файл в этом каталоге, если "
+"это каталог)."
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):158
+msgid ""
+"For instance, if <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> is masked, you can unmask it "
+"by adding the exact same line in the <path>package.unmask</path> location:"
+msgstr ""
+"Например, если <c>=net-mail/hotwayd-0.8</c> заблокирован, то разблокировать "
+"его можно, прописав в <path>package.unmask</path> точно такую же строчку:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):163
msgid "/etc/portage/package.unmask"
msgstr "/etc/portage/package.unmask"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):163
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -168,23 +289,45 @@ msgstr ""
"\n"
"=net-mail/hotwayd-0.8\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(note):167
+msgid ""
+"If an entry in <path>/usr/portage/profiles/package.mask</path> contains a "
+"range of package versions, you will need to unmask only the version(s) you "
+"actually want. Please read the <uri link=\"#versions\">previous section</"
+"uri> to learn how to specify versions in <path>package.unmask</path>."
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(title):177
msgid "The package.mask location"
msgstr "Расположение package.mask"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):172
-msgid "When you don't want Portage to take a certain package or a specific version of a package into account you can mask it yourself by adding an appropriate line to the <path>/etc/portage/package.mask</path> location (either in that file or in a file in this directory)."
-msgstr "Если вы не хотите, чтобы Portage использовала какое-то конкретное ПО или конкретные версии ПО, вы можете его самостоятельно заблокировать, добавив соответствующую запись в <path>/etc/portage/package.mask</path> (в такой файл либо в файл внутри такого каталога)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):180
+msgid ""
+"When you don't want Portage to take a certain package or a specific version "
+"of a package into account you can mask it yourself by adding an appropriate "
+"line to the <path>/etc/portage/package.mask</path> location (either in that "
+"file or in a file in this directory)."
+msgstr ""
+"Если вы не хотите, чтобы Portage использовала какое-то конкретное ПО или "
+"конкретные версии ПО, вы можете его самостоятельно заблокировать, добавив "
+"соответствующую запись в <path>/etc/portage/package.mask</path> (в такой "
+"файл либо в файл внутри такого каталога)."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):179
-msgid "For instance, if you don't want Portage to install newer kernel sources than <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, you add the following line at the <path>package.mask</path> location:"
-msgstr "Если, к примеру, вы не хотите, чтобы Portage устанавливала исходные коды ядра новее, чем <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, добавьте такую строку в местоположение <path>package.mask</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(p):187
+msgid ""
+"For instance, if you don't want Portage to install newer kernel sources than "
+"<c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, you add the following line at the "
+"<path>package.mask</path> location:"
+msgstr ""
+"Если, к примеру, вы не хотите, чтобы Portage устанавливала исходные коды "
+"ядра новее, чем <c>gentoo-sources-2.6.8.1</c>, добавьте такую строку в "
+"местоположение <path>package.mask</path>:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre:caption):193
msgid "/etc/portage/package.mask example"
msgstr "Пример /etc/portage/package.mask"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(pre):193
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -196,5 +339,5 @@ msgstr ""
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-branches.xml(None):0
msgid "translator-credits"
-msgstr "Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
-
+msgstr ""
+"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-portage-files.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-portage-files.xml.po
index d4501a7..dd640bb 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-portage-files.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-portage-files.xml.po
@@ -2,28 +2,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 00:39+0600\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(abstract):11
-msgid "Once you want to know Portage in-depth you need to know where it stores its files and data."
-msgstr "Чтобы досканально разобраться в системе Portage вам необходимо знать, где она хранит свои файлы и данные."
+msgid ""
+"Once you want to know Portage in-depth you need to know where it stores its "
+"files and data."
+msgstr ""
+"Чтобы досканально разобраться в системе Portage вам необходимо знать, где "
+"она хранит свои файлы и данные."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(version):16
-msgid "1.13"
-msgstr "1.13"
+msgid "2"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(date):17
-msgid "2009-01-20"
-msgstr "2009-01-20"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):20
msgid "Portage Files"
@@ -34,64 +39,154 @@ msgid "Configuration Directives"
msgstr "Пункты конфигурации"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):25
-msgid "Portage comes with a default configuration stored in <path>/etc/make.globals</path>. When you take a look at it, you'll notice that all Portage configuration is handled through variables. What variables Portage listens to and what they mean are described later."
-msgstr "По умолчанию файл настроек Portage находится в файле <path>/etc/make.globals</path>. Посмотрев на этот файл можно заметить, что все настройки Portage хранит в переменных. О том, какие переменные используются Portage и каково их назначение, будет рассказано далее."
+msgid ""
+"Portage comes with a default configuration stored in <path>/etc/make."
+"globals</path>. When you take a look at it, you'll notice that all Portage "
+"configuration is handled through variables. What variables Portage listens "
+"to and what they mean are described later."
+msgstr ""
+"По умолчанию файл настроек Portage находится в файле <path>/etc/make."
+"globals</path>. Посмотрев на этот файл можно заметить, что все настройки "
+"Portage хранит в переменных. О том, какие переменные используются Portage и "
+"каково их назначение, будет рассказано далее."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):32
-msgid "Since many configuration directives differ between architectures, Portage also has default configuration files which are part of your profile. Your profile is pointed to by the <path>/etc/make.profile</path> symlink; Portage' configurations are set in the <path>make.defaults</path> files of your profile and all parent profiles. We'll explain more about profiles and the <path>/etc/make.profile</path> directory later on."
-msgstr "Так как многие пункты конфигурации различны для разных архитектур, у Portage так же есть файл настроек по умолчанию, являющийся частью вашего профиля. На ваш профиль указывает символическая ссылка <path>/etc/make.profile</path>, а настройки Portage хранятся в файлах <path>make.defaults</path> вашего профиля и всех родительских профилей. Мы подробнее обсудим профили и каталог <path>/etc/make.profile</path> позже."
+msgid ""
+"Since many configuration directives differ between architectures, Portage "
+"also has default configuration files which are part of your profile. Your "
+"profile is pointed to by the <path>/etc/make.profile</path> symlink; "
+"Portage' configurations are set in the <path>make.defaults</path> files of "
+"your profile and all parent profiles. We'll explain more about profiles and "
+"the <path>/etc/make.profile</path> directory later on."
+msgstr ""
+"Так как многие пункты конфигурации различны для разных архитектур, у Portage "
+"так же есть файл настроек по умолчанию, являющийся частью вашего профиля. На "
+"ваш профиль указывает символическая ссылка <path>/etc/make.profile</path>, а "
+"настройки Portage хранятся в файлах <path>make.defaults</path> вашего "
+"профиля и всех родительских профилей. Мы подробнее обсудим профили и каталог "
+"<path>/etc/make.profile</path> позже."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):41
-msgid "If you're planning on changing a configuration variable, <e>don't</e> alter <path>/etc/make.globals</path> or <path>make.defaults</path>. Instead use <path>/etc/make.conf</path> which has precedence over the previous files. You'll also find a <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. As the name implies, this is merely an example file - Portage does not read in this file."
-msgstr "Если вы хотите изменить настройки, <e>ни в коем случае</e> не изменяйте <path>/etc/make.globals</path> или <path>make.defaults</path>. Вместо этого воспользуйтесь файлом <path>/etc/make.conf</path>, имеющим приоритет над ними. В файле <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path> можно найти пример конфигурации. Portage не читает этот файл."
+msgid ""
+"If you're planning on changing a configuration variable, <e>don't</e> alter "
+"<path>/etc/make.globals</path> or <path>make.defaults</path>. Instead use "
+"<path>/etc/make.conf</path> which has precedence over the previous files. "
+"You'll also find a <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path>. "
+"As the name implies, this is merely an example file - Portage does not read "
+"in this file."
+msgstr ""
+"Если вы хотите изменить настройки, <e>ни в коем случае</e> не изменяйте "
+"<path>/etc/make.globals</path> или <path>make.defaults</path>. Вместо этого "
+"воспользуйтесь файлом <path>/etc/make.conf</path>, имеющим приоритет над "
+"ними. В файле <path>/usr/share/portage/config/make.conf.example</path> можно "
+"найти пример конфигурации. Portage не читает этот файл."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):50
-msgid "You can also define a Portage configuration variable as an environment variable, but we don't recommend this."
-msgstr "Вы так же можете задать переменную Portage как переменную окружения, но мы не рекомендуем делать этого."
+msgid ""
+"You can also define a Portage configuration variable as an environment "
+"variable, but we don't recommend this."
+msgstr ""
+"Вы так же можете задать переменную Portage как переменную окружения, но мы "
+"не рекомендуем делать этого."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):58
msgid "Profile-Specific Information"
msgstr "Конфигурация, определяемая профилем"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):61
-msgid "We've already encountered the <path>/etc/make.profile</path> directory. Well, this isn't exactly a directory but a symbolic link to a profile, by default one inside <path>/usr/portage/profiles</path> although you can create your own profiles elsewhere and point to them. The profile this symlink points to is the profile to which your system adheres."
-msgstr "Мы уже упоминали директорию <path>/etc/make.profile</path>. На самом деле, это не директория, а символическая ссылка на профиль, по умолчанию --- на один в <path>/usr/portage/profiles</path>. Хотя вы можете создать свой собственный профиль в любом месте и указать на него. Профиль, на который указывает эта ссылка, является профилем вашей системы."
+msgid ""
+"We've already encountered the <path>/etc/make.profile</path> directory. "
+"Well, this isn't exactly a directory but a symbolic link to a profile, by "
+"default one inside <path>/usr/portage/profiles</path> although you can "
+"create your own profiles elsewhere and point to them. The profile this "
+"symlink points to is the profile to which your system adheres."
+msgstr ""
+"Мы уже упоминали директорию <path>/etc/make.profile</path>. На самом деле, "
+"это не директория, а символическая ссылка на профиль, по умолчанию --- на "
+"один в <path>/usr/portage/profiles</path>. Хотя вы можете создать свой "
+"собственный профиль в любом месте и указать на него. Профиль, на который "
+"указывает эта ссылка, является профилем вашей системы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):69
-msgid "A profile contains architecture-specific information for Portage, such as a list of packages that belong to the system corresponding with that profile, a list of packages that don't work (or are masked-out) for that profile, etc."
-msgstr "В профиле содержится зависящая от архитектуры информация для Portage, например, список пакетов, принадлежащих системе с этим профилем, или список пакетов, которые не работают (или замаскированы) для этого профиля, и т.д."
+msgid ""
+"A profile contains architecture-specific information for Portage, such as a "
+"list of packages that belong to the system corresponding with that profile, "
+"a list of packages that don't work (or are masked-out) for that profile, etc."
+msgstr ""
+"В профиле содержится зависящая от архитектуры информация для Portage, "
+"например, список пакетов, принадлежащих системе с этим профилем, или список "
+"пакетов, которые не работают (или замаскированы) для этого профиля, и т.д."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):78
msgid "User-Specific Configuration"
msgstr "Пользовательские настройки"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):81
-msgid "When you need to override Portage's behaviour regarding the installation of software, you will end up editing files within <path>/etc/portage</path>. You are <e>highly recommended</e> to use files within <path>/etc/portage</path> and <e>highly discouraged</e> to override the behaviour through environment variables!"
-msgstr "Чтобы изменить поведение Portage при установке программного обеспечения, вы можете отредактировать файлы в директории <path>/etc/portage</path>. Мы <e>настоятельно рекомендуем</e> использовать файлы в <path>/etc/portage</path>, а не переопределять переменные окружения!"
+msgid ""
+"When you need to override Portage's behaviour regarding the installation of "
+"software, you will end up editing files within <path>/etc/portage</path>. "
+"You are <e>highly recommended</e> to use files within <path>/etc/portage</"
+"path> and <e>highly discouraged</e> to override the behaviour through "
+"environment variables!"
+msgstr ""
+"Чтобы изменить поведение Portage при установке программного обеспечения, вы "
+"можете отредактировать файлы в директории <path>/etc/portage</path>. Мы "
+"<e>настоятельно рекомендуем</e> использовать файлы в <path>/etc/portage</"
+"path>, а не переопределять переменные окружения!"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):89
msgid "Within <path>/etc/portage</path> you can create the following files:"
msgstr "В <path>/etc/portage</path> вы можете создать следующие файлы:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):94
-msgid "<path>package.mask</path> which lists the packages you never want Portage to install"
-msgstr "<path>package.mask</path> со списком пакетов, которые вы не хотите устанавливать через Portage"
+msgid ""
+"<path>package.mask</path> which lists the packages you never want Portage to "
+"install"
+msgstr ""
+"<path>package.mask</path> со списком пакетов, которые вы не хотите "
+"устанавливать через Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):98
-msgid "<path>package.unmask</path> which lists the packages you want to be able to install even though the Gentoo developers highly discourage you from emerging them"
-msgstr "<path>package.unmask</path> содержит список пакетов, которые вы хотите устанавливать даже не смотря на то, что разработчики Gentoo крайне не рекомендуют вам делать это"
+msgid ""
+"<path>package.unmask</path> which lists the packages you want to be able to "
+"install even though the Gentoo developers highly discourage you from "
+"emerging them"
+msgstr ""
+"<path>package.unmask</path> содержит список пакетов, которые вы хотите "
+"устанавливать даже не смотря на то, что разработчики Gentoo крайне не "
+"рекомендуют вам делать это"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):103
-msgid "<path>package.keywords</path> which lists the packages you want to be able to install even though the package hasn't been found suitable for your system or architecture (yet)"
-msgstr "<path>package.keywords</path> перечисляет пакеты, которые вам хотелось бы установить даже не смотря на то, что они (пока) считаются неподходящими для вашей системы или архитектуры"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<path>package.accept_keywords</path> which lists the packages you want to be "
+"able to install even though the package hasn't been found suitable for your "
+"system or architecture (yet)"
+msgstr ""
+"<path>package.keywords</path> перечисляет пакеты, которые вам хотелось бы "
+"установить даже не смотря на то, что они (пока) считаются неподходящими для "
+"вашей системы или архитектуры"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):108
-msgid "<path>package.use</path> which lists the USE flags you want to use for certain packages without having the entire system use those USE flags"
-msgstr "<path>package.use</path> предназначен для перечисления USE флагов для определенных пакетов, на тот случай, если вы не хотите, чтобы эти флаги использовались во всей системе"
+msgid ""
+"<path>package.use</path> which lists the USE flags you want to use for "
+"certain packages without having the entire system use those USE flags"
+msgstr ""
+"<path>package.use</path> предназначен для перечисления USE флагов для "
+"определенных пакетов, на тот случай, если вы не хотите, чтобы эти флаги "
+"использовались во всей системе"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):114
-msgid "These don't have to be files; they can also be directories that contain one file per package. More information about the <path>/etc/portage</path> directory and a full list of possible files you can create can be found in the Portage man page:"
-msgstr "Это не обязательно должны быть файлы. Можно так же создать одноименные директории, в которых будут отдельные файлы на каждый пакет. Более подробную информацию о каталоге <path>/etc/portage</path> и полный список возможных файлов можно найти на странице справки Portage:"
+msgid ""
+"These don't have to be files; they can also be directories that contain one "
+"file per package. More information about the <path>/etc/portage</path> "
+"directory and a full list of possible files you can create can be found in "
+"the Portage man page:"
+msgstr ""
+"Это не обязательно должны быть файлы. Можно так же создать одноименные "
+"директории, в которых будут отдельные файлы на каждый пакет. Более подробную "
+"информацию о каталоге <path>/etc/portage</path> и полный список возможных "
+"файлов можно найти на странице справки Portage:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre:caption):121
msgid "Reading the Portage man page"
@@ -111,16 +206,39 @@ msgid "Changing Portage File &amp; Directory Locations"
msgstr "Изменение расположения файлов и каталогов системы Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):131
-msgid "The previously mentioned configuration files cannot be stored elsewhere - Portage will always look for those configuration files at those exact locations. However, Portage uses many other locations for various purposes: build directory, source code storage, Portage tree location, ..."
-msgstr "Ранее упомянутые конфигурационные файлы нельзя хранить где угодно — Portage всегда ищет свои настроечные файлы в строго определенных местах. Однако Portage также использует множество каталогов для других целей: каталог для сборки, место для хранения исходных кодов, место для дерева Portage, и так далее."
+msgid ""
+"The previously mentioned configuration files cannot be stored elsewhere - "
+"Portage will always look for those configuration files at those exact "
+"locations. However, Portage uses many other locations for various purposes: "
+"build directory, source code storage, Portage tree location, ..."
+msgstr ""
+"Ранее упомянутые конфигурационные файлы нельзя хранить где угодно — Portage "
+"всегда ищет свои настроечные файлы в строго определенных местах. Однако "
+"Portage также использует множество каталогов для других целей: каталог для "
+"сборки, место для хранения исходных кодов, место для дерева Portage, и так "
+"далее."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):138
-msgid "All these purposes have well-known default locations but can be altered to your own taste through <path>/etc/make.conf</path>. The rest of this chapter explains what special-purpose locations Portage uses and how to alter their placement on your filesystem."
-msgstr "Для этих целей существуют хорошо известные каталоги по умолчанию, положение которых можно изменить на свой вкус, внеся изменения в <path>/etc/make.conf</path>. Оставшаяся часть этой главы посвящена описанию того, какие специальные места Portage использует для своих целей, и как изменить их расположение в файловой системе."
+msgid ""
+"All these purposes have well-known default locations but can be altered to "
+"your own taste through <path>/etc/make.conf</path>. The rest of this chapter "
+"explains what special-purpose locations Portage uses and how to alter their "
+"placement on your filesystem."
+msgstr ""
+"Для этих целей существуют хорошо известные каталоги по умолчанию, положение "
+"которых можно изменить на свой вкус, внеся изменения в <path>/etc/make.conf</"
+"path>. Оставшаяся часть этой главы посвящена описанию того, какие "
+"специальные места Portage использует для своих целей, и как изменить их "
+"расположение в файловой системе."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):145
-msgid "This document isn't meant to be used as a reference though. If you need 100% coverage, please consult the Portage and <path>make.conf</path> man pages:"
-msgstr "Этот документ не претендует на статус справочника. Если вам необходим полный объем информации, пожалуйста, обратитесь к страницам справки по Portage и <path>make.conf</path>:"
+msgid ""
+"This document isn't meant to be used as a reference though. If you need 100% "
+"coverage, please consult the Portage and <path>make.conf</path> man pages:"
+msgstr ""
+"Этот документ не претендует на статус справочника. Если вам необходим полный "
+"объем информации, пожалуйста, обратитесь к страницам справки по Portage и "
+"<path>make.conf</path>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(pre:caption):150
msgid "Reading the Portage and make.conf man pages"
@@ -146,44 +264,87 @@ msgid "The Portage Tree"
msgstr "Дерево Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):164
-msgid "The Portage tree default location is <path>/usr/portage</path>. This is defined by the PORTDIR variable. When you store the Portage tree elsewhere (by altering this variable), don't forget to change the <path>/etc/make.profile</path> symbolic link accordingly."
-msgstr "По умолчанию дерево Portage размещается в <path>/usr/portage</path>. Это определяется значением переменной PORTDIR. Если вы храните дерево Portage где-либо в другом месте (изменив эту переменную), не забывайте соответственно изменить символическую ссылку <path>/etc/make.profile</path>."
+msgid ""
+"The Portage tree default location is <path>/usr/portage</path>. This is "
+"defined by the PORTDIR variable. When you store the Portage tree elsewhere "
+"(by altering this variable), don't forget to change the <path>/etc/make."
+"profile</path> symbolic link accordingly."
+msgstr ""
+"По умолчанию дерево Portage размещается в <path>/usr/portage</path>. Это "
+"определяется значением переменной PORTDIR. Если вы храните дерево Portage "
+"где-либо в другом месте (изменив эту переменную), не забывайте "
+"соответственно изменить символическую ссылку <path>/etc/make.profile</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):171
-msgid "If you alter the PORTDIR variable, you might want to alter the following variables as well since they will not notice the PORTDIR change. This is due to how Portage handles variables: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
-msgstr "Если вы измените переменную PORTDIR, вам может потребоваться изменить и следующие переменные: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR, так как они не замечают изменений PORTDIR. Это связано с особенностями их обработки Portage."
+msgid ""
+"If you alter the PORTDIR variable, you might want to alter the following "
+"variables as well since they will not notice the PORTDIR change. This is due "
+"to how Portage handles variables: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR."
+msgstr ""
+"Если вы измените переменную PORTDIR, вам может потребоваться изменить и "
+"следующие переменные: PKGDIR, DISTDIR, RPMDIR, так как они не замечают "
+"изменений PORTDIR. Это связано с особенностями их обработки Portage."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):180
msgid "Prebuilt Binaries"
msgstr "Двоичные пакеты"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):183
-msgid "Even though Portage doesn't use prebuilt binaries by default, it has extensive support for them. When you ask Portage to work with prebuilt packages, it will look for them in <path>/usr/portage/packages</path>. This location is defined by the PKGDIR variable."
-msgstr "Несмотря на то, что Portage по умолчанию не использует прекомпилированное программное обеспечение, для него предусмотрена очень мощная поддержка. Если вы укажете Portage работать с прекомпилированными пакетами, они будут разыскиваться в <path>/usr/portage/packages</path>. Это расположение определяется переменной PKGDIR."
+msgid ""
+"Even though Portage doesn't use prebuilt binaries by default, it has "
+"extensive support for them. When you ask Portage to work with prebuilt "
+"packages, it will look for them in <path>/usr/portage/packages</path>. This "
+"location is defined by the PKGDIR variable."
+msgstr ""
+"Несмотря на то, что Portage по умолчанию не использует прекомпилированное "
+"программное обеспечение, для него предусмотрена очень мощная поддержка. Если "
+"вы укажете Portage работать с прекомпилированными пакетами, они будут "
+"разыскиваться в <path>/usr/portage/packages</path>. Это расположение "
+"определяется переменной PKGDIR."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):193
msgid "Source Code"
msgstr "Исходные коды"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):196
-msgid "Application source code is stored in <path>/usr/portage/distfiles</path> by default. This location is defined by the DISTDIR variable."
-msgstr "Исходные коды приложений хранятся в <path>/usr/portage/distfiles</path> по умолчанию. Это определяется переменной DISTDIR."
+msgid ""
+"Application source code is stored in <path>/usr/portage/distfiles</path> by "
+"default. This location is defined by the DISTDIR variable."
+msgstr ""
+"Исходные коды приложений хранятся в <path>/usr/portage/distfiles</path> по "
+"умолчанию. Это определяется переменной DISTDIR."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):204
msgid "Portage Database"
msgstr "База данных Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):207
-msgid "Portage stores the state of your system (what packages are installed, what files belong to which package, ...) in <path>/var/db/pkg</path>. Do <e>not</e> alter these files manually! It might break Portage's knowledge of your system."
-msgstr "Portage хранит состояние вашей системы (какие пакеты установлены, какие файлы относятся к определенным пакетам и тому подобное) в <path>/var/db/pkg</path>. <e>Не изменяйте</e> эти файлы вручную! Это может разрушить знание вашей системы Portage."
+msgid ""
+"Portage stores the state of your system (what packages are installed, what "
+"files belong to which package, ...) in <path>/var/db/pkg</path>. Do <e>not</"
+"e> alter these files manually! It might break Portage's knowledge of your "
+"system."
+msgstr ""
+"Portage хранит состояние вашей системы (какие пакеты установлены, какие "
+"файлы относятся к определенным пакетам и тому подобное) в <path>/var/db/pkg</"
+"path>. <e>Не изменяйте</e> эти файлы вручную! Это может разрушить знание "
+"вашей системы Portage."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):216
msgid "Portage Cache"
msgstr "Кэш Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):219
-msgid "The Portage cache (with modification times, virtuals, dependency tree information, ...) is stored in <path>/var/cache/edb</path>. This location really is a cache: you can clean it if you are not running any portage-related application at that moment."
-msgstr "Кэш Portage (включая сведения о времени изменения, виртуальные пакеты, информацию дерева зависимостей и так далее) хранится в <path>/var/cache/edb</path>. Это место действительно является кэшем: вы можете его очистить в любой момент, когда не запущены приложения, связанные с Portage."
+msgid ""
+"The Portage cache (with modification times, virtuals, dependency tree "
+"information, ...) is stored in <path>/var/cache/edb</path>. This location "
+"really is a cache: you can clean it if you are not running any portage-"
+"related application at that moment."
+msgstr ""
+"Кэш Portage (включая сведения о времени изменения, виртуальные пакеты, "
+"информацию дерева зависимостей и так далее) хранится в <path>/var/cache/edb</"
+"path>. Это место действительно является кэшем: вы можете его очистить в "
+"любой момент, когда не запущены приложения, связанные с Portage."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):230
msgid "Building Software"
@@ -194,28 +355,49 @@ msgid "Temporary Portage Files"
msgstr "Временные файлы Portage"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):235
-msgid "Portage's temporary files are stored in <path>/var/tmp</path> by default. This is defined by the PORTAGE_TMPDIR variable."
-msgstr "По умолчанию Portage хранит временные файлы в <path>/var/tmp</path>. За это отвечает переменная PORTAGE_TMPDIR."
+msgid ""
+"Portage's temporary files are stored in <path>/var/tmp</path> by default. "
+"This is defined by the PORTAGE_TMPDIR variable."
+msgstr ""
+"По умолчанию Portage хранит временные файлы в <path>/var/tmp</path>. За это "
+"отвечает переменная PORTAGE_TMPDIR."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):240
-msgid "If you alter the PORTAGE_TMPDIR variable, you might want to alter the following variables as well since they will not notice the PORTAGE_TMPDIR change. This is due to how Portage handles variables: BUILD_PREFIX."
-msgstr "Если вы измените переменную PORTAGE_TMPDIR, вам может потребоваться изменить и переменную BUILD_PREFIX, так как она не замечает изменений PORTAGE_TMPDIR. Это связано с особенностями ее обработки Portage."
+msgid ""
+"If you alter the PORTAGE_TMPDIR variable, you might want to alter the "
+"following variables as well since they will not notice the PORTAGE_TMPDIR "
+"change. This is due to how Portage handles variables: BUILD_PREFIX."
+msgstr ""
+"Если вы измените переменную PORTAGE_TMPDIR, вам может потребоваться изменить "
+"и переменную BUILD_PREFIX, так как она не замечает изменений PORTAGE_TMPDIR. "
+"Это связано с особенностями ее обработки Portage."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):249
msgid "Building Directory"
msgstr "Каталог сборки"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):252
-msgid "Portage creates specific build directories for each package it emerges inside <path>/var/tmp/portage</path>. This location is defined by the BUILD_PREFIX variable."
-msgstr "Portage создает специфичные каталоги сборки для каждого пакета внутри <path>/var/tmp/portage</path>. Это расположение задается переменной BUILD_PREFIX."
+msgid ""
+"Portage creates specific build directories for each package it emerges "
+"inside <path>/var/tmp/portage</path>. This location is defined by the "
+"BUILD_PREFIX variable."
+msgstr ""
+"Portage создает специфичные каталоги сборки для каждого пакета внутри <path>/"
+"var/tmp/portage</path>. Это расположение задается переменной BUILD_PREFIX."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):261
msgid "Live Filesystem Location"
msgstr "Размещение «живой файловой системы»"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):264
-msgid "By default Portage installs all files on the current filesystem (<path>/</path>), but you can change this by setting the ROOT environment variable. This is useful when you want to create new build images."
-msgstr "По умолчанию Portage устанавливает все файлы в текущую файловую систему (<path>/</path>), но это можно изменить, установив переменную окружения ROOT. Это может оказаться полезным при построении новых образов системы."
+msgid ""
+"By default Portage installs all files on the current filesystem (<path>/</"
+"path>), but you can change this by setting the ROOT environment variable. "
+"This is useful when you want to create new build images."
+msgstr ""
+"По умолчанию Portage устанавливает все файлы в текущую файловую систему "
+"(<path>/</path>), но это можно изменить, установив переменную окружения "
+"ROOT. Это может оказаться полезным при построении новых образов системы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(title):274
msgid "Logging Features"
@@ -227,11 +409,24 @@ msgstr "Журнал Ebuild"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):279
#, fuzzy
-msgid "Portage can create per-ebuild logfiles, but only when the PORT_LOGDIR variable is set to a location that is writable by Portage (the portage user). By default this variable is unset. If you don't set PORT_LOGDIR, then you won't receive any build logs with the current logging system, though you may receive some logs from the new <c>elog</c>. If you do have PORT_LOGDIR defined and you use elog, you will receive build logs and any logs saved by elog, as explained below."
-msgstr "Portage может создавать отдельные файлы журнала для каждого файла ebuild, но только тогда, когда переменная PORT_LOGDIR указывает на место, доступное для записи для Portage (пользователя portage). По умолчанию эта переменная не установлена."
+msgid ""
+"Portage can create per-ebuild logfiles, but only when the PORT_LOGDIR "
+"variable is set to a location that is writable by Portage (the portage "
+"user). By default this variable is unset. If you don't set PORT_LOGDIR, then "
+"you won't receive any build logs with the current logging system, though you "
+"may receive some logs from the new <c>elog</c>. If you do have PORT_LOGDIR "
+"defined and you use elog, you will receive build logs and any logs saved by "
+"elog, as explained below."
+msgstr ""
+"Portage может создавать отдельные файлы журнала для каждого файла ebuild, но "
+"только тогда, когда переменная PORT_LOGDIR указывает на место, доступное для "
+"записи для Portage (пользователя portage). По умолчанию эта переменная не "
+"установлена."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(p):289
-msgid "Portage offers fine-grained control over logging through the use of <c>elog</c>:"
+msgid ""
+"Portage offers fine-grained control over logging through the use of <c>elog</"
+"c>:"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):300
@@ -255,15 +450,22 @@ msgid "<c>qa</c>: Logs the \"QA Notice\" messages printed by an ebuild"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):295
-msgid "PORTAGE_ELOG_CLASSES: This is where you set what kinds of messages to be logged. You can use any space-separated combination of <c>info</c>, <c>warn</c>, <c>error</c>, <c>log</c>, and <c>qa</c>. <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_CLASSES: This is where you set what kinds of messages to be "
+"logged. You can use any space-separated combination of <c>info</c>, <c>warn</"
+"c>, <c>error</c>, <c>log</c>, and <c>qa</c>. <placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):314
-msgid "<c>save</c>: This saves one log per package in <path>$PORT_LOGDIR/elog</path>, or <path>/var/log/portage/elog</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
+msgid ""
+"<c>save</c>: This saves one log per package in <path>$PORT_LOGDIR/elog</"
+"path>, or <path>/var/log/portage/elog</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):319
-msgid "<c>custom</c>: Passes all messages to a user-defined command in $PORTAGE_ELOG_COMMAND; this will be discussed later."
+msgid ""
+"<c>custom</c>: Passes all messages to a user-defined command in "
+"$PORTAGE_ELOG_COMMAND; this will be discussed later."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):323
@@ -271,51 +473,86 @@ msgid "<c>syslog</c>: Sends all messages to the installed system logger."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):326
-msgid "<c>mail</c>: Passes all messages to a user-defined mailserver in $PORTAGE_ELOG_MAILURI; this will be discussed later. The mail features of elog require &gt;=<c>portage-2.1.1</c>."
+msgid ""
+"<c>mail</c>: Passes all messages to a user-defined mailserver in "
+"$PORTAGE_ELOG_MAILURI; this will be discussed later. The mail features of "
+"elog require &gt;=<c>portage-2.1.1</c>."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):331
-msgid "<c>save_summary</c>: Similar to <c>save</c>, but it merges all messages in <path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, or <path>/var/log/portage/elog/summary.log</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
+msgid ""
+"<c>save_summary</c>: Similar to <c>save</c>, but it merges all messages in "
+"<path>$PORT_LOGDIR/elog/summary.log</path>, or <path>/var/log/portage/elog/"
+"summary.log</path> if $PORT_LOGDIR is not defined."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):337
-msgid "<c>mail_summary</c>: Similar to <c>mail</c>, but it sends all messages in a single mail when emerge exits."
+msgid ""
+"<c>mail_summary</c>: Similar to <c>mail</c>, but it sends all messages in a "
+"single mail when emerge exits."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):307
-msgid "PORTAGE_ELOG_SYSTEM: This selects the module(s) to process the log messages. If left empty, logging is disabled. You can use any space-separated combination of <c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, <c>save_summary</c>, and <c>mail_summary</c>. You must select at least one module in order to use elog. <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_SYSTEM: This selects the module(s) to process the log messages. "
+"If left empty, logging is disabled. You can use any space-separated "
+"combination of <c>save</c>, <c>custom</c>, <c>syslog</c>, <c>mail</c>, "
+"<c>save_summary</c>, and <c>mail_summary</c>. You must select at least one "
+"module in order to use elog. <placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):350
-msgid "PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND=\"/path/to/logger -p '\\${PACKAGE}' -f '\\${LOGFILE}'\""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):343
-msgid "PORTAGE_ELOG_COMMAND: This is only used when the <c>custom</c> module is enabled. Here is where you specify a command to process log messages. Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} is the package name and version, while ${LOGFILE} is the absolute path to the logfile. Here's one possible usage: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_COMMAND: This is only used when the <c>custom</c> module is "
+"enabled. Here is where you specify a command to process log messages. Note "
+"that you can make use of two variables: ${PACKAGE} is the package name and "
+"version, while ${LOGFILE} is the absolute path to the logfile. Here's one "
+"possible usage: <placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):355
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILURI: This contains settings for the <c>mail</c> module such as address, user, password, mailserver, and port number. The default setting is \"root@localhost localhost\"."
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI: This contains settings for the <c>mail</c> module such "
+"as address, user, password, mailserver, and port number. The default setting "
+"is \"root@localhost localhost\"."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):365
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some.domain:995\""
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILURI=\"user@some.domain username:password@smtp.some."
+"domain:995\""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):360
-msgid "Here's an example for an smtp server that requires username and password-based authentication on a particular port (the default is port 25): <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"Here's an example for an smtp server that requires username and password-"
+"based authentication on a particular port (the default is port 25): "
+"<placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):371
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Allows you to set the \"from\" address of log mails; defaults to \"portage\" if unset."
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILFROM: Allows you to set the \"from\" address of log mails; "
+"defaults to \"portage\" if unset."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):375
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Allows you to create a subject line for log mails. Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} will display the package name and version, while ${HOST} is the fully qualified domain name of the host Portage is running on."
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT: Allows you to create a subject line for log mails. "
+"Note that you can make use of two variables: ${PACKAGE} will display the "
+"package name and version, while ${HOST} is the fully qualified domain name "
+"of the host Portage is running on."
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):384
-msgid "PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with some messages\""
+msgid ""
+"PORTAGE_ELOG_MAILSUBJECT=\"package \\${PACKAGE} was merged on \\${HOST} with "
+"some messages\""
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(li):381
@@ -323,11 +560,14 @@ msgid "Here's one possible use: <placeholder-1/>"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(impo):392
-msgid "If you used <c>enotice</c> with Portage-2.0.*, you must completely remove enotice, as it is incompatible with elog."
-msgstr "Если вы использовали <c>enotice</c> с Portage-2.0.*, то вы должны удалить enotice, так как она не совместима с elog."
+msgid ""
+"If you used <c>enotice</c> with Portage-2.0.*, you must completely remove "
+"enotice, as it is incompatible with elog."
+msgstr ""
+"Если вы использовали <c>enotice</c> с Portage-2.0.*, то вы должны удалить "
+"enotice, так как она не совместима с elog."
-#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE;
-#. E-MAIL
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-portage-files.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-working-rcscripts.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-working-rcscripts.xml.po
index 788a6aa..cbadfb1 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-working-rcscripts.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-working-rcscripts.xml.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 12:32+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
@@ -10,23 +10,31 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(abstract):11
-msgid "Gentoo uses a special initscript format which, amongst other features, allows dependency-driven decisions and virtual initscripts. This chapter explains all these aspects and explains how to deal with these scripts."
-msgstr "В Gentoo используется специальный формат сценариев инициализации (initscript), в котором, предусмотрены управляемые зависимостями решения и виртуальные сценарии. В этой главе описываются эти аспекты, и объясняется, как обращаться с этими сценариями."
+msgid ""
+"Gentoo uses a special initscript format which, amongst other features, "
+"allows dependency-driven decisions and virtual initscripts. This chapter "
+"explains all these aspects and explains how to deal with these scripts."
+msgstr ""
+"В Gentoo используется специальный формат сценариев инициализации "
+"(initscript), в котором, предусмотрены управляемые зависимостями решения и "
+"виртуальные сценарии. В этой главе описываются эти аспекты, и объясняется, "
+"как обращаться с этими сценариями."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(version):17
-msgid "1.25"
-msgstr "1.25"
+msgid "2"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(date):18
-msgid "2007-10-11"
-msgstr "2007-10-11"
+msgid "2011-03-02"
+msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):21
msgid "Runlevels"
@@ -37,48 +45,125 @@ msgid "Booting your System"
msgstr "Процесс загрузки системы"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):26
-msgid "When you boot your system, you will notice lots of text floating by. If you pay close attention, you will notice this text is the same every time you reboot your system. The sequence of all these actions is called the <e>boot sequence</e> and is (more or less) statically defined."
-msgstr "При загрузке вашей системы по экрану пробегает много текста. Если присмотреться, заметно, что этот текст не меняется от загрузки к загрузке. Последовательность всех этих действий называется <e>последовательностью загрузки</e> и в той или иной степени постоянна."
+msgid ""
+"When you boot your system, you will notice lots of text floating by. If you "
+"pay close attention, you will notice this text is the same every time you "
+"reboot your system. The sequence of all these actions is called the <e>boot "
+"sequence</e> and is (more or less) statically defined."
+msgstr ""
+"При загрузке вашей системы по экрану пробегает много текста. Если "
+"присмотреться, заметно, что этот текст не меняется от загрузки к загрузке. "
+"Последовательность всех этих действий называется <e>последовательностью "
+"загрузки</e> и в той или иной степени постоянна."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):33
-msgid "First, your boot loader will load the kernel image you have defined in the boot loader configuration into memory after which it tells the CPU to run the kernel. When the kernel is loaded and run, it initializes all kernel-specific structures and tasks and starts the <c>init</c> process."
-msgstr "Во-первых, загрузчик размещает в памяти образ ядра, указанный в файле его конфигурации. После этого ядро запускается. Когда ядро загружено и запущено, оно инициализирует относящиеся к ядру структуры и задания, и запускает процесс <c>init</c>."
+msgid ""
+"First, your boot loader will load the kernel image you have defined in the "
+"boot loader configuration into memory after which it tells the CPU to run "
+"the kernel. When the kernel is loaded and run, it initializes all kernel-"
+"specific structures and tasks and starts the <c>init</c> process."
+msgstr ""
+"Во-первых, загрузчик размещает в памяти образ ядра, указанный в файле его "
+"конфигурации. После этого ядро запускается. Когда ядро загружено и запущено, "
+"оно инициализирует относящиеся к ядру структуры и задания, и запускает "
+"процесс <c>init</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):40
-msgid "This process then makes sure that all filesystems (defined in <path>/etc/fstab</path>) are mounted and ready to be used. Then it executes several scripts located in <path>/etc/init.d</path>, which will start the services you need in order to have a successfully booted system."
-msgstr "Этот процесс проверяет, что все файловые системы (определенные в <path>/etc/fstab</path>) смонтированы и готовы к использованию. Затем он выполняет несколько сценариев, находящихся в каталоге <path>/etc/init.d</path>, которые запускают службы, необходимые для нормального запуска системы."
+msgid ""
+"This process then makes sure that all filesystems (defined in <path>/etc/"
+"fstab</path>) are mounted and ready to be used. Then it executes several "
+"scripts located in <path>/etc/init.d</path>, which will start the services "
+"you need in order to have a successfully booted system."
+msgstr ""
+"Этот процесс проверяет, что все файловые системы (определенные в <path>/etc/"
+"fstab</path>) смонтированы и готовы к использованию. Затем он выполняет "
+"несколько сценариев, находящихся в каталоге <path>/etc/init.d</path>, "
+"которые запускают службы, необходимые для нормального запуска системы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):47
-msgid "Finally, when all scripts are executed, <c>init</c> activates the terminals (in most cases just the virtual consoles which are hidden beneath <c>Alt-F1</c>, <c>Alt-F2</c>, etc.) attaching a special process called <c>agetty</c> to it. This process will then make sure you are able to log on through these terminals by running <c>login</c>."
-msgstr "И, наконец, когда все сценарии выполнены, <c>init</c> подключает терминалы (чаще всего просто виртуальные консоли, которые видны при нажатии <c>ALT+F1</c>, <c>ALT+F2</c> и так далее), прикрепляя к каждой консоли специальный процесс под названием <c>agetty</c>. Этот процесс впоследствии обеспечивает возможность входа в систему с помощью <c>login</c>."
+msgid ""
+"Finally, when all scripts are executed, <c>init</c> activates the terminals "
+"(in most cases just the virtual consoles which are hidden beneath <c>Alt-F1</"
+"c>, <c>Alt-F2</c>, etc.) attaching a special process called <c>agetty</c> to "
+"it. This process will then make sure you are able to log on through these "
+"terminals by running <c>login</c>."
+msgstr ""
+"И, наконец, когда все сценарии выполнены, <c>init</c> подключает терминалы "
+"(чаще всего просто виртуальные консоли, которые видны при нажатии <c>ALT+F1</"
+"c>, <c>ALT+F2</c> и так далее), прикрепляя к каждой консоли специальный "
+"процесс под названием <c>agetty</c>. Этот процесс впоследствии обеспечивает "
+"возможность входа в систему с помощью <c>login</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):58
msgid "Init Scripts"
msgstr "Сценарии инициализации"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):61
-msgid "Now <c>init</c> doesn't just execute the scripts in <path>/etc/init.d</path> randomly. Even more, it doesn't run all scripts in <path>/etc/init.d</path>, only the scripts it is told to execute. It decides which scripts to execute by looking into <path>/etc/runlevels</path>."
-msgstr "Процесс <c>init</c> запускает сценарии из каталога <path>/etc/init.d</path> не просто в случайном порядке. Более того, запускаются не все сценарии из <path>/etc/init.d</path>, а только те, которые предписано исполнять. Решение о запуске сценария принимается в результате просмотра каталога <path>/etc/runlevels</path>."
+msgid ""
+"Now <c>init</c> doesn't just execute the scripts in <path>/etc/init.d</path> "
+"randomly. Even more, it doesn't run all scripts in <path>/etc/init.d</path>, "
+"only the scripts it is told to execute. It decides which scripts to execute "
+"by looking into <path>/etc/runlevels</path>."
+msgstr ""
+"Процесс <c>init</c> запускает сценарии из каталога <path>/etc/init.d</path> "
+"не просто в случайном порядке. Более того, запускаются не все сценарии из "
+"<path>/etc/init.d</path>, а только те, которые предписано исполнять. Решение "
+"о запуске сценария принимается в результате просмотра каталога <path>/etc/"
+"runlevels</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):68
-msgid "First, <c>init</c> runs all scripts from <path>/etc/init.d</path> that have symbolic links inside <path>/etc/runlevels/boot</path>. Usually, it will start the scripts in alphabetical order, but some scripts have dependency information in them, telling the system that another script must be run before they can be started."
-msgstr "Во-первых, <c>init</c> запускает все сценарии из <path>/etc/init.d</path>, на которые есть символьные ссылки из <path>/etc/runlevels/boot</path>. Обычно сценарии запускаются в алфавитном порядке, но в некоторых сценариях имеется информация о зависимостях от других сценариев, указывающая системе на необходимость их предварительного запуска."
+msgid ""
+"First, <c>init</c> runs all scripts from <path>/etc/init.d</path> that have "
+"symbolic links inside <path>/etc/runlevels/boot</path>. Usually, it will "
+"start the scripts in alphabetical order, but some scripts have dependency "
+"information in them, telling the system that another script must be run "
+"before they can be started."
+msgstr ""
+"Во-первых, <c>init</c> запускает все сценарии из <path>/etc/init.d</path>, "
+"на которые есть символьные ссылки из <path>/etc/runlevels/boot</path>. "
+"Обычно сценарии запускаются в алфавитном порядке, но в некоторых сценариях "
+"имеется информация о зависимостях от других сценариев, указывающая системе "
+"на необходимость их предварительного запуска."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):76
-msgid "When all <path>/etc/runlevels/boot</path> referenced scripts are executed, <c>init</c> continues with running the scripts that have a symbolic link to them in <path>/etc/runlevels/default</path>. Again, it will use the alphabetical order to decide what script to run first, unless a script has dependency information in it, in which case the order is changed to provide a valid start-up sequence."
-msgstr "Когда все сценарии, указанные в <path>/etc/runlevels/boot</path>, будут выполнены, <c>init</c> переходит к запуску сценариев, на которые есть символьные ссылки из <path>/etc/runlevels/default</path>. И снова запуск происходит в алфавитном порядке, пока в сценарии не встретится информация о зависимостях; тогда порядок изменяется для обеспечения правильного порядка запуска."
+msgid ""
+"When all <path>/etc/runlevels/boot</path> referenced scripts are executed, "
+"<c>init</c> continues with running the scripts that have a symbolic link to "
+"them in <path>/etc/runlevels/default</path>. Again, it will use the "
+"alphabetical order to decide what script to run first, unless a script has "
+"dependency information in it, in which case the order is changed to provide "
+"a valid start-up sequence."
+msgstr ""
+"Когда все сценарии, указанные в <path>/etc/runlevels/boot</path>, будут "
+"выполнены, <c>init</c> переходит к запуску сценариев, на которые есть "
+"символьные ссылки из <path>/etc/runlevels/default</path>. И снова запуск "
+"происходит в алфавитном порядке, пока в сценарии не встретится информация о "
+"зависимостях; тогда порядок изменяется для обеспечения правильного порядка "
+"запуска."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):88
msgid "How Init Works"
msgstr "Как работает init"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):91
-msgid "Of course <c>init</c> doesn't decide all that by itself. It needs a configuration file that specifies what actions need to be taken. This configuration file is <path>/etc/inittab</path>."
-msgstr "Конечно, <c>init</c> не принимает решений сам по себе. Ему необходим конфигурационный файл, где описаны необходимые действия. Этот файл — <path>/etc/inittab</path>."
+msgid ""
+"Of course <c>init</c> doesn't decide all that by itself. It needs a "
+"configuration file that specifies what actions need to be taken. This "
+"configuration file is <path>/etc/inittab</path>."
+msgstr ""
+"Конечно, <c>init</c> не принимает решений сам по себе. Ему необходим "
+"конфигурационный файл, где описаны необходимые действия. Этот файл — <path>/"
+"etc/inittab</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):97
-msgid "If you remember the boot sequence we have just described, you will remember that <c>init</c>'s first action is to mount all filesystems. This is defined in the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
-msgstr "Если вспомнить ранее описанную последовательность загрузки, то вы скажете, что первое, что делает <c>init</c> — это монтирование всех файловых систем. Это действие определено в приведенной ниже строке <path>/etc/inittab</path>:"
+msgid ""
+"If you remember the boot sequence we have just described, you will remember "
+"that <c>init</c>'s first action is to mount all filesystems. This is defined "
+"in the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
+msgstr ""
+"Если вспомнить ранее описанную последовательность загрузки, то вы скажете, "
+"что первое, что делает <c>init</c> — это монтирование всех файловых систем. "
+"Это действие определено в приведенной ниже строке <path>/etc/inittab</path>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):103
msgid "The system initialisation line in /etc/inittab"
@@ -94,12 +179,26 @@ msgstr ""
"si::sysinit:/sbin/rc sysinit\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):107
-msgid "This line tells <c>init</c> that it must run <c>/sbin/rc sysinit</c> to initialize the system. The <path>/sbin/rc</path> script takes care of the initialisation, so you might say that <c>init</c> doesn't do much -- it delegates the task of initialising the system to another process."
-msgstr "Этой строкой процессу <c>init</c> предписывается выполнить <c>/sbin/rc sysinit</c> для инициализации системы. Самой инициализацией занимается сценарий <path>/sbin/rc</path>, так что можно сказать, что <c>init</c> делает не слишком много — он просто делегирует задачу по инициализации системы другому процессу."
+msgid ""
+"This line tells <c>init</c> that it must run <c>/sbin/rc sysinit</c> to "
+"initialize the system. The <path>/sbin/rc</path> script takes care of the "
+"initialisation, so you might say that <c>init</c> doesn't do much -- it "
+"delegates the task of initialising the system to another process."
+msgstr ""
+"Этой строкой процессу <c>init</c> предписывается выполнить <c>/sbin/rc "
+"sysinit</c> для инициализации системы. Самой инициализацией занимается "
+"сценарий <path>/sbin/rc</path>, так что можно сказать, что <c>init</c> "
+"делает не слишком много — он просто делегирует задачу по инициализации "
+"системы другому процессу."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):114
-msgid "Second, <c>init</c> executed all scripts that had symbolic links in <path>/etc/runlevels/boot</path>. This is defined in the following line:"
-msgstr "Во-вторых, <c>init</c> выполняет все сценарии, на которые есть символьные ссылки из <path>/etc/runlevels/boot</path>. Это определено в следующей строке:"
+msgid ""
+"Second, <c>init</c> executed all scripts that had symbolic links in <path>/"
+"etc/runlevels/boot</path>. This is defined in the following line:"
+msgstr ""
+"Во-вторых, <c>init</c> выполняет все сценарии, на которые есть символьные "
+"ссылки из <path>/etc/runlevels/boot</path>. Это определено в следующей "
+"строке:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):119
msgid "The system initialisation, continued"
@@ -115,12 +214,24 @@ msgstr ""
"rc::bootwait:/sbin/rc boot\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):123
-msgid "Again the <c>rc</c> script performs the necessary tasks. Note that the option given to <c>rc</c> (<e>boot</e>) is the same as the subdirectory of <path>/etc/runlevels</path> that is used."
-msgstr "И снова все необходимые действия выполняются сценарием <c>rc</c>. Заметьте, что параметр, переданный <c>rc</c> (<e>boot</e>), совпадает с названием используемого подкаталога в <path>/etc/runlevels</path>."
+msgid ""
+"Again the <c>rc</c> script performs the necessary tasks. Note that the "
+"option given to <c>rc</c> (<e>boot</e>) is the same as the subdirectory of "
+"<path>/etc/runlevels</path> that is used."
+msgstr ""
+"И снова все необходимые действия выполняются сценарием <c>rc</c>. Заметьте, "
+"что параметр, переданный <c>rc</c> (<e>boot</e>), совпадает с названием "
+"используемого подкаталога в <path>/etc/runlevels</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):129
-msgid "Now <c>init</c> checks its configuration file to see what <e>runlevel</e> it should run. To decide this, it reads the following line from <path>/etc/inittab</path>:"
-msgstr "Теперь <c>init</c> проверяет свой конфигурационный файл, чтобы определить, какой <e>уровень запуска</e> использовать. Для этого из <path>/etc/inittab</path> считывается строка:"
+msgid ""
+"Now <c>init</c> checks its configuration file to see what <e>runlevel</e> it "
+"should run. To decide this, it reads the following line from <path>/etc/"
+"inittab</path>:"
+msgstr ""
+"Теперь <c>init</c> проверяет свой конфигурационный файл, чтобы определить, "
+"какой <e>уровень запуска</e> использовать. Для этого из <path>/etc/inittab</"
+"path> считывается строка:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):135
msgid "The initdefault line"
@@ -136,8 +247,14 @@ msgstr ""
"id:3:initdefault:\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):139
-msgid "In this case (which the majority of Gentoo users will use), the <e>runlevel</e> id is 3. Using this information, <c>init</c> checks what it must run to start <e>runlevel 3</e>:"
-msgstr "В приведенном примере (который используется в подавляющем большинстве систем Gentoo) номер <e>уровня запуска</e> — 3. Пользуясь этой информацей, <c>init</c> проверяет, что нужно выполнить для запуска <e>уровня запуска 3</e>:"
+msgid ""
+"In this case (which the majority of Gentoo users will use), the <e>runlevel</"
+"e> id is 3. Using this information, <c>init</c> checks what it must run to "
+"start <e>runlevel 3</e>:"
+msgstr ""
+"В приведенном примере (который используется в подавляющем большинстве систем "
+"Gentoo) номер <e>уровня запуска</e> — 3. Пользуясь этой информацей, <c>init</"
+"c> проверяет, что нужно выполнить для запуска <e>уровня запуска 3</e>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):145
msgid "The runlevel definitions"
@@ -165,12 +282,23 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/sbin/rc reboot\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):155
-msgid "The line that defines level 3, again, uses the <c>rc</c> script to start the services (now with argument <e>default</e>). Again note that the argument of <c>rc</c> is the same as the subdirectory from <path>/etc/runlevels</path>."
-msgstr "В строке, определяющей уровень 3, для запуска служб снова используется сценарий <c>rc</c> (на этот раз с аргументом <e>default</e>). Опять-таки, обратите внимание, что аргумент, передаваемый сценарию <c>rc</c>, совпадает с названием подкаталога из <path>/etc/runlevels</path>."
+msgid ""
+"The line that defines level 3, again, uses the <c>rc</c> script to start the "
+"services (now with argument <e>default</e>). Again note that the argument of "
+"<c>rc</c> is the same as the subdirectory from <path>/etc/runlevels</path>."
+msgstr ""
+"В строке, определяющей уровень 3, для запуска служб снова используется "
+"сценарий <c>rc</c> (на этот раз с аргументом <e>default</e>). Опять-таки, "
+"обратите внимание, что аргумент, передаваемый сценарию <c>rc</c>, совпадает "
+"с названием подкаталога из <path>/etc/runlevels</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):161
-msgid "When <c>rc</c> has finished, <c>init</c> decides what virtual consoles it should activate and what commands need to be run at each console:"
-msgstr "По окончании работы <c>rc</c>, <c>init</c> принимает решение о том, какие виртуальные консоли включить и какие команды выполнить в каждой из них:"
+msgid ""
+"When <c>rc</c> has finished, <c>init</c> decides what virtual consoles it "
+"should activate and what commands need to be run at each console:"
+msgstr ""
+"По окончании работы <c>rc</c>, <c>init</c> принимает решение о том, какие "
+"виртуальные консоли включить и какие команды выполнить в каждой из них:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):166
msgid "The virtual consoles definition"
@@ -200,28 +328,78 @@ msgid "What is a runlevel?"
msgstr "Что такое уровень запуска?"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):182
-msgid "You have seen that <c>init</c> uses a numbering scheme to decide what <e>runlevel</e> it should activate. A <e>runlevel</e> is a state in which your system is running and contains a collection of scripts (runlevel scripts or <e>initscripts</e>) that must be executed when you enter or leave a runlevel."
-msgstr "Как вы заметили, <c>init</c> применяет нумерацию для определения <e>уровня запуска</e>, который надо использовать. <e>Уровень запуска</e> — это то состояние, в котором запускается ваша система, он содержит набор сценариев (сценариев уровня запуска или <e>сценариев инициализации — initscript</e>), которые следует выполнять, при входе и выходе из определенного уровня запуска."
+msgid ""
+"You have seen that <c>init</c> uses a numbering scheme to decide what "
+"<e>runlevel</e> it should activate. A <e>runlevel</e> is a state in which "
+"your system is running and contains a collection of scripts (runlevel "
+"scripts or <e>initscripts</e>) that must be executed when you enter or leave "
+"a runlevel."
+msgstr ""
+"Как вы заметили, <c>init</c> применяет нумерацию для определения <e>уровня "
+"запуска</e>, который надо использовать. <e>Уровень запуска</e> — это то "
+"состояние, в котором запускается ваша система, он содержит набор сценариев "
+"(сценариев уровня запуска или <e>сценариев инициализации — initscript</e>), "
+"которые следует выполнять, при входе и выходе из определенного уровня "
+"запуска."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):189
-msgid "In Gentoo, there are seven runlevels defined: three internal runlevels, and four user-defined runlevels. The internal runlevels are called <e>sysinit</e>, <e>shutdown</e> and <e>reboot</e> and do exactly what their names imply: initialize the system, powering off the system and rebooting the system."
-msgstr "В Gentoo определено семь уровней запуска: три служебных и четыре определяемых пользователем. Служебные называются <e>sysinit</e>, <e>shutdown</e> и <e>reboot</e>. Действия, совершаемые ими, в точности соответствуют их названиям: инициализация системы, выключение системы и ее перезагрузка."
+msgid ""
+"In Gentoo, there are seven runlevels defined: three internal runlevels, and "
+"four user-defined runlevels. The internal runlevels are called <e>sysinit</"
+"e>, <e>shutdown</e> and <e>reboot</e> and do exactly what their names imply: "
+"initialize the system, powering off the system and rebooting the system."
+msgstr ""
+"В Gentoo определено семь уровней запуска: три служебных и четыре "
+"определяемых пользователем. Служебные называются <e>sysinit</e>, "
+"<e>shutdown</e> и <e>reboot</e>. Действия, совершаемые ими, в точности "
+"соответствуют их названиям: инициализация системы, выключение системы и ее "
+"перезагрузка."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):196
-msgid "The user-defined runlevels are those with an accompanying <path>/etc/runlevels</path> subdirectory: <path>boot</path>, <path>default</path>, <path>nonetwork</path> and <path>single</path>. The <path>boot</path> runlevel starts all system-necessary services which all other runlevels use. The remaining three runlevels differ in what services they start: <path>default</path> is used for day-to-day operations, <path>nonetwork</path> is used in case no network connectivity is required, and <path>single</path> is used when you need to fix the system."
-msgstr "Определяемые пользователем уровни — это те, которым соответствуют подкаталоги в <path>/etc/runlevels</path>: <path>boot</path>, <path>default</path>, <path>nonetwork</path> и <path>single</path>. Уровень <path>boot</path> запускает все службы, необходимые системе и используемые всеми остальными уровнями. Остальные уровни отличаются друг от друга запускаемыми службами: <path>default</path> используется для повседневной работы, <path>nonetwork</path> — для тех случаев, когда не требуется сеть, а <path>single</path> — при необходимости восстановления системы."
+msgid ""
+"The user-defined runlevels are those with an accompanying <path>/etc/"
+"runlevels</path> subdirectory: <path>boot</path>, <path>default</path>, "
+"<path>nonetwork</path> and <path>single</path>. The <path>boot</path> "
+"runlevel starts all system-necessary services which all other runlevels use. "
+"The remaining three runlevels differ in what services they start: "
+"<path>default</path> is used for day-to-day operations, <path>nonetwork</"
+"path> is used in case no network connectivity is required, and <path>single</"
+"path> is used when you need to fix the system."
+msgstr ""
+"Определяемые пользователем уровни — это те, которым соответствуют "
+"подкаталоги в <path>/etc/runlevels</path>: <path>boot</path>, <path>default</"
+"path>, <path>nonetwork</path> и <path>single</path>. Уровень <path>boot</"
+"path> запускает все службы, необходимые системе и используемые всеми "
+"остальными уровнями. Остальные уровни отличаются друг от друга запускаемыми "
+"службами: <path>default</path> используется для повседневной работы, "
+"<path>nonetwork</path> — для тех случаев, когда не требуется сеть, а "
+"<path>single</path> — при необходимости восстановления системы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):210
msgid "Working with the Init Scripts"
msgstr "Работа со сценариями инициализации"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):213
-msgid "The scripts that the <c>rc</c> process starts are called <e>init scripts</e>. Each script in <path>/etc/init.d</path> can be executed with the arguments <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> or <e>broken</e>."
-msgstr "Сценарии, запускаемые процессом <c>rc</c>, называются <e>сценариями инициализации</e>. Каждый сценарий из <path>/etc/init.d</path> может запускаться с аргументами <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> и <e>broken</e>."
+msgid ""
+"The scripts that the <c>rc</c> process starts are called <e>init scripts</"
+"e>. Each script in <path>/etc/init.d</path> can be executed with the "
+"arguments <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, <e>pause</e>, <e>zap</"
+"e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, <e>needsme</e>, <e>usesme</e> "
+"or <e>broken</e>."
+msgstr ""
+"Сценарии, запускаемые процессом <c>rc</c>, называются <e>сценариями "
+"инициализации</e>. Каждый сценарий из <path>/etc/init.d</path> может "
+"запускаться с аргументами <e>start</e>, <e>stop</e>, <e>restart</e>, "
+"<e>pause</e>, <e>zap</e>, <e>status</e>, <e>ineed</e>, <e>iuse</e>, "
+"<e>needsme</e>, <e>usesme</e> и <e>broken</e>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):221
-msgid "To start, stop or restart a service (and all depending services), <c>start</c>, <c>stop</c> and <c>restart</c> should be used:"
-msgstr "Для запуска, остановки или перезапуска службы (и всех, зависящих от нее) следует использовать <c>start</c>, <c>stop</c> и <c>restart</c>:"
+msgid ""
+"To start, stop or restart a service (and all depending services), <c>start</"
+"c>, <c>stop</c> and <c>restart</c> should be used:"
+msgstr ""
+"Для запуска, остановки или перезапуска службы (и всех, зависящих от нее) "
+"следует использовать <c>start</c>, <c>stop</c> и <c>restart</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):226
msgid "Starting Postfix"
@@ -237,12 +415,22 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix start</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):230
-msgid "Only the services that <e>need</e> the given service are stopped or restarted. The other depending services (those that <e>use</e> the service but don't need it) are left untouched."
-msgstr "Останавливаются или перезапускаются только те службы, которым <e>необходима</e> данная служба. Остальные зависимые службы (те, которые <e>используют</e> службу, но не нуждаются в ней) эта операция не затрагивает."
+msgid ""
+"Only the services that <e>need</e> the given service are stopped or "
+"restarted. The other depending services (those that <e>use</e> the service "
+"but don't need it) are left untouched."
+msgstr ""
+"Останавливаются или перезапускаются только те службы, которым <e>необходима</"
+"e> данная служба. Остальные зависимые службы (те, которые <e>используют</e> "
+"службу, но не нуждаются в ней) эта операция не затрагивает."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):236
-msgid "If you want to stop a service, but not the services that depend on it, you can use the <c>pause</c> argument:"
-msgstr "Если вы хотите остановить службу, но оставить зависимые от нее работающими, можно использовать аргумент <c>pause</c>:"
+msgid ""
+"If you want to stop a service, but not the services that depend on it, you "
+"can use the <c>pause</c> argument:"
+msgstr ""
+"Если вы хотите остановить службу, но оставить зависимые от нее работающими, "
+"можно использовать аргумент <c>pause</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):241
msgid "Stopping Postfix but keep the depending services running"
@@ -258,8 +446,12 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix pause</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):245
-msgid "If you want to see what status a service has (started, stopped, paused, ...) you can use the <c>status</c> argument:"
-msgstr "Чтобы узнать текущее состояние службы (запущена, остановлена, приостановлена и так далее), можно использовать аргумент <c>status</c>:"
+msgid ""
+"If you want to see what status a service has (started, stopped, paused, ...) "
+"you can use the <c>status</c> argument:"
+msgstr ""
+"Чтобы узнать текущее состояние службы (запущена, остановлена, приостановлена "
+"и так далее), можно использовать аргумент <c>status</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):250
msgid "Status information for postfix"
@@ -275,8 +467,14 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix status</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):254
-msgid "If the status information tells you that the service is running, but you know that it is not, then you can reset the status information to \"stopped\" with the <c>zap</c> argument:"
-msgstr "Если указано, что служба работает, но вы знаете, что это не так, можно сбросить состояние на «stopped» («остановлена»), используя аргумент <c>zap</c>:"
+msgid ""
+"If the status information tells you that the service is running, but you "
+"know that it is not, then you can reset the status information to \"stopped"
+"\" with the <c>zap</c> argument:"
+msgstr ""
+"Если указано, что служба работает, но вы знаете, что это не так, можно "
+"сбросить состояние на «stopped» («остановлена»), используя аргумент <c>zap</"
+"c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):260
msgid "Resetting status information for postfix"
@@ -292,8 +490,18 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix zap</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):264
-msgid "To also ask what dependencies the service has, you can use <c>iuse</c> or <c>ineed</c>. With <c>ineed</c> you can see the services that are really necessary for the correct functioning of the service. <c>iuse</c> on the other hand shows the services that can be used by the service, but are not necessary for the correct functioning."
-msgstr "Для того, чтобы выяснить зависимости службы, можно использовать аргументы <c>iuse</c> или <c>ineed</c>. <c>ineed</c> показывает те службы, которые действительно необходимы для правильной работы службы. С другой стороны, <c>iuse</c> покажет те службы, которые могут использоваться службой, но не обязательны для ее работы."
+msgid ""
+"To also ask what dependencies the service has, you can use <c>iuse</c> or "
+"<c>ineed</c>. With <c>ineed</c> you can see the services that are really "
+"necessary for the correct functioning of the service. <c>iuse</c> on the "
+"other hand shows the services that can be used by the service, but are not "
+"necessary for the correct functioning."
+msgstr ""
+"Для того, чтобы выяснить зависимости службы, можно использовать аргументы "
+"<c>iuse</c> или <c>ineed</c>. <c>ineed</c> показывает те службы, которые "
+"действительно необходимы для правильной работы службы. С другой стороны, "
+"<c>iuse</c> покажет те службы, которые могут использоваться службой, но не "
+"обязательны для ее работы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):272
msgid "Requesting a list of all necessary services on which Postfix depends"
@@ -309,8 +517,12 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix ineed</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):276
-msgid "Similarly, you can ask what services require the service (<c>needsme</c>) or can use it (<c>usesme</c>):"
-msgstr "Аналогично вы можете узнать, какие службы нуждаются в данной службе (<c>needsme</c>) или могут ее использовать (<c>usesme</c>):"
+msgid ""
+"Similarly, you can ask what services require the service (<c>needsme</c>) or "
+"can use it (<c>usesme</c>):"
+msgstr ""
+"Аналогично вы можете узнать, какие службы нуждаются в данной службе "
+"(<c>needsme</c>) или могут ее использовать (<c>usesme</c>):"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):281
msgid "Requesting a list of all services that require Postfix"
@@ -326,8 +538,11 @@ msgstr ""
"# <i>/etc/init.d/postfix needsme</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):285
-msgid "Finally, you can ask what dependencies the service requires that are missing:"
-msgstr "Наконец, можно просмотреть список служб, требующихся для данной, но отсутствующих в системе:"
+msgid ""
+"Finally, you can ask what dependencies the service requires that are missing:"
+msgstr ""
+"Наконец, можно просмотреть список служб, требующихся для данной, но "
+"отсутствующих в системе:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):289
msgid "Requesting a list of missing dependencies for Postfix"
@@ -351,24 +566,55 @@ msgid "What is rc-update?"
msgstr "Что такое rc-update?"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):302
-msgid "Gentoo's init system uses a dependency-tree to decide what service needs to be started first. As this is a tedious task that we wouldn't want our users to have to do manually, we have created tools that ease the administration of the runlevels and init scripts."
-msgstr "Система инициализации Gentoo использует дерево зависимостей для определения служб, которые запускаются в первую очередь. Так как это очень утомительное занятие, и мы не хотели, чтобы пользователь занимался этим вручную, мы разработали инструменты, упрощающие управление уровнями запуска и сценариями инициализации."
+msgid ""
+"Gentoo's init system uses a dependency-tree to decide what service needs to "
+"be started first. As this is a tedious task that we wouldn't want our users "
+"to have to do manually, we have created tools that ease the administration "
+"of the runlevels and init scripts."
+msgstr ""
+"Система инициализации Gentoo использует дерево зависимостей для определения "
+"служб, которые запускаются в первую очередь. Так как это очень утомительное "
+"занятие, и мы не хотели, чтобы пользователь занимался этим вручную, мы "
+"разработали инструменты, упрощающие управление уровнями запуска и сценариями "
+"инициализации."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):309
-msgid "With <c>rc-update</c> you can add and remove init scripts to a runlevel. The <c>rc-update</c> tool will then automatically ask the <c>depscan.sh</c> script to rebuild the dependency tree."
-msgstr "Используя <c>rc-update</c>, можно включать и исключать сценарии инициализации из уровней запуска. Из <c>rc-update</c> автоматически запускается сценарий <c>depscan.sh</c> для перестроения дерева зависимостей."
+msgid ""
+"With <c>rc-update</c> you can add and remove init scripts to a runlevel. The "
+"<c>rc-update</c> tool will then automatically ask the <c>depscan.sh</c> "
+"script to rebuild the dependency tree."
+msgstr ""
+"Используя <c>rc-update</c>, можно включать и исключать сценарии "
+"инициализации из уровней запуска. Из <c>rc-update</c> автоматически "
+"запускается сценарий <c>depscan.sh</c> для перестроения дерева зависимостей."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):318
msgid "Adding and Removing Services"
msgstr "Добавление и удаление служб"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):321
-msgid "You have already added init scripts to the \"default\" runlevel during the installation of Gentoo. At that time you might not have had a clue what the \"default\" is for, but now you should. The <c>rc-update</c> script requires a second argument that defines the action: <e>add</e>, <e>del</e> or <e>show</e>."
-msgstr "В процессе установки Gentoo вы уже добавляли сценарии инициализации в уровень запуска «default». В тот момент вы, возможно, не имели понятия, что такое «default» и зачем он нужен, но теперь вы все это знаете. Сценарию <c>rc-update</c> требуется второй аргумент, определяющий действие: <e>add</e> (добавить), <e>del</e> (удалить) или <e>show</e> (показать)."
+msgid ""
+"You have already added init scripts to the \"default\" runlevel during the "
+"installation of Gentoo. At that time you might not have had a clue what the "
+"\"default\" is for, but now you should. The <c>rc-update</c> script requires "
+"a second argument that defines the action: <e>add</e>, <e>del</e> or "
+"<e>show</e>."
+msgstr ""
+"В процессе установки Gentoo вы уже добавляли сценарии инициализации в "
+"уровень запуска «default». В тот момент вы, возможно, не имели понятия, что "
+"такое «default» и зачем он нужен, но теперь вы все это знаете. Сценарию "
+"<c>rc-update</c> требуется второй аргумент, определяющий действие: <e>add</"
+"e> (добавить), <e>del</e> (удалить) или <e>show</e> (показать)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):328
-msgid "To add or remove an init script, just give <c>rc-update</c> the <c>add</c> or <c>del</c> argument, followed by the init script and the runlevel. For instance:"
-msgstr "Для того, чтобы добавить или удалить сценарий, просто введите <c>rc-update</c> с аргументом <c>add</c> или <c>del</c>, затем название сценария и уровня запуска. Например:"
+msgid ""
+"To add or remove an init script, just give <c>rc-update</c> the <c>add</c> "
+"or <c>del</c> argument, followed by the init script and the runlevel. For "
+"instance:"
+msgstr ""
+"Для того, чтобы добавить или удалить сценарий, просто введите <c>rc-update</"
+"c> с аргументом <c>add</c> или <c>del</c>, затем название сценария и уровня "
+"запуска. Например:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):333
msgid "Removing Postfix from the default runlevel"
@@ -384,8 +630,12 @@ msgstr ""
"# <i>rc-update del postfix default</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):337
-msgid "The <c>rc-update -v show</c> command will show all the available init scripts and list at which runlevels they will execute:"
-msgstr "По команде <c>rc-update show</c> выводится список всех доступных сценариев с указанием соответствующих уровней запуска:"
+msgid ""
+"The <c>rc-update -v show</c> command will show all the available init "
+"scripts and list at which runlevels they will execute:"
+msgstr ""
+"По команде <c>rc-update show</c> выводится список всех доступных сценариев с "
+"указанием соответствующих уровней запуска:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):342
msgid "Receiving init script information"
@@ -401,8 +651,12 @@ msgstr ""
"# <i>rc-update -v show</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):346
-msgid "You can also run <c>rc-update show</c> (without <c>-v</c>) to just view enabled init scripts and their runlevels."
-msgstr "Также можно запустить <c>rc-update show</c> (без <c>-v</c>), чтобы просто просмотреть все включенные сценарии и их уровни запуска."
+msgid ""
+"You can also run <c>rc-update show</c> (without <c>-v</c>) to just view "
+"enabled init scripts and their runlevels."
+msgstr ""
+"Также можно запустить <c>rc-update show</c> (без <c>-v</c>), чтобы просто "
+"просмотреть все включенные сценарии и их уровни запуска."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):355
msgid "Configuring Services"
@@ -413,20 +667,47 @@ msgid "Why the Need for Extra Configuration?"
msgstr "Почему нужна дополнительная настройка?"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):360
-msgid "Init scripts can be quite complex. It is therefore not really desirable to have the users edit the init script directly, as it would make it more error-prone. It is however important to be able to configure such a service. For instance, you might want to give more options to the service itself."
-msgstr "Сценарии инициализации могут быть весьма сложны. Поэтому нежелательно допускать непосредственное редактирование сценария пользователями, так как это может привнести в систему множество ошибок. Но, с другой стороны, необходимо правильно настроить службу. Например, может понадобиться передать службе дополнительные параметры."
+msgid ""
+"Init scripts can be quite complex. It is therefore not really desirable to "
+"have the users edit the init script directly, as it would make it more error-"
+"prone. It is however important to be able to configure such a service. For "
+"instance, you might want to give more options to the service itself."
+msgstr ""
+"Сценарии инициализации могут быть весьма сложны. Поэтому нежелательно "
+"допускать непосредственное редактирование сценария пользователями, так как "
+"это может привнести в систему множество ошибок. Но, с другой стороны, "
+"необходимо правильно настроить службу. Например, может понадобиться передать "
+"службе дополнительные параметры."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):367
-msgid "A second reason to have this configuration outside the init script is to be able to update the init scripts without the fear that your configuration changes will be undone."
-msgstr "Вторая причина, по которой настройки хранятся отдельно от самого сценария — это возможность обновления сценария без опасения, что все ваши настройки будут утеряны."
+msgid ""
+"A second reason to have this configuration outside the init script is to be "
+"able to update the init scripts without the fear that your configuration "
+"changes will be undone."
+msgstr ""
+"Вторая причина, по которой настройки хранятся отдельно от самого сценария — "
+"это возможность обновления сценария без опасения, что все ваши настройки "
+"будут утеряны."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):376
msgid "The /etc/conf.d Directory"
msgstr "Каталог /etc/conf.d"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):379
-msgid "Gentoo provides an easy way to configure such a service: every init script that can be configured has a file in <path>/etc/conf.d</path>. For instance, the apache2 initscript (called <path>/etc/init.d/apache2</path>) has a configuration file called <path>/etc/conf.d/apache2</path>, which can contain the options you want to give to the Apache 2 server when it is started:"
-msgstr "В Gentoo предусмотрен очень простой способ настройки служб: для каждого сценария, предполагающего настройку, в каталоге <path>/etc/conf.d</path> есть конфигурационный файл. Например, у сценария, запускающего apache2 (под названием <path>/etc/init.d/apache2</path>) есть конфигурационный файл <path>/etc/conf.d/apache2</path>, где могут храниться нужные вам параметры, передаваемые серверу Apache 2 при запуске:"
+msgid ""
+"Gentoo provides an easy way to configure such a service: every init script "
+"that can be configured has a file in <path>/etc/conf.d</path>. For instance, "
+"the apache2 initscript (called <path>/etc/init.d/apache2</path>) has a "
+"configuration file called <path>/etc/conf.d/apache2</path>, which can "
+"contain the options you want to give to the Apache 2 server when it is "
+"started:"
+msgstr ""
+"В Gentoo предусмотрен очень простой способ настройки служб: для каждого "
+"сценария, предполагающего настройку, в каталоге <path>/etc/conf.d</path> "
+"есть конфигурационный файл. Например, у сценария, запускающего apache2 (под "
+"названием <path>/etc/init.d/apache2</path>) есть конфигурационный файл "
+"<path>/etc/conf.d/apache2</path>, где могут храниться нужные вам параметры, "
+"передаваемые серверу Apache 2 при запуске:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):387
msgid "Variable defined in /etc/conf.d/apache2"
@@ -442,8 +723,14 @@ msgstr ""
"APACHE2_OPTS=\"-D PHP5\"\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):391
-msgid "Such a configuration file contains variables and variables alone (just like <path>/etc/make.conf</path>), making it very easy to configure services. It also allows us to provide more information about the variables (as comments)."
-msgstr "Такие файлы настроек содержат одни переменные (наподобие <path>/etc/make.conf</path>), облегчая настройку служб. Это также позволяет нам давать больше информации о переменных (в комментариях)."
+msgid ""
+"Such a configuration file contains variables and variables alone (just like "
+"<path>/etc/make.conf</path>), making it very easy to configure services. It "
+"also allows us to provide more information about the variables (as comments)."
+msgstr ""
+"Такие файлы настроек содержат одни переменные (наподобие <path>/etc/make."
+"conf</path>), облегчая настройку служб. Это также позволяет нам давать "
+"больше информации о переменных (в комментариях)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):401
msgid "Writing Init Scripts"
@@ -454,12 +741,26 @@ msgid "Do I Have To?"
msgstr "Мне тоже придется?"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):406
-msgid "No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-to-use init scripts for all provided services. However, you might have installed a service without using Portage, in which case you will most likely have to create an init script."
-msgstr "Нет, написание сценариев инициализации обычно не требуется, так как Gentoo содержит готовые сценарии для всех поддерживаемых служб. Однако, вы можете установить какую-либо службу, не используя систему Portage; в таком случае, вероятно, вам придется создавать сценарий инициализации самостоятельно."
+msgid ""
+"No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-"
+"to-use init scripts for all provided services. However, you might have "
+"installed a service without using Portage, in which case you will most "
+"likely have to create an init script."
+msgstr ""
+"Нет, написание сценариев инициализации обычно не требуется, так как Gentoo "
+"содержит готовые сценарии для всех поддерживаемых служб. Однако, вы можете "
+"установить какую-либо службу, не используя систему Portage; в таком случае, "
+"вероятно, вам придется создавать сценарий инициализации самостоятельно."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):413
-msgid "Do not use the init script provided by the service if it isn't explicitly written for Gentoo: Gentoo's init scripts are not compatible with the init scripts used by other distributions!"
-msgstr "Не используйте сценарий, идущий со службой, если он не написан специально для Gentoo: сценарии инициализации Gentoo не совместимы со сценариями, используемыми в других дистрибутивах!"
+msgid ""
+"Do not use the init script provided by the service if it isn't explicitly "
+"written for Gentoo: Gentoo's init scripts are not compatible with the init "
+"scripts used by other distributions!"
+msgstr ""
+"Не используйте сценарий, идущий со службой, если он не написан специально "
+"для Gentoo: сценарии инициализации Gentoo не совместимы со сценариями, "
+"используемыми в других дистрибутивах!"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):422
msgid "Layout"
@@ -515,23 +816,49 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):449
-msgid "Any init script <e>requires</e> the <c>start()</c> function to be defined. All other sections are optional."
-msgstr "В любом сценарии <e>должна</e> быть определена функция <c>start()</c>. Все остальные разделы необязательны."
+msgid ""
+"Any init script <e>requires</e> the <c>start()</c> function to be defined. "
+"All other sections are optional."
+msgstr ""
+"В любом сценарии <e>должна</e> быть определена функция <c>start()</c>. Все "
+"остальные разделы необязательны."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):457
msgid "Dependencies"
msgstr "Зависимости"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):460
-msgid "There are two dependencies you can define: <c>use</c> and <c>need</c>. As we have mentioned before, the <c>need</c> dependency is more strict than the <c>use</c> dependency. Following this dependency type you enter the service you depend on, or the <e>virtual</e> dependency."
-msgstr "Можно определять два типа зависимостей: <c>use</c> (использую) и <c>need</c> (нуждаюсь). Как упоминалось ранее, <c>need</c>-зависимость более строга, чем <c>use</c>-зависимость. Вслед за типом зависимости указывается название службы, от которой существует зависимость, или ссылка на <e>виртуальную</e> (virtual) зависимость."
+msgid ""
+"There are two dependencies you can define: <c>use</c> and <c>need</c>. As we "
+"have mentioned before, the <c>need</c> dependency is more strict than the "
+"<c>use</c> dependency. Following this dependency type you enter the service "
+"you depend on, or the <e>virtual</e> dependency."
+msgstr ""
+"Можно определять два типа зависимостей: <c>use</c> (использую) и <c>need</c> "
+"(нуждаюсь). Как упоминалось ранее, <c>need</c>-зависимость более строга, чем "
+"<c>use</c>-зависимость. Вслед за типом зависимости указывается название "
+"службы, от которой существует зависимость, или ссылка на <e>виртуальную</e> "
+"(virtual) зависимость."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):467
-msgid "A <e>virtual</e> dependency is a dependency that a service provides, but that is not provided solely by that service. Your init script can depend on a system logger, but there are many system loggers available (metalogd, syslog-ng, sysklogd, ...). As you cannot <c>need</c> every single one of them (no sensible system has all these system loggers installed and running) we made sure that all these services <c>provide</c> a virtual dependency."
-msgstr "<e>Виртуальная</e> зависимость — это зависимость от функций, предоставляемых службой, но не какой-то единственной службой. Сценарий может зависеть от службы системного журнала, но таких достаточно много (metalogd, syslog-ng, sysklogd и так далее). Поскольку невозможно нуждаться в каждой из них (ни в одной вразумительной системе они не запущены все сразу), мы обеспечили <c>предоставление</c> виртуальной зависимости всеми этими службами."
+msgid ""
+"A <e>virtual</e> dependency is a dependency that a service provides, but "
+"that is not provided solely by that service. Your init script can depend on "
+"a system logger, but there are many system loggers available (metalogd, "
+"syslog-ng, sysklogd, ...). As you cannot <c>need</c> every single one of "
+"them (no sensible system has all these system loggers installed and running) "
+"we made sure that all these services <c>provide</c> a virtual dependency."
+msgstr ""
+"<e>Виртуальная</e> зависимость — это зависимость от функций, предоставляемых "
+"службой, но не какой-то единственной службой. Сценарий может зависеть от "
+"службы системного журнала, но таких достаточно много (metalogd, syslog-ng, "
+"sysklogd и так далее). Поскольку невозможно нуждаться в каждой из них (ни в "
+"одной вразумительной системе они не запущены все сразу), мы обеспечили "
+"<c>предоставление</c> виртуальной зависимости всеми этими службами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):476
-msgid "Let us take a look at the dependency information for the postfix service."
+msgid ""
+"Let us take a look at the dependency information for the postfix service."
msgstr "Давайте взглянем на информацию о зависимостях postfix."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):480
@@ -560,28 +887,56 @@ msgid "As you can see, the postfix service:"
msgstr "Как можно увидеть, postfix:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):493
-msgid "requires the (virtual) <c>net</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
-msgstr "требует (виртуальную) сеть <c>net</c> (например, предоставляемую от <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
+msgid ""
+"requires the (virtual) <c>net</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/net.eth0</path>)"
+msgstr ""
+"требует (виртуальную) сеть <c>net</c> (например, предоставляемую от <path>/"
+"etc/init.d/net.eth0</path>)"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):497
-msgid "uses the (virtual) <c>logger</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
-msgstr "использует (виртуальный) журнал <c>logger</c> (например, предоставляемую от <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
+msgid ""
+"uses the (virtual) <c>logger</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
+msgstr ""
+"использует (виртуальный) журнал <c>logger</c> (например, предоставляемую от "
+"<path>/etc/init.d/syslog-ng</path>)"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):501
-msgid "uses the (virtual) <c>dns</c> dependency (which is provided by, for instance, <path>/etc/init.d/named</path>)"
-msgstr "использует (виртуальную) службу имен <c>dns</c> (например, предоставляемую от <path>/etc/init.d/named</path>)"
+msgid ""
+"uses the (virtual) <c>dns</c> dependency (which is provided by, for "
+"instance, <path>/etc/init.d/named</path>)"
+msgstr ""
+"использует (виртуальную) службу имен <c>dns</c> (например, предоставляемую "
+"от <path>/etc/init.d/named</path>)"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(li):505
-msgid "provides the (virtual) <c>mta</c> dependency (which is common for all mail servers)"
-msgstr "предоставляет (виртуальный) почтовый агент <c>mta</c> (общий для все почтовых серверов)"
+msgid ""
+"provides the (virtual) <c>mta</c> dependency (which is common for all mail "
+"servers)"
+msgstr ""
+"предоставляет (виртуальный) почтовый агент <c>mta</c> (общий для все "
+"почтовых серверов)"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):514
msgid "Controlling the Order"
msgstr "Порядок запуска"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):517
-msgid "In some cases you might not require a service, but want your service to be started <c>before</c> (or <c>after</c>) another service <e>if</e> it is available on the system (note the conditional - this is no dependency anymore) <e>and</e> run in the same runlevel (note the conditional - only services in the same runlevel are involved). You can provide this information using the <c>before</c> or <c>after</c> settings."
-msgstr "Иногда вам нужна не сама служба, а запуск вашей службы <c>до</c> (или <e>после</e>) другой службы, <e>если</e> та присутствует в системе (обратите внимание на условие: это уже не зависимость) <e>и</e> запускается на том же уровне запуска (отметьте условие: это относится только к службам из одинакового уровня запуска). Такую очередность можно указать, используя значения <c>before</c> (до) или <c>after</c> (после)."
+msgid ""
+"In some cases you might not require a service, but want your service to be "
+"started <c>before</c> (or <c>after</c>) another service <e>if</e> it is "
+"available on the system (note the conditional - this is no dependency "
+"anymore) <e>and</e> run in the same runlevel (note the conditional - only "
+"services in the same runlevel are involved). You can provide this "
+"information using the <c>before</c> or <c>after</c> settings."
+msgstr ""
+"Иногда вам нужна не сама служба, а запуск вашей службы <c>до</c> (или "
+"<e>после</e>) другой службы, <e>если</e> та присутствует в системе (обратите "
+"внимание на условие: это уже не зависимость) <e>и</e> запускается на том же "
+"уровне запуска (отметьте условие: это относится только к службам из "
+"одинакового уровня запуска). Такую очередность можно указать, используя "
+"значения <c>before</c> (до) или <c>after</c> (после)."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):526
msgid "As an example we view the settings of the Portmap service:"
@@ -609,8 +964,12 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):538
-msgid "You can also use the \"*\" glob to catch all services in the same runlevel, although this isn't advisable."
-msgstr "Также можно использовать знак «*», чтобы охватить все службы данного уровня запуска, хотя это не рекомендуется."
+msgid ""
+"You can also use the \"*\" glob to catch all services in the same runlevel, "
+"although this isn't advisable."
+msgstr ""
+"Также можно использовать знак «*», чтобы охватить все службы данного уровня "
+"запуска, хотя это не рекомендуется."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):543
msgid "Running an init script as first script in the runlevel"
@@ -630,8 +989,14 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):549
-msgid "If your service must write to local disks, it should need <c>localmount</c>. If it places anything in <path>/var/run</path> such as a pidfile, then it should start after <c>bootmisc</c>:"
-msgstr "Если службе необходима запись на локальные диски, она должна зависеть от <c>localmount</c>. Если она что-то размещает в каталоге <path>/var/run</path> (например, PID-файлы), то она должна запускаться после <c>bootmisc</c>:"
+msgid ""
+"If your service must write to local disks, it should need <c>localmount</c>. "
+"If it places anything in <path>/var/run</path> such as a pidfile, then it "
+"should start after <c>bootmisc</c>:"
+msgstr ""
+"Если службе необходима запись на локальные диски, она должна зависеть от "
+"<c>localmount</c>. Если она что-то размещает в каталоге <path>/var/run</"
+"path> (например, PID-файлы), то она должна запускаться после <c>bootmisc</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):555
msgid "Example depend() function"
@@ -657,8 +1022,16 @@ msgid "Standard Functions"
msgstr "Стандартные функции"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):568
-msgid "Next to the <c>depend()</c> functionality, you also need to define the <c>start()</c> function. This one contains all the commands necessary to initialize your service. It is advisable to use the <c>ebegin</c> and <c>eend</c> functions to inform the user about what is happening:"
-msgstr "Следом за <c>depend()</c> вам потребуется определить функцию <c>start()</c>. В ней содержатся все команды, необходимые для запуска службы. Рекомендуется применять функции <c>ebegin</c> и <c>eend</c> для сообщений пользователю о том, что происходит:"
+msgid ""
+"Next to the <c>depend()</c> functionality, you also need to define the "
+"<c>start()</c> function. This one contains all the commands necessary to "
+"initialize your service. It is advisable to use the <c>ebegin</c> and "
+"<c>eend</c> functions to inform the user about what is happening:"
+msgstr ""
+"Следом за <c>depend()</c> вам потребуется определить функцию <c>start()</c>. "
+"В ней содержатся все команды, необходимые для запуска службы. Рекомендуется "
+"применять функции <c>ebegin</c> и <c>eend</c> для сообщений пользователю о "
+"том, что происходит:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):575
msgid "Example start() function"
@@ -684,24 +1057,60 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):584
-msgid "Both <c>--exec</c> and <c>--pidfile</c> should be used in start and stop functions. If the service does not create a pidfile, then use <c>--make-pidfile</c> if possible, though you should test this to be sure. Otherwise, don't use pidfiles. You can also add <c>--quiet</c> to the <c>start-stop-daemon</c> options, but this is not recommended unless the service is extremely verbose. Using <c>--quiet</c> may hinder debugging if the service fails to start."
-msgstr "И <c>--exec</c>, и <c>--pidfile</c> обязательны при использовании функций start и stop. Если служба не создает PID-файл, используйте (по возможности) параметр <c>--make-pidfile</c> (обязательно проверьте правильность работы). Иначе не используйте PID-файлы. Также можно добавить <c>--quiet</c> к параметрам <c>start-stop-daemon</c>, однако это не рекомендуется (кроме случаев, когда служба излишне словоохотлива). Использование <c>--quiet</c> может скрыть важную информацию при неудачном запуске службы."
+msgid ""
+"Both <c>--exec</c> and <c>--pidfile</c> should be used in start and stop "
+"functions. If the service does not create a pidfile, then use <c>--make-"
+"pidfile</c> if possible, though you should test this to be sure. Otherwise, "
+"don't use pidfiles. You can also add <c>--quiet</c> to the <c>start-stop-"
+"daemon</c> options, but this is not recommended unless the service is "
+"extremely verbose. Using <c>--quiet</c> may hinder debugging if the service "
+"fails to start."
+msgstr ""
+"И <c>--exec</c>, и <c>--pidfile</c> обязательны при использовании функций "
+"start и stop. Если служба не создает PID-файл, используйте (по возможности) "
+"параметр <c>--make-pidfile</c> (обязательно проверьте правильность работы). "
+"Иначе не используйте PID-файлы. Также можно добавить <c>--quiet</c> к "
+"параметрам <c>start-stop-daemon</c>, однако это не рекомендуется (кроме "
+"случаев, когда служба излишне словоохотлива). Использование <c>--quiet</c> "
+"может скрыть важную информацию при неудачном запуске службы."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):594
-msgid "Make sure that <c>--exec</c> actually calls a service and not just a shell script that launches services and exits -- that's what the init script is supposed to do."
-msgstr "Удостоверьтесь, что <c>--exec</c> вызывает службу напрямую, а не сценарий оболочки, запускающий сервис и завершающий работу — эту работу должен выполнять сам сценарий инициализации."
+msgid ""
+"Make sure that <c>--exec</c> actually calls a service and not just a shell "
+"script that launches services and exits -- that's what the init script is "
+"supposed to do."
+msgstr ""
+"Удостоверьтесь, что <c>--exec</c> вызывает службу напрямую, а не сценарий "
+"оболочки, запускающий сервис и завершающий работу — эту работу должен "
+"выполнять сам сценарий инициализации."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):600
-msgid "If you need more examples of the <c>start()</c> function, please read the source code of the available init scripts in your <path>/etc/init.d</path> directory."
-msgstr "Если вам нужны дополнительные примеры функции <c>start()</c>, прочитайте исходные коды сценариев инициализации, находящихся в каталоге <path>/etc/init.d</path>."
+msgid ""
+"If you need more examples of the <c>start()</c> function, please read the "
+"source code of the available init scripts in your <path>/etc/init.d</path> "
+"directory."
+msgstr ""
+"Если вам нужны дополнительные примеры функции <c>start()</c>, прочитайте "
+"исходные коды сценариев инициализации, находящихся в каталоге <path>/etc/"
+"init.d</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):606
-msgid "Other functions you can define are: <c>stop()</c> and <c>restart()</c>. You are not obliged to define these functions! Our init system is intelligent enough to fill these functions by itself if you use <c>start-stop-daemon</c>."
-msgstr "Другими функциями, которые можно определить — <c>stop()</c> и <c>restart()</c>. От вас не требуется определение этих функций! Система инициализации, применяемая нами, достаточно развита и в состоянии самостоятельно заполнить эти функции, если вы используете <c>start-stop-daemon</c>."
+msgid ""
+"Other functions you can define are: <c>stop()</c> and <c>restart()</c>. You "
+"are not obliged to define these functions! Our init system is intelligent "
+"enough to fill these functions by itself if you use <c>start-stop-daemon</c>."
+msgstr ""
+"Другими функциями, которые можно определить — <c>stop()</c> и <c>restart()</"
+"c>. От вас не требуется определение этих функций! Система инициализации, "
+"применяемая нами, достаточно развита и в состоянии самостоятельно заполнить "
+"эти функции, если вы используете <c>start-stop-daemon</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):612
-msgid "Although you do not <e>have</e> to create a <c>stop()</c> function, here is an example:"
-msgstr "Хотя <e>нет</e> необходимости создавать функцию <c>stop()</c>, вот ее пример:"
+msgid ""
+"Although you do not <e>have</e> to create a <c>stop()</c> function, here is "
+"an example:"
+msgstr ""
+"Хотя <e>нет</e> необходимости создавать функцию <c>stop()</c>, вот ее пример:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):617
msgid "Example stop() function"
@@ -727,8 +1136,18 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):626
-msgid "If your service runs some other script (for example, bash, python, or perl), and this script later changes names (for example, <c>foo.py</c> to <c>foo</c>), then you will need to add <c>--name</c> to <c>start-stop-daemon</c>. You must specify the name that your script will be changed to. In this example, a service starts <c>foo.py</c>, which changes names to <c>foo</c>:"
-msgstr "Если ваша служба запускает какой-нибудь сценарий (например, написанный на bash, python или perl), который позднее меняет свое имя (например, с <c>foo.py</c> на <c>foo</c>), то вам понадобиться добавить <c>--name</c> к <c>start-stop-daemon</c>, в котором следует указать итоговое имя. В данном примере служба запускает c>foo.py</c>, который затем меняет свое имя на <c>foo</c>:"
+msgid ""
+"If your service runs some other script (for example, bash, python, or perl), "
+"and this script later changes names (for example, <c>foo.py</c> to <c>foo</"
+"c>), then you will need to add <c>--name</c> to <c>start-stop-daemon</c>. "
+"You must specify the name that your script will be changed to. In this "
+"example, a service starts <c>foo.py</c>, which changes names to <c>foo</c>:"
+msgstr ""
+"Если ваша служба запускает какой-нибудь сценарий (например, написанный на "
+"bash, python или perl), который позднее меняет свое имя (например, с <c>foo."
+"py</c> на <c>foo</c>), то вам понадобиться добавить <c>--name</c> к <c>start-"
+"stop-daemon</c>, в котором следует указать итоговое имя. В данном примере "
+"служба запускает c>foo.py</c>, который затем меняет свое имя на <c>foo</c>:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):634
msgid "A service that starts the foo script"
@@ -754,7 +1173,9 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):643
-msgid "<c>start-stop-daemon</c> has an excellent man page available if you need more information:"
+msgid ""
+"<c>start-stop-daemon</c> has an excellent man page available if you need "
+"more information:"
msgstr "У <c>start-stop-daemon</c> есть превосходная страница справки:"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):648
@@ -771,22 +1192,36 @@ msgstr ""
"$ <i>man start-stop-daemon</i>\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):652
-msgid "Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you are free to use bash-compatible constructs inside your init script."
-msgstr "Синтаксис сценариев инициализации, применяемых в Gentoo, основан на оболочке Борна (Bourne Again Shell — bash), поэтому вы можете свободно использовать внутри своих сценариев bash-совместимые конструкции."
+msgid ""
+"Gentoo's init script syntax is based on the Bourne Again Shell (bash) so you "
+"are free to use bash-compatible constructs inside your init script. However, "
+"you may want to write your init scripts to be POSIX-compliant. Future init "
+"script systems may allow symlinking <path>/bin/sh</path> to other shells "
+"besides bash. Init scripts that rely on bash-only features will then break "
+"these configurations."
+msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):660
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):664
msgid "Adding Custom Options"
msgstr "Добавление дополнительных параметров"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):663
-msgid "If you want your init script to support more options than the ones we have already encountered, you should add the option to the <c>opts</c> variable, and create a function with the same name as the option. For instance, to support an option called <c>restartdelay</c>:"
-msgstr "Если вы хотите ввести в сценарий дополнительные параметры, кроме упоминавшихся, нужно добавить к переменной <c>opts</c> название параметра и создать функцию с названием, соответствующим параметру. Например, для поддержки параметра <c>restartdelay</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):667
+msgid ""
+"If you want your init script to support more options than the ones we have "
+"already encountered, you should add the option to the <c>opts</c> variable, "
+"and create a function with the same name as the option. For instance, to "
+"support an option called <c>restartdelay</c>:"
+msgstr ""
+"Если вы хотите ввести в сценарий дополнительные параметры, кроме "
+"упоминавшихся, нужно добавить к переменной <c>opts</c> название параметра и "
+"создать функцию с названием, соответствующим параметру. Например, для "
+"поддержки параметра <c>restartdelay</c>:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):674
msgid "Supporting the restartdelay option"
msgstr "Создание дополнительной функции restartdelay"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):674
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -807,47 +1242,78 @@ msgstr ""
" start\n"
"}\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):683
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):687
msgid "Service Configuration Variables"
msgstr "Переменные для настройки служб"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):686
-msgid "You don't have to do anything to support a configuration file in <path>/etc/conf.d</path>: if your init script is executed, the following files are automatically sourced (i.e. the variables are available to use):"
-msgstr "Для поддержки конфигурационного файла в каталоге <path>/etc/conf.d</path> ничего дополнительно делать не нужно: при запуске вашего сценария инициализацииавтоматически включаются следующие файлы (то есть, переменные из них становятся доступными):"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):690
+msgid ""
+"You don't have to do anything to support a configuration file in <path>/etc/"
+"conf.d</path>: if your init script is executed, the following files are "
+"automatically sourced (i.e. the variables are available to use):"
+msgstr ""
+"Для поддержки конфигурационного файла в каталоге <path>/etc/conf.d</path> "
+"ничего дополнительно делать не нужно: при запуске вашего сценария "
+"инициализацииавтоматически включаются следующие файлы (то есть, переменные "
+"из них становятся доступными):"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):698
-msgid "Also, if your init script provides a virtual dependency (such as <c>net</c>), the file associated with that dependency (such as <path>/etc/conf.d/net</path>) will be sourced too."
-msgstr "Если сценарий инициализации предоставляет виртуальную зависимость (например, <c>net</c>), то также включается файл, соответствующий этой зависимости (например, <path>/etc/conf.d/net</path>)."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):702
+msgid ""
+"Also, if your init script provides a virtual dependency (such as <c>net</"
+"c>), the file associated with that dependency (such as <path>/etc/conf.d/"
+"net</path>) will be sourced too."
+msgstr ""
+"Если сценарий инициализации предоставляет виртуальную зависимость (например, "
+"<c>net</c>), то также включается файл, соответствующий этой зависимости "
+"(например, <path>/etc/conf.d/net</path>)."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):708
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):712
msgid "Changing the Runlevel Behaviour"
msgstr "Изменение поведения уровней запуска"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):710
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):714
msgid "Who might benefit from this?"
msgstr "Кто от этого выиграет?"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):713
-msgid "Many laptop users know the situation: at home you need to start <c>net.eth0</c> while you don't want to start <c>net.eth0</c> while you're on the road (as there is no network available). With Gentoo you can alter the runlevel behaviour to your own will."
-msgstr "Большинству пользователей ноутбуков знакома ситуация: дома вам нужен запуск <c>net.eth0</c>, и наоборот, в дороге запуск <c>net.eth0</c> не нужен (так как сеть недоступна). В Gentoo можно изменять поведение уровней запуска по своему усмотрению."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):717
+msgid ""
+"Many laptop users know the situation: at home you need to start <c>net.eth0</"
+"c> while you don't want to start <c>net.eth0</c> while you're on the road "
+"(as there is no network available). With Gentoo you can alter the runlevel "
+"behaviour to your own will."
+msgstr ""
+"Большинству пользователей ноутбуков знакома ситуация: дома вам нужен запуск "
+"<c>net.eth0</c>, и наоборот, в дороге запуск <c>net.eth0</c> не нужен (так "
+"как сеть недоступна). В Gentoo можно изменять поведение уровней запуска по "
+"своему усмотрению."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):720
-msgid "For instance you can create a second \"default\" runlevel which you can boot that has other init scripts assigned to it. You can then select at boottime what default runlevel you want to use."
-msgstr "Например вы можете создать второй загружаемый уровень запуска «по умолчанию», в котором будут другие сценарии. Затем при загрузке вы сможете выбрать, какой из уровней по умолчанию следует использовать."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):724
+msgid ""
+"For instance you can create a second \"default\" runlevel which you can boot "
+"that has other init scripts assigned to it. You can then select at boottime "
+"what default runlevel you want to use."
+msgstr ""
+"Например вы можете создать второй загружаемый уровень запуска «по "
+"умолчанию», в котором будут другие сценарии. Затем при загрузке вы сможете "
+"выбрать, какой из уровней по умолчанию следует использовать."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):729
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):733
msgid "Using softlevel"
msgstr "Использование программного уровня (softlevel)"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):732
-msgid "First of all, create the runlevel directory for your second \"default\" runlevel. As an example we create the <path>offline</path> runlevel:"
-msgstr "Прежде всего, создайте каталог для своего второго уровня запуска «default». Например, создадим уровень запуска <path>offline</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):736
+msgid ""
+"First of all, create the runlevel directory for your second \"default\" "
+"runlevel. As an example we create the <path>offline</path> runlevel:"
+msgstr ""
+"Прежде всего, создайте каталог для своего второго уровня запуска «default». "
+"Например, создадим уровень запуска <path>offline</path>:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):741
msgid "Creating a runlevel directory"
msgstr "Создание каталога уровня запуска"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):741
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -856,15 +1322,21 @@ msgstr ""
"\n"
"# <i>mkdir /etc/runlevels/offline</i>\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):741
-msgid "Add the necessary init scripts to the newly created runlevels. For instance, if you want to have an exact copy of your current <c>default</c> runlevel but without <c>net.eth0</c>:"
-msgstr "Добавьте необходимые сценарии инициализации в только что созданный уровень запуска. Например, чтобы получить точную копию уровня <c>default</c>, за исключением <c>net.eth0</c>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):745
+msgid ""
+"Add the necessary init scripts to the newly created runlevels. For instance, "
+"if you want to have an exact copy of your current <c>default</c> runlevel "
+"but without <c>net.eth0</c>:"
+msgstr ""
+"Добавьте необходимые сценарии инициализации в только что созданный уровень "
+"запуска. Например, чтобы получить точную копию уровня <c>default</c>, за "
+"исключением <c>net.eth0</c>:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):751
msgid "Adding the necessary init scripts"
msgstr "Добавление нужных сценариев инициализации"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):747
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):751
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -895,15 +1367,25 @@ msgstr ""
" local | offline\n"
" net.eth0 |\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):762
-msgid "Even though <c>net.eth0</c> has been removed from the offline runlevel, <c>udev</c> will still attempt to start any devices it detects and launch the appropriate services. Therefore, you will need to add each network service you do not want started (as well as services for any other devices that may be started by udev) to <path>/etc/conf.d/rc</path> as shown."
-msgstr "Даже если <c>net.eth0</c> была удалена из уровня offline, <c>udev</c> все равно попытается запустить все службы для обнаруженных устройств. Поэтому вам понадобится добавить все сетевые службы, которые не хотите запускать (как и все службы, которые может запустить udev) в <path>/etc/conf.d/rc</path>, как показано ниже."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):766
+msgid ""
+"Even though <c>net.eth0</c> has been removed from the offline runlevel, "
+"<c>udev</c> will still attempt to start any devices it detects and launch "
+"the appropriate services. Therefore, you will need to add each network "
+"service you do not want started (as well as services for any other devices "
+"that may be started by udev) to <path>/etc/conf.d/rc</path> as shown."
+msgstr ""
+"Даже если <c>net.eth0</c> была удалена из уровня offline, <c>udev</c> все "
+"равно попытается запустить все службы для обнаруженных устройств. Поэтому "
+"вам понадобится добавить все сетевые службы, которые не хотите запускать "
+"(как и все службы, которые может запустить udev) в <path>/etc/conf.d/rc</"
+"path>, как показано ниже."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):774
msgid "Disabling device initiated services in /etc/conf.d/rc"
msgstr "Отключение в /etc/conf.d/rc служб, запускаемых для устройств."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):770
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):774
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -916,19 +1398,27 @@ msgstr ""
"<comment>(Далее укажите службы, которые на хотите запускать автоматически)</comment>\n"
"RC_PLUG_SERVICES=\"!net.eth0\"\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):776
-msgid "For more information on device initiated services, please see the comments inside <path>/etc/conf.d/rc</path>."
-msgstr "Для дальнейшей информации о службах, запускаемых для устройств, смотрите комментарии в <path>/etc/conf.d/rc</path>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(note):780
+msgid ""
+"For more information on device initiated services, please see the comments "
+"inside <path>/etc/conf.d/rc</path>."
+msgstr ""
+"Для дальнейшей информации о службах, запускаемых для устройств, смотрите "
+"комментарии в <path>/etc/conf.d/rc</path>."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):781
-msgid "Now edit your bootloader configuration and add a new entry for the <c>offline</c> runlevel. For instance, in <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
-msgstr "Теперь необходимо отредактировать конфигурацию загрузчика, добавив запись об уровне <c>offline</c>. Например, в файл <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):785
+msgid ""
+"Now edit your bootloader configuration and add a new entry for the "
+"<c>offline</c> runlevel. For instance, in <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
+msgstr ""
+"Теперь необходимо отредактировать конфигурацию загрузчика, добавив запись об "
+"уровне <c>offline</c>. Например, в файл <path>/boot/grub/grub.conf</path>:"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre:caption):790
msgid "Adding an entry for the offline runlevel"
msgstr "Добавление записи об уровне offline"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):786
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(pre):790
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -941,20 +1431,31 @@ msgstr ""
" root (hd0,0)\n"
" kernel (hd0,0)/kernel-2.4.25 root=/dev/hda3 <i>softlevel=offline</i>\n"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):792
-msgid "Voilà, you're all set now. If you boot your system and select the newly added entry at boot, the <c>offline</c> runlevel will be used instead of the <c>default</c> one."
-msgstr "Вуаля, все готово. Теперь, если при загрузке вы выберете вновь созданную запись, то вместо <c>default</c> будет использоваться уровень <c>offline</c>."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):796
+msgid ""
+"Voilà, you're all set now. If you boot your system and select the newly "
+"added entry at boot, the <c>offline</c> runlevel will be used instead of the "
+"<c>default</c> one."
+msgstr ""
+"Вуаля, все готово. Теперь, если при загрузке вы выберете вновь созданную "
+"запись, то вместо <c>default</c> будет использоваться уровень <c>offline</c>."
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):801
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(title):805
msgid "Using bootlevel"
msgstr "Использование загрузочного уровня (bootlevel)"
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):804
-msgid "Using <c>bootlevel</c> is completely analogous to <c>softlevel</c>. The only difference here is that you define a second \"boot\" runlevel instead of a second \"default\" runlevel."
-msgstr "Использование <c>загрузочного уровня</c> полностью аналогично использованию <c>программного уровня</c>. Единственная разница состоит в том, что вы определяете второй уровень «boot» вместо «default»."
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(p):808
+msgid ""
+"Using <c>bootlevel</c> is completely analogous to <c>softlevel</c>. The only "
+"difference here is that you define a second \"boot\" runlevel instead of a "
+"second \"default\" runlevel."
+msgstr ""
+"Использование <c>загрузочного уровня</c> полностью аналогично использованию "
+"<c>программного уровня</c>. Единственная разница состоит в том, что вы "
+"определяете второй уровень «boot» вместо «default»."
#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-working-rcscripts.xml(None):0
msgid "translator-credits"
-msgstr "Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
-
+msgstr ""
+"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com"
diff --git a/main/gettext/el/lists.xml.po b/main/gettext/el/lists.xml.po
index eba325e..bc6ab18 100644
--- a/main/gettext/el/lists.xml.po
+++ b/main/gettext/el/lists.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):6
@@ -76,11 +76,11 @@ msgid "Gentoo public mailing lists"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(version):35
-msgid "6.5"
+msgid "6.51"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(date):36
-msgid "2011-01-18"
+msgid "2011-02-21"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):39
@@ -173,16 +173,16 @@ msgid "Primary Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):148
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):365
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):461
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):515
msgid "List name"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):149
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):366
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):462
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):516
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -408,101 +408,107 @@ msgstr ""
msgid "Discussion about the Gentoo Package Manager Specification."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):357
+msgid ""
+"Discussion about <uri link=\"/proj/en/guis/\">Gentoo specific gius "
+"development and user support</uri>"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):364
msgid "Non-English Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
msgid "deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
msgid "Brazilian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
msgid "Greek Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
msgid "Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
msgid "French Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
msgid "Hungarian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
msgid "Indonesian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
msgid "Dutch Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
msgid "Polish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
msgid "Czech and Slovak Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
msgid "Russian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
msgid "Turkish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
msgid "German Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
msgid "Greek Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):430
msgid ""
"Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en "
"Espanol de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
msgid "Finnish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
msgid "French Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
msgid "Italian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
msgid "Polish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):453
msgid "Russian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):460
msgid "Other Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
msgid "For the discussion of libconf development"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):474
msgid ""
"Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by "
"invite only. If you are interested in joining, simply get active on bugzilla "
@@ -510,236 +516,236 @@ msgid ""
"to be a bug-wrangler in due course."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
msgid "For testing of the list management software (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
msgid ""
"Internal Gentoo developer discussions (non-development, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
msgid ""
"Legally required announcements of the Gentoo Foundation to foundation "
"members (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
msgid "Internal Gentoo Infrastructure project list (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):499
msgid "Internal Gentoo Foundation Trustees discussions (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):506
msgid "Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):509
msgid "Archives still exist but these lists are closed for new posts."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
msgid "Indonesian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
msgid "Lithuanian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
msgid "Hungarian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
msgid "Dutch Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
msgid "Gentoo Forums translations list"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
msgid "For discussion of document translation issues"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
msgid "Discussions about running Gentoo on the ARM architecture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
msgid "Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
msgid "German Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
msgid "Spanish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
msgid "French Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
msgid "Dutch Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
msgid "Polish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for English authors (restricted "
"list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for German translations "
"(restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for Spanish translations "
"(restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
msgid "Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
msgid "German Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-de)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
msgid "Spanish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-es)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
msgid "French Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-fr)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
msgid "Dutch Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-nl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
msgid "Polish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-pl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for English authors (shared with "
"gentoo-gwn-admin, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for German translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-de, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for Spanish translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-es, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
msgid "Discussion of programming language support and related issues in Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
msgid "For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):628
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/scire/\">Systems Configuration, "
"Installation and Replication Environment Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):631
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
msgid "Discussion about Gentoo media packages"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
msgid "Discussion about Gentoo for Xbox"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
msgid "For Gentoo cygwin user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
msgid "Dedicated to the development of the new Gentoo website"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):651
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/releng/installer/\">Gentoo Linux "
"Installer Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
msgid "Discussions about improving the performance of Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
msgid "Discussion about Gentoo Extreme Security project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
msgid "Discussion about GNUstep on Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
msgid "Discussion about Gentoo on OSX project (merged to gentoo-alt list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
msgid "Commit emails for CVS (merged to gentoo-commits list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
msgid "Discussions of the Gentoo Proctors project (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
msgid "Korean Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
msgid "Discussion about development of the Gentoo GNAP project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
msgid "Announcements about the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):694
msgid "Discussion about development of the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):702
msgid "Archives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):705
msgid ""
"Gentoo mailing list archives are collected on <br/><uri link=\"http://"
"archives.gentoo.org\">archives.gentoo.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):706
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):710
msgid ""
"The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/"
"><uri link=\"http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo\">Gmane</uri><br/"
@@ -747,11 +753,11 @@ msgid ""
"uri><br/><uri link=\"http://www.mail-archive.com\">Mail-Archive</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):721
msgid "Mailing List Mini-FAQ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):729
msgid ""
"To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from "
"official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports "
@@ -765,7 +771,7 @@ msgid ""
"addresses."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):741
msgid ""
"In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from "
"a non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</"
@@ -773,24 +779,24 @@ msgid ""
"prevents spammers from forging your address to get a bounce delivered to you."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):749
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):753
msgid ""
"Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For "
"list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the "
"following two addresses:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):767
msgid ""
"To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the "
"following <c>procmail</c> recipe:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):772
msgid "Sample procmail recipe"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):772
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -799,13 +805,13 @@ msgid ""
"Mail/listname\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):774
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):778
msgid ""
"This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list "
"manager emails."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):787
msgid ""
"HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, "
"specifically web-based that make it very hard to disable HTML entirely). "
@@ -816,7 +822,7 @@ msgid ""
"acceptable and widely used."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):792
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):796
msgid ""
"Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In "
"the interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message "
@@ -825,7 +831,7 @@ msgid ""
"will also be removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):804
msgid ""
"Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message "
"to more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when "
@@ -834,13 +840,13 @@ msgid ""
"one list when sending a message."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):812
msgid ""
"For general email list etiquette, <uri link=\"http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855."
"html\">these guidelines</uri> are an excellent primer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):822
msgid ""
"If you need additional help beyond the above, please <uri link=\"http://bugs."
"gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%20Infrastructure&amp;"
@@ -853,25 +859,25 @@ msgid ""
"uri>, or contact <c>listname+owner@lists.gentoo.org</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):831
msgid "Privacy policy &amp; disclaimer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):834
msgid ""
"The mailing lists are public forums, except for lists explicitly otherwise. "
"For lists explicitly marked private or restricted, all of the following "
"except web archives are applicable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):840
msgid ""
"All emails sent to the lists are distributed both to the list subscribers "
"and copied to the <uri link=\"http://archives.gentoo.org/\">Gentoo archives</"
"uri>, for people to browse or search without the need to be subscribed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):846
msgid ""
"There may be other places where lists are distributed — please make sure you "
"never send any confidential or unlicensed material to the lists. This "
@@ -880,7 +886,7 @@ msgid ""
"posted to our mailing lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):854
msgid ""
"Gentoo maintains the mailing lists in good faith and will take steps to curb "
"all noticed abuse and maintain uninterrupted normal service. At the same "
@@ -888,7 +894,7 @@ msgid ""
"may happen in relation to them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):857
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):861
msgid ""
"These policies are based on the <uri link=\"http://www.debian.org/"
"MailingLists/disclaimer\"> policies of the Debian mailing lists</uri>."
diff --git a/main/gettext/el/mirrors-rsync-data.xml.po b/main/gettext/el/mirrors-rsync-data.xml.po
index 7367dbe..a3037ac 100644
--- a/main/gettext/el/mirrors-rsync-data.xml.po
+++ b/main/gettext/el/mirrors-rsync-data.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):12
@@ -117,1047 +117,1031 @@ msgid "rsync://rsync8.us.gentoo.org"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):68
-msgid "gentoo.insync.za.net - rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
-msgid "rsync://rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Portalstorm - rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
msgid "rsync://rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Steadfast Networks - rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
msgid "rsync://rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
msgid "NetNITCO Internet Services - rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
msgid "rsync://rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):84
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
msgid ""
"Chemistry Dept, University of Wisconsin at Madison - rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):82
msgid "rsync://rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):85
msgid "Michigan Tech University - rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
msgid "rsync://rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
msgid "Indiana University, Unix Systems Support Group - rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
msgid "rsync://rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
msgid "TDS Internet Services - rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
msgid "rsync://rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
msgid "Semaphore Corporation - rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
msgid "rsync://rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
msgid "Liquidweb Inc (genfu.org) - rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
msgid "rsync://rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):108
msgid "Any available mirror - rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):109
msgid "rsync://rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
msgid "Laboratory of System Administration - rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
msgid "rsync://rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
msgid "Laboratório de Computação Científica - UFMG"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
msgid "rsync://rsync2.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):123
msgid "Any available mirror - rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):124
msgid "rsync://rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
msgid "Inode - rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
msgid "rsync://rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
msgid "Lagis - rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
msgid "rsync://rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):138
msgid "Any available mirror - rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):139
msgid "rsync://rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
msgid "UPC Česká republika, a.s - rsync1.cz.gentoo.org."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
msgid "rsync://rsync1.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
msgid "Advokatni Kancelar Kindl &amp; Partneri - rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
msgid "rsync://rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):153
msgid "Any available mirror - rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):154
msgid "rsync://rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
msgid "Gentoo e.V. - rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
msgid "rsync://rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
msgid "hosteurope.de - rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
msgid "rsync://rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
msgid "Opteamax UG - rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
msgid "rsync://rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
msgid "I-Node - rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
msgid "rsync://rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
msgid "rwth-aachen.de - rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
msgid "rsync://rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
msgid "stealer.net - rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
msgid "rsync://rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
msgid "gentoo64.net - rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
msgid "rsync://rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
msgid "University of Applied Sciences, Esslingen - rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
msgid "rsync://rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
msgid "Ruhr-Universität Bochum - rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
msgid "rsync://rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):197
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
msgid ""
"SPLINE, Institut für Informatik, Freie Universität Berlin - rsync11.de."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):195
msgid "rsync://rsync11.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):198
msgid "mirror.amiconsult.de - rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
msgid "rsync://rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
msgid "sonic-lux.net - rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
msgid "rsync://rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
msgid "Westfaelische Wilhelms-Universitaet - rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
msgid "rsync://rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
msgid "RWTH Aachen University"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
msgid "rsync://rsync15.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
msgid ""
"University of Applied Sciences Ostwestfalen Lippe - rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):216
msgid "rsync://rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):222
msgid "Any available mirror - rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):223
msgid "rsync://rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
msgid "tut.fi - rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
msgid "rsync://rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):233
msgid "Any available mirror - rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):234
msgid "rsync://rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
msgid "Linuxant.fr - rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
msgid "rsync://rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
msgid "rsync://rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
msgid "rsync://rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
msgid "gentoo.modulix.net - rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
msgid "rsync://rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):256
msgid "Any available mirror - rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):257
msgid "rsync://rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
msgid "gentoo.gr - rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
msgid "rsync://rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):267
msgid "Any available mirror - rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):268
msgid "rsync://rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
msgid "IND Group - rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
msgid "rsync://rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):278
msgid "Any available mirror - rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):279
msgid "rsync://rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
msgid ""
"HEAnet - Ireland's National Education and Research Network - rsync1.ie."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):284
msgid "rsync://rsync1.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):290
msgid "Any available mirror - rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):291
msgid "rsync://rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
msgid "KTU ELEN Gentoo Mirror - rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
msgid "rsync://rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):301
msgid "Any available mirror - rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):302
msgid "rsync://rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
msgid "Tups.lv - rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):310
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
msgid "rsync://rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):312
msgid "Any available mirror - rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):313
msgid "rsync://rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
-msgid "Cambrium BV - rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
-msgid "rsync://rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):324
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
msgid "Universiteit Twente - rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):325
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
msgid "rsync://rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
msgid "Tiscali - rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):329
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
msgid "rsync://rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):327
msgid "Any available mirror - rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):328
msgid "rsync://rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):331
msgid ""
"Institute of Theoretical Physics University of Wroclaw, Poland - rsync1.pl."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):332
msgid "rsync://rsync1.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
msgid "Rzeszow University of Technology - rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
msgid "rsync://rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
msgid "Technical University of Opole - rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
msgid "rsync://rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):351
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
msgid "Warsaw University Of Technology - rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
msgid "rsync://rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
msgid "Vectranet - rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
msgid "rsync://rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):354
msgid "Any available mirror - rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):355
msgid "rsync://rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):358
msgid "Universidade do Minho - rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):359
msgid "rsync://rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
msgid "Rede das Novas Licenciaturas - rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
msgid "rsync://rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):369
msgid "Any available mirror - rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):370
msgid "rsync://rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):381
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):373
msgid "Romanian Organization Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):374
msgid "rsync://ftp.romnet.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):380
msgid "Any available mirror - rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):381
msgid "rsync://rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):384
msgid "Mälardalens Datorförening - rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):385
msgid "rsync://rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
msgid "ING-net Umea University - rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
msgid "rsync://rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
msgid "Dataphone - rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):401
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
msgid "rsync://rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):399
msgid "Any available mirror - rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):400
msgid "rsync://rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):403
msgid "Wheel.sk - rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):404
msgid "rsync://rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
msgid "Ynet.sk - rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
msgid "rsync://rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
msgid "Rainside.sk - rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
msgid "rsync://rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
msgid "hq.alert.sk - rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
msgid "rsync://rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):422
msgid "Any available mirror - rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):423
msgid "rsync://rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):426
msgid "gentoo.kiev.ua - rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):427
msgid "rsync://rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
msgid "ITEAM gentoo mirror - rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
msgid "rsync://rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
msgid "Telcom ISP - rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
msgid "rsync://rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
msgid "portage.org.ua - rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
msgid "rsync://rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):445
msgid "Any available mirror - rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):446
msgid "rsync://rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):449
msgid "Qube Managed Services - rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):450
msgid "rsync://rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):461
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
msgid "Bytemark Hosting - rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
msgid "rsync://rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
msgid "star.net.uk - rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
msgid "rsync://rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):464
msgid "Any available mirror - rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):465
msgid "rsync://rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):468
msgid "Swinburne University of Technology - rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):469
msgid "rsync://rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):475
msgid "Any available mirror - rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):476
msgid "rsync://rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):479
msgid "mirrors.xmu.edu.cn - rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):480
msgid "rsync://rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
msgid "Star Studio of UESTC - rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
msgid "rsync://rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):490
msgid "Any available mirror - rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):491
msgid "rsync://rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):494
msgid "gg3.net - rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):495
msgid "rsync://rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
msgid ""
"Japan Advanced Institute of Science and Technology - rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):500
msgid "rsync://rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):503
msgid "wide.ad.jp - rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):504
msgid "rsync://rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):510
msgid "Any available mirror - rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):511
msgid "rsync://rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):514
msgid "KEMS-Zajil - rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):515
msgid "rsync://rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):529
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):521
msgid "Any available mirror - rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):522
msgid "rsync://rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):525
msgid "Neo Lab's - rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):534
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):526
msgid "rsync://rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):532
msgid "Any available mirror - rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):533
msgid "rsync://rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):536
msgid "bloodhost.ru - rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):537
msgid "rsync://rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
msgid "Yandex.ru - rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):549
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
msgid "rsync://rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
msgid "xeon.gentoo.ru - rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
msgid "rsync://rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):551
msgid "Any available mirror - rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):552
msgid "rsync://rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):555
msgid "mirror.averse.net - rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):556
msgid "rsync://rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):562
msgid "Any available mirror - rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):563
msgid "rsync://rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):566
msgid "isu.edu.tw - rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):567
msgid "rsync://rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):578
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
msgid "National Center for High-Performance Computing - rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
msgid "rsync://rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):576
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):577
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):578
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):579
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):580
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):581
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):582
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):583
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
msgid "China"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
msgid "France"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
msgid "South Korea"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):625
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):627
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
msgid "UK"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):628
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
msgid "USA"
msgstr ""
diff --git a/main/gettext/el/stores.xml.po b/main/gettext/el/stores.xml.po
index 42fd47e..51cb804 100644
--- a/main/gettext/el/stores.xml.po
+++ b/main/gettext/el/stores.xml.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:51+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 00:51+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):6
@@ -161,160 +161,160 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):133
msgid ""
-"If you would like a listing here please email the <mail link="
-"\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail> A listing on this page is included "
-"in the <uri link=\"name-logo.xml\"> license. </uri>Gentoo has to defend its "
+"If you would like a listing here, please email the <mail link="
+"\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail>. A listing on this page is included "
+"in the <uri link=\"name-logo.xml\">license</uri>. Gentoo must defend its "
"registered marks to prevent them becoming public domain and we try to do it "
"in the friendy way that is the hallmark of the open source community."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):143
msgid "Gentoo Linux CDs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):150
msgid "http://www.cheapbytes.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):150
msgid "CheapBytes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):153
msgid "http://edmunds-enterprises.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):153
msgid "Edmunds Enterprises"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):156
msgid "http://www.frozentech.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):156
msgid "Frozentech"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):160
msgid "http://www.osdisc.com/cgi-bin/view.cgi/products/linux/gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):160
msgid "OSDisc.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):163
msgid "http://www.thelinuxstore.ca"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):163
msgid "The Linux Store"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):169
msgid "http://getlinux.leprado.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):169
msgid "Getlinux (FR)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):172
msgid "http://www.linux2go.de"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):172
msgid "Linux2Go (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):175
msgid "http://www.cheaplinux.de/systeme/gentoo.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):175
msgid "CheapLinux (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):178
msgid "http://www.linux-distro.co.uk"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):178
msgid "Linux-Distro (UK)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):184
msgid "http://shop.linuxit.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):184
msgid "Linux Information Technology (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):187
msgid "http://www.lsl.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):187
msgid "Linux System Labs (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):190
msgid "http://www.linuxcdmall.com/gentoo.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):190
msgid "Linux CD Mall (New Zealand)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):198
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):197
msgid "Computers with Gentoo Linux pre-installed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):200
msgid ""
"The following companies sell computers that come pre-installed with Gentoo "
"Linux."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):209
msgid "http://linuxcertified.com/gentoo-laptop.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):209
msgid "Linux Certified, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):212
msgid "http://www.microway.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):212
msgid "Microway, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):219
msgid "http://www.vgcomputing.com.au"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):219
msgid "VG Computing"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):226
msgid "http://www.linux-service.be"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):226
msgid "Linux Service (Belgium)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):234
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):233
msgid "Want to be listed on this page?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):236
msgid ""
"For vendor listing on this page, Gentoo requires that you sell our media at "
"no \"profit\" as described by the GPL (reasonable cost to cover expenses) or "
diff --git a/main/gettext/lists.xml.pot b/main/gettext/lists.xml.pot
index d9b8462..f68b882 100644
--- a/main/gettext/lists.xml.pot
+++ b/main/gettext/lists.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgid "Gentoo public mailing lists"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(version):35
-msgid "6.5"
+msgid "6.51"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(date):36
-msgid "2011-01-18"
+msgid "2011-02-21"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):39
@@ -133,11 +133,11 @@ msgstr ""
msgid "Primary Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):148 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):365 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):461 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):148 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):369 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):465 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):515
msgid "List name"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):149 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):366 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):462 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):149 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):370 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):466 ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):516
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -345,388 +345,392 @@ msgstr ""
msgid "Discussion about the Gentoo Package Manager Specification."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):357
+msgid "Discussion about <uri link=\"/proj/en/guis/\">Gentoo specific gius development and user support</uri>"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):364
msgid "Non-English Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
msgid "deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
msgid "Brazilian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
msgid "Greek Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
msgid "Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
msgid "French Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
msgid "Hungarian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
msgid "Indonesian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
msgid "Dutch Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
msgid "Polish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
msgid "Czech and Slovak Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
msgid "Russian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
msgid "Turkish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
msgid "German Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
msgid "Greek Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):430
msgid "Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en Espanol de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
msgid "Finnish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
msgid "French Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
msgid "Italian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
msgid "Polish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):453
msgid "Russian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):460
msgid "Other Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
msgid "For the discussion of libconf development"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):474
msgid "Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by invite only. If you are interested in joining, simply get active on bugzilla and help our existing members wrangle bugs. You'll get noticed and invited to be a bug-wrangler in due course."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
msgid "For testing of the list management software (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
msgid "Internal Gentoo developer discussions (non-development, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
msgid "Legally required announcements of the Gentoo Foundation to foundation members (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
msgid "Internal Gentoo Infrastructure project list (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):499
msgid "Internal Gentoo Foundation Trustees discussions (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):506
msgid "Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):509
msgid "Archives still exist but these lists are closed for new posts."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
msgid "Indonesian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
msgid "Lithuanian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
msgid "Hungarian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
msgid "Dutch Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
msgid "Gentoo Forums translations list"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
msgid "For discussion of document translation issues"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
msgid "Discussions about running Gentoo on the ARM architecture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
msgid "Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
msgid "German Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
msgid "Spanish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
msgid "French Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
msgid "Dutch Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
msgid "Polish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
msgid "Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for English authors (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
msgid "Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for German translations (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
msgid "Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for Spanish translations (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
msgid "Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
msgid "German Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-de)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
msgid "Spanish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-es)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
msgid "French Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-fr)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
msgid "Dutch Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-nl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
msgid "Polish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-pl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
msgid "Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for English authors (shared with gentoo-gwn-admin, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
msgid "Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for German translations (shared with gentoo-gwn-admin-de, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
msgid "Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for Spanish translations (shared with gentoo-gwn-admin-es, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
msgid "Discussion of programming language support and related issues in Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
msgid "For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):628
msgid "Discussion about the <uri link=\"/proj/en/scire/\">Systems Configuration, Installation and Replication Environment Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):631
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
msgid "Discussion about Gentoo media packages"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
msgid "Discussion about Gentoo for Xbox"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
msgid "For Gentoo cygwin user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
msgid "Dedicated to the development of the new Gentoo website"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):651
msgid "Discussion about the <uri link=\"/proj/en/releng/installer/\">Gentoo Linux Installer Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
msgid "Discussions about improving the performance of Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
msgid "Discussion about Gentoo Extreme Security project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
msgid "Discussion about GNUstep on Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
msgid "Discussion about Gentoo on OSX project (merged to gentoo-alt list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
msgid "Commit emails for CVS (merged to gentoo-commits list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
msgid "Discussions of the Gentoo Proctors project (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
msgid "Korean Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
msgid "Discussion about development of the Gentoo GNAP project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
msgid "Announcements about the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):694
msgid "Discussion about development of the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):702
msgid "Archives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):705
msgid "Gentoo mailing list archives are collected on <br/><uri link=\"http://archives.gentoo.org\">archives.gentoo.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):706
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):710
msgid "The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/><uri link=\"http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo\">Gmane</uri><br/><uri link=\"http://marc.theaimsgroup.com/\">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/><uri link=\"http://www.mail-archive.com\">Mail-Archive</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):721
msgid "Mailing List Mini-FAQ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):729
msgid "To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports \"nomail\" subscriptions, allowing you to register alternate email addresses that can be used only for posting to the list. Here's an example of how this works. Let's say you subscribed to the <c>gentoo-dev</c> list as <c>jim@home.com</c>, but you'd also like to post to the list using your <c>james@work.com</c> email address. To do this, send a message (as <c>james@work.com</c>) to <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@lists.gentoo.org</c> You should then be allowed to post to <c>gentoo-dev</c> using both your home and work email addresses."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):741
msgid "In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from a non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</path>. You will <b>not</b> receive any bounce message from our servers. This prevents spammers from forging your address to get a bounce delivered to you."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):749
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):753
msgid "Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the following two addresses:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):767
msgid "To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the following <c>procmail</c> recipe:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):772
msgid "Sample procmail recipe"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):772
#, no-wrap
msgid "\n:0:\n* ^List-Id:.*listname\\.gentoo\\.org\nMail/listname\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):774
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):778
msgid "This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list manager emails."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):787
msgid "HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, specifically web-based that make it very hard to disable HTML entirely). Beware that some users may have their recieving side configured to hide HTML entirely, so it might look like you are ignored, especially if you sent HTML-only email. In order of preference, you should endeavour to send: text/plain, multipart with text/plain before text/html, text/html. MIME is acceptable and widely used."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):792
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):796
msgid "Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In the interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message that goes to the lists, we will unsubscribe your account from ALL lists. Any previously subscribed addresses that send mail server messages to the lists will also be removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):804
msgid "Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message to more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when some people reply on one list, and some on another list. There's no guarantee that the recipients of your message are on both lists. Choose just one list when sending a message."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):812
msgid "For general email list etiquette, <uri link=\"http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855.html\">these guidelines</uri> are an excellent primer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):822
msgid "If you need additional help beyond the above, please <uri link=\"http://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%20Infrastructure&amp;version=unspecified&amp;component=Mailing%20Lists&amp;rep_platform=All&amp;op_sys=Linux&amp;priority=P2&amp;bug_severity=normal&amp;bug_status=NEW&amp;alias=&amp;bug_file_loc=http%3A%2F%2F&amp;short_desc=&amp;comment=&amp;commentprivacy=0&amp;keywords=&amp;dependson=&amp;blocked=&amp;bit-25=1&amp;maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&amp;form_name=enter_bug&amp;assigned_to=infra-bugs%40gentoo.org\"> file a bug</uri>, or contact <c>listname+owner@lists.gentoo.org</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):831
msgid "Privacy policy &amp; disclaimer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):834
msgid "The mailing lists are public forums, except for lists explicitly otherwise. For lists explicitly marked private or restricted, all of the following except web archives are applicable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):840
msgid "All emails sent to the lists are distributed both to the list subscribers and copied to the <uri link=\"http://archives.gentoo.org/\">Gentoo archives</uri>, for people to browse or search without the need to be subscribed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):846
msgid "There may be other places where lists are distributed — please make sure you never send any confidential or unlicensed material to the lists. This includes things like e-mail addresses. Of particular note is the fact that spammers, viruses, worms etc have been known to abuse e-mail addresses posted to our mailing lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):854
msgid "Gentoo maintains the mailing lists in good faith and will take steps to curb all noticed abuse and maintain uninterrupted normal service. At the same time, Gentoo is not responsible for all mailing list posts or anything that may happen in relation to them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):857
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):861
msgid "These policies are based on the <uri link=\"http://www.debian.org/MailingLists/disclaimer\"> policies of the Debian mailing lists</uri>."
msgstr ""
diff --git a/main/gettext/mirrors-rsync-data.xml.pot b/main/gettext/mirrors-rsync-data.xml.pot
index e4aa9e9..3e52f11 100644
--- a/main/gettext/mirrors-rsync-data.xml.pot
+++ b/main/gettext/mirrors-rsync-data.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -114,1038 +114,1022 @@ msgid "rsync://rsync8.us.gentoo.org"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):68
-msgid "gentoo.insync.za.net - rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
-msgid "rsync://rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Portalstorm - rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
msgid "rsync://rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Steadfast Networks - rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
msgid "rsync://rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
msgid "NetNITCO Internet Services - rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
msgid "rsync://rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):84
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
msgid "Chemistry Dept, University of Wisconsin at Madison - rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):82
msgid "rsync://rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):85
msgid "Michigan Tech University - rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
msgid "rsync://rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
msgid "Indiana University, Unix Systems Support Group - rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
msgid "rsync://rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
msgid "TDS Internet Services - rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
msgid "rsync://rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
msgid "Semaphore Corporation - rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
msgid "rsync://rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
msgid "Liquidweb Inc (genfu.org) - rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
msgid "rsync://rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):108
msgid "Any available mirror - rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):109
msgid "rsync://rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
msgid "Laboratory of System Administration - rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
msgid "rsync://rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
msgid "Laboratório de Computação Científica - UFMG"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
msgid "rsync://rsync2.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):123
msgid "Any available mirror - rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):124
msgid "rsync://rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
msgid "Inode - rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
msgid "rsync://rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
msgid "Lagis - rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
msgid "rsync://rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):138
msgid "Any available mirror - rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):139
msgid "rsync://rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
msgid "UPC Česká republika, a.s - rsync1.cz.gentoo.org."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
msgid "rsync://rsync1.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
msgid "Advokatni Kancelar Kindl &amp; Partneri - rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
msgid "rsync://rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):153
msgid "Any available mirror - rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):154
msgid "rsync://rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
msgid "Gentoo e.V. - rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
msgid "rsync://rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
msgid "hosteurope.de - rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
msgid "rsync://rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
msgid "Opteamax UG - rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
msgid "rsync://rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
msgid "I-Node - rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
msgid "rsync://rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
msgid "rwth-aachen.de - rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
msgid "rsync://rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
msgid "stealer.net - rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
msgid "rsync://rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
msgid "gentoo64.net - rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
msgid "rsync://rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
msgid "University of Applied Sciences, Esslingen - rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
msgid "rsync://rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
msgid "Ruhr-Universität Bochum - rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
msgid "rsync://rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):197
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
msgid "SPLINE, Institut für Informatik, Freie Universität Berlin - rsync11.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):195
msgid "rsync://rsync11.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):198
msgid "mirror.amiconsult.de - rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
msgid "rsync://rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
msgid "sonic-lux.net - rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
msgid "rsync://rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
msgid "Westfaelische Wilhelms-Universitaet - rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
msgid "rsync://rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
msgid "RWTH Aachen University"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
msgid "rsync://rsync15.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
msgid "University of Applied Sciences Ostwestfalen Lippe - rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):216
msgid "rsync://rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):222
msgid "Any available mirror - rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):223
msgid "rsync://rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
msgid "tut.fi - rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
msgid "rsync://rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):233
msgid "Any available mirror - rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):234
msgid "rsync://rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
msgid "Linuxant.fr - rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
msgid "rsync://rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
msgid "rsync://rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
msgid "rsync://rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
msgid "gentoo.modulix.net - rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
msgid "rsync://rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):256
msgid "Any available mirror - rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):257
msgid "rsync://rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
msgid "gentoo.gr - rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
msgid "rsync://rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):267
msgid "Any available mirror - rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):268
msgid "rsync://rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
msgid "IND Group - rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
msgid "rsync://rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):278
msgid "Any available mirror - rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):279
msgid "rsync://rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
msgid "HEAnet - Ireland's National Education and Research Network - rsync1.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):284
msgid "rsync://rsync1.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):290
msgid "Any available mirror - rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):291
msgid "rsync://rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
msgid "KTU ELEN Gentoo Mirror - rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
msgid "rsync://rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):301
msgid "Any available mirror - rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):302
msgid "rsync://rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
msgid "Tups.lv - rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):310
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
msgid "rsync://rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):312
msgid "Any available mirror - rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):313
msgid "rsync://rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
-msgid "Cambrium BV - rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
-msgid "rsync://rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):324
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
msgid "Universiteit Twente - rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):325
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
msgid "rsync://rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
msgid "Tiscali - rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):329
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
msgid "rsync://rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):327
msgid "Any available mirror - rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):328
msgid "rsync://rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):331
msgid "Institute of Theoretical Physics University of Wroclaw, Poland - rsync1.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):332
msgid "rsync://rsync1.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
msgid "Rzeszow University of Technology - rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
msgid "rsync://rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
msgid "Technical University of Opole - rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
msgid "rsync://rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):351
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
msgid "Warsaw University Of Technology - rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
msgid "rsync://rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
msgid "Vectranet - rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
msgid "rsync://rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):354
msgid "Any available mirror - rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):355
msgid "rsync://rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):358
msgid "Universidade do Minho - rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):359
msgid "rsync://rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
msgid "Rede das Novas Licenciaturas - rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
msgid "rsync://rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):369
msgid "Any available mirror - rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):370
msgid "rsync://rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):381
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):373
msgid "Romanian Organization Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):374
msgid "rsync://ftp.romnet.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):380
msgid "Any available mirror - rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):381
msgid "rsync://rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):384
msgid "Mälardalens Datorförening - rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):385
msgid "rsync://rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
msgid "ING-net Umea University - rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
msgid "rsync://rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
msgid "Dataphone - rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):401
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
msgid "rsync://rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):399
msgid "Any available mirror - rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):400
msgid "rsync://rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):403
msgid "Wheel.sk - rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):404
msgid "rsync://rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
msgid "Ynet.sk - rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
msgid "rsync://rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
msgid "Rainside.sk - rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
msgid "rsync://rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
msgid "hq.alert.sk - rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
msgid "rsync://rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):422
msgid "Any available mirror - rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):423
msgid "rsync://rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):426
msgid "gentoo.kiev.ua - rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):427
msgid "rsync://rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
msgid "ITEAM gentoo mirror - rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
msgid "rsync://rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
msgid "Telcom ISP - rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
msgid "rsync://rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
msgid "portage.org.ua - rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
msgid "rsync://rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):445
msgid "Any available mirror - rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):446
msgid "rsync://rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):449
msgid "Qube Managed Services - rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):450
msgid "rsync://rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):461
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
msgid "Bytemark Hosting - rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
msgid "rsync://rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
msgid "star.net.uk - rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
msgid "rsync://rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):464
msgid "Any available mirror - rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):465
msgid "rsync://rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):468
msgid "Swinburne University of Technology - rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):469
msgid "rsync://rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):475
msgid "Any available mirror - rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):476
msgid "rsync://rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):479
msgid "mirrors.xmu.edu.cn - rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):480
msgid "rsync://rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
msgid "Star Studio of UESTC - rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
msgid "rsync://rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):490
msgid "Any available mirror - rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):491
msgid "rsync://rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):494
msgid "gg3.net - rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):495
msgid "rsync://rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
msgid "Japan Advanced Institute of Science and Technology - rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):500
msgid "rsync://rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):503
msgid "wide.ad.jp - rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):504
msgid "rsync://rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):510
msgid "Any available mirror - rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):511
msgid "rsync://rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):514
msgid "KEMS-Zajil - rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):515
msgid "rsync://rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):529
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):521
msgid "Any available mirror - rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):522
msgid "rsync://rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):525
msgid "Neo Lab's - rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):534
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):526
msgid "rsync://rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):532
msgid "Any available mirror - rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):533
msgid "rsync://rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):536
msgid "bloodhost.ru - rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):537
msgid "rsync://rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
msgid "Yandex.ru - rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):549
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
msgid "rsync://rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
msgid "xeon.gentoo.ru - rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
msgid "rsync://rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):551
msgid "Any available mirror - rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):552
msgid "rsync://rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):555
msgid "mirror.averse.net - rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):556
msgid "rsync://rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):562
msgid "Any available mirror - rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):563
msgid "rsync://rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):566
msgid "isu.edu.tw - rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):567
msgid "rsync://rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):578
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
msgid "National Center for High-Performance Computing - rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
msgid "rsync://rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):576
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):577
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):578
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):579
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):580
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):581
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):582
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):583
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
msgid "China"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
msgid "France"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
msgid "South Korea"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):625
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):627
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
msgid "UK"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):628
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
msgid "USA"
msgstr ""
diff --git a/main/gettext/ru/lists.xml.po b/main/gettext/ru/lists.xml.po
index 5e83704..52fd151 100644
--- a/main/gettext/ru/lists.xml.po
+++ b/main/gettext/ru/lists.xml.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 06:14+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgid "Gentoo public mailing lists"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(version):35
-msgid "6.5"
+msgid "6.51"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(date):36
-msgid "2011-01-18"
+msgid "2011-02-21"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):39
@@ -174,16 +174,16 @@ msgid "Primary Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):148
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):365
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):461
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):369
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):515
msgid "List name"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):149
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):366
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):462
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(th):516
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -409,101 +409,107 @@ msgstr ""
msgid "Discussion about the Gentoo Package Manager Specification."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):360
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):357
+msgid ""
+"Discussion about <uri link=\"/proj/en/guis/\">Gentoo specific gius "
+"development and user support</uri>"
+msgstr ""
+
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):364
msgid "Non-English Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
msgid "deutschsprachige Gentoo User Diskussionsliste"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):374
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
msgid "Brazilian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
msgid "Greek Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
msgid "Lista para la ayuda y discusion de usuarios hispano-hablantes de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):386
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
msgid "French Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):390
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
msgid "Hungarian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):394
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
msgid "Indonesian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):398
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
msgid "Dutch Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):402
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
msgid "Polish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):406
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
msgid "Czech and Slovak Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):410
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
msgid "Russian Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):414
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
msgid "Turkish Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):418
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
msgid "German Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):422
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
msgid "Greek Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):426
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):430
msgid ""
"Lista de correo dedicada a la traduccion y creacion de documentacion en "
"Espanol de Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):433
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
msgid "Finnish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):437
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
msgid "French Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):441
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
msgid "Italian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):445
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
msgid "Polish Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):449
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):453
msgid "Russian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):456
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):460
msgid "Other Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
msgid "For the discussion of libconf development"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):470
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):474
msgid ""
"Special-purpose list for the Gentoo Bug Wranglers. This mailing list is by "
"invite only. If you are interested in joining, simply get active on bugzilla "
@@ -511,236 +517,236 @@ msgid ""
"to be a bug-wrangler in due course."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):479
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
msgid "For testing of the list management software (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
msgid ""
"Internal Gentoo developer discussions (non-development, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
msgid ""
"Legally required announcements of the Gentoo Foundation to foundation "
"members (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
msgid "Internal Gentoo Infrastructure project list (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):495
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):499
msgid "Internal Gentoo Foundation Trustees discussions (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):506
msgid "Inactive, Closed Gentoo Mailing Lists"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):505
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):509
msgid "Archives still exist but these lists are closed for new posts."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):516
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
msgid "Indonesian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):520
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
msgid "Lithuanian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):524
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
msgid "Hungarian Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):528
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
msgid "Dutch Gentoo Documentation Translation List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):532
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
msgid "Gentoo Forums translations list"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):536
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
msgid "For discussion of document translation issues"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
msgid "Discussions about running Gentoo on the ARM architecture"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
msgid "Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
msgid "German Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
msgid "Spanish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):556
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
msgid "French Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
msgid "Dutch Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
msgid "Polish Gentoo Weekly Newsletter"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):568
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for English authors (restricted "
"list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):572
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for German translations "
"(restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):576
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
msgid ""
"Gentoo Weekly Newsletter - administratriva for Spanish translations "
"(restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):580
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
msgid "Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
msgid "German Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-de)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
msgid "Spanish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-es)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
msgid "French Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-fr)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
msgid "Dutch Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-nl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
msgid "Polish Gentoo Monthly Newsletter (shared with gentoo-gwn-pl)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for English authors (shared with "
"gentoo-gwn-admin, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for German translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-de, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
msgid ""
"Gentoo Monthly Newsletter - administratriva for Spanish translations (shared "
"with gentoo-gwn-admin-es, restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
msgid "Discussion of programming language support and related issues in Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
msgid "For Gentoo Linux/ia64 user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):628
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/scire/\">Systems Configuration, "
"Installation and Replication Environment Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):631
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
msgid "Discussion about Gentoo media packages"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):635
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
msgid "Discussion about Gentoo for Xbox"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):639
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
msgid "For Gentoo cygwin user support and discussion"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):643
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
msgid "Dedicated to the development of the new Gentoo website"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):647
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):651
msgid ""
"Discussion about the <uri link=\"/proj/en/releng/installer/\">Gentoo Linux "
"Installer Project</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):654
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
msgid "Discussions about improving the performance of Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):658
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
msgid "Discussion about Gentoo Extreme Security project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):662
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
msgid "Discussion about GNUstep on Gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):666
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
msgid "Discussion about Gentoo on OSX project (merged to gentoo-alt list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):670
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
msgid "Commit emails for CVS (merged to gentoo-commits list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):674
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
msgid "Discussions of the Gentoo Proctors project (restricted list)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):678
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
msgid "Korean Gentoo User Mailing List"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):682
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
msgid "Discussion about development of the Gentoo GNAP project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):686
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
msgid "Announcements about the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):690
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(ti):694
msgid "Discussion about development of the Gentoo Tenshi project"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):698
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):702
msgid "Archives"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):701
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):705
msgid ""
"Gentoo mailing list archives are collected on <br/><uri link=\"http://"
"archives.gentoo.org\">archives.gentoo.org</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):706
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):710
msgid ""
"The following sites also host archives of most of the mailing lists.<br/"
"><uri link=\"http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo\">Gmane</uri><br/"
@@ -748,11 +754,11 @@ msgid ""
"uri><br/><uri link=\"http://www.mail-archive.com\">Mail-Archive</uri>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):717
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):721
msgid "Mailing List Mini-FAQ"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):725
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):729
msgid ""
"To reduce spam, all of our lists are configured to only allow posts from "
"official subscriber email addresses. Fortunately, <c>mlmmj</c> supports "
@@ -766,7 +772,7 @@ msgid ""
"addresses."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):737
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):741
msgid ""
"In line with the original spam reduction goal, if you post to the list from "
"a non-subscribed address, your mail will be delivered to <path>/dev/null</"
@@ -774,24 +780,24 @@ msgid ""
"prevents spammers from forging your address to get a bounce delivered to you."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):749
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):753
msgid ""
"Unsubscribe from the normal list and then subscribe to the digest list. For "
"list <c>listname</c>, this would be done by sending empty emails to the "
"following two addresses:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):763
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):767
msgid ""
"To filter incoming mail arriving from list <c>listname</c>, use the "
"following <c>procmail</c> recipe:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre:caption):772
msgid "Sample procmail recipe"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):768
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(pre):772
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -800,13 +806,13 @@ msgid ""
"Mail/listname\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):774
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):778
msgid ""
"This is identical to how you'd filter incoming <e>Mailman</e> mailing list "
"manager emails."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):783
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):787
msgid ""
"HTML email is discouraged, but not forbidden (there are some MUA, "
"specifically web-based that make it very hard to disable HTML entirely). "
@@ -817,7 +823,7 @@ msgid ""
"acceptable and widely used."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):792
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):796
msgid ""
"Please do not send any vacation or out of office messages to the list. In "
"the interests of reducing list spam, if you set any auto-responding message "
@@ -826,7 +832,7 @@ msgid ""
"will also be removed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):800
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):804
msgid ""
"Do not cross-post when sending messages to a list! Sending the same message "
"to more than one list at a time leads to fragmentation of the thread when "
@@ -835,13 +841,13 @@ msgid ""
"one list when sending a message."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):808
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(note):812
msgid ""
"For general email list etiquette, <uri link=\"http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855."
"html\">these guidelines</uri> are an excellent primer."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):818
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):822
msgid ""
"If you need additional help beyond the above, please <uri link=\"http://bugs."
"gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Gentoo%20Infrastructure&amp;"
@@ -854,25 +860,25 @@ msgid ""
"uri>, or contact <c>listname+owner@lists.gentoo.org</c>"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):827
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(title):831
msgid "Privacy policy &amp; disclaimer"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):830
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):834
msgid ""
"The mailing lists are public forums, except for lists explicitly otherwise. "
"For lists explicitly marked private or restricted, all of the following "
"except web archives are applicable."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):836
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):840
msgid ""
"All emails sent to the lists are distributed both to the list subscribers "
"and copied to the <uri link=\"http://archives.gentoo.org/\">Gentoo archives</"
"uri>, for people to browse or search without the need to be subscribed."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):842
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):846
msgid ""
"There may be other places where lists are distributed — please make sure you "
"never send any confidential or unlicensed material to the lists. This "
@@ -881,7 +887,7 @@ msgid ""
"posted to our mailing lists."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):850
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):854
msgid ""
"Gentoo maintains the mailing lists in good faith and will take steps to curb "
"all noticed abuse and maintain uninterrupted normal service. At the same "
@@ -889,7 +895,7 @@ msgid ""
"may happen in relation to them."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):857
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//lists.xml(p):861
msgid ""
"These policies are based on the <uri link=\"http://www.debian.org/"
"MailingLists/disclaimer\"> policies of the Debian mailing lists</uri>."
diff --git a/main/gettext/ru/mirrors-rsync-data.xml.po b/main/gettext/ru/mirrors-rsync-data.xml.po
index 1703060..6d9821e 100644
--- a/main/gettext/ru/mirrors-rsync-data.xml.po
+++ b/main/gettext/ru/mirrors-rsync-data.xml.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 01:40+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 22:07+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -118,1047 +118,1031 @@ msgid "rsync://rsync8.us.gentoo.org"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):68
-msgid "gentoo.insync.za.net - rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
-msgid "rsync://rsync9.us.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Portalstorm - rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):69
msgid "rsync://rsync10.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):72
msgid "Steadfast Networks - rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):73
msgid "rsync://rsync11.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):76
msgid "NetNITCO Internet Services - rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):81
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):77
msgid "rsync://rsync15.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):84
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):80
msgid ""
"Chemistry Dept, University of Wisconsin at Madison - rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):82
msgid "rsync://rsync21.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):85
msgid "Michigan Tech University - rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):86
msgid "rsync://rsync24.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):89
msgid "Indiana University, Unix Systems Support Group - rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):90
msgid "rsync://rsync25.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):93
msgid "TDS Internet Services - rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):94
msgid "rsync://rsync26.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):97
msgid "Semaphore Corporation - rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):98
msgid "rsync://rsync27.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):105
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):101
msgid "Liquidweb Inc (genfu.org) - rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):106
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):102
msgid "rsync://rsync29.us.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):108
msgid "Any available mirror - rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):109
msgid "rsync://rsync.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):112
msgid "Laboratory of System Administration - rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):113
msgid "rsync://rsync1.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):120
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):116
msgid "Laboratório de Computação Científica - UFMG"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):117
msgid "rsync://rsync2.br.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):123
msgid "Any available mirror - rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):124
msgid "rsync://rsync.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):127
msgid "Inode - rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):128
msgid "rsync://rsync1.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):135
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):131
msgid "Lagis - rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):136
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):132
msgid "rsync://rsync2.at.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):138
msgid "Any available mirror - rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):139
msgid "rsync://rsync.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):142
msgid "UPC Česká republika, a.s - rsync1.cz.gentoo.org."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):143
msgid "rsync://rsync1.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):146
msgid "Advokatni Kancelar Kindl &amp; Partneri - rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):147
msgid "rsync://rsync2.cz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):153
msgid "Any available mirror - rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):154
msgid "rsync://rsync.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):157
msgid "Gentoo e.V. - rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):158
msgid "rsync://rsync1.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):161
msgid "hosteurope.de - rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):162
msgid "rsync://rsync3.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):165
msgid "Opteamax UG - rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):166
msgid "rsync://rsync4.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):169
msgid "I-Node - rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):170
msgid "rsync://rsync5.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):173
msgid "rwth-aachen.de - rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):174
msgid "rsync://rsync6.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):177
msgid "stealer.net - rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):178
msgid "rsync://rsync7.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):181
msgid "gentoo64.net - rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):182
msgid "rsync://rsync8.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):185
msgid "University of Applied Sciences, Esslingen - rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):186
msgid "rsync://rsync9.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):189
msgid "Ruhr-Universität Bochum - rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):194
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):190
msgid "rsync://rsync10.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):197
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):193
msgid ""
"SPLINE, Institut für Informatik, Freie Universität Berlin - rsync11.de."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):195
msgid "rsync://rsync11.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):198
msgid "mirror.amiconsult.de - rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):199
msgid "rsync://rsync12.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):202
msgid "sonic-lux.net - rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):203
msgid "rsync://rsync13.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):206
msgid "Westfaelische Wilhelms-Universitaet - rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):207
msgid "rsync://rsync14.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):210
msgid "RWTH Aachen University"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):215
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):211
msgid "rsync://rsync15.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):218
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):214
msgid ""
"University of Applied Sciences Ostwestfalen Lippe - rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):216
msgid "rsync://rsync16.de.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):222
msgid "Any available mirror - rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):223
msgid "rsync://rsync.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):230
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):226
msgid "tut.fi - rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):231
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):227
msgid "rsync://rsync1.fi.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):233
msgid "Any available mirror - rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):234
msgid "rsync://rsync.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):237
msgid "Linuxant.fr - rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):238
msgid "rsync://rsync1.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):241
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):242
msgid "rsync://rsync2.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):245
msgid "Ovh Hosting Provider - rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):246
msgid "rsync://rsync3.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):253
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):249
msgid "gentoo.modulix.net - rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):254
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):250
msgid "rsync://rsync4.fr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):256
msgid "Any available mirror - rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):257
msgid "rsync://rsync.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):264
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):260
msgid "gentoo.gr - rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):265
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):261
msgid "rsync://rsync1.gr.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):267
msgid "Any available mirror - rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):268
msgid "rsync://rsync.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):275
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):271
msgid "IND Group - rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):276
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):272
msgid "rsync://rsync1.hu.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):278
msgid "Any available mirror - rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):283
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):279
msgid "rsync://rsync.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):286
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):282
msgid ""
"HEAnet - Ireland's National Education and Research Network - rsync1.ie."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):288
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):284
msgid "rsync://rsync1.ie.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):290
msgid "Any available mirror - rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):291
msgid "rsync://rsync.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):298
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):294
msgid "KTU ELEN Gentoo Mirror - rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):299
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):295
msgid "rsync://rsync1.lt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):301
msgid "Any available mirror - rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):302
msgid "rsync://rsync.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):309
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):305
msgid "Tups.lv - rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):310
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):306
msgid "rsync://rsync1.lv.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):312
msgid "Any available mirror - rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):313
msgid "rsync://rsync.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
-msgid "Cambrium BV - rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
-msgid "rsync://rsync1.nl.gentoo.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):324
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):316
msgid "Universiteit Twente - rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):325
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):317
msgid "rsync://rsync2.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):328
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):320
msgid "Tiscali - rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):329
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):321
msgid "rsync://rsync3.nl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):327
msgid "Any available mirror - rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):328
msgid "rsync://rsync.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):331
msgid ""
"Institute of Theoretical Physics University of Wroclaw, Poland - rsync1.pl."
"gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):332
msgid "rsync://rsync1.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):335
msgid "Rzeszow University of Technology - rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):336
msgid "rsync://rsync3.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):339
msgid "Technical University of Opole - rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):340
msgid "rsync://rsync4.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):351
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):343
msgid "Warsaw University Of Technology - rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):352
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):344
msgid "rsync://rsync6.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):355
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):347
msgid "Vectranet - rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):356
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):348
msgid "rsync://rsync7.pl.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):354
msgid "Any available mirror - rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):355
msgid "rsync://rsync.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):366
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):358
msgid "Universidade do Minho - rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):367
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):359
msgid "rsync://rsync1.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):370
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):362
msgid "Rede das Novas Licenciaturas - rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):371
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):363
msgid "rsync://rsync2.pt.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):377
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):369
msgid "Any available mirror - rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):378
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):370
msgid "rsync://rsync.ro.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):381
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):373
msgid "Romanian Organization Network"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):382
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):374
msgid "rsync://ftp.romnet.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):380
msgid "Any available mirror - rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):381
msgid "rsync://rsync.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):384
msgid "Mälardalens Datorförening - rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):385
msgid "rsync://rsync2.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):396
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):388
msgid "ING-net Umea University - rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):397
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):389
msgid "rsync://rsync3.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):400
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):392
msgid "Dataphone - rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):401
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):393
msgid "rsync://rsync5.se.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):399
msgid "Any available mirror - rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):400
msgid "rsync://rsync.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):403
msgid "Wheel.sk - rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):404
msgid "rsync://rsync1.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):407
msgid "Ynet.sk - rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):408
msgid "rsync://rsync2.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):419
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):411
msgid "Rainside.sk - rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):420
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):412
msgid "rsync://rsync3.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):423
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):415
msgid "hq.alert.sk - rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):424
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):416
msgid "rsync://rsync4.sk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):422
msgid "Any available mirror - rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):423
msgid "rsync://rsync.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):426
msgid "gentoo.kiev.ua - rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):427
msgid "rsync://rsync1.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):430
msgid "ITEAM gentoo mirror - rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):431
msgid "rsync://rsync2.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):442
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):434
msgid "Telcom ISP - rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):443
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):435
msgid "rsync://rsync3.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):446
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):438
msgid "portage.org.ua - rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):447
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):439
msgid "rsync://rsync4.ua.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):445
msgid "Any available mirror - rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):446
msgid "rsync://rsync.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):449
msgid "Qube Managed Services - rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):450
msgid "rsync://rsync1.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):461
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):453
msgid "Bytemark Hosting - rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):462
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):454
msgid "rsync://rsync2.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):465
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):457
msgid "star.net.uk - rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):466
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):458
msgid "rsync://rsync3.uk.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):472
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):464
msgid "Any available mirror - rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):473
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):465
msgid "rsync://rsync.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):476
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):468
msgid "Swinburne University of Technology - rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):477
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):469
msgid "rsync://rsync1.au.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):475
msgid "Any available mirror - rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):476
msgid "rsync://rsync.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):487
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):479
msgid "mirrors.xmu.edu.cn - rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):488
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):480
msgid "rsync://rsync2.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):491
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):483
msgid "Star Studio of UESTC - rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):492
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):484
msgid "rsync://rsync1.cn.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):490
msgid "Any available mirror - rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):499
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):491
msgid "rsync://rsync.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):502
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):494
msgid "gg3.net - rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):503
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):495
msgid "rsync://rsync1.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):506
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):498
msgid ""
"Japan Advanced Institute of Science and Technology - rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):508
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):500
msgid "rsync://rsync3.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):511
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):503
msgid "wide.ad.jp - rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):512
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):504
msgid "rsync://rsync5.jp.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):518
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):510
msgid "Any available mirror - rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):519
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):511
msgid "rsync://rsync.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):522
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):514
msgid "KEMS-Zajil - rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):523
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):515
msgid "rsync://rsync1.kw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):529
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):521
msgid "Any available mirror - rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):530
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):522
msgid "rsync://rsync.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):533
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):525
msgid "Neo Lab's - rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):534
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):526
msgid "rsync://rsync1.kz.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):532
msgid "Any available mirror - rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):533
msgid "rsync://rsync.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):536
msgid "bloodhost.ru - rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):537
msgid "rsync://rsync1.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):548
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):540
msgid "Yandex.ru - rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):549
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):541
msgid "rsync://rsync2.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):552
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):544
msgid "xeon.gentoo.ru - rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):553
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):545
msgid "rsync://rsync4.ru.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):559
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):551
msgid "Any available mirror - rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):560
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):552
msgid "rsync://rsync.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):563
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):555
msgid "mirror.averse.net - rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):564
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):556
msgid "rsync://rsync1.sg.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):562
msgid "Any available mirror - rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):563
msgid "rsync://rsync.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):574
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):566
msgid "isu.edu.tw - rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):575
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):567
msgid "rsync://rsync3.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):578
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(name):570
msgid "National Center for High-Performance Computing - rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):579
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(uri):571
msgid "rsync://rsync6.tw.gentoo.org"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):576
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):577
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):578
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):579
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):580
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):581
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):582
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):583
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):584
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):585
msgid "China"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):586
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):587
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):588
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):589
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):590
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):591
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):592
msgid "France"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):593
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):594
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):595
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):596
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):597
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):598
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):599
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):600
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):601
msgid "South Korea"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):602
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):603
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):604
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):605
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):606
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):607
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):608
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):609
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):610
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):611
msgid "Russia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):612
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):621
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):613
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):622
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):614
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):623
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):615
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):624
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):616
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):625
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):617
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):626
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):618
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):627
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):619
msgid "UK"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):628
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//mirrors-rsync-data.xml(country):620
msgid "USA"
msgstr ""
diff --git a/main/gettext/ru/stores.xml.po b/main/gettext/ru/stores.xml.po
index bb86800..41fbeff 100644
--- a/main/gettext/ru/stores.xml.po
+++ b/main/gettext/ru/stores.xml.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:51+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 06:14+0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -162,160 +162,160 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):133
msgid ""
-"If you would like a listing here please email the <mail link="
-"\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail> A listing on this page is included "
-"in the <uri link=\"name-logo.xml\"> license. </uri>Gentoo has to defend its "
+"If you would like a listing here, please email the <mail link="
+"\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail>. A listing on this page is included "
+"in the <uri link=\"name-logo.xml\">license</uri>. Gentoo must defend its "
"registered marks to prevent them becoming public domain and we try to do it "
"in the friendy way that is the hallmark of the open source community."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):143
msgid "Gentoo Linux CDs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):150
msgid "http://www.cheapbytes.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):150
msgid "CheapBytes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):153
msgid "http://edmunds-enterprises.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):153
msgid "Edmunds Enterprises"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):156
msgid "http://www.frozentech.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):156
msgid "Frozentech"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):160
msgid "http://www.osdisc.com/cgi-bin/view.cgi/products/linux/gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):160
msgid "OSDisc.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):163
msgid "http://www.thelinuxstore.ca"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):163
msgid "The Linux Store"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):169
msgid "http://getlinux.leprado.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):169
msgid "Getlinux (FR)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):172
msgid "http://www.linux2go.de"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):172
msgid "Linux2Go (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):175
msgid "http://www.cheaplinux.de/systeme/gentoo.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):175
msgid "CheapLinux (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):178
msgid "http://www.linux-distro.co.uk"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):178
msgid "Linux-Distro (UK)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):184
msgid "http://shop.linuxit.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):184
msgid "Linux Information Technology (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):187
msgid "http://www.lsl.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):187
msgid "Linux System Labs (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):190
msgid "http://www.linuxcdmall.com/gentoo.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):190
msgid "Linux CD Mall (New Zealand)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):198
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):197
msgid "Computers with Gentoo Linux pre-installed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):200
msgid ""
"The following companies sell computers that come pre-installed with Gentoo "
"Linux."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):209
msgid "http://linuxcertified.com/gentoo-laptop.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):209
msgid "Linux Certified, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):212
msgid "http://www.microway.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):212
msgid "Microway, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):219
msgid "http://www.vgcomputing.com.au"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):219
msgid "VG Computing"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):226
msgid "http://www.linux-service.be"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):226
msgid "Linux Service (Belgium)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):234
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):233
msgid "Want to be listed on this page?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):236
msgid ""
"For vendor listing on this page, Gentoo requires that you sell our media at "
"no \"profit\" as described by the GPL (reasonable cost to cover expenses) or "
diff --git a/main/gettext/stores.xml.pot b/main/gettext/stores.xml.pot
index e6ac59c..994fb4e 100644
--- a/main/gettext/stores.xml.pot
+++ b/main/gettext/stores.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:51+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -130,154 +130,154 @@ msgid "Information"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):133
-msgid "If you would like a listing here please email the <mail link=\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail> A listing on this page is included in the <uri link=\"name-logo.xml\"> license. </uri>Gentoo has to defend its registered marks to prevent them becoming public domain and we try to do it in the friendy way that is the hallmark of the open source community."
+msgid "If you would like a listing here, please email the <mail link=\"trustees@gentoo.org\">trustees</mail>. A listing on this page is included in the <uri link=\"name-logo.xml\">license</uri>. Gentoo must defend its registered marks to prevent them becoming public domain and we try to do it in the friendy way that is the hallmark of the open source community."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):144
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):143
msgid "Gentoo Linux CDs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):150
msgid "http://www.cheapbytes.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):151
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):150
msgid "CheapBytes"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):153
msgid "http://edmunds-enterprises.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):153
msgid "Edmunds Enterprises"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):156
msgid "http://www.frozentech.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):157
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):156
msgid "Frozentech"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):160
msgid "http://www.osdisc.com/cgi-bin/view.cgi/products/linux/gentoo"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):160
msgid "OSDisc.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):163
msgid "http://www.thelinuxstore.ca"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):164
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):163
msgid "The Linux Store"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):169
msgid "http://getlinux.leprado.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):170
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):169
msgid "Getlinux (FR)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):172
msgid "http://www.linux2go.de"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):173
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):172
msgid "Linux2Go (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):175
msgid "http://www.cheaplinux.de/systeme/gentoo.php"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):176
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):175
msgid "CheapLinux (DE)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):178
msgid "http://www.linux-distro.co.uk"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):179
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):178
msgid "Linux-Distro (UK)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):184
msgid "http://shop.linuxit.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):185
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):184
msgid "Linux Information Technology (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):187
msgid "http://www.lsl.com.au/"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):188
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):187
msgid "Linux System Labs (Australia)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):190
msgid "http://www.linuxcdmall.com/gentoo.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):191
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):190
msgid "Linux CD Mall (New Zealand)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):198
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):197
msgid "Computers with Gentoo Linux pre-installed"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):201
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):200
msgid "The following companies sell computers that come pre-installed with Gentoo Linux."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):209
msgid "http://linuxcertified.com/gentoo-laptop.html"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):210
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):209
msgid "Linux Certified, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):212
msgid "http://www.microway.com"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):213
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):212
msgid "Microway, Inc."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):219
msgid "http://www.vgcomputing.com.au"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):220
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):219
msgid "VG Computing"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri:link):226
msgid "http://www.linux-service.be"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):227
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(uri):226
msgid "Linux Service (Belgium)"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):234
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(title):233
msgid "Want to be listed on this page?"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):237
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/main/en//stores.xml(p):236
msgid "For vendor listing on this page, Gentoo requires that you sell our media at no \"profit\" as described by the GPL (reasonable cost to cover expenses) or make an agreement with Gentoo for the listing. That agreement could be one where you donate some amount to Gentoo or could be free, at Gentoo's discretion. Vendors supporting open source will be considered heavily for free listing. We do not list commercial vendors who do not give back to Gentoo because we already have a Gentoo store. If you are making a profit, contact the <mail link=\"trustees@gentoo.org\">Gentoo foundation</mail> to negotiate an agreement."
msgstr ""
diff --git a/shandbook/gettext/el/shb-limits.xml.po b/shandbook/gettext/el/shb-limits.xml.po
index 6c1c6a3..135c487 100644
--- a/shandbook/gettext/el/shb-limits.xml.po
+++ b/shandbook/gettext/el/shb-limits.xml.po
@@ -1,22 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 00:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(version):10
-msgid "1.5"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(date):11
-msgid "2010-04-26"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):14
@@ -95,18 +95,14 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(warn):78
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):78
msgid ""
-"Make sure the file systems you are working with support quotas. In order to "
-"use quotas on ReiserFS, you must patch your kernel with patches available "
-"from <uri link=\"ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfs-for-2.4/testing/"
-"quota-2.4.20\">Namesys</uri>. User tools are available from <uri link="
-"\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the Linux DiskQuota project</"
-"uri>. While quotas do work with ReiserFS, you may encounter other issues "
-"while trying to use them--you have been warned!"
+"Make sure the file systems you are working with support quotas. User tools "
+"are available from <uri link=\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the "
+"Linux DiskQuota project</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):84
msgid ""
"Putting quotas on a file system restricts disk usage on a per-user or per-"
"group basis. Quotas are enabled in the kernel and added to a mount point in "
@@ -115,7 +111,7 @@ msgid ""
"following settings, rebuild the kernel and reboot using the new kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):92
msgid ""
"Start by installing quotas with <c>emerge quota</c>. Then modify your <path>/"
"etc/fstab</path> and add <c>usrquota</c> and <c>grpquota</c> to the "
@@ -123,37 +119,37 @@ msgid ""
"below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):98
msgid "/etc/fstab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):98
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 1\n"
"/dev/sda2 none swap sw 0 0\n"
"/dev/sda3 / reiserfs notail,noatime 0 0\n"
-"/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrquota,grpquota 0 0\n"
-"/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrquota,grpquota 0 0\n"
-"/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrquota,grpquota 0 0\n"
+"/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv=1 0 0\n"
+"/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n"
+"/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n"
"/dev/sda7 /usr reiserfs notail,noatime,nodev,ro 0 0\n"
"/dev/cdroms/cdrom0 /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro 0 0\n"
"proc /proc proc defaults 0 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):110
msgid ""
"On every partition that you have enabled quotas, create the quota files "
"(<path>aquota.user</path> and <path>aquota.group</path>) and place them in "
"the root of the partition."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):116
msgid "Creating the quota files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):116
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -163,14 +159,14 @@ msgid ""
"# <i>chmod 600 /tmp/aquota.group</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):123
msgid ""
"This step has to be done on every partition where quotas are enabled. After "
"adding and configuring the quota files, we need to add the <c>quota</c> "
"script to the boot run level."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):134
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):129
msgid ""
"XFS does all quota checks internally, and does <e>not</e> need the <c>quota</"
"c> script added to the boot runlevel. There may be other filesystems not "
@@ -178,35 +174,35 @@ msgid ""
"for your filesystem to learn more about how it handles quota checks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):136
msgid "Adding quota to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):136
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rc-update add quota boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):140
msgid ""
"We will now configure the system to check the quotas once a week by adding "
"the following line to <path>/etc/crontab</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):145
msgid "Adding quota check to crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):145
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"0 3 * * 0 /usr/sbin/quotacheck -avug.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):149
msgid ""
"After rebooting the machine, it is time to setup the quotas for users and "
"groups. <c>edquota -u kn</c> will start the editor defined in $EDITOR "
@@ -214,11 +210,11 @@ msgid ""
"c> will do the same thing for groups."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):156
msgid "Setting up quota's for user kn"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):156
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -227,17 +223,17 @@ msgid ""
" inodes in use: 356, limits (soft = 1000, hard = 1500)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):162
msgid ""
"For more detail read <c>man edquota</c> or the <uri link=\"http://www.tldp."
"org/HOWTO/Quota.html\">Quota mini howto</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):175
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):170
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):173
msgid ""
"If your security policy states that users should change their password every "
"other week, change the value <c>PASS_MAX_DAYS</c> to 14 and "
@@ -246,12 +242,12 @@ msgid ""
"encourage you to set <c>LOG_OK_LOGINS</c> to yes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):189
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):184
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):201
msgid "/etc/security/access.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):192
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):187
msgid ""
"The <path>access.conf</path> file is also part of the <c>sys-libs/pam</c> "
"package, which provides a login access control table. This table is used to "
@@ -262,11 +258,11 @@ msgid ""
"yourself (the admin) has access to the console."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):197
msgid "These settings apply for root, as well."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):201
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -274,20 +270,20 @@ msgid ""
"-:wheel:ALL EXCEPT LOCAL .gentoo.org\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):206
msgid ""
"Be careful when configuring these options, since mistakes will leave you "
"with no access to the machine if you do not have root access."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):211
msgid ""
"These settings do not apply to SSH, since SSH does not execute <c>/bin/"
"login</c> per default. This can be enabled by setting <c>UseLogin yes</c> in "
"<path>/etc/ssh/sshd_config</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):217
msgid ""
"This will setup login access so members of the wheel group can login locally "
"or from the gentoo.org domain. Maybe too paranoid, but better to be safe "
diff --git a/shandbook/gettext/ru/shb-limits.xml.po b/shandbook/gettext/ru/shb-limits.xml.po
index ccac8f6..eab2054 100644
--- a/shandbook/gettext/ru/shb-limits.xml.po
+++ b/shandbook/gettext/ru/shb-limits.xml.po
@@ -1,23 +1,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 00:56+0600\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(version):10
-msgid "1.5"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(date):11
-msgid "2010-04-26"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):14
@@ -96,18 +96,14 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(warn):78
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):78
msgid ""
-"Make sure the file systems you are working with support quotas. In order to "
-"use quotas on ReiserFS, you must patch your kernel with patches available "
-"from <uri link=\"ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfs-for-2.4/testing/"
-"quota-2.4.20\">Namesys</uri>. User tools are available from <uri link="
-"\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the Linux DiskQuota project</"
-"uri>. While quotas do work with ReiserFS, you may encounter other issues "
-"while trying to use them--you have been warned!"
+"Make sure the file systems you are working with support quotas. User tools "
+"are available from <uri link=\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the "
+"Linux DiskQuota project</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):84
msgid ""
"Putting quotas on a file system restricts disk usage on a per-user or per-"
"group basis. Quotas are enabled in the kernel and added to a mount point in "
@@ -116,7 +112,7 @@ msgid ""
"following settings, rebuild the kernel and reboot using the new kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):92
msgid ""
"Start by installing quotas with <c>emerge quota</c>. Then modify your <path>/"
"etc/fstab</path> and add <c>usrquota</c> and <c>grpquota</c> to the "
@@ -124,37 +120,37 @@ msgid ""
"below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):98
msgid "/etc/fstab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):98
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 1\n"
"/dev/sda2 none swap sw 0 0\n"
"/dev/sda3 / reiserfs notail,noatime 0 0\n"
-"/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrquota,grpquota 0 0\n"
-"/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrquota,grpquota 0 0\n"
-"/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrquota,grpquota 0 0\n"
+"/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv=1 0 0\n"
+"/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n"
+"/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n"
"/dev/sda7 /usr reiserfs notail,noatime,nodev,ro 0 0\n"
"/dev/cdroms/cdrom0 /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro 0 0\n"
"proc /proc proc defaults 0 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):110
msgid ""
"On every partition that you have enabled quotas, create the quota files "
"(<path>aquota.user</path> and <path>aquota.group</path>) and place them in "
"the root of the partition."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):116
msgid "Creating the quota files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):116
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -164,14 +160,14 @@ msgid ""
"# <i>chmod 600 /tmp/aquota.group</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):123
msgid ""
"This step has to be done on every partition where quotas are enabled. After "
"adding and configuring the quota files, we need to add the <c>quota</c> "
"script to the boot run level."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):134
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):129
msgid ""
"XFS does all quota checks internally, and does <e>not</e> need the <c>quota</"
"c> script added to the boot runlevel. There may be other filesystems not "
@@ -179,35 +175,35 @@ msgid ""
"for your filesystem to learn more about how it handles quota checks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):136
msgid "Adding quota to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):136
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"# <i>rc-update add quota boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):140
msgid ""
"We will now configure the system to check the quotas once a week by adding "
"the following line to <path>/etc/crontab</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):145
msgid "Adding quota check to crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):145
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"0 3 * * 0 /usr/sbin/quotacheck -avug.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):149
msgid ""
"After rebooting the machine, it is time to setup the quotas for users and "
"groups. <c>edquota -u kn</c> will start the editor defined in $EDITOR "
@@ -215,11 +211,11 @@ msgid ""
"c> will do the same thing for groups."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):156
msgid "Setting up quota's for user kn"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):156
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -228,17 +224,17 @@ msgid ""
" inodes in use: 356, limits (soft = 1000, hard = 1500)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):162
msgid ""
"For more detail read <c>man edquota</c> or the <uri link=\"http://www.tldp."
"org/HOWTO/Quota.html\">Quota mini howto</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):175
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):170
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):173
msgid ""
"If your security policy states that users should change their password every "
"other week, change the value <c>PASS_MAX_DAYS</c> to 14 and "
@@ -247,12 +243,12 @@ msgid ""
"encourage you to set <c>LOG_OK_LOGINS</c> to yes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):189
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):184
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):201
msgid "/etc/security/access.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):192
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):187
msgid ""
"The <path>access.conf</path> file is also part of the <c>sys-libs/pam</c> "
"package, which provides a login access control table. This table is used to "
@@ -263,11 +259,11 @@ msgid ""
"yourself (the admin) has access to the console."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):197
msgid "These settings apply for root, as well."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):201
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -275,20 +271,20 @@ msgid ""
"-:wheel:ALL EXCEPT LOCAL .gentoo.org\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):206
msgid ""
"Be careful when configuring these options, since mistakes will leave you "
"with no access to the machine if you do not have root access."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):211
msgid ""
"These settings do not apply to SSH, since SSH does not execute <c>/bin/"
"login</c> per default. This can be enabled by setting <c>UseLogin yes</c> in "
"<path>/etc/ssh/sshd_config</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):217
msgid ""
"This will setup login access so members of the wheel group can login locally "
"or from the gentoo.org domain. Maybe too paranoid, but better to be safe "
diff --git a/shandbook/gettext/shb-limits.xml.pot b/shandbook/gettext/shb-limits.xml.pot
index d317a10..b9f6ce5 100644
--- a/shandbook/gettext/shb-limits.xml.pot
+++ b/shandbook/gettext/shb-limits.xml.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:56+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:29+0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(version):10
-msgid "1.5"
+msgid "2"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(date):11
-msgid "2010-04-26"
+msgid "2011-03-02"
msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):14 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):24
@@ -59,121 +59,121 @@ msgstr ""
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(warn):78
-msgid "Make sure the file systems you are working with support quotas. In order to use quotas on ReiserFS, you must patch your kernel with patches available from <uri link=\"ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfs-for-2.4/testing/quota-2.4.20\">Namesys</uri>. User tools are available from <uri link=\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the Linux DiskQuota project</uri>. While quotas do work with ReiserFS, you may encounter other issues while trying to use them--you have been warned!"
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):78
+msgid "Make sure the file systems you are working with support quotas. User tools are available from <uri link=\"http://www.sf.net/projects/linuxquota/\">the Linux DiskQuota project</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):89
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):84
msgid "Putting quotas on a file system restricts disk usage on a per-user or per-group basis. Quotas are enabled in the kernel and added to a mount point in <path>/etc/fstab</path>. The kernel option is enabled in the kernel configuration under <c>File systems-&gt;Quota support</c>. Apply the following settings, rebuild the kernel and reboot using the new kernel."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):97
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):92
msgid "Start by installing quotas with <c>emerge quota</c>. Then modify your <path>/etc/fstab</path> and add <c>usrquota</c> and <c>grpquota</c> to the partitions that you want to restrict disk usage on, like in the example below."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):98
msgid "/etc/fstab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):103
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):98
#, no-wrap
-msgid "\n/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 1\n/dev/sda2 none swap sw 0 0\n/dev/sda3 / reiserfs notail,noatime 0 0\n/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrquota,grpquota 0 0\n/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrquota,grpquota 0 0\n/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrquota,grpquota 0 0\n/dev/sda7 /usr reiserfs notail,noatime,nodev,ro 0 0\n/dev/cdroms/cdrom0 /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro 0 0\nproc /proc proc defaults 0 0\n"
+msgid "\n/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 1\n/dev/sda2 none swap sw 0 0\n/dev/sda3 / reiserfs notail,noatime 0 0\n/dev/sda4 /tmp ext3 noatime,nodev,nosuid,noexec,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv=1 0 0\n/dev/sda5 /var ext3 noatime,nodev,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n/dev/sda6 /home ext3 noatime,nodev,nosuid,usrjquota=aquota.user,grpjquota=aquota.group,jqfmt=vfsv1 0 0\n/dev/sda7 /usr reiserfs notail,noatime,nodev,ro 0 0\n/dev/cdroms/cdrom0 /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro 0 0\nproc /proc proc defaults 0 0\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):115
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):110
msgid "On every partition that you have enabled quotas, create the quota files (<path>aquota.user</path> and <path>aquota.group</path>) and place them in the root of the partition."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):116
msgid "Creating the quota files"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):121
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):116
#, no-wrap
msgid "\n# <i>touch /tmp/aquota.user</i>\n# <i>touch /tmp/aquota.group</i>\n# <i>chmod 600 /tmp/aquota.user</i>\n# <i>chmod 600 /tmp/aquota.group</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):128
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):123
msgid "This step has to be done on every partition where quotas are enabled. After adding and configuring the quota files, we need to add the <c>quota</c> script to the boot run level."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):134
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):129
msgid "XFS does all quota checks internally, and does <e>not</e> need the <c>quota</c> script added to the boot runlevel. There may be other filesystems not listed in this document with similar behavior, so please read the manpages for your filesystem to learn more about how it handles quota checks."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):136
msgid "Adding quota to the boot runlevel"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):141
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):136
#, no-wrap
msgid "\n# <i>rc-update add quota boot</i>\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):145
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):140
msgid "We will now configure the system to check the quotas once a week by adding the following line to <path>/etc/crontab</path>:"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):145
msgid "Adding quota check to crontab"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):150
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):145
#, no-wrap
msgid "\n0 3 * * 0 /usr/sbin/quotacheck -avug.\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):154
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):149
msgid "After rebooting the machine, it is time to setup the quotas for users and groups. <c>edquota -u kn</c> will start the editor defined in $EDITOR (default is nano) and let you edit the quotas of the user kn. <c>edquota -g</c> will do the same thing for groups."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):156
msgid "Setting up quota's for user kn"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):161
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):156
#, no-wrap
msgid "\nQuotas for user kn:\n/dev/sda4: blocks in use: 2594, limits (soft = 5000, hard = 6500)\n inodes in use: 356, limits (soft = 1000, hard = 1500)\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):167
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):162
msgid "For more detail read <c>man edquota</c> or the <uri link=\"http://www.tldp.org/HOWTO/Quota.html\">Quota mini howto</uri>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):175
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):170
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):178
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):173
msgid "If your security policy states that users should change their password every other week, change the value <c>PASS_MAX_DAYS</c> to 14 and <c>PASS_WARN_AGE</c> to 7. It is recommended that you use password aging since brute force methods can find any password, given enough time. We also encourage you to set <c>LOG_OK_LOGINS</c> to yes."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):189 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(title):184 ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre:caption):201
msgid "/etc/security/access.conf"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):192
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):187
msgid "The <path>access.conf</path> file is also part of the <c>sys-libs/pam</c> package, which provides a login access control table. This table is used to control who can and cannot login based on user name, group name or host name. By default, all users on the system are allowed to login, so the file consists only of comments and examples. Whether you are securing your server or workstation, we recommend that you setup this file so no one other than yourself (the admin) has access to the console."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):202
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):197
msgid "These settings apply for root, as well."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):206
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(pre):201
#, no-wrap
msgid "\n-:ALL EXCEPT wheel sync:console\n-:wheel:ALL EXCEPT LOCAL .gentoo.org\n"
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):211
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(impo):206
msgid "Be careful when configuring these options, since mistakes will leave you with no access to the machine if you do not have root access."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):216
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(note):211
msgid "These settings do not apply to SSH, since SSH does not execute <c>/bin/login</c> per default. This can be enabled by setting <c>UseLogin yes</c> in <path>/etc/ssh/sshd_config</path>."
msgstr ""
-#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):222
+#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/security//shb-limits.xml(p):217
msgid "This will setup login access so members of the wheel group can login locally or from the gentoo.org domain. Maybe too paranoid, but better to be safe than sorry."
msgstr ""