diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json | 14 |
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json index 297dc0ac..b4159ea2 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json @@ -8,8 +8,7 @@ "pagetranslation": "Превод на страници", "right-pagetranslation": "Обележување на верзии на страници за преведување", "action-pagetranslation": "раководење со преводливи страници", - "tps-edit-sourcepage-title": "Уредување на преводлива страница", - "tps-edit-sourcepage-text": "Уредувате изворна преводна страница. Осигурајте се дека сте запознаени со следнава документација: \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Промена на изворен текст] \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Пример за употреба на ознаки]", + "tps-edit-sourcepage-text": "Уредувате изворна преводна страница. Осигурајте се дека сте запознаени со следнава документација: \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Промена на изворен текст] \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Пример за употреба на ознаки]", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Предупредување: Неподдржана страница", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Уредувате преводлива страница. Овој уредник сè уште не поддржува работа со вакви страници. Користете го изворниот уредник.", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "ОК", @@ -30,6 +29,7 @@ "tpt-saveok": "Оваа страница [[:$1]] е обележана за преведување со $2 {{PLURAL:$2|преводна единица|преводни единици}}.\nСтраницата сега може да се <span class=\"plainlinks\">[$3 преведува]</span>.", "tpt-saveok-first": "Можете да [[Special:PageMigration|увезете постоечки превод]] за оваа страница (ако го има).", "tpt-offer-notify": "Можете да ги <span class=\"plainlinks\">[$1 известите преведувачите]</span> за оваа страница.", + "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Погл. список на преводливи страници.]]", "tpt-showpage-intro": "Подолу се наведени нови, постоечки и избришани преводни единици.\nПред да ја обележите оваа верзија за преведување, проверете дали промените во деловите се сведени на минимум со што би се избегнала непотреба работа за преведувачите.", "tpt-mark-summary": "Ја означи оваа верзија за преведување", "tpt-mark-nochanges": "Нема промени за оценување. Ако ја означите страницава за преведување, истата нема да можете да ја измените, а истото важи за било која друга постоечка преводна единица.", @@ -48,6 +48,7 @@ "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Оваа страница има|Овие страници имаат}} промени кои не се означени за преведување.", "tpt-tag-discouraged": "непрепорачана", "tpt-tag-oldsyntax": "стара синтакса", + "tpt-tag-no-transclusion-support": "не е поддржано превметнување", "tpt-select-prioritylangs": "Список на кодови на приоритетните јазици, одделени со запирка:", "tpt-select-prioritylangs-force": "Спречи преведување на јазици што не се приоритетни", "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:", @@ -55,6 +56,8 @@ "tpt-sections-syntaxversion": "Верзија на синтаксата", "tpt-syntaxversion-text": "Страницава тековно користи стара верзија на изворна синтакса за преводливи страници. Новата верзија ќе ги стави непреведените делови во HTML-ознака за да се укаже исправниот јазик на текстот. Пример: $1. Новата синтакса $2 можете да ја употребите за да спречите секакво ставање во ознаки на места кајшто тоа е несакано, како да речеме кога се преведува атрибутот <code>title</code> на еден елемент. Не е возможно враќање на старата верзија на синтаксата.", "tpt-syntaxversion-label": "Користи ја најновата верзија на синтаксата за страницава", + "tpt-transclusion": "Превметнување на предлошки", + "tpt-transclusion-label": "Овозможи преводоспособно превметнување за страницава", "tpt-rev-mark": "означи за преведување", "tpt-rev-unmark": "отстрани од преводот", "tpt-rev-discourage": "непрепорачана", @@ -77,13 +80,12 @@ "tpt-target-page": "Оваа страница не може да се обнови рачно.\nСтраницава е превод на страницата [[$1]], а преводот може да се обнови само со помош на [$2 алатката за преведување].", "tpt-unknown-page": "Овој именски простор е резервиран за преводи на содржински страници.\nСтраницата која се обидувате да ја уредите не соодветствува со ниедна страница обележана за преведување.", "tpt-translation-restricted": "Преведувањето на страницата на овој јазик е спречено од преводен администратор.\n\nПричина: $1", + "tpt-translation-restricted-no-reason": "Преведувањето на страницава на овој јазик е спречено од преводен администратор.", "tpt-discouraged-language-force-header": "Страницава не може да се преведува на $1.", "tpt-discouraged-language-force-content": "Преводен администратор решил страницава да може да се преведува само на $1.", "tpt-discouraged-language-header": "Преведувањето на $1 не претставува приоритет за страницава.", "tpt-discouraged-language-content": "Преводен администратор решил преведувањето да се задржи на $1.", "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Страницава не може да се преведува на $2.</strong>\n\nПреводен администратор одлучил дека страницата може да се преведува само на $3.", - "tpt-discouraged-language": "<strong>Преводот на $2 не претставува приоритет за страницава.</strong>\n\nПреводен администратор реши дека преведувањето треба да се задржи на $3.", - "tpt-discouraged-language-reason": "Причина: $1", "tpt-priority-languages": "Преводен администратор на групата ѝ ги зададе приоритетните јазици: $1.", "tpt-priority-languages-force": "Преводен администратор ги зададе $1 како приоритетни јазици на групава. Преведувањето на други јазици не е допуштено.", "tpt-render-summary": "Обнова за усогласување со новата верзија на изворната страница", @@ -103,7 +105,7 @@ "pt-parse-open": "Неврамнотежена <translate> ознака.\nПредлошка за преводот: <pre>$1</pre>", "pt-parse-close": "Неврамнотежена </translate> ознака.\nПредлошка за преводот: <pre>$1</pre>", "pt-parse-nested": "Не се дозволени гвнездени <translate> преводни единици.\nТекст на ознаката: <pre>$1</pre>", - "pt-shake-multiple": "Повеќекратни означувачи за преводни единици во во една единица.\nТекст на единицата: <pre>$1</pre>", + "pt-shake-multiple": "Повеќекратни означувачи за преводни единици во во една единица.\nПреводните единици мора да бидат одделени со празни редови.\nТекст на единицата: <pre>$1</pre>", "pt-shake-position": "Неочекувана положба на означувачите за преводни единици.\nТекст во преводната единица: <pre>$1</pre>", "pt-shake-empty": "Празна преводна единица за означувачот „$1“.", "log-description-pagetranslation": "Дневник на дејства кои се однесуваат на системот за превод на страници", @@ -149,6 +151,7 @@ "pt-movepage-list-translatable-note": "Овие страници мора да се преместат одделно.", "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга потстраница|Други потстраници}}", "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување и $2 {{PLURAL:$2|потстраница|потстраници}}.", + "pt-movepage-page-count-limit": "Оваа преводлива страница се состои од преку $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}}. Утврдено е дека преместувањето на олкав број страници е непоуздано. Побарајте од администратор да го направи ова со скрипта за одржување.", "pt-movepage-list-no-pages": "Не пронајдов ниедна страница.", "pt-movepage-legend": "Премести преводлива страница", "pt-movepage-current": "Сегашен назив:", @@ -207,6 +210,7 @@ "tpt-translate-title": "Дозволи превод на насловот на страницата", "pp-save-summary": "Подготвена страница за превод", "pagepreparation": "Подготвена страница за превод", + "pagepreparation-summary": "Укажете наслов на страница за преведување.", "pp-pagename-placeholder": "Внесете име на страницата", "pp-prepare-button-label": "Подготви", "pp-save-button-label": "Објави", |