diff options
author | 2011-03-01 19:07:00 +0300 | |
---|---|---|
committer | 2011-03-01 19:07:00 +0300 | |
commit | 35ed59fddfdaeff5f82a24b1fa00043738d1d200 (patch) | |
tree | 4909ad34de8ba374e5db59d2135b5cc1903b3458 | |
parent | l10n: Updated Russian (ru) translation to 100% (diff) | |
download | gentoo-doc-translations-35ed59fddfdaeff5f82a24b1fa00043738d1d200.tar.gz gentoo-doc-translations-35ed59fddfdaeff5f82a24b1fa00043738d1d200.tar.bz2 gentoo-doc-translations-35ed59fddfdaeff5f82a24b1fa00043738d1d200.zip |
l10n: Updated Russian (ru) translation to 97%
New status: 35 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
-rw-r--r-- | handbook/gettext/ru/hb-install-about.xml.po | 40 |
1 files changed, 18 insertions, 22 deletions
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-install-about.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-install-about.xml.po index 41b98a4..7f6b66e 100644 --- a/handbook/gettext/ru/hb-install-about.xml.po +++ b/handbook/gettext/ru/hb-install-about.xml.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-21 02:35+0500\n" -"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-01 01:19+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Turenko <alextux@bk.ru>\n" "Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(abstract):11 @@ -198,8 +198,7 @@ msgstr "" "Gentoo можно установить разными способами. Можно скачать и запустить один из " "установочных компакт-дисков, установить с имеющегося дистрибутива, с " "загрузочного не-Gentoo CD (например, Knoppix), из сетевой загрузочной среды, " -"с дискеты " -"аварийного восстановления и так далее." +"с дискеты аварийного восстановления и так далее." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(p):132 msgid "" @@ -207,10 +206,9 @@ msgid "" "or, in certain cases, netbooting. This installation assumes that you want to " "install the latest available version of each package." msgstr "" -"В этом руководстве описывается установка с <e>установочных дисков Gentoo</e>" -", и, в " -"некоторых случаях, с помощью сетевой загрузки (netboot). Предполагается, что " -"вы собираетесь устанавливать самые свежие версии пакетов." +"В этом руководстве описывается установка с <e>установочных дисков Gentoo</" +"e>, и, в некоторых случаях, с помощью сетевой загрузки (netboot). " +"Предполагается, что вы собираетесь устанавливать самые свежие версии пакетов." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(note):138 msgid "" @@ -219,8 +217,7 @@ msgid "" "Installation Guide</uri>." msgstr "" "Чтобы получить сведения о других способах установки, прочитайте описание " -"<uri link=\"/doc/ru/altinstall.xml\">альтернативных способов установки</" -"uri>." +"<uri link=\"/doc/ru/altinstall.xml\">альтернативных способов установки</uri>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(p):144 msgid "" @@ -230,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" "Если вам нужна установка, при которой не требуется использование сети, " "обратитесь к <uri link=\"/doc/en/handbook/2008.0/\">настольным книгам Gentoo " -"2008.0</uri>, где даются указания по установке в бессетевой среде." +"2008.0 (англ.)</uri>, где даются указания по установке в бессетевой среде." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(p):150 msgid "" @@ -243,7 +240,7 @@ msgstr "" "платформа Gentoo, набор бинарных пакетов, предназначенных для немедленного " "использования сразу после установки Gentoo), вам необходимо следовать " "инструкциям, приведенных в <uri link=\"/doc/en/handbook/2008.0/\">настольной " -"книге Gentoo 2008.0</uri>." +"книге Gentoo 2008.0 (англ.)</uri>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(p):157 #, fuzzy @@ -255,12 +252,11 @@ msgid "" "available from our <uri link=\"/doc/en/index.xml\">Documentation Resources</" "uri> if your architecture has such a document available." msgstr "" -"Также рекомендуется прочитать <uri link=\"/doc/ru/gentoo-x86-" -"tipsntricks.xml\">полезные советы по установке Gentoo</uri>. Если вы " -"почувствуете, что приведенные указания по установке слишком подробны, " -"обратитесь к краткому руководству по установке из наших <uri link=\"/doc/ru/" -"index.xml\">источников документации</uri>, если, конечно, такое существует " -"для вашей архитектуры." +"Также рекомендуется прочитать <uri link=\"/doc/ru/gentoo-x86-tipsntricks.xml" +"\">полезные советы по установке Gentoo</uri>. Если вы почувствуете, что " +"приведенные указания по установке слишком подробны, обратитесь к краткому " +"руководству по установке из наших <uri link=\"/doc/ru/index.xml\">источников " +"документации</uri>, если, конечно, такое существует для вашей архитектуры." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-about.xml(p):166 msgid "" @@ -289,7 +285,7 @@ msgid "" msgstr "" "Если при установке вы столкнулись с проблемой (или с ошибкой в документации " "по установке), посетите <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">нашу систему " -"распределения запросов</uri> и проверьте, что такая ошибка еще не заявлена. " +"распределения запросов (англ.)</uri> и проверьте, что такая ошибка еще не заявлена. " "В этом случае создайте отчет об ошибке, чтобы мы о ней позаботились. Не " "бойтесь разработчиков, которым выпадает работа над (вашими) ошибками — " "обычно они людей не едят." @@ -347,4 +343,4 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" "Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com" - +"Александр Туренко; переводчик; alextux@bk.ru" |