diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json | 40 |
1 files changed, 27 insertions, 13 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json index ab9f49ab..297dc0ac 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json @@ -8,6 +8,11 @@ "pagetranslation": "Превод на страници", "right-pagetranslation": "Обележување на верзии на страници за преведување", "action-pagetranslation": "раководење со преводливи страници", + "tps-edit-sourcepage-title": "Уредување на преводлива страница", + "tps-edit-sourcepage-text": "Уредувате изворна преводна страница. Осигурајте се дека сте запознаени со следнава документација: \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text Промена на изворен текст] \n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples Пример за употреба на ознаки]", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Предупредување: Неподдржана страница", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Уредувате преводлива страница. Овој уредник сè уште не поддржува работа со вакви страници. Користете го изворниот уредник.", + "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "ОК", "tpt-section": "Преводна единица $1", "tpt-section-new": "Нова преводна единица.\nНазив: $1", "tpt-section-deleted": "Преводна единица $1", @@ -16,34 +21,40 @@ "tpt-submit": "Обележи ја оваа верзија на преводот", "tpt-sections-oldnew": "Нови и постоечки преводни единици", "tpt-sections-deleted": "Избришани преводни едници", - "tpt-sections-template": "Шаблон за страница со превод", + "tpt-sections-template": "Предлошка за страница со превод", "tpt-action-nofuzzy": "Не поништувај преводи", "tpt-badtitle": "Даденото име на страницата ($1) е погрешен наслов", "tpt-nosuchpage": "Страницата $1 не постои", "tpt-oldrevision": "$2 не е најнова верзија на страницата [[:$1]].\nСамо најновите верзии можат да се обележуваат за преведување.", "tpt-notsuitable": "Страницата $1 не е погодна за преведување.\nПроверете дали има ознаки <nowiki><translate></nowiki> и дали има правилна синтакса.", "tpt-saveok": "Оваа страница [[:$1]] е обележана за преведување со $2 {{PLURAL:$2|преводна единица|преводни единици}}.\nСтраницата сега може да се <span class=\"plainlinks\">[$3 преведува]</span>.", + "tpt-saveok-first": "Можете да [[Special:PageMigration|увезете постоечки превод]] за оваа страница (ако го има).", "tpt-offer-notify": "Можете да ги <span class=\"plainlinks\">[$1 известите преведувачите]</span> за оваа страница.", "tpt-showpage-intro": "Подолу се наведени нови, постоечки и избришани преводни единици.\nПред да ја обележите оваа верзија за преведување, проверете дали промените во деловите се сведени на минимум со што би се избегнала непотреба работа за преведувачите.", "tpt-mark-summary": "Ја означи оваа верзија за преведување", "tpt-mark-nochanges": "Нема промени за оценување. Ако ја означите страницава за преведување, истата нема да можете да ја измените, а истото важи за било која друга постоечка преводна единица.", "tpt-edit-failed": "Не можев да ја обновам страницата: $1", "tpt-duplicate": "Името $1 се користи кај повеќе од една преводна единица.", - "tpt-already-marked": "Најновата верзија на оваа страница е веќе обележана за преведување.", - "tpt-unmarked": "Страницата $1 повеќе не е означена за преведување.", + "tpt-invalid": "Името на преводната единица $1 не смее да содржи долна или коса црта.", + "tpt-unmarked": "Страницата [[:$1]] повеќе не е означена за преведување.", "tpt-list-nopages": "Нема пораки обележани за преведување, ниту страници готови за обележување за да бидат преведени.", "tpt-new-pages-title": "Страници предложени за преведување", "tpt-old-pages-title": "Страници за преведување", "tpt-other-pages-title": "Расипани страници", - "tpt-discouraged-pages-title": "Непрепорачани страници", + "tpt-outdated-pages-title": "Страници со промени во исчекување", "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Оваа страница содржи|Овие страници содржат}} текст со ознаки за преведување, но моментално нема верзија на {{PLURAL:$1|оваа страница|овие страници}} која е обележана за преведување.", - "tpt-old-pages": "Извесна верзија на {{PLURAL:$1|оваа страница|овие страници}} е обележана за преведување.", + "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Обележана е за преведување најновата верзија на оваа страница|Обележани се за преведување најновите верзии на овие страници}}.", "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Стара верзија на оваа страница е означена за преведување|Постари верзии на оваа страница се означени за преведување}},\nно {{PLURAL:$1|најновата верзија не може да се означи|најновите верзии не можат да се означат}} за преведување.", - "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Се препорачува оваа страница повеќе да не се преведува|Се препорачува овие страници повеќе да не се преведуваат}}.", + "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Оваа страница има|Овие страници имаат}} промени кои не се означени за преведување.", + "tpt-tag-discouraged": "непрепорачана", + "tpt-tag-oldsyntax": "стара синтакса", "tpt-select-prioritylangs": "Список на кодови на приоритетните јазици, одделени со запирка:", "tpt-select-prioritylangs-force": "Спречи преведување на јазици што не се приоритетни", "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:", "tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетни јазици", + "tpt-sections-syntaxversion": "Верзија на синтаксата", + "tpt-syntaxversion-text": "Страницава тековно користи стара верзија на изворна синтакса за преводливи страници. Новата верзија ќе ги стави непреведените делови во HTML-ознака за да се укаже исправниот јазик на текстот. Пример: $1. Новата синтакса $2 можете да ја употребите за да спречите секакво ставање во ознаки на места кајшто тоа е несакано, како да речеме кога се преведува атрибутот <code>title</code> на еден елемент. Не е возможно враќање на старата верзија на синтаксата.", + "tpt-syntaxversion-label": "Користи ја најновата верзија на синтаксата за страницава", "tpt-rev-mark": "означи за преведување", "tpt-rev-unmark": "отстрани од преводот", "tpt-rev-discourage": "непрепорачана", @@ -64,7 +75,6 @@ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% преведено)", "tpt-tab-translate": "Преведи", "tpt-target-page": "Оваа страница не може да се обнови рачно.\nСтраницава е превод на страницата [[$1]], а преводот може да се обнови само со помош на [$2 алатката за преведување].", - "tpt-patrolling-blocked": "Страницата не може да се испатролира. Наместо тоа, оценете ја преку преводот.", "tpt-unknown-page": "Овој именски простор е резервиран за преводи на содржински страници.\nСтраницата која се обидувате да ја уредите не соодветствува со ниедна страница обележана за преведување.", "tpt-translation-restricted": "Преведувањето на страницата на овој јазик е спречено од преводен администратор.\n\nПричина: $1", "tpt-discouraged-language-force-header": "Страницава не може да се преведува на $1.", @@ -75,6 +85,7 @@ "tpt-discouraged-language": "<strong>Преводот на $2 не претставува приоритет за страницава.</strong>\n\nПреводен администратор реши дека преведувањето треба да се задржи на $3.", "tpt-discouraged-language-reason": "Причина: $1", "tpt-priority-languages": "Преводен администратор на групата ѝ ги зададе приоритетните јазици: $1.", + "tpt-priority-languages-force": "Преводен администратор ги зададе $1 како приоритетни јазици на групава. Преведувањето на други јазици не е допуштено.", "tpt-render-summary": "Обнова за усогласување со новата верзија на изворната страница", "aggregategroups": "Збирни групи", "tpt-aggregategroup-add": "Додај", @@ -89,8 +100,8 @@ "tpt-aggregategroup-update": "Зачувај", "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Откажи", "tpt-invalid-group": "Неважечка група", - "pt-parse-open": "Неврамнотежена <translate> ознака.\nШаблон за преводот: <pre>$1</pre>", - "pt-parse-close": "Неврамнотежена </translate> ознака.\nШаблон за преводот: <pre>$1</pre>", + "pt-parse-open": "Неврамнотежена <translate> ознака.\nПредлошка за преводот: <pre>$1</pre>", + "pt-parse-close": "Неврамнотежена </translate> ознака.\nПредлошка за преводот: <pre>$1</pre>", "pt-parse-nested": "Не се дозволени гвнездени <translate> преводни единици.\nТекст на ознаката: <pre>$1</pre>", "pt-shake-multiple": "Повеќекратни означувачи за преводни единици во во една единица.\nТекст на единицата: <pre>$1</pre>", "pt-shake-position": "Неочекувана положба на означувачите за преводни единици.\nТекст во преводната единица: <pre>$1</pre>", @@ -137,7 +148,8 @@ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Потстраница означена|Потстраници означени}} за превод", "pt-movepage-list-translatable-note": "Овие страници мора да се преместат одделно.", "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга потстраница|Други потстраници}}", - "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување.", + "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување и $2 {{PLURAL:$2|потстраница|потстраници}}.", + "pt-movepage-list-no-pages": "Не пронајдов ниедна страница.", "pt-movepage-legend": "Премести преводлива страница", "pt-movepage-current": "Сегашен назив:", "pt-movepage-new": "Нов назив:", @@ -167,7 +179,8 @@ "pt-deletepage-list-translation": "Страници со превод", "pt-deletepage-list-section": "Страници за преводни единици", "pt-deletepage-list-other": "Други потстраници", - "pt-deletepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за бришење.", + "pt-deletepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за бришење и $2 {{PLURAL:$2|потстраница|потстраници}}.", + "pt-deletepage-list-no-pages": "Не пронајдов ниедна страница.", "pt-deletepage-full-logreason": "Дел од преводливата страница „$1“.", "pt-deletepage-lang-logreason": "Дел од страницата со превод „$1“.", "pt-deletepage-started": "Погледајте го [[Special:Log/pagetranslation|дневникот со преводи на страници]] за грешки и порака при завршувањето.", @@ -196,11 +209,12 @@ "pagepreparation": "Подготвена страница за превод", "pp-pagename-placeholder": "Внесете име на страницата", "pp-prepare-button-label": "Подготви", - "pp-save-button-label": "Зачувај", + "pp-save-button-label": "Објави", "pp-cancel-button-label": "Откажи", - "pp-save-message": "Страницата е зачувана. Можете да ја [$1 измените].", + "pp-save-message": "Оваа страница е објавена. Можете да ја [$1 измените].", "pp-prepare-message": "Страницата е подготвена за преведување. Погледајте ја разликата подолу. Стиснете на „{{int:pp-save-button-label}}“ ако мислите дека сè е во ред!", "pp-already-prepared-message": "Се чини дека страницата е веќе подготвена за превод. Нема промени во однос на минатата верзија.", + "pp-diff-error": "Се јави грешка при добивањето на разликите од опслужувачот.", "pp-pagename-missing": "Внесете име на страницата.", "pp-diff-old-header": "Изворен текст", "pp-diff-new-header": "Подготвен текст", |