summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/api/nb.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/api/nb.json14
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json b/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json
index 480b9256..b94fa989 100644
--- a/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json
+++ b/MLEB/Translate/i18n/api/nb.json
@@ -22,7 +22,6 @@
"apihelp-groupreview-example-1": "Merk tilstanden for den tyske oversettelsen av meldingsgruppa «group-Example» som klar",
"apihelp-query+languagestats-description": "Spør om språkstatistikk.",
"apihelp-query+languagestats-summary": "Spør om språkstatistikk.",
- "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maksimal tid som skal brukes til å regne ut manglende statistikk. Om den er satt til null vil bare de mellomlagrede resultatene fra begynnelsen returneres.",
"apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkode.",
"apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste over statistikk for fullførte oversettelser til finsk",
"apihelp-query+messagecollection-description": "Spør MessageCollection om oversettelser.",
@@ -37,7 +36,7 @@
"apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkode.",
"apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Hvor mange beskjeder som skal vises (etter filtrering).",
"apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Heltall eller nøkkeloffset til å begynne med.",
- "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtre for beskjedsamlinger. Bruk <kbd>!</kbd> for å få motsatt av den gitte effekten. For eksempel vil betyr <kbd>!fuzzy</kbd> alle beskjeder som ikke er fuzzy. Filtre brukes i den ordren som blir gitt.\n;fuzzy:Beskjeder med fuzzy-tagg.\n;optional:Beskjeder som kun bør oversettes om det er nødvendig å endre dem.\n;ignored:Beskjeder som aldre oversettes.\n;hastranslation:Beskjeder som har en oversettelse uavhengig av om den er fuzzy eller ikke.\n;translated:Beskjeder som har en oversettelse som ikke er fuzzy.\n;changed:Beskjeder som har blitt oversatt eller endret siden forrige eksport.\n;reviewer&#58;N: Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er blant godkjennerne.\n;last-translator&#58;N:Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er siste oversetter.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtre for beskjedsamlinger. Bruk <kbd>!</kbd> for å få motsatt av den gitte effekten. For eksempel betyr <kbd>!fuzzy</kbd> alle beskjeder som ikke er fuzzy. Filtre brukes i den rekkefølgen som blir gitt.\n;fuzzy:Beskjeder med fuzzy-tagg.\n;optional:Beskjeder som kun bør oversettes om det er nødvendig å endre dem.\n;ignored:Beskjeder som aldri oversettes.\n;hastranslation:Beskjeder som har en oversettelse uavhengig av om den er fuzzy eller ikke.\n;translated:Beskjeder som har en oversettelse som ikke er fuzzy.\n;changed:Beskjeder som har blitt oversatt eller endret siden forrige eksport.\n;reviewer&#58;N: Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er blant godkjennerne.\n;last-translator&#58;N:Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er siste oversetter.",
"apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Hvilke egenskaper som skal hentes:\n;definition:Beskjeddefinisjonen.\n;translation:Den gjeldende oversettelsen (uten $1-streng om det er noen, bruk taggene for å sjekke utdaterte eller ugyldige oversettelser).\n;tags:Beskjedtagger, som optional, ignored og fuzzy.\n;properties:Beskjedegenskaper, som status, revision, last-translator. Kan variere mellom beskjeder.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Foreldet!</span> Bruk $2prop=properties.",
"apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste over støttede språk",
"apihelp-query+messagecollection-example-2": "Liste over ikke-valgfrie beskjeddefinisjoner for gruppa «page-Example»",
@@ -55,7 +54,6 @@
"apihelp-query+messagegroups-example-1": "Vis beskjedgrupper",
"apihelp-query+messagegroupstats-description": "Kjør spørring på meldingsgruppestatistikk.",
"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Kjør spørring på meldingsgruppestatistikk.",
- "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maksimal tid som skal brukes på å regne ut manglende statistikk. Om denne er satt til null vil bare de mellomlagrede resultatene fra begynnelsen returneres.",
"apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Meldingsgruppe-ID.",
"apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "List opp oversettelsesfullføringsstatistikk for gruppa «page-Example»",
"apihelp-query+messagetranslations-description": "Spør om alle oversettelser av en enkelt beskjed.",
@@ -121,6 +119,16 @@
"apihelp-translationcheck-summary": "Valider oversettelser.",
"apihelp-translationcheck-param-title": "Sidetittel med navnerom og språkkode.",
"apihelp-translationcheck-param-translation": "Oversettelsen som skal valideres.",
+ "apihelp-translationstats-description": "Hent oversettelsesstatistikk som gjelder oversettelsesredigeringer, aktive oversettere, nye brukere og korrekturlesere.",
+ "apihelp-translationstats-summary": "Hent oversettelsesstatistikk",
+ "apihelp-translationstats-param-count": "Type statistikk som skal hentes",
+ "apihelp-translationstats-param-days": "Antall dager deg skal hentes statistikk for",
+ "apihelp-translationstats-param-group": "Liste over grupper det skal hentes statistikk for.",
+ "apihelp-translationstats-param-language": "Liste over språk det skal hentes stastikk for.",
+ "apihelp-translationstats-param-scale": "Skala for oversettelsesstatistikken",
+ "apihelp-translationstats-param-start": "Datoen det skal hentes oversettelsesstatistikk fra. Standard er nåværende dato minus antall «days».",
+ "apihelp-translationstats-example-1": "Hent antall redigeringer for de siste 30 dagene, for alle grupper og språk",
+ "apihelp-translationstats-example-2": "Hent antall redigeringer for de siste 30 dagene, for språkene engelsk og fransk.",
"apierror-translate-changeset-modified": "Endringssettet har blitt endret av en annen bruker eller prosess. Endringene dine kan ikke lagres siden det kan overskrive deres endringer. Oppdater siden for å se de siste endringene.",
"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meldingsgruppa finnes allerede",
"apierror-translate-fuzzymessage": "Kan ikke vurdere foreldede oversettelser",