diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json | 10 |
1 files changed, 0 insertions, 10 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json index 4e11569b..700372ce 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/core/ksh.json @@ -40,11 +40,9 @@ "translate-ignored": "(övverjange)", "translate-edit-title": "„$1“ ändere", "translate-edit-definition": "De Ojinaal Nohreesch", - "translate-edit-translation": "Övversäzong", "translate-edit-contribute": "beijdraare", "translate-edit-no-information": "<em>Mer han kein Dokementazjohn för dat Täxshtöck.</em>\n<em>Wann De weijß, wann un woh et jebruch weed, da kanns De dä anndere Övversäzer hellefe, un jet för_et ennjävve.</em>", "translate-edit-information": "Ennfommazjohne övver dä Täx udder di Nohreesch ($1)", - "translate-edit-in-other-languages": "Dä Täx udder di Nohreesch in anndere Schprohche", "translate-edit-warnings": "Warnonge wääje unkomplätte Övversäzonge ", "translate-edit-tmmatch-source": "Et Ojinaal för ze Övversäzze: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% zopaß", @@ -160,7 +158,6 @@ "supportedlanguages-recenttranslations": "neuste Övversäzunge", "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Ein Schprohch|$1 Schprohche|Kein Schprohche}} ensjesamp.", "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|Ein Änderong|$2 Änderonge|Kein Änderonge}} — de lätzde wohr {{PLURAL:$3|vör einem Daach|vör $3 Dääsch|hück}}.", - "translate-save": "Faßhallde ($1)", "translate-jssti-add": "Bei de Leß dobei donn", "managemessagegroups": "Jroppeverwalldong", "translate-smg-notallowed": "Di Axjuhn darfs De nit ußföhre.", @@ -196,13 +193,6 @@ "translate-import-err-no-such-file": "Di Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ jidd_et nit, udder se es nit heh en et Wiki huhjelaade.", "translate-import-err-stale-group": "De Jropp met Täxte un Nohreeschte, woh heh di Dattei bei jehüüre sull, di jidd_et jaanit.", "translate-import-err-no-headers": "Di Dattei es nit em Jettäx Fommaht vum Zohsazprojramm <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Translate</code>: Kunnt de Jropp un Schprohch nit uß de Koppdahte eruß krijje.", - "translate-js-summary": "Koot Zosammejefaß:", - "translate-js-save": "Faßhalde", - "translate-js-next": "Faßhalde un op de nähkßte jonn", - "translate-js-skip": "Jank op de nähkßte", - "translate-js-history": "Dä Övversäzong ier Verjangeheit", - "translate-js-support": "Schtäll en Frohch", - "translate-js-support-title": "Frohch noh, wann De nit jenohch Aanjahbe häs, öm heh dä Täx udder di Nohreesch joohd un akeraht ze övversäze.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Do häß onjeschpeischerte Övversäzzonge.", "translate-gs-pos": "Posizjuhn", "translate-gs-code": "Afjekööz", |