summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/api/tr.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/tr.json24
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
index a07d4149..d940605f 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/tr.json
@@ -4,7 +4,9 @@
"Arystanbek",
"BaRaN6161 TURK",
"Hedda",
+ "MuratTheTurkish",
"Rapsar",
+ "SaldırganSincap",
"Sayginer",
"Vito Genovese"
]
@@ -26,7 +28,6 @@
"apihelp-groupreview-example-1": "\"group-Example\" mesaj grubunun Almanca çevirisinin durumunu hazır olarak işaretleyin.",
"apihelp-query+languagestats-description": "Sorgu dili istatistikleri.",
"apihelp-query+languagestats-summary": "Sorgu dili istatistikleri.",
- "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Eksik istatistikleri hesaplamak için harcanan azami süre. Sıfırsa yalnızca önbelleğe alınan sonuçlar baştan getirilir.",
"apihelp-query+languagestats-param-language": "Dil kodu.",
"apihelp-query+languagestats-example-1": "Fince çeviri tamamlama istatistikleri listesi",
"apihelp-query+messagecollection-description": "Çevirilerle ilgili MessageCollection'ı sorgulayın.",
@@ -59,7 +60,6 @@
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mesaj gruplarını göster",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.",
- "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Eksik istatistikleri hesaplamak için harcanan azami süre. Sıfırsa yalnızca önbelleğe alınan sonuçlar baştan getirilir.",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Mesaj grup kimliği.",
"apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "\"page-Example\" grubu için çeviri tamamlama istatistiklerinin listesi",
"apihelp-query+messagetranslations-description": "Tek bir mesaj için tüm çevirileri sorgulayın.",
@@ -71,9 +71,14 @@
"apihelp-managemessagegroups-param-groupId": "Grup Kimliği",
"apihelp-managemessagegroups-param-renameMessageKey": "Hedef mesaj anahtarı yeniden adlandırılıyor",
"apihelp-managemessagegroups-param-messageKey": "Yedek mesaj tuşu",
- "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Yapılacak işlem. Olası değerler - rename / new",
+ "apihelp-managemessagegroups-param-operation": "Yapılacak işlem. Olası değerler: rename / new",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetName": "Ayarlanan adı değiştir - Varsayılan / Katılımsız / Mediawiki vb.",
"apihelp-managemessagegroups-param-changesetModified": "Değişiklik kümesinin en son ne zaman değiştirildiğinin Unix zaman damgası. Değişiklik kümesi bundan sonra değiştirildiyse, API hata verir.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-description": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-summary": "Grup senkronizasyon önbelleğini yönetin.",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-operation": "Gerçekleştirilecek işlem. Olası değerler: resolve",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-messageTitle": "Çözüldü olarak işaretlenen mesaj başlığı",
+ "apihelp-managegroupsynchronizationcache-param-groupId": "Çözümlenen mesajın grup kimliği",
"apihelp-translatesandbox-description": "Üye olun ve sanal alan kullanıcılarını yönetin.",
"apihelp-translatesandbox-summary": "Deneme tahtası olan kullanıcılarını kaydedin ve yönetin.",
"apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne yapmalı.",
@@ -125,6 +130,16 @@
"apihelp-translationcheck-summary": "Çevirileri doğrulayın.",
"apihelp-translationcheck-param-title": "Ad alanı ve dil kodu içeren sayfa başlığı.",
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Doğrulanacak çeviri.",
+ "apihelp-translationstats-description": "Çeviri düzenlemeleri, etkin çeviriler, yeni kullanıcılar, çeviri incelemeleri ve inceleyiciler ile ilgili çeviri istatistiklerini alın.",
+ "apihelp-translationstats-summary": "Çeviri istatistiklerini getirin",
+ "apihelp-translationstats-param-count": "İstenen istatistik türü",
+ "apihelp-translationstats-param-days": "İstatistiklerin alınacağı gün sayısı",
+ "apihelp-translationstats-param-group": "İstatistiklerin alınacağı grupların listesi.",
+ "apihelp-translationstats-param-language": "İstatistiklerin alınacağı dillerin listesi.",
+ "apihelp-translationstats-param-scale": "Çeviri istatistiklerinin ölçeği",
+ "apihelp-translationstats-param-start": "Çeviri istatistiklerinin alınacağı başlangıç ​​tarihi. Mevcut tarih eksi 'gün' sayısıdır.",
+ "apihelp-translationstats-example-1": "Tüm gruplar ve diller için son 30 güne ait düzenleme sayısını getirin",
+ "apihelp-translationstats-example-2": "İngilizce ve Fransızca dilleri için son 30 güne ait düzenleme sayısını getir.",
"apierror-translate-changeset-modified": "Değişiklik kümesi başka bir kullanıcı veya işlem tarafından değiştirildi. Yaptığınız değişiklikler, değişikliklerini geçersiz kılabileceği için kaydedilemiyor. En son değişiklikleri görmek için lütfen sayfayı yenileyin.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Mesaj grubu zaten var",
"apierror-translate-fuzzymessage": "Fuzzy çevirileri incelenemiyor",
@@ -152,5 +167,6 @@
"apierror-translate-rename-key-invalid": "Yeniden adlandırma için iletilen mesaj anahtarları, kaynak dil için yapılan değişiklikler listesinde bulunamadı.",
"apierror-translate-rename-state-invalid": "Yeniden adlandırma için iletilen iletilerden biri yeni eklenmeli ve diğeri silinmelidir. Mevcut durumlar - ek: $1 ve silme: $2.",
"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Zaten sizin tarafınızdan incelenmiş olarak işaretlendi",
- "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Bu grubun kaynak dili $1. Lütfen çevrilecek başka bir dil seçin."
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Bu grubun kaynak dili $1. Lütfen çevrilecek başka bir dil seçin.",
+ "apierror-translate-operation-error": "İstek işlenirken bir hata oluştu. Hata: $1"
}