summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/mk.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/mk.json40
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
index 8694110d..d9b365b7 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/mk.json
@@ -46,11 +46,9 @@
"translate-ignored": "(игнорирано)",
"translate-edit-title": "Уреди „$1“",
"translate-edit-definition": "Изворна порака",
- "translate-edit-translation": "Превод",
"translate-edit-contribute": "придонес",
"translate-edit-no-information": "<em>Оваа порака нема документација.\nАко знаете каде или како се користи поракава, тогаш помогнете им на другите преведувачи додавајќи ѝ документација.</em>",
"translate-edit-information": "Информации за пораката ($1)",
- "translate-edit-in-other-languages": "Пораката на други јазици",
"translate-edit-warnings": "Предупредувања за нецелосни преводи",
"translate-edit-tmmatch-source": "Изворен текст за преводот: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% совпаѓање",
@@ -144,6 +142,11 @@
"translate-statsf-language": "Список на јазични кодови, одвоени со запирка:",
"translate-statsf-group": "Список на групни кодови, одвоени со запирка:",
"translate-statsf-submit": "Преглед",
+ "translate-statsf-unknown-error": "Се појави непозната грешка.",
+ "translate-statsf-error-message": "Се јави грешка при вчитувањето на графикот: $1",
+ "translate-statsf-graph-alt-text-info": "Текстуална алтернативна на преводните статистики е во податочната табела подолу.",
+ "translate-statsf-alt-text": "Оваа текстуалната алтернатива за преводните статистики.",
+ "translate-statsf-embed": "Код за вметнување на градикот за преводни статистики во други страници.",
"translate-tag-page-desc": "Превод на викистраницата [[$2|$1]] од $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "На други јазици",
"translations": "Сите преводи",
@@ -189,8 +192,8 @@
"translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Сиот јазик|Сите $1 јазици заедно}}",
"translate-mgs-invalid-group": "Наведената група $1 не постои.",
"translate-mgs-nothing": "Нема што да се прикаже за побараните статистики.",
- "supportedlanguages": "Поддржани јазици",
- "supportedlanguages-summary": "На оваа страница се наведени сите јазици што ги поддржува {{SITENAME}},\nзаедно со имињата на преведувачите што работат на секој јазик.\nГолемината на името (т.е. буквите) на преведувачот зависи од тоа колку пораки има преведено.\nБојата на линијата со која е подвлечено името ја покажува скорешноста на неговата активност.",
+ "supportedlanguages": "Активни јазици",
+ "supportedlanguages-summary": "На оваа страница е прикажан список на активните на {{SITENAME}},\nзаедно со имињата на преведувачите што работат на секој јазик.\nГолемината на името (т.е. буквите) на преведувачот зависи од тоа колку пораки има преведено.\nБојата на линијата со која е подвлечено името ја покажува скорешноста на неговата активност.",
"supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за бојата: Последен превод извршен пред $1 дена.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
@@ -202,7 +205,6 @@
"translate-supportedlanguages-cached": "Оваа информација е меѓускладирана пред $1.",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворен текст на преводната единица",
"abusefilter-edit-builder-vars-translate-target-language": "Целен јазик за преводот",
- "translate-save": "Објави ($1)",
"translate-jssti-add": "Додај во список",
"managemessagegroups": "Раководење со групи на пораки",
"translate-smg-notallowed": "Не ви е дозволено да ја извршите оваа постапка.",
@@ -223,6 +225,24 @@
"translate-smg-rename-rename": "Додај како преименување на...",
"translate-smg-rename-dialog-title": "Избери совпаднато преименување за $1",
"translate-smg-changeset-modified": "Промените се изменети од друг корисник или постапка. Вашите промени не можат да се објават бидејќи ќе ги заменат нив. Превчитајте ја страницата за да ги видите најновите промени.",
+ "translate-smg-no-groups-in-sync": "Тековно нема групи во усогласување",
+ "translate-smg-strong-sync-help": "Помош",
+ "translate-smg-groups-in-sync": "Групи тековно во усогласување",
+ "translate-smg-groups-in-sync-list": "Список на групи кои тековно се обработуваат во позадина:",
+ "translate-smg-groups-with-error-title": "Групи кои имаа грешки при усогласување",
+ "translate-smg-groups-with-error-desc": "Список на групи и нивните пораки кои имаа грешки при усогласувањето:",
+ "translate-smg-group-with-error-summary": "$1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}} со грешки:",
+ "translate-smg-group-message-action-history": "Историја",
+ "translate-smg-group-action-resolve": "Означи како решено",
+ "translate-smg-group-message-tag-outdated": "Застарени",
+ "translate-smg-group-message-tag-rename": "Преименувај",
+ "translate-smg-group-message-tag-label": "{{PLURAL:$1|Ознака|Ознаки}}:",
+ "translate-smg-group-message-message-content": "Содржина:",
+ "translate-smg-group-message-message-target": "Цел:",
+ "translate-smg-group-message-message-replacement": "Замена:",
+ "translate-smg-group-message-message-other-langs": "Други јазици:",
+ "translate-smg-loading": "Вчитувам...",
+ "translate-smg-unknown-error": "Се појави непозната грешка при обработката на вашето барање.",
"translate-manage-import-diff": "Порака $1 | Дејства: $2",
"translate-manage-import-new": "Нова порака $1",
"translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1",
@@ -244,6 +264,9 @@
"translate-manage-intro-other": "Еве список на промени во преводите на јазикот $1.\nПрегледајте ги пораките и изберете го дејството што сакате да го направите за секоја поднова.\nАко изберете да ги занемарите промените, ова дејство ќе биде само привремено.",
"translate-manage-import-ok": "Увезена: $1",
"translate-manage-import-done": "Увозот е готов!",
+ "translate-manage-empty-content": "Содржината е празна",
+ "translate-manage-key-reused": "Оваа порака веќе постои на викито. Проверете да не станува збор за случајна преупотреба на стар клуч.",
+ "translate-manage-source-message-not-found": "Не пронајдов определба на пораката",
"importtranslations": "Увези преводи",
"translate-import-from-local": "Месно подигање на податотека:",
"translate-import-load": "Вчитај податотека",
@@ -253,13 +276,6 @@
"translate-import-err-no-such-file": "Податотеката <nowiki>$1</nowiki> не постои или не е подигната месно.",
"translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група пораки.",
"translate-import-err-no-headers": "Податотеката не е добро обликувана Gettext податотека во форматот за преведување на додатоци:\nНе можам да одредам група и јазик од насловите на податотеката.",
- "translate-js-summary": "Опис:",
- "translate-js-save": "Објави",
- "translate-js-next": "Објави и отвори следна",
- "translate-js-skip": "Прејди на следно",
- "translate-js-history": "Минати преводи",
- "translate-js-support": "Постави прашање",
- "translate-js-support-title": "Побарајте помош ако немате доволно информации за да направите точен превод на пораката.",
"translate-js-support-unsaved-warning": "Имате необјавени преводи.",
"translate-gs-pos": "Место",
"translate-gs-code": "Код",